Warning: Trying to access array offset on false in /data01/virt42511/domeenid/www.arendus.1kdigital.com/kultuuriveeb/htdocs/wp-content/plugins/page-scroll-to-id/malihu-pagescroll2id.php on line 414
kultuuriajakirjandus – Sirp

kultuuriajakirjandus

  • Sel reedel Sirbis

    MARIA MÖLDER: Digikultuur, digilõhe ja digipööre  
    Viimastel nädalatel on rohkesti kõneainet andnud Euroopa fondid, eriti taasterahastu (RRF). Rahastu mahust 20% tuleb suunata digipöörde ja 37% rohepöörde toetamiseks. Kultuurivaldkonna seisukohalt on kõige olulisem, et taasterahastu puhul on ühtlasi antud tungiv soovitus kasutada sellest 2% kultuurivaldkonna hüvanguks. Euroopa muusikainstitutsioonide esindajad saatsid hiljuti riigijuhtidele ka sellekohase avaliku meeldetuletuskirja. Paraku ei ole sel teemal seni olnud kuigi palju avalikku arutelu – ka paljudes teistes Euroopa riikides. Eesti Riikliku Sümfooniaorkestri direktor Kristjan Hallik, ettevõtte Shiftworks juht ja Tallinn Music Week’i asutaja Helen Sildna, Eesti Kunstimuuseumi juhatuse liige Sirje Helme ning innovatsioonikonsultant ja avaliku-erasektori koostöös nurjatute probleemidega MKMi haldusalas toimetava Accelerate Estonia strateeg Sten-Kristian Saluveer mõtisklevad, kuidas sobivad kokku rahastu tingimused ja kultuurivaldkond. Kuna ainuüksi digipööre on nii lai ja kultuurivaldkonnas vähe tähelepanu saanud teema, tuleb rohepöördest ja Euroopa fondidest rääkida mõni teine kord. Lühidalt: läbimõeldud digipöördeks ja sellesse investeerimiseks ongi kultuurivaldkonnas tagumine aeg.

    PAUL-EERIK RUMMO: Mõistujutte, mõtisklusi 
    Pandeemia ajal arendatud viisid etenduste sünkroonseks edastamiseks jäävad kestma ka saalide suletuse möödudes ning tekitavad meie aja-, ruumi- ja kontaktisoleku tajudes uusi tahke, teistmoodi tunnetust. 
    Selle kirjutise aluseks on mu videoettekanne (pigem küll lihtsalt mõlgutus) hiljutisel teatrikonverentsil Kalju Komissarovi sünniaastapäeva puhul. Alustasin seal sõnadega „Tere päevast, daamid ja härrad!“ ning kohemaid takerdusin korraks. Sest kuigi hakkasin rääkima tõesti päevasel ajal ja päevane aeg oli ka siis, kui publik mind vaatas ja kuulas, oli ettekande salvestamise ajast vahepeal möödunud kolm päeva. Niisiis ilmekas illustratsioon esituskunsti muutumisele, kui teatri määravaks tunnuseks lugeda esituse ja vastuvõtu sünkroonsus ühises ruumis. Kuna konverentsi fookus oli küsimusel „kuidas edasi?“ (prognoosimisel, mis teatrist võiks edasi saada), siis tajusin üllatusega, et kogemata läks harilik teretaminegi asja ette. Seostus teemaga.

    See kallis asi. Pille-Riin Larm intervjueeris ilukirjanduse žürii esinaist Sirje Oleskit
    Sirje Olesk: „Meil on hästi palju raamatuid ja paremad neist vääriksid rohkem tähelepanu. Ka lugejaid on ju küllalt palju – usun, et nendele kuluksid ära asjatundlikud soovitused.“
    Emakeelepäeval kuulutati välja Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade laureaadid. Ilukirjanduse žürii esinaine Sirje Olesk teeb siinkohal tähelepanekuid mulluse kirjandusaasta kohta ning ettepaneku, kuidas leida headele raamatutele rohkem lugejaid. Oleski kõrval kuulusid žüriisse Berit Kaschan, Tanar Kirs, Asko Künnap ja Joosep Susi.

    ALEKSANDER TSAPOV: Idumeedia megateemade jahil 
    Esimest sünnipäeva tähistanud Levila on võtnud endale ülesandeks inimestele oluliste lugudega nende süda võita. 
    Möödunud aasta veebruar nägi uue kohaliku meediaplatvormi/-labori sündi: leheküljel Levila.ee ilmus Eero Epneri mammutartikkel „Alkoholi lapsed“, kus on kõheda isiklikkusega välja joonistatud alkohoolikutest vanematega üleskasvamise eluaegsed traumaatilised tagajärjed. Vaid mõne nädala pärast tegi avalöögi ka kultuuriajakiri Vikerkaar uue ülipika loo formaadiga, kui ilmus Henri Kõivu enduurorännak Tartusse planeeritud tselluloositehase saagasse. Kui Vikerkaar on võtnud nõuks jutustada jõgiromaanilikke pikki lugusid kord aastas (ilmumas on Hent Kalmo käsitlus Konstantin Pätsist), siis Levila proovib seda teha eri formaatides enam-vähem igakuiselt.

    PEEP NEMVALTS: Eesti teaduskeel – üleilmse teadmusrikkuse osa
    Sõnasõnaline tõlge ega toorlaenud ei suuda kunagi täpipealt vahendada ühes keeles avalduvat loomupärast tunnetust mis tahes teises keeles.
    Igat keelt saab kõnelda mitut moodi. Eestiski on rohkesti mõnusaid murdeid-murrakuid, ealist, erialast ja muud slängi. Et kõik üksteisest aru saaksid, vajab rahvas ühiskeelt ja sellest kujundatud kirjakeelt ‒ nn standard- ehk normikeelt ‒ suhtlemaks nii kõnes kui ka kirjas, olgu üldkeelena kogu ühiskonnas või oskuskeelena erialati. Teaduskeele võib määratleda kirjakeele allkeelena, mis lõikub kõikide erialade oskuskeelega ja võimaldab väljendada teaduslikku tunnetust selgelt, loogiliselt, ühemõtteliselt.

    UNO VEISMANN: Kas suudame ja tahame asustada Marssi?
    Muski ja Bezosi raketid sobivad kosmosetaksoks, hiidrakettide tootmine saaks võimalikuks vaid riigi rahastamisega.
    USAs sõjavangi seisundis raketikonstruktor Wernher von Braun avaldas 1952. aastal saksa keeles raamatukese „Marsiprojekt“. Von Brauni erakordselt suurejoonelise inimeste maailmaruumi väljumise visiooni tiražeeris artikliseeriana ajakiri Colliers. Esimese sputniku stardini oli jäänud viis aastat, kuid peale tehiskaaslaste oli kirjeldatud asustatud kosmosejaama ning Kuu ja Marsi külastamist ja asustamist. Von Braun kavandas lendu Marsile suurejooneliselt: orbiidile ümber Maa pidi saadetama ligi tuhat tehnoloogilist raketti, millest kokku monteeritaks kümme Marsile suunduvat laeva seitsmekümnele astronaudile. Kaugema eesmärgina oli visandatud väljarändamine maailmaruumi, inimkonnale uue tegutsemisareaali hõlvamine. See oli ekspansiooni-astronautika manifest.

    JUHAN HELLERMA: Filosoofiaprofessorite taandumine
    Vajame rahvusvahelise mõju skaalal ka vähem oivalist teadust, mis kataks Eesti riiklikust ja ühiskondlikust huvist lähtuvad vajadused.
    Margit Sutrop ja Tõnu Viik naasid pärast pikki välismaal veedetud rännu- ja õpinguaastaid Eestisse ja asusid siin vastavalt Tartu ülikoolis ja Eesti humanitaarinstituudis filosoofiat edendama. Nüüd on kaks pikaaegset filosoofiaprofessorit otsustanud liikuda uutele jahimaadele: Sutrop siirdus jaanuari lõpus riigikokku, Viik vannutatakse mai keskel Tallinna ülikooli rektoriks. See annab põhjuse asjaosalistelt küsida, kuhu on eesti filosoofia viimase paarikümne aasta jooksul jõudnud ning milline väljavaade avaneb tulevikku.

    JAANIKA ANDERSON Naised tungivad muuseumi 
    XIX sajandil avati muuseume paljudes Euroopa ja Ameerika suuremates linnades. Need olid välja kasvanud õukondade ja aristokraatide kogudest – kuriositeetide kabinettidest ja pildigaleriidest. XIX sajandil liikusid kollektsioonid kitsast kodusest keskkonnast välja – neid taheti näidata avalikkusele. Paljude muuseumide aluseks ongi erakollektsioonid. Mõneti said muuseumid koduse ruumi laienduseks, kus linna eliit veetis aega ja korraldas kokkusaamisi. Ka muuseumide arhitektuuris hakati jäljendama kohtumispaigaks olnud hooneid – templeid, katedraale, ülikoole ja kaubanduskeskusi.

    MARIANNE MIKKO: Palgalõhet vähendamata edasi ei liigu 
    Mis see sooline palgalõhe oma olemuselt muud on, kui ühiskonna suhtumine naisesse, kellele võrdse, sama või samaväärse töö eest ei maksta võrdset palka.
    Võitlus majanduslise üheõigusluse eest võib kujuneda veel raskemaks kui pikaajaline võitlus poliitilise üheõigusluse eest.
    Minni Kurs-Olesk
    Kui digivaldkonnas on mitte ainult Euroopa Liidul, vaid valdaval osal maailma riikidest põhjust Eestist eeskuju võtta, siis naise töö tasustamise puhul tuleb silmad maha lüüa. Võrdse, sama või samaväärse töö eest naisele palga maksmises oli ja on Eesti Vabariik Euroopa Liidu mahajääja. Digitaalselt võimekas väikeriik ei ole aastakümnete vältel teinud tiigrihüpet ega suutnud lahti saada sügavaima soolise palgalõhega riigi mainest.
    Miks on siis naise töö tasustamine nii keeruline, et kogu selle aastatuhande vältel ei saa riik tunda end töötava naise teema puhul rahulolevana? Võib vastata lihtsalt: ei ole olnud poliitilist tahet.

    KAIRI MÄND, GRETE ARRO: Inimesest lähtuv linnaplaneerimine  
    Tallinna kesklinna üldplaneeringu ideekorje tõi selgelt välja, kuidas pealinlased südalinna tajuvad, mis on hästi ja mis tahab parandamist. 
    Linn on loodud inimese poolt ja inimese tarbeks. Linna kui elukeskkonna pluss on alati olnud tihedus ja mitmekülgsus ning lühikesed vahemaad ehk kõik vajalik on käe-jala juures. Linnaruum on elav, kui seal on piisavalt jalakäijaid. Sellegipoolest väärtustatakse inimest kui ruumi kasutajat linnaplaneerimisel ebaõiglaselt vähe. Mis teeb linnaruumi meeldivaks ja arvestab jalakäijate heaoluga?

    LAURA LINSI: Ära iial lammuta 
    Pritzkeri auhinna pälvisid prantsuse arhitektid Anne Lacaton ja Jean-Philippe Vassal, kes leiavad, et kui taaskasutada seda, mis olemas on, saab teha rohkem ja paremini. 
    Prantsuse arhitektide Anne Lacatoni ja Jean-Philippe Vassali mantra on „ära kunagi lammuta, ära kunagi eemalda või asenda, selle asemel muuda, lisa ja taaskasuta“. 16. märtsil teatati, et nad on tähtsa rahvusvahelise Pritzkeri arhitektuuriauhinna 2021. aasta laureaadid. Anne Lacatoni ja Jean-Philippe Vassali tegevus tõestab, et arhitektuur ei ole ainult kitsa ringi siseasi, vaid sellega suudetakse lahendada laiemaid ühiskondlikke kitsaskohti.

    ART LEETE: Komi koera elu 
    Komid peavad meeles, et algusest peale on koer kõiges süüdi, ja suhtuvad koertesse pealtnäha arusaamatute armastuse- ja vihaseguste tunnetega. 
    Komi koera elu pole kerge. Jahimehed kõnelevad neist igasuguseid lugusid, mis esmapilgul omavahel üldse kokku ei käi. See hakkas pihta juba õige ammu, kui inimest veel olemaski ei olnud.

    Intervjuu
    Põhja- ja Baltimaade noore kunstniku konkursi žürii liikme Andra Orniga
    Elektriteatri eestvedajatega
    noore skulptori preemia laureaadi Sarah Nõmmega

    Arvustamisel
    Mario Vargas Llosa „Paha tüdruk“
    püsinäitus „Sissejuhatus Eesti disaini“
    klaasikunstinäitused tarbekunsti- ja disainimuuseumis: Pilvi Ojamaa uuem looming, „Klassikud. Ivo Lill“ ja Tiina Sarapu „Saladuste tuba“
    VAT-teatri „Juudit“

    Järgmine Sirp ilmub 9. aprillil

     

  • Eesti Kirjandusmuuseumi nõukogu kuulutas välja konkursi direktori ametikoha täitmiseks

    23. märtsil otsustas Eesti Kirjandusmuuseumi nõukogu välja kuulutada konkursi direktori ametikoha täitmiseks alates 01. juunist.

    Direktori ülesanneteks on:
    • Kujundada Eesti Kirjandusmuuseum nüüdisaegseks teadus- ja mäluasutuseks, mille roll on mõtestada humanitaarteaduste ja ühiskonna seoseid, säilitada ja uurida eesti kultuurivara ning olla humanitaarteadusliku uurimistöö ja digihumanitaaria üheks eestvedajaks Eestis.
    • Seada selged sihid Eesti Kirjandusmuuseumi teadustööle ja arhiivindusele.
    • Luua uut ja edendada juba toimivat koostööd, mille kaudu Eesti Kirjandusmuuseumi teadus- ja arhiivitöö panustab teiste eluvaldkondade ootuste ja eesmärkide täitmisse (näiteks haridus, pärimuskultuur, muinsuskaitse).
    • Digitaalsete teenuste arendamise kaudu avada uusi võimalusi Eesti kirjanduse ja kultuuriloo varamu kasutamiseks, sh kultuurilooliseks teadus- ja arendustööks.

    Sobiv kandidaat on rahvusvahelise teadus- ja arendustegevuse kogemusega visioonikas eestvedaja, kes suudab oma ideid ellu viia, meeskonda inspireerida ja juhtida, korraldada tõhusalt ja eesmärgipäraselt organisatsiooni tööd ning planeerida ja juhtida eelarvet. Kandidaat tunneb põhjalikult nii Eesti kui rahvusvahelist teadussüsteemi ning orienteerub hästi eesti kultuuriloos.
    Konkursil osalemiseks peab kandidaat esitama kirjaliku avalduse, elulookirjelduse, haridust tõendava dokumendi või selle notariaalselt kinnitatud ärakirja, ametikohale vastavust tõendavad muud dokumendid või nende ärakirjad, tähtsamate teadustööde või uurimisprojektide nimekirja, tegevusprogrammi teadus- ja arendusasutuse direktorina ning kandidaadi soovil muud dokumendid või materjalid. Dokumendid tuleb esitada hiljemalt 13. aprilliks 2021 aadressil krista.ojasaar@kirmus.ee.

    Alates 1. juulist 2020 on Eesti Kirjandusmuuseumi direktori ülesandeid täitnud Haridus- ja Teadusministeeriumi teadusosakonna nõunik Martin Eessalu, kuna 2020. aastal Eesti Kirjandusmuuseumi direktori konkurss luhtus.

    Eesti Kirjandusmuuseumi nõukokku kuuluvad Martin Eessalu (Haridus- ja Teadusministeeriumi teadusosakonna nõunik) Eesti Kirjandusmuuseumi direktori ülesannetes, Merike Kiipus (Eesti Kirjandusmuuseumi arhiivraamatukogu juhataja), Mare Kõiva (Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakonna juhataja), Eve Annuk (Eesti Kirjandusmuuseumi Eesti Kultuuriloolise Arhiivi vanemteadur), Mari Sarv (Eesti Kirjandusmuuseumi Eesti Rahvaluule Arhiivi vanemteadur), Priit Pirsko (Rahvusarhiiv, riigiarhivaar), Kristhel Haak (Tartu Ülikooli raamatukogu kogude arenduse osakonna juhataja), Alar Karis (Eesti Rahva Muuseumi direktor), Marek Tamm (Tallinna Ülikooli humanitaarteaduste instituudi kultuuriajaloo professor) ja Indrek Reimand (Haridus- ja Teadusministeeriumi teaduse ja kõrghariduse asekantsler).

    https://www.kirmus.ee/et/uudised/direktorikonkurss-2021

  • Noorte Vabamu feministlikus lugemisringis on teemaks naiste töökoormus

    Taaskord korraldab Vabamu koos Feministeeriumiga Noorte Vabamu egiidi all lugemisringi, kus käsitletavaks teemaks on naise rollide jagunemine karjääri ja peresiseste kohustuste vahel. 27. märtsil toimub arutelu vene keeles ja 3. aprillil eesti keeles. Lugemisringidest on oodatud osa võtma eelkõige 14-19aastased noored, kuid osaleda võivad ka teised huvilised. 
     
    Feministlikke teemasid käsitlev veebipõhine lugemisringide sari sai alguse selle aasta märtsis ning nende käigus avastatakse ja arutatakse naiste õiguste murekohti nii praeguses Eesti ühiskonnas kui ka ajaloolises ja rahvusvahelises plaanis.  
    Osalejatele saadetakse eelnevalt nimekiri artiklitest ning raamatutest, mis oleks soovitatav enne kokkusaamist läbi töötada.  

     “Seekordsel kohtumisel vaatleme veidi lähiajalugu ja ootuseid naise rollile Eestis. Seejärel arutleme üldisemalt tänapäeva naise kohustuste ja võimaluste üle. Fookuses on karjääri ning kodutööde tasakaal, tasustamata töö väärtus, hoolduskoormuse õiglane jaotumine ja muud lugemismaterjalist esile tulevad teemad,” ütles Vabamu kuraator-näituste juht Piret Karro. 

    Lugemisringe modereerivad Feministeeriumi esindajad. 27. märtsi venekeelset ringi juhendab  Tanja Muravskaja ning 3. aprilli eestikeelset Kadri-Mai Kuldkepp. 

    Etteantud soovituslikuks lugemisvaraks on sel korral Natalja Baranskaja 1970. aastal ilmunud raamat  „Nädalast nädalasse”. Baranskaja kirjeldab nädalat naise elus Nõukogude Eestis, illustreerides hästi ühiskonna ja tööandja ootuseid ning naise õlule langevat koormust majapidamise ülal hoidmisel. Baranskaja on raamatu kohta öelnud, et allutas ainest oma enese ning täiskasvanud tütre elust. Raamat on saadaval erinevates raamatukogudes. 

    Lühemaks lugemiseks saab valida Feministeeriumis ilmunud lühijutu “#masinpeseb #ahiküpsetab”, mille fookus on samuti naise kohustustel. 

    “Sel korral ootame osalistelt ka väikest kodutööd ning soovime, et nad arutleksid oma ema või vanaemaga, kuidas jagunes kodutööde koormus sel ajal, kui osaleja väike oli,“ lisas Karro 

    Osalemiseks on vajalik eelregistreerimine Vabamu kodulehel.  

    Registreerumine 27.03 toimuvasse venekeelsesse lugemisringi. 
    Registreerumine 03.04 toimuvasse eestikeelsesse lugemisringi.  

  • Eesti loovisikute toimetuleku küsitlus – tule vasta 

    SA Poliitikauuringute Keskus Praxis viib kultuuriministeeriumi tellimusel läbi uuringut  “Vabakutselised loovisikud, nende majandusliku toimetuleku mudelid ja sotsiaalsete garantiide kättesaadavus”.

    Rakendusuuringu põhieesmärk on välja töötada vabakutseliste loovisikute majandusliku toimetuleku mudelite ja sotsiaalsete garantiide kättesaadavuse arengustsenaariumid ning poliitikasoovitused. Projekti raames määratletakse ja kaardistatakse vabakutselised loovisikud, analüüsitakse nende toimetulekuviise ja sotsiaalseid garantiisid nelja erineva stsenaariumi lõikes. Vaadatakse ka laiemat pilti ning kaardistatakse sotsiaalsete tagatiste kättesaadavuse mõju kultuurivaldkonna jätkusuutlikkusele ka aastate pärast ning tuuakse välja, millised võiksid olla edasised kultuuri- või sotsiaalpoliitika sammud vabakutseliste loovisikute olukorra parandamiseks. Mida rohkem loovisikuid küsimustikule vastates uuringusse oma panuse annab, seda parem tulemus saavutatakse.

    Hea Loovisik!

    Oleme Teile tänulikud, et loovisikutena, sealhulgas loomingu esitajatena, loomist või esitamist toetavas rollis olete panustanud Eesti ühiskonna ja kultuuriruumi arengusse. 2021. aastal otsib kultuuriministeerium koos mõttekojaga Praxis vastust küsimusele, kuidas tagada vabakutselistele loovisikutele majanduslik toimetulek ja laiendada sotsiaalseid garantiisid.

    Siinse küsitlusega soovime teada, kuidas olete korraldanud oma loometegevuse, kuidas tulete majanduslikult toime ning kuivõrd kättesaadavad on Teile sotsiaalsed garantiid. Kõikidele nendele küsimustele vastamiseks soovime Teie abi – palume Teil vastata küsimustikule.

     Ootame Teie vastuseid kolme nädala jooksul – küsimustik on avatud kuni 9. aprillini 2021.

    Küsitlus asub turvalises veebikeskkonnas, kõik Teie vastused jäävad täielikult anonüümseteks ja konfidentsiaalseks. Vastuseid näevad ainult Praxise analüütikud ning uuringu tulemused esitatakse vaid üldistatud tasemel. Oleme väga tänulikud, kui Te saate küsimustele vastata!

    Kogu uuringumeeskond on valmis Teid meeleldi abistama, kui Teil tekib täiendavaid küsimusi antud küsitluse või uuringu kohta.

    Mõttekoda Praxis

  • 2021. aasta noore vaataja teatripäeva sõnum Yvette Hardie’lt

    ASSITEJ International on seda päeva pühitsenud igal 20. märtsil alates 2001. aastast. 2012. aastast on päeva hüüdlauseks olnud „Vii laps teatrisse juba täna!“. Üleskutse eesmärk on olnud võimaldada lastele ja noortele paremat ligipääsu kunstile, juhtides tähelepanu just instantsidele ja inimestele, alates sponsorist kuni piletiostjani, kellest on noorte kunstini jõudmine ja kunstikogemus sõltuvuses.

    Ent tundub, et sel aastal me ei saa seda enam paluda. Maailm ei liigu enam päris samal kursil kui enne ning nii mõndagi on muutunud nii kunstnike, teatrite, festivalide, perekondade, koolide, ning mõistagi, ka kõige olulisemana, laste ja noorte eludes. See aga ei tähenda, et kunst või teater ei oleks enam nii olulised. Pigem vastupidi: need on tähtsamad kui kunagi varem. Lihtsalt kunsti kogemise viisid on pidanud teisenema ja muutuvate oludega kohanema.

    Nõnda tahangi ma käesoleva aasta ülemaailmse noore vaataja teatripäeval esile tõsta  seda tohutut annet, loovust, entusiasmi, kohanemisvõimet, toorest visadust ja sihikindlust, mida kunstnikud on välja näidanud, et leida uusi võimalusi oma publikuga kohtumiseks.

    Kunstnikud on teinud lugude vestmise otseülekanded Facebookis, kus publik jututoa kaudu vahetult kaasa lüüa saab. Nad on loonud kas ettesalvestatud või reaalajas voogedastatavaid teatrisündmusi, mida lapsed saavad kogeda kodust lahkumata. Nad on teinud teatrit aedades, parkides, sissesõiduteedel ja teispool aknaid. Nad on tavalised elu- ja magamistoad muutnud maagilisteks paikadeks, mida saab avastada ja kaardistada, kaasates teatrimängu kõik meeled. Nad on noorte laboratooriumid toonud võrku ning võimaldanud internetis ligipääsu teatrietenduste salvestuste arhiividele. Nad on leiutanud viise, kuidas kasutada olemasolevaid platvorme, et kunst publikuni viia Whatsappi, Tiktoki, Instagrami kaudu. Nad on saatnud teatrit ja teatrikogemust kirja teel, postipakkidega, kasutades oma tavapäraseid tööriistu loovalt. Nad on toetanud koduõpet. Nad on pandeemiat ennast võtnud loomingulise impulsina ning välja mõelnud ja kirja pannud teoseid ja tükke ajaks, mil publik taas nendega kohtuda võib. Nad on viinud oma festivalid veebi, võrgus toimuvad näidendilugemised, teatrilaagrid ja töötoad. Nad on teinud kõvasti lobitööd, võidelnud toetuste eest, esitanud avaldusi. Nad on seisnud ühise rindena kunsti nimel. Tuues oma kunsti tänavale, on nad kasvatanud kogukondlikku sidusust. Nad on demonstreerinud oma põhjatut loovust tuhandel eri viisil.

    Nüüd, kus me oleme üheskoos sammumas tundmatu tuleviku poole, palume me kõiki, kes peavad oluliseks seda, et lastel ja noortel oleks ligipääs fantastilisele vaimsele rikkusele, mida kunst nende ellu toob, jätkata raskustest hoolimata uute võimaluste leiutamist, kuidas teater ja noor vaataja ka muutunud oludes kohtuda saaksid. Sest üks asi on kindel: teater on vajalikum kui kunagi varem. Teatris saame me taas kokku ning taaskohtumises loome ruumi tervenemiseks. Me kujutleme maailma uuesti, kohaneme uuesti ja peame vastu. Meile tuleb meelde, mis meid ühendab – meie inimlikkus.

    Ja selle teeb võimalikuks kunstnik, kes elab meis kõigis.

     

    Yvette Hardie

    ASSITEJ president 2011–2021

    ­­­­

     

    LASTE JA NOORTE SÕNUMID ÜLEMAAILMSEKS TEATRIPÄEVAKS

     

     

    Suzanne Versele:

     

    Aeg vaadata.

    Vajutan pausile, kerin tagasi, kerin edasi.

    Etendustest saavad liikuvad pikslid. Ahmin neid endasse.

    Aeg vaadata lugusid mu akna taga.

    Naaber, naabri abikaasa, naabri koer.

    Maailm muutub väiksemaks.

    Kaldume kõrvale. Kurvist välja.

    Mõtleme välja lugusid järgmiseks korraks.

     

    Suvi. Kriis puhkab. Saame hingata.

    Oktoober. Alles ma sain liikuma. Tagasi koju!

    Mask ajab kihelema. Kõhus hakkab kripeldama.

    Lavapõrand on tühi ning meie pakatame mõtetest.

    Hoiame end tagasi. Mäng – mis see veel oli?

     

    Ma tahan istuda punasel toolil sinu kõrval. Ma tahan olla nördinud.

    Kultuur on parim viis kõvasti rääkimiseks.

    Aga mis siis, kui kultuurgi peab maski ette panema?

    Me tahame rohkemat kui kunagi varem.

    Me loome uusi alternatiive. Võrgus, tänavatel.

    Me loome uut lootust. Mis kestab kauem kui karantiinimeetmed.

    Veel ühest volikogu aruandest saab muusikateos.

    Kultuur! Pühitsemine! Pudel šampust.

    Kork lendab kohe eest. Me pulbitseme.

    Valmis purskuma.

     

    Suzanne Versele on 23aastane tudeng Brüsseli lavastajate koolist. Eelmisel aastal mängis ta lavastuses „Piisk piisa haaval“, mis rääkis trupi kogemustest reisil Iisraeli ja Palestiinasse.

     

     

    Hinata Sakai:

    Ma armastan teatrit nii väga, sest etendusi vaadata ning neis kaasa lüüa on imetore. Kui ma laval näitlen, saavad mu keha ja süda üheks. Kui ma etendust vaatan, lähen ma nii loo sisse, et tegelaste tunded saavad minu tunneteks. Kui teater peaks ära kaduma, kaoks minu elust kolmveerand rikkust ja ma oleksin eksinud. Teater on minu jaoks elu jõud, mida ei saa millegagi asendada.

     

    Hinata Sakai on kümneaastane. Ta elab Jaapanis Kanagawa prefektuuris ning on kohaliku teatrikompanii „Meie linn“ liige. Esimest korda oli ta laval juba nelja-aastaselt, pannes oma pardi rolli kogu oma südame ja jõu.

     

     

    Luísa Crobelatti:

    Teater on see koht, kus meid nähakse, kus me teeme häält ja kus meid kuulda võetakse. Teater on koht, kus unistamine ja unistustes elamine saab meie igapäevaelu osaks. Meie, noored, ihaleme maailma järele ja teater võimaldab meil kogeda elu, aga lisaks sellele on teater nagu peegel, millesse vaadates saame me ära tunda oma keskkonna, iseenese ja teised, et kõike näha kaugemalt, sügavamalt, kriitilisemalt.

    Nii mõnigi kord eelmisel aastal sai teatrist pelgupaik maailma eest, mis oli kuristikule liiga lähedale jõudnud. Ent samas aitas just teater meil lootusekiirt märgata. Olgugi see või viimane kiir, aga selle valguses saame me kutsuda abi, jagada armastust ning hoiatada teineteist selle eest, mille eest ka meie riigijuhid ei osanud meid hoiatada: pandeemia tegelikkuse eest.

    Kunst on meid päästnud paljustki, kaasa arvatud tänase kaose keskel hulluks minemisest.

    Vaid teatris suudame me jutustada minevikku, astuda olevikuga dialoogi ning ehitada tulevikku omaenese hääle ja kehaga.

    Tulevik kuulub meile.

     

    Luísa Crobelatti on 20aastane brasiillanna São Paulost, kes unistab sellest, et ühel päeval on ta näitleja, kes esineb lavadel üle kogu maailma. Alates 2014. aastast on ta Paideia liige.

     

     

    Malaika Hlatshwayo:

    Miks mängib teater noorte inimeste elus olulist rolli? Esiteks seetõttu, et teater ühendab endas paljud erinevad meelelahutuse vormid. Teatris on näitlemist, tantsu, muusikat, poeesiat. Iga vaataja ja etendaja hinge kõnetavad need erinevalt ning see määratlebki selle, mis teater on. Teater aitab meil mõista, mis meie ümber ja meie eludes toimub, aga teater teeb seda rahulikul ja köitval viisil. Mina arvan, et inimesed huvituvadki erinevatest asjadest. Üks hindab muusikat ja peab tantsu igavaks. Teisele meeldib näitlemine ent luule jääb tema jaoks kaugeks ja arusaamatuks. Aga kui nad TEATRISSE tulevad, saab igaüks teatrist osa ja lõõgastuda, kuna teater ei ole vaid üks asi vaid hõlmab neid kõiki. Teater võtab kõigi huvisid arvesse. Meil, noortel, on oma tugevused ja nõrkused. Kui keegi kõneleb, kõik kuulavad. Kui keegi liigub, tahavad kõik näha. Kui keegi lugusid jutustab, tahavad kõik kuulata. Teater aitab noortel ravida haavu ning üle saada traumadest. Teater võib meil aidata ka viivuks põgeneda uuest COVID-19 reaalsusest. Teater aitab noortel näha, kuidas nad võiksid saada paremateks inimesteks. TEATER pulbitseb KUNSTIST, ning kunst aitab meil maailma mõista ja sellega kontaktis olla. Teater tõmbab meid eemale tänavaelu õudusest ja kõigest, mis sellega kaasneb: vägivallast, narkootikumidest jne. TEATER on hääletoruks lastele, kes tunnevad, et neid ei võeta kuulda või et nende arvamus ei lähe kellelegi korda. TEATER aitab meil kokku saada.

     

    T–Together
    H–Healing
    E–Experience
    A–Ambition
    T–Timeless
    R–Relating
    E–Escape
    Malaika Hlatshwayo on 14aastane Lõuna-Aafrika Vabariigi neiu, kes armastab teatrit ja näitlemist ning kes äsja andis välja oma esimese raamatu nimega „Naba“.

  • Vesi teeb imet, kui mehed seda suus peavad

    Vägivald jääb vägivallaks, ükskõik milliseid täpsustavaid või pehmendavaid sõnu sellele ette liita. Oletajad ja ennustajad on küllap õigesti pakkunud, et pandeemia oma piiravate reeglitega võib suurendada eeskätt vägivalla varjatumaid liike. Perevägivald, lähisuhtevägivald, aga ka töökiusamine. Kus on võimalus ja ettekääne, seal ei jäta vägivald end ilmutamata ning kannatajaks pooleks, ohvriks, on ülekaalukalt naised. Reaalajast kaugel tagapool sammuv statistika seda veel ühiskonnale karjuvalt ei kinnita, aga need andmed ei jää tulemata.

    Õigupoolest on kriisiühiskond naiste suhtes vägivaldne ja ebaõiglane täiesti avalikult ja ametlikult ning seda ka Eestis, kus petlikul pealispinnal oleks kõik justkui hästi. Meil on naissoost president, õiguskantsler, võrdsete võimaluste volinik, rääkimata peaministrist ja kõigi aegade naisterikkaimast valitsuskabineti koosseisust. Ka pandeemia vastu võitlemise teadusnõu andjate seas domineerivad naised.

    Aga faktiks jääb, et viirusega nakatunute hulgas on naiste ülekaal suhtega 54 : 46. Põhjus on lihtne. Nn eesliinil, kus on rohkem viirust ja sellega kokkupuutumise sundi, ongi rohkem naisi, olgu tegu meditsiini, hariduse või hoolekandega. Kriisi eel ehk ka tavaolukorras töötas neil aladel rohkem naisi ja automaatselt kandus naiste selga kriisivõitluse põhiraskus. Tähendab, summaarselt on just naised teinud raskel ajal põhiosa ületundidest haiglates, hooldekodudes ja koolides ning valdavalt on seda tehtud tasuta. Kuidas ka pilti ilustada ei püüaks, ei saa kuidagi tõestada, et kontakt­õppega samas mahus distantsõpe võtab õpetajalt ka täpselt sama palju aega. Ja pole kuulda olnud, et valitsus või omavalitsused oleksid pedagoogidele nende ületundide tasustamiseks lisaraha määranud. Sama käib kodude kohta, kus kaugõppele määratud õpilaste jälgimine ja karjatamine on pigem ikka emade kui isade lisatöö. Seda eriti neis vanaaegsema soolise rollijaotusega peredes, kus isa on niigi närvis, sest talt on võetud ligipääs oma harrastustele ja vabale ajale väljaspool kodu ning ega muud olegi jäänud kui patriarhina diivanilt kui komandosillalt pereelu juhtida.

    Kogu kriisiaegne elukorraldus on seega naistevastane avalik vägivald: naistele on pandud ebaproportsionaalne koormus ühiskonna kriisist väljavedamisel. Kui imet ei sünni, jäävad naised kriisi järel korralikult tänamata ja premeerimata. Küllap üksikutele jagub teenetemärke ja kõrgematest kõnetoolidest mesiseid kiidusõnu, kuid see kuulub meestekeskse poliitikailma silmakirjaliku käitumise tavarelvastusse. Sellest ei järeldu, et naised kriisi järel saaksid poliitika tipus senisest õiglasema osa. Vastupidi, on märke, et poliitika meestipud kasutavad kriisiolukorda mõnuga ära elektoraadile oma soolise üleoleku tõestamiseks. Mõned kõvemad mehed ei ole üleolevat suhtumist vastassoo võimetesse poliitikaväljal kunagi varjanud. Kõigi nende kanakarja-, kassapidaja-, seenelise- või suu ja silmade lubamatute naljade loend on lõputu ja õiglast poliitilist karistust ei ole kunagi järgnenud. Nii võib ja saab. Sellel on tagajärjed eriti neis ühiskonna kihtides ja kõlakambrites, kus ei ole juurdunud veendumus soolise võrdõiguslikkuse vältimatusest.

    Eelmisele valitsuskoalitsioonile ja selle juhtidele ei olnud midagi mugavamat kui õigeaegselt ja otsitud põhjusel laiali minna, vabaneda vastutusest ja see naiste kaela veeretada. Kõigile poliitkombinaatoritele oli ju ette teada, et paratamatult peab nende telgi taha juhtima siirdumisel peaministriks saama Kaja Kallas. Vastutusvaba juhtimist viljeletakse nüüd lustiga. Eriti küünilisena mõjuvad Jüri Ratta valikud Keskerakonna valitsusdelegatsiooni nimetamisel. Poliitiliselt nõrgast välisministrist ei võinudki saada muud kui saakloom välis- ja kaitsepoliitika meesveteranidele. Urmas Reinsalu ei ole seda kingitust hetkekski kasutamata jätnud. Sama käib ka kultuuriministri kohta (tema tugevus või nõrkus avaldus ilmekalt ka Sirbile antud intervjuus), kelle kritiseerimine küll kõvematele meestele pinget ei paku, sest kultuuripoliitika ei ole poliitilises tipus mingi teema ehk on rohkem „naiste värk“. Viimast ilmestab fakt, et riigikogu alatistest komisjonidest on kultuurikomisjon sotsiaalkomisjoni kõrval ainsana naisenamusega. Las nad seal tegelevad pehmete asjadega.

    Tulekul häda seisneb selles, et kui valitsuses kukub ministrina läbi mees (ja neid on olnud palju), ei kostu iial avalikku arvamust, et mõni naine teinuks seda tööd paremini. Kui ministrina ei saa hakkama naine, on üldistus kerge tulema ja sellele toetudes saavad parteide meesjuhid oma naiskonkurente võimu keskme lähedalt jälle väljapoole manööverdada.

    Võrdõiguslikkusele lähenemisel on Eestis pingutatud küll, kuid tavapäraste vahenditega ei ole edu kiire tulema, nagu kõnekalt näitab soolise palgalõhe suurus ja ülivisa vähenemine. Järelikult oleks vaja midagi hoopis otsustavamat teha. Ja millal siis veel, kui mitte kriisi ajal, millel on vaippommitamise kui varalist võrdsust tekitava erandiga alati kihistav ning ebavõrdsust kasvatav loomus.

    Meie poliitilises slängis on suured poliitilised programmid hüpped või pöörded. Peaminister Kallas esines teisipäeval järjekordselt üleeuroopalise rohepöörde teemal, nimetades seda paraku ebaõnnestunult või halba turundusnõu kuulda võttes viigrihüppeks. Pööre tähendab seni käidud teelt otsustavat lahkumist, hüpe aga, kui see just kõrvalhüpe ei ole, vanal suunal liikumise jätkamist, ainult kiirenduse ja takistuste lennuka ületamisega. Seega on tegu põhimõttelise erinevusega: üks ei saa olla teine. Hüppe ja pöörde vahe võib igaüks katsega kindlaks teha, kui püüab õhulennu ajal ka kurvi võtta ja suunda muuta.

    See käib ka soolise võrdsuse poliitika kohta. Isegi kui sajandipikkuse hoojooksu järel veel ühe ja senistest pikema naishüppe ette võtaksime, ei maanduks me unelmate rajajoonel, sest ristmikul on vaja pöörata, mitte edasi kihutada. Teisisõnu, vaja on naispööret (minu poolest võib seda ka Venuse või Minerva pöördeks nimetada) ehk kõikvõimalike positiivse diskrimineerimise tööriistade käikulaskmist. Sookvoodid on siin tuntuim näide, kuid fantaasial peaks laskma laiemalt lennata. Paar näidet.

    Miks mitte kehtestada otsesel maksustamisel maksumäära soo järgi, näiteks, et mehed maksavad tulumaksu 20%, naised 10%? Kuna tööandja silmis on tööjõukulu üks lõppsumma, mille sisejaotus teda väga ei huvita, oleks tagajärjeks naiste netotulu automaatne kasv. Kui seada eesmärgiks vabaneda töö jaotamisest traditsioonilisteks meeste ja naiste töödeks, aitaks ehk madalama maksumäära rakendamine nais­enamusega tööaladel (haridus, meditsiin), mis tõmbaksid sel juhul paremini ligi rahahimulisi mehi. Kui rahaga mängida ei soovita, siis väärib kaalumist seadustada naistele meestest tasuta kodutöö tundide võrra väiksem täistööaeg, näiteks 40 asemel 25 tundi nädalas, kuid endise palgaga.

    Et naispöörde plaan ei oleks haavatav ega näiks omakasupüüdlik, peaksid selle algatama poliitiliselt aktiivsed mehed. Leiduks vaid suuremeelsust. Protsessi ajal tüli vältimiseks sobib ülejäänud meestele Masingu moderniseeritud õpetus: võtta lausutud veega pudelist lonks ning hoida seda suus, kuni sooline võrdõiguslikkus maale on laskunud ning kõik vägivald ära läinud.


    200 aastat hiljem

    Üks väga hea, tark ja terase meelega praua, kellest kõik suurt lugu pidasid, ja tema vallarahvas teda üleväga armastas, oli ühel hommikul kirjutamas, kui üks talupoja naene teda laskis välja paluda. Läks siis praua kõhe ette tuppa, ja tuli Rikka Marti naene Mari verise silmadega, nuttes ja huludes tema vasto; hakkas tema põlvi ümbert kinni, ja palus Mardi eest teda oma käe varjo alla võtta; ütles: peksab mind iga päev, ja tapleb ühtepuhku; ja näete nüüd isi aus praua! kuida tema mind täna käsile võtnud. Ennäh! siin on juukse tuust, mis ta mo peast täna hommiku kiskund; kõik mo kondid on valu täis, ja mo käevarred sinised.

    Praua kuulas siis naese käest, kust, ja kuida see tüli sel hommikul nende vahel tõusnud; märkas peagi kus süü oli; ei lausund sõnagi, vaid ütles: oota! ja läks oma tuppa. Natukese aja pärast tuli tagasi, pudel käes, ja ütles: mine mo laps! nüüd kodo; võta see pudel kaasa, ja hoia teda alati käe kõrvas: kui siis juhtub, et so mees sinoga hakkab nurisema, siis rüüpa natikest pudelist, ja mis sa rüüpand, seda pea niikaua suus, kuni mees vaid jäeb, ehk äraläheb: siis sa iialgi enam ei paha sõna tema käest ei saa, veel vähemal hoopa. Naene läks ja tegi nenda; aga tuli nelja nädala pärast jälle praua juure sellesama pudeliga, mis jo oli tühjaks saanud; andis prauale tuhat täno, selle kalli lausutud vee eest, ja ütles: Kangro Liisul, ja Kesküla Kaiel oli seesamasugune vilets elu meestega: antsin siis mõlemitele ka natikest pudelist, mis praua, olge terve! mulle andis, ja elasid sest ajast, nenda kuida minagi, väga heaste oma meestega, ega saanud neil, nenda kui mulgi mitte, ei kustki poolt tüli olema. Palume siis nüüd kolmekeste: antke armoline praua! veel üks pudelitäis seda kallist vett.

    Praua kostis tõsiselt: võta mo laps! oma kaevo vett, see jõuab seda sama imet teha, kui sa seda vaidlemise ajal suus pead; sest siis on so suu kinni, ja tüli lõpeb isienesest ära. Kui mees naest peksab, siis on sest muist ikka naesel kõigeenamiste süüd, et ei mõista oma suud talitseda, ega õigel ajal vait olla.

    Maarahva Nädalaleht

    24. VIII 1821, nr 34

  • Dialoogi tekkeks on vaja aega

    Sigrid Viir on kunstiakadeemia foto­osakonna 2009. aastal lõpetanud kunstnik, kes on viimase kümne aasta jooksul käsitlenud selliseid teemasid nagu kunst ja majandus, ühiskonda sobitumine, rutiin, töö ja puhkeaja ühitamine, import ja eksport. Tema tee on palistatud tunnustuse ja äramärkimisega: noore kunstniku preemia (2010), Pulse Prize ja Balti assamblee medal (2012) ning Eesti Kultuurkapitali aastapreemia (2013 ja 2020). Sellest aastast on Viir ka üks kunstnikupalga pälvinutest. Viiri töömahukas, teostuselt täpses, esteetilises ja mängulises loomingus peidavad end pinged äärmuste vahel: kiirustamine ja aeglus, kunstnikutöö ja raha, külluslikkus ja askees, eraldatus ja seotus.

    Meie vestluse ajal sai koroonapandeemiast tingitud eriolukorra väljakuulutamisest aasta. Kuidas on pandeemia mõjutanud sinu elu ja tööd?

    Eelmisel aastal, kui eriolukord kehtestati, ei olnud mul ühtegi näitust planeeritud, seega tollal mu elu isolatsiooni tõttu väga palju ei muutunudki. Kuna siis polnud mul ka stuudiot, töötasingi kodus. Puudust tundsin kohtumisest sõpradega, kelle lapsed isolatsiooni ajal suuremaks kasvasid ja mind võõrastama hakkasid. Kontaktidest ja suhtlusest füüsilises ruumis oli tõesti suur puudus.

    Nüüd peaksime Cloe Jancisega 2. aprillil Temnikova ja Kasela galeriis näituse avama, aga praeguseks on selge, et seda ei juhtu. Kuna selle näituse visuaalne materjal on veebis juba ringelnud, siis on meile ekstra oluline, et seda näitust saaks kogeda füüsilises ruumis. Saan aru, mida tundsid need kunstnikud, kelle näitused eelmisel aastal kinni pandi või ära jäeti. Üsna raske on ennast praeguses ebamäärasuses motiveerida ja aru saada, mida peaks tegema ja mida mitte. Näituse veebiversioon on üsna erinev füüsilises ruumis kogetavast ja nõuab teistsuguseid rõhuasetusi. Näituse saaks ju valmis teha ja nii-öelda riiulisse ootama jätta, aga see ei toimi. Tegelikult ei oska ma näitust oma peas lõpetatuks lugeda enne, kui see on ära näidatud. Eriti praeguses etapis, kus see on peaaegu valmis ja tehtud teadmisega, et tuleb näitus. Tahaksin ka juba edasi lükkunud Draakoni galerii isikunäitusega tegelema hakata, aga kahte uut näitust samaaegselt teha on mulle liig.

    Mis plaan sul isikunäituseks on?

    Plaanis on „Võltspuhkaja“ teemaga edasi minna, sest see on endiselt aktuaalne ja EKKMis jäid paljud otsad ja küsimused ripakile. Praegu töötatakse kodukontorites ning töö ja isikliku elu piir on veelgi hägusam kui seni. See on problemaatiline. Usun siiralt, et üleüldise tempokuse aeglustamine ning tööle pühendatud ja isikliku aja võrdsustamine annab positiivse tulemuse. Mitte ainult indiviidile, vaid kogu ühiskonnale.

    Võltspuhkaja“ (2019) näitusel said huvitavalt kokku sotsiaalne või sotsioloogiline aspekt ja iseloomuliku valguse, kerge pastelse koloriidi ja idiosünkraatilise pildikeelega fotoesteetika. Need tööd erinevad väga palju eelmise kümnendi sotsiaalsest kunstist.

    Ma ei tea, kus mingid suundumused selles mõttes hakkavad. Läksin fotot õppima enne, kui fotokunst sai nii valdavaks, kui see on praegu. Foto totaalsus argipäevas on aga mulle kunstnikuna ehk isegi kahjulik: foto on nii tavaline ja eristuda on palju keerulisem.

    Sinu tööde puhul ei saa rääkida ainult fotodest. Need on alati ruumilises kontekstis ja moodustavad ruumiliste struktuuride osa, need on totaalsed ja värvilised.

    Skulpturaalsus on seotud kehalise kogemusega, mistõttu vaatajale võiks kunsti­teose vastuvõtt lihtsam olla. Objektidega, tundub mulle, on kergem dialoogi astuda kui seinal rippuva paraadportreega. Mul endal on ajada oma asi sellega, et tahan fotot nihestatud kujul objektiks tagasi pöörata. Eks ruumiline totaalsus ole seotud vaataja nii-öelda lavastamise ja emotsionaalselt mingis suunas liigutamisega. Mitte et mulle ei meeldiks klassikaline seinal eksponeeritud foto. Käisin Raul Kelleri näitusel ja need mustvalged, pigem klassikalised fotod mõjusid väga lummavalt. Selline rahulik ilu.

    Sigrid Viir: „Peale sõnade on ka teisi kõnekaid vahendeid ja neid tuleks rohkem usaldada.“

    Füüsilisus läheb edasi fotoseerias, kus kasutad praegu sürreaalsete objektide asemel rohkem fotolavastust modelliga. Modell on väga kummalistes olukordades, kostüümides, üksnes markeeritud kujul.

    No see inimene olen mina ise seal.

    Kas see on tähtis, et see oled sina ise?

    Ei. Olen ennast üritanud pigem peita ja olla lihtsalt üks karakter, situatsiooni abstraktsioon. Kasutan ennast, sest ega ma tegelikult ei tea, millises poosis figuur konkreetsel fotol olema peaks või milline lõpptulemus on. Mul on aimdus ja märksõnad, katsetamise kaudu jõuan soovitud situatsioonini või tunnen ära selle, mida otsisin, aga mida sõnastada poleks osanud. Mulle tundub lihtsam ise need situatsioonid läbi mängida kui kedagi täpselt juhendada, pealegi olen endale alati kättesaadav. Vahel on need situatsioonid ka üsna jaburad. Selleks et end ses jaburuses mugavalt tunda ja mänguga kaasa minna, on mul vaja üksi tegutsemise ruumi. Praktilised põhjused.

    Praegu eristub kunstis kaks liini: tegeletakse edasi sotsiaalsusega, aga teine liin on rohkem sissepoole pööratud, esteetiline, uusmateriaalsuse ja postinterneti ideedest kantud. Kunstnik on keskendunud ainult iseendale ja jäädvustab oma tegevuse jälgi. Kunstis on üksiolemist, stuudios mängimist ja katsetamist hästi palju. 

    Võib-olla on see üksiolemise ja stuudios tegutsemise liin tingitud sellest, et pole piisavalt aega? Üsna keeruline on leida aega, et anda ühe projekti või fotoseeria puhul pool aastat materjaliga töötamiseks. Seeriat „Kontor, kallis kodu“ tehes käis läbi ka mõte, et lähen päris kontorisse, töötan inimeste ja materjaliga autentses keskkonnas, aga üks põhjus, miks ma seda teha ei saanud, oli aeg. Mul ei olnud seda, isegi kui valmistasime näitust ette seitse kuud. Võib-olla olen kohutavalt halb planeerija?

    Tunnen, et tegelikult oleks normaalne teha üks näitus aastas, et oleks rohkem aega katsetada, süveneda ja apsakaid teha, lugeda ja ka niisama passida, et siis värske pilguga üle vaadata. 2019. aastal tegin ühe näituse ja see võttis ikka täiesti läbi, sest asju, mida on vaja teha samaaegselt, on lihtsalt liiga palju.

    Kas apsakas on ebaõnn või vastupidi, õnnestumine?

    Olen pidanud üsna palju vigu tegema, et iseendaks saada, et aru saada, mis toimib või ei toimi, kompama, mis on õige ja mis vale. Aare Pilv on kirjutanud mustandist ja sellest, kuidas selle kirjutamine on äriloogikast lähtuvalt ebaökonoomne ja ebaefektiivne, aga selleta pole puhtand ka suurt väärt. Äriloogika on liiga valdav. Kapitalism tahab toodet, mida saab müüa, ja poolikul, ettearvamatutel parameetritel põhineval loogikal on selles süsteemis keeruline toimida. Teadust tehakse ju ka hüpoteese püstitades ja katsetades ning suur osa meid ümbritsevast on just tänu apsakale tekkinud või sellest tõukunud.

    Just, aga kunstis sellest ei räägita. Kultuuris mõjub ebaõnnestumine saatuslikumalt. Äkki võtakski rohkem pinget maha, kui ….

    … näitused oleksid kuidagi vähem valmis? Ma tegelikult ei mõtle, et protsess ja poolikud ideed peaksid galeriides valdavaks muutuma, aga et see tööprotsessi osa on pigem peidus, siis pole ebaõnnestumistel ka kohta. See on ka üleüldine mentaliteet, kus eksimistele ja ettearvamatusele pole eriti ruumi jäetud. Taas kerkib ajaküsimus, sest selleks, et eksida ja uuesti proovida, on juba vaja kaks korda rohkem aega. Praegu januneb süsteem pidevalt uue järele ja me muudkui toodame. Kui ühel kunstnikul oleks aastas üks või paar näitust, siis oleks võib-olla ka rohkem ruumi erinevatel kunstnikel pildile pääseda. Aga siis kerkib jällegi küsimus, kuidas ära elada.

    Ma lihtsalt ise tunnen, et kui mul välja ei tule või valesti läheb, jääb pidevalt puudu ajast, et otsast alustada.

    Saad sel aastal kunstnikupalka. Kas selle mõju on juba tunda?

    Olen kaks kuud kunstnikupalka saanud, seega on see üsna värske olukord. Mul muidugi vedas, sest praegu on eriti ebakindel ja keeruline aeg. Teadmine, et igal kuul, järgmised kolm aastat, laekub pangakontole palk, on rõõmustav. Praegu sellele veel ei mõtle, et kuidas pärast edasi toimida. On kummaline ja ebaõiglane, et enamik kunstnikest, kes tööd teevad, ei saagi palka. Tasu, mida galeriinäituse puhul saab, on töömahtu arvestades ikka väga väike.

    Alguses oli mul selle palga pärast üsna suur stress: tundus, et nüüd on ekstra suur vastutus olla üks viiest, keda palgaga premeeriti. Aga eks ma teen oma tööd samamoodi edasi, nagu siiani. Esimest korda saan öelda, et töötan kunstnikuna, sest saan palka.

    Oled siiamaani olnud ikkagi kompromissitu: pole jätnud kunstnikutööd kõrvale, et nii-öelda päevatööga elatist teenida. On ju erinevaid asju, mida võiksid sissetuleku saamiseks teha.

    Nojah, mul on see võimalik olnud, kõigil ju pole. Kompromissid äraelamiseks, rahateenimiseks on suuresti paiknenud kusagil kunsti piiril, näiteks Eerini poe müügisaali või Sõltumatu Tantsu Lava publiku ooteala sisekujunduslikud lahendused. Võib öelda, et see on mu hobitegevus rahateenimiseks.

    Ma ei ole tükk aega nii palju raha ühes kuus sissetulekuna saanud. Ma isegi ei tea, millest olen ära elanud. Teoste müük on olnud pigem ebaregulaarne ja harv.

    Kummalisel kombel kaasneb palgasaamisega tunne, et see, mida teed, on tähtis ka teiste silmis. Kes meist ei ootaks vahel sellist õlalepatsutust? Suuremate näituste puhul on vastukaja tõenäoline, aga pisemate puhul, millesse tegelikult panustad ju enam-vähem samaväärselt, mitte alati. Siis ongi oht, et jääd üksinda kusagile tühjusesse hõljuma ja ootama, et midagi juhtuks. Kui vastukaja ei ole, tekib paratamatult kahtlusi. Isegi kui ma ise tean, et sellel, mida ma teen, on tähendus, siis on aeg-ajalt vaja kinnitust ka väljastpoolt.

    Kas arvamus, et kunstnik on enese­keskne ja egoistlik, on tegelikult vale?

    See, kuidas kunstnik töötab, on ehk enesekeskne ja egoistlik. Tegutsetakse pigem üksi ilma suurema kollektiivita, olles iseenda tööandja. Minul vabakunstnikuna on vabadus teha just seda, mida mina tahan. Mul on seda vabadust rohkem kui loomemajanduses töötaval kunstnikul, sest tema peab ikkagi arvestama kliendi huvide ja eelistustega. Seetõttu on temal jälle muud vabadused, sest tal on sissetulek. Mina eeldan egoistlikult, et minu idee on piisavalt hea, et seda avalikult esitada, ja lähtun näitust tehes endast, aga kindlasti ei tähenda see seda, et ma ei arvesta vaatajaga. Ma ei tee näitusi iseendale.

    Kas sellepärast oledki loonud mitmel puhul töögrupid, kellega koos näitus teha?

    Ma ise ei arva, et oleksin mitmel juhul töögrupi loonud. Karel Koplimetsa ja Taaniel Raudsepaga (Visible Solutions OÜ) ning Kristiina Hanseni ja Johannes Särega tehtud näitused kasvasid kuidagi loogiliselt välja kunstiakadeemiast. Õppisime ühel kursusel ja mõtlesime samas suunas. Loomingulises kollektiivis töötamine on kohati ka keeruline, sest pead loobuma ideedest, mis tunduvad nii õiged ja head. Kuid ideid saab jällegi korduvalt põrgatada nii, et kindlus näitust avades on tihti suurem. Soolonäitust tehes võib juhtuda, et galerii on esimene koht, kus keegi teine su ideed peegeldama hakkab.

    Sellist töögruppi nagu EKKMi „Võltspuhkaja“ näituse puhul pole mul varem olnud. Olen natuke pabistaja, eriti isikunäitust tehes. Õnneks oli mu dialoogipartner Maarin Ektermann nii rahulik, et mul ei tekkinudki ärevust. Oli keegi, kellega ideid põrgatada, ja see maandas kenasti pingeid, tööõhkkond oli produktiivne.

    Töögrupp – iga ülesande tarvis keegi, nagu näiteks projektijuht, graafiline disainer, valguskunstnik või keegi, kes kirjutab pressiteksti – võiks ju alati kaasatud olla, aga kuna raha on pigem puudu, siis ei saa neid inimesi palgata. Kunstivaldkonnas võiks rohkem koostööd olla. Eestis oleme ju kõik üksteisega nii tuttavad, et võiks kas või helistada, teha väike sekkumine, intervjuu, tekst, et saaks omavahel palju rohkem dialoogis olla.

    Sa oled ka ise jõudnud teise kultuuri­valdkonda koostöös panustama: tegid Kadri Noormetsa lavastusele „Rännakud. Tõotatud maa“ (2017) Sõltumatu Tantsu Laval lavakujunduse.

    See oli teistmoodi kogemus kui näituse tegemine, olen Kadrile selle eest tänulik. Näitust tehes on kunstnik ja kunstiteos keskpunktis, aga lavakujundust tehes liigud koos valguse ja heliga tervikut toetavaks üksuseks. Pead arvestama teiste nüanssidega ja laskma mingitel asjadel ka minna. Kunstiteost kasutatakse hoopis teisiti kui lavakujundust, mulle oli see uus kogemus. Ja siis töötasud. Need olid ka väga konkreetselt paigas ja suuremad.

    Näitlejate liit on oma tariifid kehtestanud. On ammu räägitud, kas kunstnike liit peaks sama tegema. Kas vaatajal teatris on tunne, et saab rohkem: saab näitleja, lavakujunduse, heli, valguse ja puhveti?

    Nojah, näitleja, tantsija ja muusiku erialases tegevuses nähakse tööd, sest näeme neid tegevuses: tööd tegemas, higistamas, panustamas. Samuti saadab seda kogemust rituaal, mis aitab ühelt sageduselt teisele ümber lülituda, ja kogemuse vastuvõtu tingimused on ka enamasti üsna mugavad. Saab istuda ja kollektiivselt kogeda. Galeriis näeb tulemust, aga mitte protsessi. Galeriis ei saa istuda, et kakskümmend minutit ühte teost silmitseda. Pigem ütleb ruumi loogika, et liigu. Kui etendust vaadates keskendume kaks tundi sellele, mis laval toimub, siis galeriis keskmiselt minuti. Võib-olla oleks aeg galerii ruumiloogikat uuendada?

    Kas keskenduma peaks rohkem vaatajale, kes on galeriis kohal, mitte niipalju vaatajale kui jumalikule silmale? Siin ilmnebki, et kunstnik ei mõtle vastuvõtjale, vaid tähtis on näitusesaali kui terviku esteetika. Praegu vahendavad seda seisukohta ka näitusevaadete leheküljed internetis ja Instagram ehk fotod, mille vahendusel näeb näitusi ka füüsilise kogemuseta.

    Kunstnik mõtleb kindlasti ka teose vastu­võtjale. Saan sellisest esteetilisest välja puhastatud ruumist kunstiteose ümber ka aru, sest siis pääseb teos rohkem esile. Ruumiloogikat saab kindlasti muuta ka kuidagi nii, et näituse külastajal oleks seal mugav pikemalt viibida, anda rohkem aega teose ja vaataja dialoogi tekkimiseks, kusjuures kunstiteos saaks siiski kõik, mida vaja.

    Aeg ongi kogemisel oluline, ainult nii astutakse dialoogi ja tekivad seosed. Milline võiks olla sinu näituse ideaalne külastaja?

    Minu ideaalne külastaja astub galeriisse ja jääb sinna mõneks ajaks. Isegi kui tal kipub pähe mõte, et siin pole mitte midagi vaadata, proovib ta siiski aru saada. Ta otsustab anda võimaluse sellele millelegi, mis sinna välja on pandud, ta püüab süveneda ja kogeda. Ühesõnaga, külastaja annab võimaluse ja ka oma aja. Ta saab aru, et kõik ei peagi meeldima või kõnetama. Täiesti okei on näituselt välja jalutada ja mõelda, et see pole mulle, kuid see ei tähenda, et see on suvaline ja mõttetu ja võiks üldse olemata olla. Ja vahel tabab teda tänu sellele pingutusele tagantjärele äratundmine.

    Ehk ollakse näiteks maali paremini valmis vastu võtma, sest see on juba kunstniku töötluse läbinud, aga sinu fotode absurdsete lavastuste ja installatsioonide puhul on lihtne nominaalsesse tasandisse kinni jääda?

    Olen üritanud oma loomingus fotot nominaalsest tasandist taandada. See on keeruline, eriti kui kujutada realistlikult – teha nii, et õunad kilekotis ei oleks õunad kilekotis. Eks see ole mingil määral ka soovi ja suhtumise küsimus: kui vaataja ei tahagi seal midagi muud näha ega autori mänguga kaasa tulla, siis need õunad jäävadki lihtsalt õunteks kile­kotis.

    Kasutad oma loomingus ebatavalisi materjale, merevett, inimrasva, iga­sugu­seid käsnu ja tekstiile, mis loovad erinevaid aistinguid, võõristust, segadust esteetilise ja utilitaarse vahel.

    Merevesi ja inimrasv on väga konkreetsed sisulised otsused. Inimrasv, sest tegelesime energiaga, ja merevesi, sest Haapsalule uut legendi leiutades tundus merevesi just see õige materjal, kuhu kõik kokku tuua.

    Vahel tundub mõni materjal nii vastupandamatu, et tahan sellega kindlasti midagi teha, siis otsin sinna sisu. Kohe ei saa ju alati ise ka aru, miks mõni materjal käivitab, tunnetad seda x-potentsiaali, mis seal peitub, siis käed juba mõtlevad. Materjalil on juba üldmõistetavad tähendused kaasas ja sellega saab tööle asuda teistmoodi kui pähe tulnud mõttega.

    Tuttavate materjalide nihkes kasutamine on võimalus luua uusi seoseid. Kehaline arusaam on vahetum, enamasti on meil materjalidega kehaline kontakt olemas või suudame seda üsna lihtsalt ette kujutada. Materjali saaks vahest vaadata nagu sõnu luuletuses.

    Adrienne Richil on luuletuses „Tear Gas“ rida „The will to change begins in the body, not in the mind“ ehk „Tahe muutuda tuleneb kehast, mitte vaimust“. Materjalidega seoses haakub see sellega, et peale sõnade on ka teisi kõnekaid vahendeid ja neid tuleks rohkem usaldada.

    Sinu lood on ülimalt mängulised. Kahel näitusel, mille oled teinud koos Kristiina Hanseni ja Johannes Särega, on olnud pikad pealkirjad, näiteks „Pjotr Iljitš Tšaikovski kohtub päikesetõusul Turritopsis Nutriculaga, et imetleda kaelakuti koos triivivaid luikesid ning arutleda aja lineaarsuse eiramise võimalikkuse üle lähitulevikus“ (2014) ja „Bussijaamas lõdisev Kim Wilde ümiseb moosi­pirukat hammustades juhusliku märkuse tagajärjel tekkinud muusikapala, nokkides ise samal ajal traksidelt tolmu­kübemeid ja analüüsides eelnevalt Tartu Vaimu juures munarakuga jagatut“ (2015). Miks nii?

    Mulle endale tundub pigem, et ma ei oska narratiivselt kulgevat lugu jutustada, et pigem on tegemist üksikute etüüdidega, stoppkaadritega. Aga Johannese ja Kristiinaga Haapsalus ja Tartus tehtud näituste lähtepunktiks oli linna­legendide ja müütide miksimine uue legendi loomise eesmärgil ning üldine küsimuseasetus, miks ja mida need legendid teevad või on. Pikad pealkirjad tundusid asjakohased.

    On üldiselt teada, et Tšaikovski on päriselt Haapsalus käinud. Kas Kim Wilde on ka päriselt Tartus käinud?

    Ma ei mäleta enam, kas Tartus on, aga Eestis küll. Kim Wilde sai meie loos Tartusse, sest seal on Oskar Wilde’i ja Eduard Vilde kuulus pink, ja tal ju ka sobiv nimi. Samuti on tema repertuaaris laul „Never Trust a Stranger“ ehk „Ära usalda kunagi võõrast“, mis sobitus Tartu näitusega, sest seal tegutsesid parasjagu aktiivselt grupid, kes pidasid välisüliõpilastele jahti. Seega oli Kim Wilde juba Tartus peaaegu kohal. Lisasime omalt poolt absurdi ja huumorit, et jätta ruumi tõlgendamiseks ja mitte liialt õpetlikuks minna, vaid kuidagi ringiga ja humoorikalt probleemile osutada.

    Kas huumoriga ei kaasne oht? Vaataja võib tunda, et ta on arusaajate ringist välja jäetud.

    Jah, huumor on kahtlemata väga spetsiifiline.

    Visuaalne huumor on üldse väga keeruline asi.

    On ideid, mida visuaalselt on pigem keeruline väljendada, ja mõttekäike, mida ei saa jälle sõnades piisavalt täpselt edastada. Eks see on ka oskuste küsimus, aga liigsed sõnad võivad hoopiski sisu olematuks muuta. Visuaalne huumor või kommunikatsioon toimib ikkagi veidi teistel alustel kui tekst. Tekst on rohkem üheselt mõistetav ja annab ennast paremini kätte selles mõttes, et lugejana tunnen palju vähem, et ma ei saanud mitte millestki aru. Lahtisi otsi ja arusaamatust ei peaks siiski nii palju pelgama. Visuaalkeele oskus on üldiselt ka palju kehvemal järjel.

    Mida võtaksid möödunud aastast kaasa oma elust või laiemalt ühiskonnas toimunust?

    Tunnen, et kõlgume kuskil serva peal oma tarbimis- ja käitumisharjumustega, et on vaja muuta tempot. Ostukeskused võiksid nädalavahetustel kinni jäädagi, siis jõuaksid inimesed ehk rohkem ka kultuurini või loodusesse. Usun, et kui lõpetaksime tormamise ja uskumise lõputusse kasvu, tarbiksime ja toodaksime vähem, jääks meil veidi rohkem aega selleks, et olla aktiivsemad kodanikud ja empaatilisemad inimesed, et lihtsalt asjade üle järele mõelda ja vajadusel hoopis teine kurss võtta.

    Sigrid Viiri foto „Poolakas“ (installatsiooni „Snapshot Photos on the Moon, Black holes Filled with Sugar Cube, Snowball as a Noble Gift, Polish Apple in a Lift“ ehk „Fotograaf kuul, suhkru­tükk suul, lumepall kui noobel kink, Poola õunal oma link“ osa) oli väljas soolonäitusel Temnikova ja Kasela galeriis 2016. aastal.
    Visible Solutions OÜ (Sigrid Viir, Taaniel Raudsepp ja Karel Koplimets) aktsioon „Lipu heiskamine, Bukarest, 25. 05. 2016“.
    Sigrid Viiri foto seeriast „Kontor kallis kodu“ (Me & Co) soolonäituselt „Võltspuhkaja“ Eesti Kaasaegse Kunsti Muuseumis 2019. aastal, dialoogipartner Maarin Mürk.
  • Seitseteist kevadist hetke eesti lastekirjandusega

    2020. aastal ilmus Eestis 120 algupärase ilukirjandusliku lasteraamatu esmatrükki (95 proosa- ja 25 luuleraamatut). Eesti lastekirjanduse seis on olnud viimasel kümnendil püsivalt hea: meil on hulk väga häid kirjanikke, meie lasteraamatute kujundus ja illustratsioon on maailma tasemel. Ja ehkki uute teoste massiivi hulgas on päris palju sellist kraami, mida lastele ja nende vanematele ei soovitaks, ilmus head kirjandust eelmisel aastal rõõmustavalt palju.

    Valisin möödunud aasta eesti lastekirjanduse algupärandite riiulist lugemiseks välja „seitseteist kevadist hetke“. Puht juhuslik arv tõi koos küünlakuu lõpu suure sula ja varakevadise päikesega meelde tolle kuulsa Nõukogude propagandaseriaali möödunud sajandi seitsmekümnendatest, minu poisipõlvest. Mina ja mu sõbrad ei vaadanud seda kui propagandat, vaid lihtsalt kui põnevat spiooniseriaali. Meie puhul ei olnud ideoloogial mingit tähtsust (kuigi rahvuslikke erimeelsusi sai Mustamäe poisina hakatud klaarima juba päris varakult): kõige tähtsam oli põnevus ja seda me sealt filmist saime.

    Miks ma seda räägin? Aga sellepärast, et tänapäeva lapsevanematel on suur mure: kuidas äratada lapses huvi lugemise ja raamatute vastu? Siin pole mingit imetrikki. Alguses ikka isiklik eeskuju, heade raamatute ettelugemine ja edasi jääb vaid loota, et järeltulev põlv selle lugemise mõnu enda jaoks varem või hiljem siiski avastab. Mis tõmbas mu enda lapsepõlves lugema? Tegelikult olidki olulised kolm lihtsat asja: et oleks seiklust, et oleks naljakas, et oleks hästi kirjutatud. Minu põlvkond nimetabki oma lemmikutena ikka sarja „Seiklusjutte maalt ja merelt“, Astrid Lindgreni „Bullerby lapsi“ ja „Pipi Pikksukka“ ning Jaan Rannapi „Agu Sihvkat“. Kas raamat pidi pakkuma äratundmist või kubisema fantaasiast, oli juba maitseasi.

    Millised siis on need „seitseteist kevadist hetke“ praegu, ligi pool sajandit hiljem, sel keerulisel aastal, mil viirushaigus ei tähenda enam mõnusat vaheldust koolile virna raamatute seltsis? Küll aga aitab üks hea lasteraamat hoida üleval meeleolu kogu peres, eriti kui seda mõnikord üheskoos ette lugeda.

    Indrek Kofi „Palavikulilled“ tõigi mulle meelde ühe päeva lapsepõlvest: läksin koolist koju, paistis märtsipäike ja paksus lumes olid jalad läinud tinaraskeks. Teadsin juba, et olen jäänud haigeks ja ees seisavad pikad päevad palaviku ja raamatutega … Lapse palavik ja haigus on imelik asi: ta aitab suureks saada, õpetab üksi olema, enda sisse vaatama. Palavik võib olla tõsine ja samal ajal naljakas nagu veider unenägu. Just selline on ka Indrek Kofi ja Lucija Mrzljaki raamat. Kunstniku detailsed pildid tahavad aega ja uurimist, kirjaniku tundlik tekst paneb kaasa ja järele mõtlema. Mõnus lastele üksinda lugemiseks, vaatamiseks, aga veel parem koos ema või isaga uurimiseks, meenutamiseks, vastuste otsimiseks.

    Selged sõnumid

    Just väiksematele lugejatele mõeldud raamatutest hakkasid silma tugeva sõnumiga teosed. Seega on autorid eeldanud, et neid raamatuid vaatavad ja loevad koos lastega ka nende vanemad, kes aitavad loetut vahendada.

    Piret Raua „Juurtega aed“ on terviklik kunstnikuraamat. Juurte ja võrade peen graafiline joon loob raamatut läbiva mustri: see on täiuslikkuseni viimistletud, püüab pilku ja kubiseb detailidest. Lastele meeldib unustada end selliseid pilte uurima. Ent raamat kannab väga selget sõnumit: mis on elus oluline. Sümmeetriliselt hooldatud Prantsuse pargi stiilis puud on juured sügavale mulda ajanud, kuid läinud aja jooksul väiklaseks, tigedaks ja muutunud sallimatuks kõige suhtes, mis on teistsugune kui „meie“. Kõige tähtsamad on juured, kuid juured sunnivad paigale, mistõttu jääb vaateväli ahtaks ja piiratuks. Väikekodanlikust maailmast võrsub viha. Puu, kel pole juuri, ei sobi nende juurde elama. Juhuslikult aeda sattunud vihmalomp, taevatäht, kivikamakas ja lind räägivad igaüks puudele oma loo. Kõige tähtsam on elus hoopis see, kui sul on TORE, ükskõik siis, kas juurtega või ilma. Lihtne sõnum, võiks öelda isegi, et liiga lihtne, ometi pole väga paljud seda elu jooksul mõistnud.

    Gerda Märtensi autoriraamat „Virmalised“ on mingis mõttes „Juurtega aia“ vastand. Pildid on suure formaadiga värviküllased joonistused. Kliima soojenemine sunnib jääkaru Joni jätma maha oma kodu, loobuma juurtest. Elu pole enam tore, kui kaob tasakaal looduses. Poeetiline hoiatuslugu, kus ei puudu siiski lootus paremale tulevikule. Lootus peitub Joni vanaisa kingitud väikeses tinakarbis, mis on täis esmapilgul mõttetuid seemneid. Need seemned on möödunud aegade tarkuseterad, põlvest põlve edasi antav õpetus, kuidas elada loodusega kooskõlas, ent need on kasutud, kui uus põlvkond ei oska nendega enam midagi peale hakata. Asjad ei parane, kui oled üksnes kõigi vastu hea ja sõbralik nagu jääkaru Jon. Vaja on vanaisa, kes annab sulle lootuseseemne ja päästerõnga. Keskkonnateadlikkus on teema, millega pole kunagi liiga vara alustada. „Virmalised“ on hea algus.

    Helena Kochi „Kõhu mäss“ (pildid perekond Pärn) on seiklusjutu vormis raamat tervislikest eluviisidest. Kuidas teha lapsele selgeks, mis on tema tervisele hea? Kochi raamatus mõtlevad väikese Uku kehaosad välja kõikvõimalikke trikke, kuidas poissi halbade harjumuste küüsist päästa. Raamatu lõpus tunnistab arst Ukut läbi vaadates, et poiss on terve nagu purikas. Loodetavasti juhivad teose hoogne stiil ja tabavad karikatuurid ka väiksed lugejad elu helgematele radadele. Igal juhul lõpeb raamat paljulubava lõbusa puuksuga.

    Maarja Kangro „Isa kõrvad“ (pildid Kirke Kangro) ei ole tavapärane juturaamat. Autor teeb lastekirjanduses omamoodi kirjandusliku eksperimendi: kus kulgevad tänapäeval vanemate ja laste suhetes piirid? Kas oleme jõudnud autoritaarsete kasvatusmeetodite juurest teise äärmusse, kus piire ei ole ja vanematest on saanud statistid, kes peavad abitult taluma oma järglaste mõõdutundetut tujutsemist, täitma kuulekalt laste soove, kuklas kummitamas hirm teha mõni valeliigutus, mis võiks äratada mõne valvsa kodaniku või lastekaitse tähelepanu. Raamatu väärtus on just see, et Kangro on mõned igapäevased olukorrad, nagu laste käitumine söögilauas, vanemate omavahelisele jutule vahelerääkimine jne, viinud groteski abil äärmusse, nii et need mõjuvad absurdselt. Just absurd paljastab aga väga selgelt tänapäeva (kasvatus)probleemid, millega paljud noored vanemad hätta kipuvad jääma. Raamat näitab lõikava huumori varal, et piirideta kasvamine ei tee lapsi õnnelikumaks, vaid vastupidi: laps tahab tegelikult vabaks saada tema sisse pugenud „väikesest saatanast“, aga ta vajab selleks suure inimese abi, tema konkreetset sõna ja tegu, mitte lõputut lohisemist lapse täitmatute soovide järele. „Isa kõrvad“ aitab vanematel mõelda olukordadele, kus asi kipub minema käest, ja leida tasakaalu, et kooskasvamine pakuks rõõmu nii lastele kui ka vanematele.

    Seda viimast, elu helgemat poolt, esindab Anti Saare „Anni asjad“ (pildid Anne Pikkov), lühijuttude kogu kolmeaastasest Annist ja talle olulistest asjadest. Taustal tegutsevad vanemad vennad, ema ja isa, alati toetavad ja kannatlikud, alati olemas. Pole ime, et „Anni asjad“ on juba praegu kujunenud paljude perede lemmikuks. Lastekirjanduse puhul on üks põhiküsimus: kuidas jutustada lugu? Saar ei ole pidanud selle üle pingsalt pead murdma – jutustamine tuleb tal välja väga hästi ja loomulikult. Tema raamatuid on lapsel lihtne lugeda, need on huvitavad, naljakad ja panevad mõtlema.

    Luule, see ei tule tuulest …

    Eelmisel aastal ilmus veel teinegi tähelepanuväärne Anti Saare raamat – „Suur koogitegu“ (pildid perekond Pärn). Pikk värsivormis lugu meenutab ligi pool sajandit varem ilmunud Ellen Niidu „Suurt maalritööd“. Kõrvutus Niiduga pole juhuslik: Saar jätkab meisterlikult värssjutustuse traditsiooni. Lapsed on seda žanri alati väga armastanud, kuid sellekohaseid õnnestumisi pole kuigi palju. „Suur koogitegu“ on hea huumoriga groteski keeratud pannkookide küpsetamise lugu. Värsivorm lisab veelgi hoogu, ladus rütm annab tugeva lisanaudingu. Kergus, millega Anti Saar oma „Suures koogiteos“ lugu edasi kannab, on tunnustust väärt. Kuna möödunud aasta eesti lasteluule saak jäi paraku küllaltki kiduraks, võiks „Suur koogitegu“ õigusega kanda ka parima värsiraamatu tiitlit.

    Anna Haava tuntud ilmaprognoos „luule, see ei tule tuulest“ kehtib paraku viimase aja eesti lasteluules. Päris tuulevaikus õnneks siiski ei valitse. Ja on ju meil kaks suurepärast (laste)luuletajat, kes ilmselt just selle taastuvenergia allika abil ammendamatult loovad: Ilmar Trull ja Leelo Tungal. Igal juhul ei ole kummagi elava klassiku puhul vähimalgi määral tunda, et tegemist oleks fossiilloominguga.

    Ilmar Trulli aforistliku pealkirjaga kogu „Kalad ei lärma“ meenutab tema 1984. aasta debüüti „Millest mõtled, seljaaju?“. Luuletaja on läbi aastakümnete vaimukaid sõnamänge pildunud ja nii on ta jätkanud tuntud headuses ka selles kogus, visandanud oma käega juurde ka kõnekad pildid. Trull on Trull: inimsõbralik, lihtne, loomulik, elurõõmus, naljakas. Kõigi lemmik, nagu ka Leelo Tungal. „Kas printsess peseb käsi?“ (pildid Anni Mäger) on jõudnud koguni kurja COVIDi laulu sisse panna. Sügisel ilmunud lugulaulu sõnum on aktuaalsem kui kunagi varem: Ja Covid sai aru, et kuri plaan luhtus  / seal pole tal võimu, kus valitseb puhtus! / Nina norus, ta kutsus patsillukad-pisikud, / õelad haigusi külvavad tigedad isikud, / mujalt otsima neid, kes end pesta ei taha. / Covid põgenes metsade-merede taha.

    Lastekirjandus ilma naljata …

    … on kui laul ilma viisita. Tänapäeval on mõlemad nähtused kahjuks maailmas üsna laialt levinud. Sestap on rõõm kinnitada, et paljud eesti lastekirjanikud on hea huumoritajuga ja see peegeldub ka nende teostes. Eelmisest aastast siia alapeatükki valitud kolm teost on siiski vaid jäämäe tipp, iseasi, kuivõrd sobib „jää“ kujund nalja iseloomustama.

    Triinu Laane „Luukere Juhani juhtumised“ (pildid Marja-Liisa Plats) on kantud läbinisti elutervest, ja kohati mustast, huumorist. Ühe kooli vana luukere Juhan läheb oma pensionipõlve veetma metsatallu memme ja taadu suvekööki. Loo lähtepunkt on juba piisavalt jabur: memme ja taadu igapäevased toimetused luukere seltsis. Luukere Juhan teeb tutvust taluloomadega, päästab küla pättide käest, käib koos lastelastega vannis ja on vanainimestele muidu üks vahva seltsiline. Kahtlemata möödunud aasta kõige vaimukam lasteraamat, millele lisavad mahlakust võrukeelsed dialoogid („Paugupill, õkvalt salongist lätt käumä“) ja Marja-Liisa Platsi loodud tüübid. Taadu kuju on kunstnikul sedavõrd õnnestunud leid (tugeva lõuapäraga vanamehel on tohutud luubid ees), et selle mehe toimetused võiksid veel edaspidigi jätkuda, kirjanikul on natuke vara ta koos luukere Juhaniga kirstu panna ja maha matta. Miks mitte üks võrukeelne koomiks taadu ja luukere Juhani seiklustega?

    Luukere nurgelistele naljadele pakub mahedamat ja sooja huumorit Kadri Hinrikuse „Taks ja Dogi“ (pildid Elina Sildre). Taks ja Dogi jätkavad legendaarsete musta ja valge koera, Štafliku ja Špagetka ning Pontu ja Pitsu traditsiooni. Tahan esile tõsta Hinrikuse väga õnnestunud jutustamisstiili: vaimukad dialoogid vahelduvad koeratõugude värvikate karakterite (inimloomusele vastavate) tabavate kirjeldustega. Nauditav lugemine. Hoiatus: tekitab lastes vastupandamatu soovi hakata endale päris koera lunima.

    Jana Maasiku „Õnnekaare õed ja Vimkavennad (pildid Sirly Oder) on eelkõige raamat väikestele tüdrukutele, kes käivad juba koolis ja oskavad ise lugeda. Ühe tänava seitse last, neli tüdrukut ja kolm poissi, loovad oma tänapäeva Bullerby. Seitsmeaastane Lenna jutustab lugejale, mida kõike põnevat, naljakat, tobedat või asjalikku on ta koos sõpradega ette võtnud. Lapse vaatepunkt aitab raamatu tegelastega samastuda. Kõiki lugusid läbib väike seiklus, naer või äratundmine, just see, mis väikese lugeja raamatusse sisse tõmbab.

    Läheb põnevaks!

    Mika Keränen avaldas salaselts Rampsu sarjas juba üheteistkümnenda raamatu „Vanemuise väits“ (pildid Marja-Liisa Plats), kuid seda rõõmustavam on kogeda, et sari ei ilmuta väsimuse märki, vaid on endiselt väga heas vormis. Kasutades spordiparalleeli, jätkab Keränen Rampsu-sarjaga oma pikka ja säravat karjääri. Keränen on eesti lastekrimka kõige stiilipuhtam esindaja. „Vanemuise väitsa“ loos on Supilinna väikesed detektiivid juba nii tuntud tegijad, et ERMi direktor isiklikult palkab nad hinnalise väitsa kadumise juhtumit lahendama. Lisaks kriminaalsele põhisüžeele toob Keränen koomilise kõrvalliinina sisse lahutamatult Tartu kultuurielu juurde kuuluva „pimesoole“ – elukutselised näituste avamiste ja raamatuesitluste külastajad, n-ö toiduklubi. Ilmselgelt pakub Keränenile lusti pikkida raamatutesse aeg-ajalt ka mõni oma ametivend: „Vanemuise väitsas“ on need Berk Vaher ja Wimberg. Sümpaatne on, et loo kirjapanemisele on eelnenud põhjalik eeltöö, mis lugejale kohe ka silma hakkab.

    Keräneni Supilinna salaseltsi jälgedes astuvad Hugo Vaheri „Vääna jäljekütid“ (pildid Joonas Sildre), millest möödunud aastal ilmunud „Vana laagri saladus“ on sarja kolmas osa. Hugo Vaheril on aga selgelt isikupärane kingamuster. Vääna-Jõesuus suvevaheaega veetvad poisid Martin ja Markus lahendavad ühe vana ja salapärase juveelikaupluse röövi loo, kuigi tegu pandi toime ligi poole sajandi eest 1972. aastal. Tegemist on klassikalise krimkaga. Lugu liigub lineaarselt põnevust kruttides lõpplahenduseni, hoides lugejat kuni viimase peatükini pinge all. Igati sobiv raamat algklasside poistele, et tekitada nendes lugemisisu.

    Tiina Laanemi „Kollase Kassi Komando“ (pildid Anna Ring) võtab lastekrimka vormis ette olulise teema – ökoterrorismi. Laanem oma raamatus nii karmi sõna ei kasuta, küll aga asutavad väikesed radikaalid salaühingu ja asuvad reaalselt tegutsema: torkavad läbi rehvid Tarmo Tammiku autol, kuna mees asjas kassi auto alla; vabastavad Endel Padriku aias puurist neli naaritsat ja Donald varastab isa püssi, et see ei saaks jahil käia. Laste äge õiglustunne pöördub kriminaalse maiguga tegutsemiseks. Salaühingu tegevuse paljastavad sama tänava lapsed Marta ja Joosep. Autor paneb sümpaatsel moel lapsed mõtlema, kuivõrd oluline on näha asju elus avarama pilguga ja et viha sünnitab vägivalda ja kurjust. See on tegelikult hoiatav kokkupuude täiskasvanute maailmaga, kus õilishingedest maailmaparandajad peidavad endas vahel sallimatut ja kättemaksuhimulist variseri.

    Reeli Reinausi „Morten, Emilie ja kadunud maailmad“ on karm lugu koduvägivalla all kannatavast poisist. Morten, kes ei tea midagi oma isast, kelle ema töötab Soomes ja keda alkohoolikust onu peksab, on tundliku ja rikka sisemaailmaga endassetõmbunud noor inimene. Reinaus poleks aga Reinaus, kui selle naturalistliku karmi argipäeva sisse ei mahuks veel üks, müstiline ja folkloorne ilusam maailm. Seal kohtub Morten kodu lähedal rabas kummalise Emiliega, tüdrukuga mingist teisest ajast, teisest maailmast, tüdrukuga, kes oli aastal 1812 uppunud rabalaukasse. Selles raamatus on Reeli Reinausi maagiline realism väga heas tasakaalus. Minu meelest on see kahtlemata üks paremaid teoseid autori loomingus.

    On kuu kui kuldne laev …

    … kui nüüd, kui nüüd veel sinu juurde saaks,“ laulis sõdur põgenikepaadis öösel pärast tormi. Juhani Püttsepa „On kuu kui kuldne laev“ (pildid Gundega Muzikante) on vana naise jutustus, tagasivaatav lugu kaheksa-aastase Keete lapsepõlvest, kui too põgenes koos vanemate ja teiste saatusekaaslastega 1944. aasta septembris üle tormise mere Rootsi. Möödunud aasta eesti lastekirjanduses on see üks kõige tähelepanuväärsemaid, väga tundlikult kirjutatud lugu. On suur õnn, kui kirjanik leiab võtme mõne traagilise ajaloosündmuse avamiseks lastele sel kombel, et see puudutab, paneb kaasa elama, aga ei tee üleliia haiget. Ilmselt just sel põhjusel ei ole seda teemat meie lastekirjanduses varem puudutatud. Juhani Püttsepp on kirjanik, kellel peab raamatu kirjutamiseks olema reaalne taust, mingi vahetu kokkupuude toimunud sündmustega. Ka selle raamatu sünniks on vaja läinud aastaid mälestuste kogumist ja vestlusi asjaosalistega. Sellist raamatut on kaua oodatud ja tulemus on igas mõttes õnnestunud.

    Seda väikest lastekirjanduse ülevaadet põllumehe kombel kokku võttes võib öelda, et oli viljakas aasta. Häid raamatuid ilmus märksa rohkem, kui siin kirjeldatud seitseteist lugemishetke. Oleks ainult lugejaid! Siinkohal jõuan jutuga jälle tagasi alguse juurde …

    Lastekirjanik ja bioloog Juhani Püttsepp pälvis raamatuga „On kuu kui kuldne laev“ aasta rosina auhinna ja Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhinna. Teose on illustreerinud läti kunstnik Gundega Muzikante.
  • Nublu ja eesti räpi pehme kõhualune

    2018. aasta suve lõpus prognoosisin kuulu­juttude ja kõhutunde pealt, et nublu debüütalbum ei lase end enam kaua oodata.1 Kümmekond pala olid juba väljas ning nublu kuulsus näis jõudvat punkti, kus meedia huvi kaalub üles publiku oma. Paras aeg, et teha paus ja bränd läbi mõelda. Üle kahe aasta tuli mul oma sõnu süüa: singleid tilkus aina juurde ja märki tabasid nad kõik. Milleks veel see kauamängiv, kui kogu Sky Plusi programm on niigi tema käpa all, mõtlesid küllap nii kuulajad, nublu ja tema kaaskond kui ka Delfi toimetus. Kui esikalbum „Café Kosmos“ viimaks sümboolsel moel üheksa kuud pärast mullust emakeelepäeva välja tuli, saatsidki seda vaid üksikud uudisnupu pähe avaldatud pressiteated ja põgusad arvustused. Eesti muusikaauhindade jagamiselt viis aga nublu koju peaaegu kolmandiku karikatest, kusjuures „Café Kosmose“ nimele kirjutati nii aasta albumi kui ka debüütalbumi tiitel. Teisisõnu on mul koguni kaks ettekäänet, et käsitleda eesti räpi käekäiku ja vaadata, kuidas suhestub sellega nublu uus looming.

    Ühe žanri kaks külge

    Hiphopmuusikat on algusest peale saatnud teatud pinge, kahe tahu vastuolu.2 Ühest küljest iseloomustab räppi orienteeritus elulisele, n-ö kirjeldav funktsioon, kus muusika on mõeldud vahendama autori maailma(vaadet). See on räpp kui tänavapoeesia, kus eesmärk on olla ehe nii sõnumi kui ka tehnika poolest, rääkida nii halbadest kui ka headest päevadest. Kuivõrd ajalooliselt on räpp olnud privileegideta inimeste pärusmaa, käib sellega kaasas sotsiaalkriitiline ja vähemust võimestav alatoon. Riim ja rütm lubavad teatavasti kõnetada ka seda aju osa, kuhu kalk loogika ei küüni, ning sotsiaalset närvi on helikandjal kergem tabada kui mis tahes ametlike kanalite kaudu.

    Samal ajal kujutab hiphop kui kunsti­vorm endast ka põgenemisteed. Kord purki panduna hakkab loomingus kirjeldatu – rääkimata räppimise enda sublimeerivast toimest – elama oma elu ning laseb tõsielul paista teistsugusena. Räpp ei pea ka tingimata olema tõsine, elust enesest ega luuni lõikav. Sama hästi võib see olla elust suurem, kaasa­kiskuv ja noh, miks mitte ka lihtsalt lõbus, omamoodi eskapismi erivorm. Sõna kõige otsesemas tähenduses võimaldab selles äris liikuv raha põgeneda ka ühiskonnakihist, kus räpp enim õilmitseb, otse öeldes, vaesusest.

    Selle koordinaatteljestiku suhtes on räpp (või vähemalt selle peavool) liikunud ajaga teise, meelelahutuslikuma tahu poole. Vastuvoolu ujuma harjunud žanr on vallutanud lääne muusikatööstuse trooni ning muutunud meloodilisemaks ja mahedamaks. Kuigi räpp on alati olnud üks algajasõbralikumaid žanre, mis ei eelda ei instrumente ega, mis seal salata, erilist muusikaannet, on isiklikud arvutid ja internet toonud kaasa tõelise käsitööräpi buumi. Avardunud žanripiire ilmestab näiteks see, et tähtsale kohale on tõusnud kolmikrütmil põhinev trap ja nn pominaräpp, kus sõnad on kolmandajärgulised või ei ole üldse eristatavad – rõhk on õigel energial ja helipildil. Ühe tõlgenduse järgi on kasvav põlvkond kaotanud usu tuleviku helgusesse ja sestap eelistab luua oma muusikamaailmu, hägusaid ja hedonistlikke.

    Põranda alt suurele lavale (ja tagasi oma tuppa)

    Samasuguse trajektoori on kiirendatud tempos läbinud ka kodumaine räpi­skeene, mis alustas 1990ndate teises pooles õige kurjalt, kuid murdis juba nullindate keskel välja peavoolu ega näita peatumise märke.3 Siin on hea võrrelda kaht sarja „Eesti lood“ filmi, mida lahutab 12 aastat, aga ühendab eesti hiphopi teema. Filmis „MC Battle – sõnasõjad“ (2008) toodi avalikkuse ette võitlusräpi subkultuur, kus maksab sõnaseade ja otsekohesus, äsja esilinastunud filmis „Lil Eesti“ paotatakse aga tänapäeva käsitööräpi telgitaguseid (täpsemalt, magamistoa ust), mille määrab paljuski tegemislust. Areng on olnud ilmselge ja eks jääb juba igaühe otsustada, mis suunas liigutakse.

    2017. aastal kirjutas Janno Zõbin siinsamas Sirbi veergudel, kuidas kohalikust räpist on saanud Eesti noorte hääle­kandja, mis puhuti küll polemiseerib peavooluga, kuid teisalt trügib sellele kandadele.4 Praegu tuleb tunnistada, et räpp ongi Eesti peavool. Pilt on sealjuures kirevam kui kunagi varem, midagi leidub igale maitsele.5 Inspiratsiooni ammutatakse nii tänavalt (Bad Art, Beebilõust, Suur Papa) kui ka loodusest (Küberrünnak & Karmo, Sammalhabe). Mõne toon on tume (Grinks), teisel jälle lembene (Reket, Pluuto). Leidub introspektsiooni (KiROT) koos ühiskonnakriitilise sõnumiga (Genka, Metsakutsu, AZMA), aga ka lihtsamat kütet (5MIINUST, Clicherik & Mäx, villemdrillem) ja muidu vihast kraami (marp$, Väike PD, Sip€lga 14). Kui varem valitses terav puudus vene räpparitest, siis viimasel ajal on neid eesti keeleruumis esile kerkinud õige mitu (Gameboy Tetris, fenkii, Typicalflow). Liiati teeb suuri samme ka kodumaine produktsioon (372kaspar, DEW8, boipepperoni) ning tõuseb muusikavideote tase. Ja siis on veel nublu.

    Kui miski muu ei tööta, siis pohhui hakkan räppariks“

    Nublu tasub eraldi välja tuua tema mitme­külgsuse, et mitte öelda -palgelisuse tõttu. Madalat joont hoidva räppari eraelu ja kunstiline imago ristuvad küll aina tihedamini, kuid kattuvad harva. Sellest ka keskmisest kõrgem kunstiline vabadus ning omapärane autoripositsioon, mis lubab teatud teemasid lahata distantsilt, mis ei ole väikeses Eestis üldiselt kombeks. Õige mitmekihiline on näiteks „Las Venturas“, „Café Kosmose“ 12. lugu. Selle temaatika kattub paljuski palaga „Näost näkku“, kus meretaguse piigaga kohtumine jääb samuti logistika taha, kuid viimase vaatepunkt on piisavalt vastandlik, et jõuda ringiga tagasi „Las Venturase“ juurde.

    „Näost näkku“ algab vanavanemaid tervitades ja läheb tõsielulise tooniga lõpuni välja, selle dialoog mõjub usutavalt. Seevastu „Las Venturase“ tegevus toimub kaugel eemal, arvutimängu „Grand Theft Auto: San Andrease“ (2004) samanimelisel kolmandal saarel, kus kutsumata (aga ka kutsutud) külalisi kostitavad SWAT, helikopterid ja jutud. Seal võib tõepoolest ka klubist välja astudes tina saada ja 2Paci „I Don’t Give a Fuck“ (1991) stiilis kohaliku politseijaoskonna seenele saata, ilma et see isegi ema Volvos tehtult kõlaks.6 Sest seda ei ütle räppar ise, vaid „San Andrease“ peategelane CJ, kes mängib oma fiktiivses gangsteri­maailmas läbi nublu fantaasiaid. (Las Venturase tüdruksõbrad mängu ametlikku sisuliini ei kuulu.) Üle võlli tehtud jänesehaagiga jõuab tegevus seega tagasi tõsiellu, kus ootab juba ees kauge armastuse liin („Näost näkku“, vt ka pool nublu diskograafiat), mõjudes nüüd sellevõrra värskemalt. Tähelepanuväärne on aga see, et kuigi viited arvutimängule ei saaks olla otsesemad, on mõeldav ka naiivsem lugemismudel, kus CJ kangelasteod kantakse lihtsalt nublu imago arvele.

    „Ja kui rahvaliiga võidad, võidad ikkagi vaid rahvaliiga,“ teab Reket („Gasell“): Eesti räpi esimene reegel on see, et ei tasu ennast liiga tõsiselt võtta. Konnatiigi lained kerkivad ainult teatud kõrgusele. „Café Kosmose“ kõla ja produktsioon on küll puhas ja poleeritud, aga sealt kumab siiski läbi mingi puusa­pealne spontaansus. Sestap on paslik, et albumi lõpetab just „Chiri Biri Binn“, kus kõlavad tänusõnad ja ülestunnistused, aga ka Kuldne Trio – aasta koledaim sämpel, mis on nõnda jube, et hakkab kolmandal kuulamisel juba meeldima. „Ja kui sa küsid kes ma tegelikult olen (hea küss) / siis ma tegelt ei tea isegi,“ tõdeb nublu poole albumi peal. „Päeva lõpuks ma olen / lihtsalt paras veidrik,“ nendib ta selle lõppedes, „elukutse – räppar / ja samal ajal logopeed“. Kivi rünta punta änta vänta …

    Nublu „Café Kosmosest“ jookseb läbi ka ambitsioonikas maaväline liin, alustades albumi pealkirjast ja lõpetades kujundusega. Üldises helipildis on 1980ndate nostalgilis-futuristliku kosmilisuse mõjud küll tunda, ent eksplitsiitselt on kosmos kohal vaid kakskeelses „Universumis“, eriti selle visuaalis (video režissöör Marta Vaarik).

    Maailm tundub juba gloobuselt väike“

    Argise spontaansuse kõrval jookseb „Café Kosmosest“ läbi ka mõneti ambitsioonikam maaväline liin, alustades albumi pealkirjast ja lõpetades kujundusega. Paraku ei mahu sinna vahele kuigi palju muud. Üldises helipildis on 1980ndate nostalgilis-futuristliku kosmilisuse mõjud küll tunda (nt „Tamburiin“), ent eksplitsiitselt on kosmos kohal vaid kakskeelses „Universumis“ (mis olekski Eestis rohkem kaheksakümnendad kui soome keel), eriti selle visuaalis: esile tasub tõsta nii muusikavideot kui ka EMA 2021 ülesastet. Selle kõrvale on muidugi hea kuulda uusi eksperimente instrumentaalis (nt elava saatega „Paraadna“ ja „Linnud“, mis teeb kummarduse Ühendkuningriigi tänava­kultuurile), ent kõige paremini näib nublu tämber klappivat just selle mahedama synthwave’iga. Seda ilmestavad nii „tmt“ (2018) kui ka „Rotterdam“ (2019) ning sel albumil veel kas või „Croissantid“ – eriti kuna Eesti (nüüdisaegses) räpis on see esteetika veel üsna avastamata (v.a AG puhul, kelle loomingut ei saa pidada üheselt räpiks).

    Ingliskeelses maailmas müüb kosmos ja 1980ndate nostalgia hästi. Teisest tõukusid näiteks 2020. aasta edukamate albumite hulka kuuluvad The Weekndi „After Hours“ ja Dua Lipa „Future Nostalgia“, räpparitest on aga viimasel ajal kosmosega flirtinud näiteks Lil Uzi Vert, Kid Cudi ja Travis Scott. Omal moel haakub see suund eespool kirjeldatud eskapismiga: maavälisest saab psühhedeelne põgenemistee, mis tühistab kõik argised mured ja annab võimaluse kujutleda nende asemele oma alternatiivne kõiksus. 1980ndad kujutavad aga endast Y- ja Z-generatsioonile mõneti müstilist lihtsamat aega, mida nad ei saagi mäletada, kuid mille kaasakiskuvad rütmid ja üldine lumm lubavad samuti oleviku unustada (nt Daft Punki „Lose Yourself to Dance“, 2013).

    Suurustamist on „Café Kosmosel“ palju, kuid see ei mõju enam efektselt. Vahepeal on üleelusuuruseks kasvanud ka nublu karakter, mis enam ei jäljenda trende, vaid loob neid. „Mis oleks, kui te [tüdrukud] paneks kõik tatti (läga)“ oli 2017. aastal telefoniga salvestatuna veel naljakas, aga „kõik naised kellele täna õhtul meest pole kaasas / võtke leti äärde rivvi palun väga, paariks loe“ mõjub nüüd lihtsalt labaselt. See nišš on ennast ammendanud, vaja oleks uut väljundit, uut väljakutset. Kui mitte maavälist, siis näiteks välismaist. Seni on nublu eksperimenteerinud vene („für Oksana“, 2019 koos Gameboy Tetrisega) ja soome (seesama „Universum“ koos Mikael Gabrieliga) keeleruumiga, ent „für Oksana“ efekti on kohe kindlasti võimatu korrata ja ka „Universumiga“ läks latt natuke liiga kõrgele (see tõestas ühtlasi, et nublul on põhja pool müügi­potentsiaali küll). Võõrale turule (või isegi keelele) ümber orienteerumine aitaks kuvandit kalibreerida, kuna uue publiku ees tuleks karakter jälle nullist üles ehitada ning kodus mõjuks laiamine rahvusvahelise edu harjal jälle usutavamalt. Sellega kaoks aga ka nublu eripära, mille juured on just eesti kultuuris. Seetõttu on tore, et „Café Kosmosel“ leidub ka kolmas, praalimist ja ebamaist tasakaalustav isiklik aspekt – intiimsus usalduslikus, mitte enam armuelulises tähenduses.

    Kraanivesi karahvini – kuda mekib?“

    „Café Kosmos“ algabki mõtlikult: 2018. aastast pärit „Droonid“ mõjub uues Raul Ojamaa akustilises seades kui helge mälestus kuulsuse-eelsest ajast, mil murest spioonide ja droonide pärast sai rääkida ülekantud tähenduses. Konkreetsemalt on kuulsuse koorem kõne all veel kahes laulus: „Interlude – Starlife (paha tuju luuletus)“ ja „Vaikus on valus“. Mõlemas joonistub välja prožektorite helgi varjukülg, käest libisev rahu ja iseenda otsimine. Esimesest on pärit ka siinse lõigu alapealkiri, mida parafraseerides võib öelda, et nublu fookus on viimaks karahvini asemel kraaniveel. Mitte kuidas näib, vaid kuidas mekib. Vaatepunkt on seega muutunud: enam ei kõnele autor värviliste suusaprillide tagant, vaid peegeldub sealt vastu, kolmandas isikus. Ka selles segunevad kunst ja tõsielu, kuid märkimist väärib pilgu suund: väljast sisse.

    Selle tagajärjel avardub nublu karakter mitte niivõrd kõrgusse, kus lagi niigi terendab, vaid sügavusse, kus ruumi on veel palju. „Mul on täna plekki sinu peale laiaks lüüa / Ma tean sa tahad prille, aga neid ei saa ma müüa“ („Laiaks lüüa“) kõlab tagantjärele natukenegi sisukamalt, kui sellele järgneb „kuid päikese käes võid jälle näha minu varjupoolt“ („Sa vist tajud“) või tõdemus, kui rusuvad on avalikkuse pidev tähelepanu ja publiku aina kõrgemad ootused, samal ajal kui sa üritad ühtaegu endaks jääda ja käigu pealt oma imagot alal hoida („Vaikus on valus“), kuidas tervis elutempo all kannatab („Interlude – Starlife“) ja nii edasi.

    Esimese hooga on säärane avameelsus ootamatu ja isegi vastuoluline, kuid nublul kui karakteril on sellest ainult võita. Nublu loomingut hoiab värskena just teatav metamõõde, mingi eneseiroonia, mis kulub „Café Kosmosel“ kohati ähvardavalt õhukeseks. Avardunud ampluaa aitab seda kriitilist distantsi hoida, lüües inimese ja artisti selgemalt lahku. See mõjub siin siiralt, kuna nublu keel püsib põses ka ennast avades. Nii algab näiteks „Tamburiin“ pateetiliselt, lubadusega võtta end käsile, paluda andeks ja hakata üldse paremaks inimeseks – kuni kõlab „nali“ ja tümm läheb käima.

    Uus (lehe)külg eesti räpis

    See kõik ei tähenda, et „Café Kosmos“ oleks kokkuvõttes hea album. On küll huvitavaid teemaarendusi, vaatenurki ning muid eksperimente, ent need ei moodusta tervikut. Sellest on kahju, sest siin oli potentsiaali teha eesti parim kontseptuaalne räpialbum pärast 12EEK Monkey albumit „Xibalba Spa“ (2017). Selle asemel jääb suhu peaaegu kolmandiku osas juba ilmunud singlitest koosneva mixtape’i maik – album tuli tingimata enne jõule valmis saada. Kuid märgiline on „Café Kosmos“ mitmel põhjusel.Esiteks kinnitab see nublu kohta kaanonis: singlid võivad küll paremini müüa, aga lõppeks etableerib ja määrab artisti ikkagi album. Nagu ka autor ise nendib, annab albumiformaat vabaduse katsetada, sundides samal ajal end rohkem avama.7 Teiseks avaldubki „Café Kosmose“ isiklikkuses eesti räpi uus (lehe)külg – selle pehme kõhualune.

    Sellega on eesti räpp jõudnud punkti, kus see ei pea end enam tõestama. Rida kodumaiseid artiste on jõudnud oma loomingus küpsuseni, mis mahutab endasse ka vastuolusid. Nii ei pea räpparid artistikuvandit pikendama oma eraelule ega sellest lähtuma. See elab nende muusikas (ja selle saatematerjalides), kus nad saavad ühtlasi võtta sammu tagasi, vaadata ennast ja oma loomingut eemalt, kartmata, et see artisti kohaloluta kokku variseb. Ma ei mõtle siin enese parodeerimist – seda on eesti räpis alati olnud –, vaid oma kõige haavatavama, inimliku külje avamist. Näiteks ilmestab seda Beebilõusta kodanikunime kandev album „Andrus Elbing“ (2019), milles on lahatud just vastuolu nende kahe vahel. Esimestest pääsukestest tasub esile tõsta rühmituse Geto Boys singlit „Mind Playing Tricks on Me“ (1991), praegust põlvkonda on ehk enim mõjutanud Kid Cudi, kelle diskograafias figureerib vaimse tervise ja teiste tundlike teemade kõrval ka räppari enesehävituslik alter ego Mr. Rager, keda huvitab vaid glamuur ja kuulsus.

    Tulles tagasi räpi kahe tahu juurde, seisneb nublu uudsus selles, et ta on neile n-ö tiiru peale teinud ja tõestanud nende irrelevantsust. Mõneti iroonilisel toonil hoo sisse saanud nublu karakter on kasvanud elust nii palju suuremaks, et muusikas ei tule pageda mitte argipäeva, vaid enese kuvandi eest. Järg jõuab seega räpi vahetuma, paljastava pooluseni, kuid seda mitte ühiskonnakriitilises tähenduses nagu ajalooliselt kombeks, vaid sügavalt isiklikus võtmes. Harva jõutakse selleni juba debüütalbumil ning vähemalt Eesti räpis ei ole seda mitte kunagi tehtud sellises mastaabis. Siin pean silmas nublu populaarsust, mitte isikliku aspekti ulatust „Café Kosmosel“. Seal, nagu Eesti räpis üldse, ilmutab see end vaid vilksamisi. Seega, kuigi uus jahimaa alles ootab vallutamist, jääb üle ainult loota, et hapruse juurdumise tõttu aktiveerub muusikamaastikul ka selle vastaspoolus. Sest kõige hullem, mis eesti räpiga saab juhtuda, on see, kui selle saaks kokku võtta ühe artikli või ühe artisti näitel.

    1 Daniel Tamm, Miks Nublu mõjub? – ERRi kultuuri­portaal 30. VII 2018.

    https://kultuur.err.ee/850111/daniel-tamm-miks-nublu-mojub

    2 Vrd The Sugar Hill Gangi „Rapper’s Delight“ (1979) ja Grandmaster Flash & The Furious Five’i „The Message“ (1982).

    3 Vrd A-Rühma „Popmuusik“ (1999) ja Aropi „Kiki Miki“ (2017).

    4 Janno Zõbin, Eesti räpp: nišimuusikast noorte häälekandjaks. – Sirp 9. VI 2017.

    Eesti räpp: nišimuusikast noorte häälekandjaks

    5 Vt ka Mihkel Noot, Eesti räpi metsik lääs aastal 2018. – Müürileht 13. II 2019. https://www.muurileht.ee/eesti-rapi-metsik-laas-aastal-2018/

    6 Ari Matti Mustonen, Eesti räpp. https://www.youtube.com/watch?v=18E4KPImroc

    7 Siim Nestor, nubluga saunas: Eesti suurim poptäht räägib debüütalbumist, kuulsuse koormast ja läbi­löögist Soomes. – Eesti Ekspress 27. I 2021. https://ekspress.delfi.ee/artikkel/92362007/nubluga-saunas-eesti-suurim-poptaht-raagib-debuutalbumist-kuulsuse-koormast-ja-labiloogist-soomes

  • Selge taevas Berliini kohal

    Rääkides Euroopa ja maailma filmifestivalide suurnimedest, ei pääse ka kuidagi mööda koroonakorrektiivi kaalumisest. Euroopas on kolm suurimat filmifestivali: Berliini, Cannes’i ja Veneetsia oma. Kõige valusamalt saadi pihta Cannes’is, kus tuli üritus pärast mitmeid kevadisi edasilükkamisplaane üldse ära jätta. Cannes’i programmi valitud filmid said filmi algustiitritesse kvaliteedisildi „Cannes 2020“, et astuda siis üht jalga longates ja ilma suurema tseremooniata mõne teise festivali lavale. Cannes’i filmid korjati üles sügiseses Veneetsias, kus suudeti korralike piirangute rakendamisega käsikäes festival siiski ära pidada. Kui nüüd naljaga pooleks öelda, siis eks ole ju Veneetsias igasuguste epideemiatega pikk ajalugu ning linnafolklooris nii katkul kui ka kooleral oluline koht. Eshatoloogilisse Veneetsiasse tundub selline hõrk hukumoment isegi sobivat.

    Kolmest linnast kõige paremini läks aga Berliinis, kus suudeti just enne suuremat epideemiapuhangut veebruaris festival ära korraldada. Kuigi festivali külastajaskonna hulgas oli kuulu järgi olnud märgata ka keskmisest pisut rohkem maske (eriti asiaatide näo ees), oli õhkkond siiski üsna vabameelne ja pandeemiast ei osanud keegi veel undki näha.

    Juba õige mitu aastat on Berliini festival olnud kriitikute, programmeerijate ja filmiasjatundjate pideva konstruktiivse kriitika surve all. „Berlinale“ on alati end defineerinud väga poliitilise ja päevakajalise festivalina, mille filmide puhul on kinematograafiliste omaduste kõrval vaata et sama oluline koht ka maailmaparanduslikul aspektil. See oli viinud olukorrani, kui mingi osa filmidest muud väärtust ei kandnudki ning maad võttis didaktilis-manitsev toon, mis mõjub sama eemaletõukavalt kui iga teine jutlus või pealesurutud elamisõpetus. „Berlinale“ senine suund oli end ammendanud ja oma aja ära elanud, selle karumärgist saanud aga näiteks minule pigem hoiatussilt, et tegemist on mingi järjekordse targutava võltsintel­lektuaalse udutamisega, mida, kui Salomon Vesipruuli parafraseerida, oli väga igav vaadata, kellel aega oli vaadata.

    Keerulisel ajal on vaja teha keerulisi otsuseid ja nii asuski 2020. aastal „Berlinale“ uue kunstilise juhina ametisse Carlo Chatrian, kes oli alates 2012. aastast olnud samas ametis Locarno filmifestivali meeskonnas. Chatrian võttis kaasa ka osa oma meeskonnast. Kindlasti on see muutus märgiline, sest Locarnol on suurte filmifestivalide reas keskmisest kunstilisemate ja imelikumate filmide propageerija kuulsus. Ilmselt kulus Locarnost tulnud uuel tiimil eelmisel aastal põhiaur logistikale uude ametisse sisseelamisel, ja ega muutused ei sünni ka üleöö.

    Filmikriitikute ühingu FIPRESCI auhinna saanud Gruusia filmi „Mida me näeme, kui vaatame taevasse?“ õigused ostis ära levifirma A-One, nii et ka seda võrratut väärtfilmileidu on ehk varsti võimalik näha ka Eesti kinodes. Pildil naispeaosaline Lisa (Ani Karseladze)

    Kuna aga maailma lukkukeeramine algas võrdlemisi kohe pärast eelmise aasta „Berlinalet“, 2020. aasta märtsis, oli meeskonnal sisuliselt aega terve aasta oma plaane teha ja alternatiivseid avariilahendusi välja töötada. Berliini festivali toimumiskuupäevade ümber oli omajagu absurdset segadust, sest kõigepealt taheti füüsiline festival lükata edasi aprilli, aga väidetavalt tõmbas nendele plaanidele kriipsu peale tõsiasi, et ka uus James Bondi film „007. Surm peab ootama“1 pidi kinodesse jõudma aprillis ja kinoomanikud keeldusid „Berlinale“ kunstfilmidele linastusaegu andmast.2 Koomiline kokkupõrge James Bondi ja Berliini karu vahel tõi muidugi kaasa vältimatu teemaarenduse, et kuna „Kiired ja vihased 9“3 oli planeeritud maikuusse, peaks ka Cannes’s hakkama kaaluma maikuust ärakolimist. Naljaga muidugi, vähemalt esialgu.

    Berliinis otsustati välja tulla hübriidfestivaliga, mis jagati kahte ossa. Märtsi alguses toimusid filmitööstusele mõeldud turg European Film Market ja virtuaalne filmifestival nii ajakirjandusele kui ka publikule, ja ka auhindade jagamine. Omaette üritusena on juunikuusse planeeritud lisaks füüsilised linastused. 9. – 20. juunini peaks Berliinis toimuma n-ö suve-eri või „Summer Special“, kus suuremat osa „Berlinale“ filmidest näidatakse kinodes, koos külaliste, filmitegijate ja -näitlejatega.

    Programm

    Nii suurte muutuste käigupealt kinnitamise puhul on vältimatult segadust omajagu ja ka enne tänavust „Berlinalet“ oli infomüra palju ning selgust vähe. Seda kõike arvesse võttes on lausa imetlusväärne, kui puhtalt rongi alt välja tuldi. Lõppkokkuvõttes funktsioneeris kõik võrdlemisi ideaalilähedaselt: filmid jooksid ja internetiühendus toimis, info oli kergesti leitav ja hallatav. Iga päeva hommikul kell kaheksa tehti n-ö lahti selle päeva filmid: kõigi programmide valikust mingisugune osa, mis jääb vaadata 24 tunniks, et siis järgmisel hommikul uutega asenduda.

    Selline linastuskord tõi päris huvitavaid muudatusi vaatamisharjumustesse ja sellel olid oma head ja vead. Ühest küljest puudus täiesti filmide ümber tekkiv elektriline kõmu, mis on festivalil rahva hulgas ja kohapeal olles vahel täiesti füüsiliselt tunda. Iga film kogub enda ümber mingit energiat ja nende erinevate energiaväljade keskel võnkumine on üks filmifestivali unikaalsemaid ja sõltuvust tekitavamaid aspekte. Kogu kõmu liikus koos filmidega internetti ja muteerus seal millekski muuks. Positiivsed ja negatiivsed vastukajad ei olnud enam nii reljeefsed – ilmselt on kirjasõnas vaimustusest minestamine või enda väljavihastamine märksa keerulisem ülesanne –, ent kättetulnud informatsiooni sai päris ökonoomselt ära kasutada. Hommikul vaadatud filmide kohta oli pärastlõunaks juba mingisugune kuuldus liikvel, ja siis oli tegelikult võimalik oma valik teha ja vaadata kuni järgmise hommikuni – kes kuidas jaksas. Ajakirjanikuna võib virtuaalse festivali linastuse kergema südamega pooleli jätta kui füüsilise, menüüst uue filmiroa valimise järel ei pea aga isegi kullerit ootama, vaid võib kohe tarbima hakata. Tavavaatajana kaasneb muidugi iga filmiga ka pilet, nii et tuleb valida täpsemalt, aga jällegi: pole tarvis arvestada linastusajaga, vaid võib vaatamise ette võtta, millal tahes. Tagasivaatavalt vääris sama lahendust väga ka PÖFF, kus oli iga-aastane mure, et kuni tööpäeva lõpuni linastusid tavaliselt ainult laste- ja noortefilmid ja „päris“ programmi sai vaatama hakata alles umbes kella viiest. Siis kaotati ära hilisõhtused seansid ja friikide silmarõõm, kesköised linastused, nii et festivalifilmide tarbimiseks jääv aken oli lõpuks võrdlemisi väike. Virtuaalne festival lahendas selle probleemi jõuliselt ära, kuna tahtmise korral sai filme vaadata ööpäev läbi.

    Võidufilm „Kohatu kepp ehk meeletu porno“ kujutab ühiskonna ja moraalinormide kriitika kõrval koomiliselt ka koroonajärgset maailma.

    Neile, kes on iseloomult n-ö korralikud sooritajad, toob see ka kaasa omajagu peavalu, sest võimalus kasutada filmivaatamiseks 24 tundi ööpäevas tekitab kiusatuse see maksimaalselt ära kasutada. Tahad või ei taha: uudishimu saab tihtipeale tervest mõistusest võitu. Nii lõpetasingi tänavuse „Berlinale“ 45 filmiga, mida olnuks füüsilisel festivalil kui mitte mõeldamatu, siis väga keeruline teha, sest Berliin pakub filmide kõrval ka igasugust kinovälist kvaliteetmeelelahutust, mis võib vaese kriitiku ära eksitada mõnele linnadžungli metsikule metsarajale, kust on raske leida tagasiteed.

    Huvitava uue jõujoonena ilmutas end nn publitsistide uus roll internetipõhises festivalikeskkonnas. Kui varem oli film seotud füüsilise linastusega, mis oli võrdlemisi püha, siis nüüd, virtuaalsete linastuste rägastikus, tundsid filmide pressiesindajad kohustust võtta proaktiivsem positsioon ning isiklike tutvuste või soovituste kaudu oli enne ametlikku linastust filme saada vaatamiseks lihtsam kui varem. See tähendas mõnevõrra jällegi seda, et kui kinos sai filmi varem ära vaadata n-ö anonüümselt, nii et su liikumisi keegi ei kaardistanud, siis filmilingi vastuvõtmisel tuli kriitikul justkui loobuda ka mingist killukesest iseseisvusest. Kui sulle on tõesti vastu tuldud ja jagatud üliväärtuslikku filmilinki pooleldi hõlma alt ja täieliku usalduse alusel, siis on kriitikul märksa keerulisem avalikult ja isegi isekeskis tunnistada, et film on halb. Tundus, et tõeliselt halbade filmide eest hoiatamine, mis on muidu olnud festivaliaegse infovahetuse üks väga oluline osa, sai selles formaadis tugeva vastulöögi. Võib-olla on siin ka mingi psühholoogiline barjäär, sest eravestluses on kriitika kuidagi hajuvam kui sama asja vormistamine kirjalikult, isegi kui tegemist on erasõnumiga. Kriitikute omavahelises kõnepruugis oli vestlusakendes negatiivsete kommentaaride puhul märgata hoolikamat sõnavalikut; võib-olla on ühismeedias koroonapaanika ja vandenõuteooriate viljakas mullas küpsenud kopsakaks ka meie paranoia. Sõnast jääb ju märk maha, nii et Zuckerberg, Bill Gates jne.

    Filmid

    Nähtud filmivaliku puhul tegi eriti head meelt selle geograafiline mitmekesisus. Ameerika pealetungist on Netflixi ja teiste voogedastusplatvormide pealetulekuga saanud väga reaalne probleem, mille kaotajapoolel on pikemas plaanis ka Eesti film. Suurem osa meile ettesöödetavast audiovisuaalsest materjalist on ingliskeelne ja filmifestivalide ülesanne eluterve alternatiivi pakkumisel ja meeldetuletusel, et maailmas on veel keeli ja kultuure, on eluoluline. Filmifestivalid on filmidele hüppelauaks, ja Chatriani sõnul on Ameerika suurfilmide linastused Berliinis olnud alati seotud kinoleviga.4 Selge levivisiooni puudumisel neid filme ka Berliinis näitamiseks ei antud, mis tähendas, et tähelepanu said hoopis omanäolisemad linateosed kõikjalt üle maailma. Tugeva autorikäekirjaga jäi silma festivali minu arvates parim film „Mida me näeme, kui vaatame taevasse?“5 – grusiinidele omaselt väga kihilises vormis lugu noormehe ja neiu armastusest, millele seab tõkke needus, mis ööl pärast esmakohtumist muudab tundmatuseni nende välimuse. Sarnaselt „1001 öö“ lugudega ilmub ühe jutustuse seest teine ja sealt kolmas, kuni oluliseks saab kulg, mitte sihtpunkti jõudmine. Tänavune Berliini žürii oli tõeline tähtede paraad: internetifestivali väiksemat meediapotentsiaali pareeriti sellega, et pandi peažürii kokku filmitegijatest, kellel on kuue peale kokku ette näidata kuus Kuldkaru, igaühel üks. Kui omavahel arutavad filmiasju sellised tegijad nagu Mohammed Rasoulof (võidufilmiks „Kurjust ei ole“, 2020), Nadav Lapid („Sünonüümid“, 2019), Adina Pintilie („Ära puutu mind“, 2018), Ildikó Enyedi („Kehast ja vaimust“, 2017), Gianfranco Rosi („Tuli merel“, 2016) ja Jasmila Žbanić („Grbavica“, 2006),6 võivad need vestlused olla arthouse-folkloori seisukohalt väga huvitav materjal. Seda enam tahaks kuulda nende põhjendust, miks Gruusia filmi ühegi auhinna vääriliseks ei peetud. Kastanid pidi tulest välja tooma kriitikute ühenduse FIPRESCI žürii, kes tundis väärtuse ära.

    Võidufilm „Kohatu kepp ehk meeletu porno“7 aga pole samuti mingi kerge filmike (filmi produtsent Ada Solomon kommenteeris žürii Kuldkaru-valikut sõnadega: „Väga veider otsus!“). Filmi väga otsekohene avaepisood, mis on parema väljendi puudumisel tõesti puhas porno, pani suuresti paika ka tänavuse „Berlinale“ ühe märgatava tendentsi, avaliku, brutaalse alastuse, millega ei pruukinud kaasneda mingisugust erootilisust või sensuaalsust. Üldiselt ollakse eriti meesterahva alastuse kujutamisega eestvaates filmides üsna ettevaatlikud, rääkimata siis suguelundi eksponeerimisest. Kokkuvõttes võib öelda, et see barjäär joosti küll üsna raginaga maha. Kui ka teistel obskuursematel filmidel pole ehk kinode taasavanemisel siinsesse levisse asja, siis Radu Jude Kuldkaru-filmi on just loo kirjutamise ajal ilmunud uudise kohaselt ostnud ära levifirma Must Käsi, nii et täitsa huvitav näha, kuidas nad seda filmi presenteerima hakkavad. Viimasel ajal oli küll juba tunne, et hoiatussilte kiputakse külge panema juba ka neile filmidele, mille puhul seda ilmselgelt vaja ei ole. Alastuse julge kujutamine loob küll illusiooni kompromissitust filmitegemisest, aga võib olla hoopis getostava efektiga: peavoolu ja arthouse-filmi lõhe käriseb veelgi, kuna kinodel on turvalisem näidata midagi muud. Muidugi on veider, et alasti inimkeha kinolinal võiks praegu üldse mingi tagurliku vastureaktsiooni esile kutsuda. Mõnede asjade üle ei lakka vist iial imestamast. Kel aga isu oma kannatus ja tolerantsus selles vallas proovile panna, siis võib valida kas või Iisraeli filmi „Kõik silmad minu pealt ära“.8

    Generation

    Pikemalt olen parematest filmidest kirjutanud juba kultuur.err-i portaalis,9 aga eraldi tahan positiivses valguses ära mainida „Berlinale“ noortefilmide alaprogrammi „Generation“, mille tase oli nähtu põhjal seekord kõige ühtlasem. Neis filmides näeb tänapäeva täiskasvanulikke probleeme, millega noortel tuleb rinda pista. Halvasti eesti keelde tõlgitav prantsuse film „La mif“, ehk „Perekond“ või täpsemalt „Pesakond“10 rääkis kodutute noorte varjupaigaelust läbi rea kordaminevate karakterite, „Beans“11 mohikaanlaste mässust võimude vastu 1990ndate aastate Quebecis, „Valge kindlus“12 suurekssaamisest ja võimatust armastusest sõjajärgses Sarajevos ja võimas sürreaalne animafilm „Krüptozoo“13 vangistuses peetavatest ükssarvikutest mingisuguses vanamoelise graafikaga ja psühhedeelsete värvidega küberruumis. Nimetasin siinkohal vaid mõnda.

    Argine kodurakurss sel korral festivali ülevaateloos aga puudub, sest kui Läti võitis küll pisut igavapoolse ja liigtuttavliku Ungari sõjafilmi „Loomulik valgus“14 kaastootmise eest lausa mõttelise osa Dénes Nagyle antud parima lavastaja Hõbekarust, siis Eestit polnud kuskil näha: ei programmis ega üldse pildil ka mingil muul moel. Ja tänavust kava vaadates oodatakse ka ilmselt midagi erakordsemat, kuna „Berlinale“ eelistus tundus seekord olevat tugeva autorikäekirjaga film. Varakevadine karujaht tuleb tänavu oma uues formaadis aga raskustest hoolimata õnnestu­miseks lugeda.

    1 „No Time to Die“, Cary Fukunaga, 2021.

    2 Elsa Keslassy, Leo Barraclough. Berlin Film Festival Set to Go Virtual for 71st Edition. – Variety 16. XII 2020.

    3 „F9“, Justin Lin, 2021.

    4 Nick Vivarelli, Carlo Chatrian on Berlin Film Festival’s ’Different’ Lineup Due to the Pandemic. – Variety 26. II 2021.

    5 „Ras vkhedavt, rodesac cas vukurebt?“, Aleksandr Koberidze, 2021.

    6 „Sheytan vojud nadarad“, Mohammad Rasoulof, 2020; „Synonymes“, Nadav Lapid, 2019; „Touch Me Not“, Adina Pintilie, 2018, „Teströl és lélekröl“, Ildikó Enyedi, 2017; „Fuocoammare“, Gianfranco Rosi, 2016.

    7 „Babardeala cu bucluc sau porno balamuc“, Radu Jude, 2021.

    8 „Mishehu Yohav Mishehu“, Hadas Ben Aroya, 2021.

    9 Tristan Priimägi, Berliini filmifestivali 11 parimat linateost. – Kultuur.err.ee, 16. III 2021.

    10 „La mif“, Fred Baillif, 2021.

    11 „Beans“, Tracey Deer, 2020.

    12 „Tabija“, Igor Drljaca, 2021.

    13 „Cryptozoo“, Dash Shaw, 2021.

    14 „Természetes fény“, Dénes Nagy, 2021.

Sirp