Muinaslugu muusikast

  • Sel reedel Sirbis

    Järgmine Sirp ilmub 1. juulil.

    HEDI-LIIS TOOME: Vihmar ja vene klassika
    Tšehhovi ja Gorki tekste ühendab reaalsuse ja unistuste vastandlikkuse rõhutamine, rahulolematus olemasolevaga, aga ka oskamatus sellest välja saada.
    Ingomar Vihmari kolm viimast lavastus põhinevad vene klassikal: 2021. aasta novembris esietendus Endla teatri Küünis Anton Tšehhovi „Kolm õde“, sama teksti tõi Vihmar lavale märtsis Tartu Mustas Kastis ning mais jõudis Endla suures saalis publiku ette Maksim Gorki „Suvitajad“. Minu hinnangul moodustavad need kolm lavastust mõttelise rea, kuna nende vahel saab luua seoseid, nii otseseid kui ka kaudseid, ning siinkohal markeerin neist mõningad. Seega, ma ei analüüsi lavastusi tervikuna, vaid jätan selle ülesandeks teistele.

    AIMAR VENTSEL: DIY Ida-Euroopas: punk’s not dead!
    DIY kui tegevusprintsiip oli külma sõja ajal peamiselt lääne fenomen. Ida-Euroopas oli samizdat ning suuremates Nõukogude Liidu linnades tehti korterikontserte.
    DIY ehk do-it-yourself ehk „tee ise“ on midagi, mida peetakse punkkultuuri peamiseks tunnuseks. Tegelikult ei leiutanud DIY-loosungit punkarid, vaid see võeti üle 1960ndate ja hilisema aja underground-kultuurilt, nagu skiffle, hipide kompromissitum osa ja garage rock’i seltskond. DIY on tänapäevaks laienenud igasugusesse elukeskkonda ja tegevusse, ent 1970ndatel oli see seotud peamiselt muusika tegemise ja levitamisega.

    Koorielu köögipool suure muusika kõrgliigas. Taavi Hark vestles Esper Linnamäega
    Eesti Filharmoonia Kammerkoor (EFK) on kahtlusteta üks rahvusvaheliselt tuntumaid Eesti muusikakollektiive ning ühtlasi ka meie koorikunsti hinnatuim esinduskogu. EFK on küll koor, aga mitte lihtsalt üks kaunilt kõlav anonüümne instrument, vaid meisterlik tervik, mille loovad huvitavad ja erilised lauljad, dirigendid ning taustajõud. Fanaatiliste paleuslaste unistusest sündinud EFK on nelja aastakümne jooksul jõudnud maailmas professionaalse helikunsti tipptegijate hulka. Sel teekonnal on koori kunstiliselt juhtinud asutaja Tõnu Kaljuste, Paul Hillier, Daniel Reuss ja Kaspars Putniņš ning inspireerinud suured loojad Veljo Tormis, Arvo Pärt, Erkki-Sven Tüür, Tõnu Kõrvits ja paljud teised. Tänu heliloojatele, interpreetidele ning publikule kogu maailmas on koori 40 aastat täidetud loendamatute eredate sündmustega, salve on saanud ligemale 80 plaati ning rohkelt raadioülesvõtteid. Pean rõhutama, et nende uhkete saavutuste taga peitub peale kunstilise kaadri ka korralduslik vägi, milleta jääks see ilu ilmselt sündimata. Sestap otsustasin, et huvitav vestluspartner oleks EFK tegevjuht Esper Linnamägi, kes on veerandsajandi jooksul töötanud kooris laulja, produtsendi ja ka tegevjuhi ametis.

    ALARI PURJU: Inflatsioon ja mida sellega peale hakata
    Kui silmas pidada vajadust suurendada kaitsekulutusi 3-4%-ni SKTst, siis ei saa see toimuda nii, et veelgi kõrgema käibemaksuga maksustatakse neid, kes 70–80% kulutavad toiduainetele ja eluasemele.
    Enamikule rahvast tähendab inflatsioon üldise hinnataseme muutust. Hinnatõusu võrra odavneb ka riigis kasutatav rahaühik. Kui riigis on inflatsioon näiteks 20%, siis tähendab see 20% kõrgemat hinnataset võrreldes eelmise aastaga ning seda, et 1 euro eest saab osta 20% vähem kui aasta tagasi. Alustame hinnapoolest. Inflatsiooni põhjused jagunevad kõige üldisemalt nõudlus- ja pakkumispoolseteks. Võib rääkida mingite üksikute kaupade hinnatõusu ülekandumise tagajärjel tekkinud inflatsioonist ja üldise rahapakkumise kasvu mõjust hinnatasemele.

    RIHO PARAMONOV: Looduse kõneisikud demokraatiaprotsessis
    Kuna inimesele on omane enesepettus ja tal on raske aru saada, et kestlik ühiskond saab olla vaid loodusühiskond, ongi parim, mida teha, looduse otsustav tõmbamine demokraatiaprotsessi.
    I
    12. septembril 2021. aastal tapetakse Fääridel Skálabotnuri rannal 1428 delfiinlast. Selles piirkonnas on delfiinitapp vana traditsioon, kuid tavaliselt on ohvreid 250 ringis või vähem. Ajalehed kirjutavad, et tapjad (küttideks ei paindu keel neid nimetama) arvasid ka seekord ajavat madalasse rannavette 200–300 delfiini. Nende laibad lebasid kiviklibusel rannal reas nagu märjad küttepuud, osa neist vigastatud veesõidukite propellerite poolt veel enne surmamist. Vesi laipade ümber oli veripunane. Vähem kui kaks nädalat hiljem tapeti veel 52 delfiini. Need delfiinid taheti teadusliku uurimise eesmärgil märgistada ja ookeani tagasi lasta, aga kuna töökäsi ei olnud piisavalt, otsustati nad hukata.

    REIN EINASTO: Hingekirurgiast vaimumaastikel
    Kas peaksime sihiteadlikule omakasule orienteeritud egokesksed metsarüüstajad, rohealade tihehoonestusega „täistegijad” linnaruumis jt ülikasumite ahnitsejad hingekirurgilisele sundravile saatma?
    Järgnev on paekihtidesse peidetud looduse ajaloo uurija aus arusaam vaimuilmas toimuvast ja saladuslikest võimalustest sõnaga hinge aidata. Kui loodusteadlased otsivad põhjusi, siis vaimu-uurijad – tähendusi, nagu tabavalt üldistas üks „Plekktrummi“ saate külalisi.
    Kui on olemas südamekirurgia, peaks võimalik olema ka hingekirurgia, kus skalpelli asendab vahe sõna. Südameasjad kuuluvad ju enamasti vaimuilma, kus „mahe ja muhe mõte väelise tunde jõul võlusõna vahendusel hingele tuge annab ja pahelise kaugemale kannab1“. Siililegi on selge, et südametarkus on aastatega vaimuilmas aina olulisemaks üldinimlikuks väärtuseks võimendunud, eriti rahvastevahelises suhtlemispoliitikas. Meie kaasaja tormistel kultuurmaastikel on inimese ja looduse, võimu ja vaimu, vabaduse ja orjuse, korra ja kaose liigne vastandamine kaugele üle taluvuse piiri lahvatanud ja üleilmse katastroofieelse kriisi tekitanud. Tulirelvadega hävitussõjas on raske ette kujutada võitjaid, kui kestab kujuteldamatu loodud püsiväärtuste purustamine, elusa looduse ja inimeste massitapmine.

    ART LEETE: Komid ja arktiline animism
    Mõnikord säilivad nähtused just äärealadel ja ebamääraselt, nii et pole lihtne aru saada, et midagi üldse olemas on.
    Usundiloolane Ivar Paulson (1922–1966), kelle sünnist möödus hiljuti sada aastat,i käsitles nii Põhja-Euraasia rahvaste usundit üldiselt kui ka permi rahvaste religiooni eraldi.ii Paulsoni sünteesi kohaselt ühendab ja vormib Põhja-Euraasia rahvausku sarnane kliima ja eluviis, permi rahvaste uskumuste iseloomu määrab aga soome-ugri keelesuguluse ühendav mõju. Komid elavad Põhja-Euraasia lõunapoolses servas ja moodustavad koos udmurtidega permi rahvaste grupi. Paulson ei maini komisid Põhja-Euraasia elanikena (isegi mitte nende naabritena) ja algupärane permi usund on tema järgi udmurdi usund. Komidel pole usundiloole justkui midagi mõistlikku öelda. Milles siis asi? Miks komid Paulsoni arust millekski ei kõlba?

    KADRI VIDER: Sõna vabadusest, andmepõhiselt
    On äärmiselt ebatõenäoline, et korrektse kirjakeele saab tõenduspõhiselt tuletada laialdaste keeleandmete pealt.
    2020. aastal EKI sõnastikureformiga lahvatanud arutelus keelekorralduse, reeglite ja normingute üle toodi ühe argumendina välja, et „kui isegi keeleharitud inimesed ei suuda teatud normingut (s.t kokkulepet) järgida, siis on selge, et see on kunstlik“ii. Samas arvamusloos teeb Peeter Päll siiski möönduse: „.. oleme me kõik kirjakeele normi koolis õppinud ning sageli teeme järeldusi inimese tõsiseltvõetavuse üle selle põhjal, kui hästi nad selle normi või normingu on omandanud ning kui hästi nad kirjutavad.“

    ANNE LANGE: Ajalugu ja tõlkimine
    Tõlkeuuringuis ei piirduta teksti lingvistilise analüüsiga, vaid uuritakse murrangulistele muutustele aluse pannud isikute ja kultuurivahendusviiside lugu, tõlke toimimist kultuurikontekstis.
    Konverents „History and Translation: Multidisciplinary Perspectives“ ehk „Tõlkimine ajaloos multidistsiplinaarses vaates“ 25. – 28. V 2022 Tallinna ülikoolis.
    Küllap on Eesti meedias navigeerivale lugejale/vaatajale meelde jäänud praegu Kose gümnaasiumi VII klassis õppiv Ukraina poiss Daniil Tšetšel, kes on oma sõjapõgenikest koolikaaslaste tugiisik ja tõlk ja aitab neil eestikeelses koolis hakkama saada. Ka oli meil uudistes teade Rimi ühe toidupoe teenindajast, kes poe ainsa vene keelt valdava inimesena on oma hoole alla võtnud ukrainlannast uue töötaja, et ta saaks kiiremini ja hõlpsamalt kauba lettidele panna: „piim“ või „lemmikloomakaubad“ ei pruugi mõnenädalase Eestis olemise järel olla arusaadavad. Ajalooliste juurtega Ukraina sõda ei ole veel ajalugu, ent need paar nappi näidet juhivad tähelepanu tõlkesunnile, mis käib kultuuris osalemisega kaasas.

    Terekäsi Talvikesele. Pille-Riin Larm vestles Talvike Mändlaga
    Talvike Mändla luulekogus „Käed“ on esil eneseotsingud, oma koha leidmine, inimeste head ja vead ja leppimine ebatäiuslikkusega.
    Tutvusin Talvike Mändlaga 30. aprillil bussis teel Rupsile. Talvikese luuletus „Olen seest tühjaks uuristatud känd“ luulekogust „Käed“ oli Liivi luuleauhinna kandidaat. Hea tekst ja huvitav noor autor, mõtlesin ja mõtlen nüüdki. Möödunud nädalal saime Tartus „Linnujämmil“ taas kokku.

    + Talvike Mändla luulesalv

    MERLE KARRO-KALBERG: Mul on savi!
    Traditsioonilisel viisil ei ole enam ammu ehitatud. Nüüd on aeg siinsete ehitusmaterjalide võimalused taas avastada ning neile tänapäevalgi kasutus leida.
    Siinses vestlusringis arutame savi kui ehitusmaterjali üle. Tervislik eluviis hõlmab ka tervislikku keskkonda ja säästlikku ehitust. Üks osa sellest mõtteviisist on näiteks ehitamine materjalidest, mis on saadaval 50 kilomeetri raadiuses. Olukorras, kus energia ja ehitusmaterjalide hind tõuseb ettenägematutesse kõrgustesse, on ehk aeg hakata ka ehitustegevuses vaatama materjalide poole, mis on siinsamas võtta ja mille vedamise, valmistamise ja kasutamise CO2 jalajälg on väike.
    Vestlusringis osalevad stuudio Kuidas.works disainer Hannes Praks, Mooste Saviukumaja tegevjuht ja asutaja Marko Kikas ning arhitektuuribüroo KTA arhitektid Mihkel Tüür ja Ott Kadarik.

    MARI POOM: Elu linna taga. Valglinnastumise alternatiivid
    Eeslinna avaliku ruumi kvaliteedi parandamise ja uue ruumiga saab muidu igava ja üksluise elukoha kujundada atraktiivsemaks ja sotsiaalselt sidusamaks.
    Me elame linnastumise ajastul. Elanike arv linnades kasvab, linnade territooriumid laienevad ebaproportsionaalselt. Teisisõnu, urbaniseerumise käigus linna struktuur üha hõreneb ja ruumi kasutatakse väiksema intensiivsusega. 2030. aastaks on võrreldes XXI sajandi algusega linnastunud alad kasvanud kahekordseks.i Kui linnastumine toimub kontrollimatult ja planeerimata ning tekivad ümbritsevaga funktsionaalselt ühendamata asumid, on tegemist valglinnastumisega.

    TÜÜNE-KRISTIN VAIKLA : Poeetilise ruumi äratamine
    Ruumilooja saab vahekasutuse ja installatsioonidega unustatud hoone taas rambivalgusesse tõsta ning suurendada linlaste huvi ümbritseva keskkonna vastu.
    Praeguses muutlikus maailmas seisab suur osa ajaloolisi tööstushooneid, kirikuid, rahvamaju, koolimaju ja teisigi hooneid kasutuseta. Osa neist muudetakse ümberehituse käigus noobliks elamuks, kontoriks, teatriks, restoraniks või spordisaaliks. Seesugune uue sisu ja vana vormi vastuolude atraktiivne ja tihe kooslus on intrigeeriv. Ajaloolise ruumi elustamine ja kasutusse võtmine on ülimalt aktuaalne teema nii rahvusvahelistel arhitektuuri- ja kunstibiennaalidel kui üliõpilaste töötubades ja näitustel.

    Ökoloogia poliitilise muudatuse esilekutsujana. Ann Mirjam Vaikla vestles Inga Lācega
    VIII Artishoki biennaal „Taimed kui tunnistajad“ toob Tallinna botaanikaaeda kümme kunstnikku või kunstnike rühmitust ja kümme kirjutajat. Biennaali avamaraton toimub 29. septembrist 8. oktoobrini, mille jooksul esitletakse kümme uut kunstiteost ja sada kunstikriitilist teksti. Näitus on avatud oktoobrikuu lõpuni.
    Inga Lāce on üks Ann Mirjam Vaikla kureeritud VIII Artishoki biennaali „Taimed kui tunnistajad“ kirjutajatest.

    Kuidas leida ja kaotada iseennast? Tristan Priimägi vestles Andres Puustusmaaga
    Andres Puustusmaa: „Viimasel Venemaa-aastal tuli nii palju tööpakkumisi, et mul oli kaks aastat ette planeeritud ja olin tõelise dilemma ees, mida siis teha. Siis algas sõda ja kõik oli ühtäkki selge.“
    Algul rohkem näitleja, aga hiljem lavastajana tuntud Andres Puustusmaa vestles Sirbiga paarikümnest Venemaa filmitööstuses veedetud aastast, järsust tagasitulekust, kinodes jooksvast ühe kaadri filmist „Minsk“, kus ta osales hoopis produtsendina, ja uuest projektist „Ühemõõtmeline mees“, mis sai just rahastajatelt päri oleva vastuse ning räägib nõukogudeaegsest minevikutraumast. Ja loomulikult ka niisama juttu nii filmidest kui eluolust.

    MARGUS OTT: Argidialektika VIII. Spetsialist ja generalist
    Spetsialist (ladina sõnast species ’liik’) süvendab teadmist. Kuna kõrvalised asjad segaksid teda ning jõudugi ei jätkuks kõigele, siis ta ahendab oma fookust, nii et teadmised on ainult ühest kitsast vallast. Kuid ka see vald on alati liiga lai ning selle sees saab omakorda spetsialiseeruda, süvendada mingit alalõiku. Sama kordub aga ka selle kitsama lõigu puhul.

    Arvustamisel
    Catherine Beltoni „Putini inimesed“
    kogumik „Kohtumised. Tõlkija joonistab kirjanikku“
    Reijo Roosi luulekogu „kured kotkad kajakad“
    almanahh „Grafomaania“
    festival „Odessa Classics“
    EKA lõputööde näitus „Tase’22“
    Cooperi ja Gorferi näitus „Nende volditud seinte vahel. Utoopia“
    Peeter Lauritsa näitus „Pühad kümblused“
    Jaak Sooääre noodikogumik „Laulud ja lood“
    Endla teatri „Issanda loomaaed“ ja „Suvitajad“
    mängufilmid „Keeris“ ja „Juuraajastu maailm. Ülemvõim“

  • Tartu Kunstimuuseumis Diana Tamane „Poolarmastus”

    18. juunist saab Tartu Kunstimuuseumis külastada Diana Tamane näitust „Poolarmastus“.

    Näitus „Poolarmastus” vaatleb kunstniku Diana Tamane ja tema noorema poolõe Elina vahelist suhet. Esimest korda näitamisele tulevad uued teosed jätkavad kunstniku perele keskenduva loomingu pikka rida. Alates 2010. aastast on Tamane teinud koostööd oma lähemate ja kaugemate sugulastega kasutades selleks peamiselt fotograafiat.

    2008. aastast, kui õde sündis, hakkas Tamane nende koos veedetud aega pildistama. Kuigi projekt jätkub, saab seda vaadelda kui Elina elukaarti sünnist kuni 2022. aasta kevadeni.

    Projekt kasutab tegevuspaigana ühte kindlat kohta, mistõttu on aja möödumine teostes tajutav nii visuaalselt kui metafooriliselt ning esile kerkivad teatud korduvad motiivid. Kasvuhoone täidab ateljee rolli ning selles pildistatakse traditsiooniliselt iga-aastane portree, millest moodustub Elina suuremaks kasvamise ajajoon.

    Kuraator: Shoair Mavlian
    Graafiline kujundus: Aleksandra Samulenkova
    Koordinaator: Kristlyn Liier

    Näitust toetab: Eesti Kultuurkapital, Photoworks, Riigi Kultuurkapitali Fond (Läti)

    Näitus „Poolarmastus“ jääb Tartu Kunstimuuseumis avatuks 16. oktoobrini.

  • Legendaarse päevapiltniku kullaproov Fotomuuseumis

    16. juunil avatakse Fotomuuseumis analoogfoto teema-aasta põhinäitus „Eesti pildis. Fotograaf Carl Sarap 1893–1942“, kus haruldustena saab muuhulgas näha fotomeistri säilinud näitusetöid ning originaal-fotosuurendusi.

    Fotomuuseumi analoogfoto teema-aasta põhinäitusel on alates 16. juunist kolmel korrusel väljas Eesti 1930. aastate tippfotograafi Carl Sarapi loomingu paremik haruldaste säilinud originaalfotode, fotopostkaartide, fotosuurenduste ja trükistena.

    Carl Sarap oli kirjastaja ning 1930. aastate lõpul Eesti üks tuntumaid fotograafe. Pärast oma kirjastuse “Odamees – Carl Sarap” pankrotti Tartus töötas ta end Virumaal Rakveres elades lühikese ajaga iseõppijana üles laia haardega tippfotograafiks. Carl Sarapi fotod levisid üle Eesti postkaartidel ja ümbrikel, rändasid ringi Euroopa välisnäitustel ja rohkeid tellimustöid jaksas vaevu ära teha. Teistest piltnikest eristus Sarap selge püüdlusega luua oma fotodest üle-Eestiline pildiline koguteos, mis siinseid kauneid paiku ja vaatamisväärsusi kajastavalt väljendaks Eesti looduse, elukeskkonna ja kultuuriloo rikkusi. Carl Sarapi fotolooming oli omas ajas eristuvalt kõrge kvaliteediga ning esindab tänini Eesti 1930. aastate ajavaimu fotokunsti parimate vahenditega.

    Alates 1929. aastast töötas Carl Sarap Rakveres, elukaaslase Johanna Triefeldti raamatuäris, mille fotoosakond oli Sarapi pidada. Koos Johannaga käidi kuni 1940. aastani üle Eesti suvistel fotomatkadel ning naine on ka paljudel Sarapi fotodel. Sadadest piltidest koosnev menukas üle-Eestiline fotopostkaartide sari “Kaunis kodumaa” (1936-1940), maateaduse õppefotode sarja “Eesti pildis” esimesed komplektid ning arhitektuurifotograafia tähtteos, fotoraamat “Vana Narva” (1939) olid Sarapi suurte fotoplaanide teostuse alguseks. Eesti okupeerimine Nõukogude Liidu poolt 1940. aastal tõmbas aga kõigele joone peale.

    Sarapi fotopärand on üks mahukamaid säilinud üle-Eestilise haardega pildikogusid 1930. aastatest, mis teostatud esteetiliselt ning tehniliselt sedavõrd kõrgel tasemel. Tema fotonegatiive on alles ligi 12 000, lisaks on pea kõigis Eesti mäluasutuste fotokogudes ning ka erakogudes suurel hulgal Sarapi fotopostkaarte (ärinimega “J. Triefeldt”). Tõelisteks haruldusteks on Carl Sarapi säilinud näitusetööd ning originaal-fotosuurendused, mille paremik on Fotomuuseumi analoogfoto teema-aastale pühendatult koos Sarapi fotoloomingu teiste pärlitega käesoleval näitusel.

    Näitusel eksponeeritavad Carl Sarapi teosed pärinevad Tallinna Linnamuuseumi Fotomuuseumi ja SA Virumaa Muuseumid kogudest ning Raivo Laasmägi, Indrek Ilometsa, Rene Viljati ja Tiit Pruuli erakogudest.

    Näitus jääb avatuks 23. jaanuarini 2023.

     https://www.linnamuuseum.ee/wp-content/uploads/2022/06/Carl-Sarap-kaameraga-1.jpg

    ·  Foto: Johanna Triefeldt. Carl Sarap Päite pangal. 1930. aastad. Fotomuuseum / Tallinna Linnamuuseum, TLM F 8820:203

     

  • Ene Mihkelsoni kultuurimõtestaja preemia ja stipendiumikonkurss

    Tartu Kultuurkapital ja Ene Mihkelsoni Selts kuulutavad välja järjekordse Ene Mihkelsoni  kultuurimõtestaja preemia ning Ene Mihkelsoni 80. sünniaastapäevale (21. oktoober 2024) pühendatud uurimisstipendiumide konkursi.

    Nii nagu ka varasematel aastatel antakse välja Ene Mihkelsoni kultuurimõtestaja preemia, millele saavad kandidaate esitada nii autorid ise, kultuuriväljaannete toimetused kui ka Ene Mihkelsoni Seltsi liikmed.
    Kultuurimõtestaja preemia kandidaatide kõrval ootab aga Tartu Kultuurkapital ka Ene Mihkelsoni loomingu uurimisele pühendatud stipendiumitaotlusi. Tegemist on uurimustega, mis võiksid kujuneda osaks Ene Mihkelsoni 80. sünniaastapäeva tähistamisest 2024. aastal.

    Võimalike teemadena on Ene Mihkelsoni Selts välja pakkunud:
    •    kirjanik kui aja(stu) meedium ja rahva ajaloolise kogemuse mõtestaja: stalinismiaja ja metsavendluse kajastumine Ene Mihkelsoni  loomingus;
    •    kirjaniku kui looja eneserefleksioon Ene Mihkelsoni tekstides („…mu päevatöö on sõnad, turnimine sügaviku kohal“);
    •    mihkelsonlik poeetika, proosa ja luule põimitus.

    Stipendiumi saab taotleda akadeemilisemas või esseistlikumas vormis loodavateks uurimistöödeks ja analüüsideks. Stipendiumi taotlejatel on võimalus välja pakkuda ka teisi Ene Mihkelsoni loominguga seotud teemasid.

    Stipendiumifondi kogusumma on 5000 eurot, taotletavate stipendiumite suurus võib olla  750, 1000 või 1500 eurot, sõltuvalt esitatava projektitaotluse mahust. Lähtudes saabunud taotluste iseloomust otsustab žürii välja antavate stipendiumide arvu ja suuruse. Stipendiumid makstakse välja kahes osas.
    Taotlusi Ene Mihkelsoni uurimisstipendiumile võetakse vastu 1. augustini 2022. Otsus stipendiumide määramisest  tehakse kuu aja jooksul. Tööde esitamise esmane tähtaeg on 1. oktoober 2023, suurema mahuga töö puhul on lõpptähtaeg 1. märts 2024. Stipendiumi toel tehtavaid töid tutvustatakse Ene Mihkelsoni seltsi aastakoosolekul oktoobris 2023  ning avaldatakse 2024. aastal Ene Mihkelsoni juubeliks valmivas kogumikus.

    Ettepanekuid 2022. aasta Ene Mihkelsoni kultuuripreemiale oodatakse 1. septembrini 2022. Preemia on mõeldud kultuurimeedias ühe akadeemilise aasta (august 2021–august 2022)  jooksul ilmunud silmapaistvate kirjutiste, tele- või raadiosaadete esiletõstmiseks, mis on aidanud kaasa raamatukultuuri ja kirjandusliku loomingu väärtustamisele Eesti ühiskonnas, süvitsi analüüsinud ja mõtestanud eesti keeles ilmuvat kirjasõna ning avardanud kaasaja Eesti kultuuris ja kirjanduses toimuva mõistmise ajalisi ja ruumilisi piire. Preemia antakse 2022. aastal erandlikult üle mitte kirjanike sünnipäeval (21. oktoobril), vaid 23. septembril ehk Ene Mihkelsonile pühendatud mälestuspäeval.

    Stipendiumitaotlused (1.08) ja kultuurimõtestaja preemia ettepanekud (1.09) tuleb esitada Tartu Kultuurkapitalile (kristjan.silm@kultuukapital.ee).

    Ene Mihkelsoni fondi stipendiumi statuut: https://kultuurkapital.ee/preemiad-ja-stipendiumid/nimelised-allfondid/ene-mihkelsoni-fond/ene-mihkelsoni-fondi-stipendiumi-statuut/
    Ene Mihkelsoni kultuurimõtestaja preemia statuut: https://kultuurkapital.ee/preemiad-ja-stipendiumid/nimelised-allfondid/ene-mihkelsoni-fond/ene-mihkelsoni-kultuurimotestaja-preemia-statuut/

  • Tuttav punane auto uues action-ooperis

    Tõnis Kaumanni ooper „Naksitrallid“ 1. VI rahvusooperis Estonia (esietendus 27. V), Eno Raua samanimelise jutustuse põhjal. Muusikajuht Kaspar Mänd, dirigendid Lauri Sirp ja Jaan Ots, lavastaja ja libretist Vahur Keller, kunstnik Jaanus Laagriküll, valguskunstnik Margus Vaigur, kostüümikunstnik Gerly Tinn, videokunstnik Rene Topolev, koreograaf Märt Agu. Osades René Soom või Rauno Elp (Sammalhabe), Reigo Tamm või Mart Madiste (Kingpool), Aule Urb või Juuli Lill (Muhv), Janne Ševtšenko või Kadri Nirgi (Kassidaam), Tamar Nugis või Jassi Zahharov (Inspektor), Mart Laur või Tambet Kikas (Jäätisemüüja), Yixuan Wang või Rafael Dicenta (Linnapea), Rein Saar või Aare Kodasma (Heerold), rahvusooperi koor ja orkester.

    Ükskord said jäätiseputka juures täiesti juhuslikult kokku kolm imelikku mehikest – Sammalhabe, Kingpool ja Muhv. Nad limpsisid jäätist ja silmitsesid üksteist uudishimulikult. Nad kõik olid väga lühikest kasvu, nii et jäätisemüüja pidas neid alguses isegi päkapikkudeks, ja peale selle torkas nende juures veel muudki iseäralikku silma. Sammal­habemel oli pehmest samblast habe, kus kasvasid ilusad ja punased, kuigi mullusuvised pohlad. Kingpool oli oma kinga-ninad maha lõiganud, et tal oleks hea lahe varbaid liigutada. Muhv aga kandis tavaliste riiete asemel seljas suurt muhvi, millest ainult peanupp ja labajalad välja paistsid.*

    Lapsepõlve seikluskaaslased

    1972. aastal ilmunud Eno Raua kultusteos „Naksitrallid“, mis sai hiljem kolm jätkuosa, on armas ja seikluslik lasteraamat, mis haarab lugeja sooja ja sõbralikku maailma. Milline laps ei tunneks end vahel üksi ega igatseks sõpra ja seikluskaaslast. Emotsionaalselt on raamatut alati hulga haaravam lugeda, kui äratundmine ja tegelastega samastumine tekib kerge vaevaga. Kingpool, kes on nii üksi ja ainsaks sõbraks mänguhiir. Muhv, kes maailmas kõige enam igatseb kirjade saamist, ent peab neid endale ise kirjutama. Või Sammalhabe, kes oma elutarkuse ja ääretult kannatliku loomu poolest võiks sulanduda ja jäädagi ihuüksi sambla, muru ja põõsastiku rüppe. Kui kolm üksildast juhuslikult kokku saavad, võivad seiklused alata ning maailm muutub värviliseks. Sõpruse liitvas jõus ning püüdluses teha head ja hädasolijaid aidata läheb koguni nii hästi, et võib kahel korral ühe ja sama terroriseeriva kassikarja liigutamise eest maailma päästjaks ja kangelaseks saada.

    „Naksitrallide“ esimene raamat on kantud rahvusvahelisse Hans Christian Anderseni aunimekirja. Muhv, Kingpool ja Sammalhabe on üleilmse kuulsusega tegelased. „Naksitrallide“ mitu köidet on kõige enam tõlgitud eesti laste­raamatud ja neid lugusid on tõlgitud kokku 15 keelde. Olgu nad siis Sammalparta, Leikkokenkä ja Muhvi, Chrobotek, Polbutek i Mufek või Мохобородько, Півчеревичок i Муфтик. Sõna „naksi­trall“ viitab eesti keeles tähenduslikult millelegi toredale, vahvale, hakkajale. Seda sõna on muide kasutanud juba A. H. Tammsaare romaani „Tõde ja õigus“ neljandas osas, iseloomustades linnas asuvat kena hoonet. Režissöör Avo Paistiku 1984. aastal esimeseks selleteemaliseks joonisfilmiks kujundatud „Naksitrallid“ andis raamatutele toreda täienduse. Vaevalt et on mõni täiskasvanud eestlane, keda poleks puudutanud need seiklused nii raama­tutes kui ka multifilmides (hiljem valmis veel kaks filmi, 1987. ja 1990. aastal) ja kelle mällu poleks sööbinud Edgar Valteri illustratsioonid või Sven Grünbergi isikupärane helikujundus – või Muhvi pisut pelglik, ent siiski reibas olemus Maria Klenskaja, Sammalhabe rahustav isalikkus Aarne Üksküla või Kingpooli kergelt neurootiline loomus Urmas Kibuspuu hääles.

    Ikka needsamad Naksitrallid

    Draamateatrites on läbi aegade lavale toodud mitu „Naksitrallide“ versiooni. Kui samal teemal lagedale tulla uue kunstivormiga, nagu on ooper, tekib publikus alati ootus, kas pakutu on midagi uut või on püütud jääda varem loodu piiridesse. Estonia koguperelavastuse puhul kehtib viimati öeldu. Vahur Kelleri lavastatud „Naksitrallid“ on lõbus ja reibas lugu, mis taaselustab laval seni tuntud tegelased ning on kirjaniku ja illustraatori algmaterjalile võrdlemisi lähedane. Uut jalgratast ei leiutata ning naksitrallide tuttav punane autogi läbib stiilipuhtalt järjekordsed kassijahirallid. Rahvusooperi veebisaidil on nimetatud teost action-ooperiks. Surma keegi ei saa, ent tagaajamist, taplemist ja adrenaliini pakkuvaid kasside-rottide võitlus­stseene ja autoga täistuledes kihutamist jagub küllaga.

    Vahur Kelleri lavastatud „Naksitrallid“ on lõbus ja reibas lugu, mis taaselustab laval seni tuntud tegelased ning on kirjaniku ja illustraatori algmaterjalile võrdlemisi lähedane. Fotol Kingpool (Reigo Tamm), Muhv (Aule Urb) ja Sammalhabe (Rauno Elp).

    Vahur Keller on loonud Eno Raua kahele esimesele „Naksitrallide“ raamatule toetudes värssidest koosneva ja hästilauldava libreto. See on tabav ja napp ning toob esile naksitrallilugude parimad seigad ja kujundid, mille ümber on Tõnis Kaumann loonud naksitrallide olemust vahvasti edasi andva muusika. Kaumanni pisut eklektiline helikeel on alati olnud isikupärane ja seikluslik, üllatusi pakkuv ja elujaatavalt rõõmsa­meelne. Naksitrallide karakteritele on helilooja tabavalt pihta saanud ning teoses kõlab tuttavlikke muusikalisi viiteid Dowlandist Verdini ning „Dies iraest“, paroodiast ja pulseerivast marsilikkusest kurbliku ja südantlõhestava lauluviisini. Olgu see Kassidaami ariett või naksitrallide tertsett – eredalt mõjub kõik. Kohati läks mõte ka mõne Olav Ehala laulu äratundmise radadele.

    Ulatuslikke ja esile tõusvaid aariaid, mis avaksid väga selgelt ühe või teise tegelase karakteri ja selle arengu, sellest ooperist ei leia ja vokaalrollid sulanduvad põimitud muusikaliseks tervikuks. Kaumanni partituur on mitmekihiline, hästi orkestreeritud, iseäranis kõnekad on puhkpillide soolod. Kui kogu muusikaline teekond peast läbi lasta, siis energiliste stseenide veelgi võimsama mõju saavutamiseks võinuks olla teosesse sisse kirjutatud ka mõned vähe pikemad lüürilisemad rahumomendid. Kui René Soomi Sammalhabe mõjub äärmiselt mõnusa ja rahulikuna, siis Reigo Tamme Kingpool on väga väljendusrikas ja lõbus. Kuigi kolm peategelast moodustavad tugevalt muusikaliselt liidetud kolmiku, eristub kolmikust Aule Urbi kehastatud Muhv. Mõnikord mõjub ta kui üksindusse tõmbunud melanhoolik, teinekord roolib lennukalt Muhvmobiili ja on seltskonna hing. Janne Ševtšenko Kassidaam on aga tõeline pärl, kes jääb mahlaka tragikoomilise ja ülevoolava melodramaatilise piirimaile ning ületab karakteri poolest isegi boheemlastest sõprade kolmikut.

    Kunstnik Jaanus Laagrikülli stsenograafia loob värvilise lapsepõlvemaailma, kus on hästi esile toodud nii linna­stseenid kui ka loodusvaated. Gerly Tinni kostüümid täiendavad eredaid dekoratsioone ja on nauditavalt stiili­kirevad nagu Tõnis Kaumanni muusikagi. Eriti vaimukalt on riietatud Kassi­daam, kes nii kostüümi, vokaalpartii kui ka karakteri ja selle teostamise eest võiks saada rinda medali. Margus Vaiguri valguslahendused moodustavad salapäraseid varje ning sähvivad eredate autotuledena otse publikule silma, nii et toolil tukkumine ei tule kõne allagi. Märt Agu tantsustseenid seovad ooperi vokaalsed numbrid ladusalt tervikuks ning Lauri Sirp hoidis muusikalise teekonna täpselt ja rütmikalt ohjes.

    Kaumanni eelmisest lasteooperist „Mina – Napoleon!“ (2005) on möödas juba 17 aastat. Vahepeal võinuks ju veelgi mõni Kaumanni lastetükk lavale jõuda, kuid ehk pakub seda tulevik. Tõnis Kaumanni „Naksitrallid“ on Eesti muusikateatri algupärandite reas väärikas täiendus, paljudele kindlasti rännak lapsepõlve nostalgialugude juurde. Saab koos oma lastega ooperisaali sisenedes minna ajas tagasi ja vaadata laval toimuvat läbi lapse silmade. Tegelaste loodusarmastus, ühised seiklused ning üksteise eks­tsentrilise eripäraga arvestamine toovad keerulisse argipäeva portsu helgust ja tempokust ning näole naeratuse.

    Kui valdav osa maailma ooperiliteratuurist on üles ehitatud armastusele, siis „Naksitrallid“ on lugu sõprusest, kangelaslikkusest ja maailmaparandamisest, millest kujuneb hoopistükkis looduskatastroof. Loo algusest on selge, kuidas üks väike juhuslik kohtumine võib elus viia tohutu sündmuskeeriseni. Kõige kohal laiub küsimus, kuidas taastada looduse tasakaal. Just viimast teemat arvestades tuleb tõdeda, et „Naksitrallid“ ei ole 50 aastaga aktuaalsust kaotanud ja sobitub tänapäeva pareminigi. Sõna „eriolukord“ kõlas lavastuses mitu korda ja resoneeris täpselt tänapäevaga.

    Lapsed ei nihele

    Publiku tähelepanu köidab kahes vaatuses ooper vägagi ja puhkehetkeks mahti ei jää, sest see on ikkagi action-ooper. Saalis viibinud arvukas lastehulk igatahes igavusest ei nihelenud. Kui, siis sosistati lapsevanematele kõrva mõni sisu täpsustamiseks vajalik küsimus. Kuna väidetakse, et lapsesuu ei valeta, esitasin rahvusooperi laval kuuldu-nähtu kohta ja omaenda arvamuste tõepõhja kinnituseks küsimusi viieaastasele tütrele, kellega üheskoos etendust vaatasime.

    Muhvi auto oli väga lahe. Esialgu tehti auto pooleks ja see oli nagu majasein. Auto oligi Naksitrallide kodu, sest maja neil ju polnud. Kodudel võiksidki olla rattad all, siis poleks autosid vajagi. Mulle meeldiks ka suurena koduga ringi sõita. Võtaksin venna ka kaasa. Ja sõpru. Kodu peaks olema parajasti nii suur, et kõik sõbrad sinna korraga ära mahuksid. Mulle meeldis ooper rohkem kui multikas, sest seal oli ilusam muusika. Ooper oli palju värvilisem, põnevam ja lõbusam ja laval jooksvad lapsed meenutasid mulle „Bullerby lapsi“. Äkki Naksi­trallid sõitsidki nende linna, et lõpetada seal kasside ja rottide sõda? Emme, kas Naksitrallid oma reisi jooksul Ukrainast ka läbi sõitsid? Seal on ju liiga ohtlik! Ja Muhvi auto mootor oleks võinud minna põlema või nende auto peale kukkuda rakett. Siis poleks nad enam suutnud põgeneda, sest sõda on veel ohtlikum kui väga palju kasse. Kasside ja rottide võitlus oli ooperis kõige põnevam. Ainult see valge kass oli hästi koba ja tema perenaine pidi tundma tema pärast muret. Sel naisel ka ju polnud sõpru ja ta oli nii vana ja üksik. Kingpoole roosa hiire pärast ma kartsin, et ta süüakse ära. Ta oli nagu martsipanist. Emme, mis asi on looduse tasakaal? Kas see on nagu köietantsija, kes on tõmmanud metsa puude vahele oma köie? Multikas oli Sammalhabe heinamaa peal pikali, aga ooperilaval millegipärast püsti. Kas need linnupesad alla ei kuku tal sedasi? Seda kirssidega jäätist oleksin tahtnud proovida. Emme, ostame sellised jäätised ja sõidame vennaga kolmekesi kuskile. Nagu Naksitrallid.

    * Eno Raud, Naksitrallid. Eesti Raamat 1972, lk 7.

  • Loe Sirpi!

    Tõnu Õnnepalu „Palk“

    Eeva Pargi „Ringmäng“

    Justus Lipsiuse „Laimamisest. Meelekindlusest

    Johhan Rosenbergi „Traps“

    Netti Nüganeni „Müüt: päeva äärel“

    mängufilm „Top Gun. Maverick“

  • Lambad loetud, mure majas

    Statistikaamet hakkas avaldama talvise rahvaloenduse tulemusi, esimeses portsjonis jõudsid avalikkuse ette andmed rahva arvukuse, vanuse ja paiknemise kohta loendusmomendi ehk aastavahetuse seisuga.1 Kuigi ka päevast päeva kogutavaid andmeid saab Eestis üsna usaldusväärseks pidada, on rahvaloendusel fikseeritu oma kõvaduselt fakti­kogum, mida pakutakse otsustamise aluseks vaid kord kümnendi jooksul. Riigi poliitikakalendri seisukohalt oli rahvaloenduse hetk ideaalne ja kogutud andmetel on eeldusi saada valimiste eel sõnastatavate poliitiliste programmide aluseks. Seda muidugi juhul, kui erakonnad nende andmete vastu huvi peaksid tundma, trende kas heaks või halvaks hindama ning akadeemilistelt oskajatelt vajalikke mõjuanalüüse tellima, sest hinnangut statistikud ise oma töö tulemustele ei anna.

    Esimesest andmepaketist nähtub, et viimase kümne aasta jooksul on Eesti rahvastik kasvanud ja keskmiselt pisut vanemaks saanud, suurenenud on laste (kuni 18) ja eakate (65+) arv ning kahanenud tööealise elanikkonna absoluut- ja suhtarv. Kasvanud on linnalises ja väike­linnalises asustuspiirkonnas elavate inimeste hulk ning vastavalt kahanenud maalise asustuspiirkonna elanike arv2. Rahvusliku kuuluvuse järgi on eestlaste osakaal sammukese võrra kasvanud, kõigi muude rahvuste koondpilt aga tunduvalt kirjum ja killustatum. Seejuures on vähenenud venelaste ja valgevenelaste hulk, mistõttu on ka aina vähem õigustatud rääkida mitte-eestlastest Eestis kui „vene keelt kõnelevast elanikkonnast“.

    Kõik see on nii aga ainult kahe viimase rahvaloenduse andmete võrdluses. Selleks et paremini aru saada (ja kõigil juhtudel ei olegi see üldse võimalik), kas ja kuidas on mingi poliitika rahvastiku­protsessidele mõju avaldanud, peab kindlasti võrdlusse kaasa võtma 2000. aasta rahvaloenduse andmed. Eesti õnnetuseks langes sellest eelmine rahvaloendus (1989) nii segasesse aega, et paljusid toona kogutud andmeid ei saa aegridade pikendamiseks mõistlikult kasutada.

    Viimase kolme rahvaloenduse vahele jäänud kahest perioodist esimesel langes linnalise asustuspiirakonna elanike arv märgatavalt, kuid teisel perioodil suund pöördus. Maapiirkondade elanike arv on püsivas languses ning väikelinnalistes piirkondades on täheldatav elanikkonna püsiv kasv. Eelöeldu põhjal võib hõlpsasti teha väärjärelduse, et tulevik ongi väikelinnalise asustustüübi päralt, ent silmas peab pidama, et kokku moodustab selle tüübi asurkond alla 10% rahvastikust ning jaguneb omakorda seesmiselt kaheks vastandlikuks grupiks.

    Nimelt kuuluvad väikelinnalise asustuse gruppi vanad rajoonikeskused ja nendega suuruselt sarnased, nagu Rapla, Põlva, Jõgeva, Elva, Türi ja Tapa, aga ka suurlinnade halduspiiridest välja­poole jäävad valglinnastumise uusproduktid, mis võistlevad nüüdseks rahvaarvult esimese rühma väikelinnadega (Tallinna ümbruses näiteks Saue, Saku, Jüri, Peetri) ja tasakaalustavad esimese rühma kaotusi. Need on suured, sest näiteks Põlvas, Jõgeval ja Türil on ala­ealiste hulk peaaegu kaks korda väiksem kui 20 aasta eest, samavõrra on aga kasvanud eakate arv ja osakaal. Sauel ja Jüri alevikus aga kasvab alaealiste arv stabiilselt ning noorte musterasulas Peetri alevikus on laste arv 20 aastaga kümne­kordistunud (vastavalt 229 ja 2250) ning pensionäre annab tikutulega taga otsida (koguarv 280 ehk üks eakas iga kaheksa alaealise kohta – täielik anomaalia).

    Sellistel suurtel erinevustel on ka oma kaalukas majanduslik tähendus ja tagajärg. Erakondade viimase võimuvõitluse kaasproduktiks on olnud loosunglik vaidlus laste- ja peretoetuste suuruse üle, mida on aga täiesti mõttetu pidada, kuni ei ole vastust rahvastikustatistikast kooruva elukohalise ebavõrdsuse pinnalt kooruvale küsimusele, kas universaaltoetuste abil mingi positiivne lahendus väidetavale probleemile on üldse saavutatav. Kes ja kus võidab ning kus ja kelle puhul raha lihtsalt põleb? Peretoetuste majandusliku tähenduse on meedias seni avanud vaid Raul Eamets ja Kristjan Järvan3, kes näevad toetusi riigi seisukohalt tasuva pika­ajalise investeeringuna, kuid nii saab see olla vaid keskmiselt ja ühe elemendina mitme liidetavaga tehtes. Teadma peaks ka äärmusi omavalitsuste ja asustus­üksuste kaupa, sest lapse kasvamine täisväärtuslikuks ja võrdsete võimalustega kodanikuks tähendab perele otsetoetuse maksmise kõrval ka järjepidevat investeerimist avaliku sektori taristu ja teenuste toimimisse üld- ja huviharidusest teedevõrgu, ühistranspordi, meditsiini- ja turvateenusteni. Need kulud võivad aga ühe lapse kohta kasvupiirkondades ja nn ääremaadel suurusjärgu jagu erineda.

    Euroopa Liidu ühtlustatud reeglistiku järgi jagab statistikaamet Eesti viieks piirkonnaks ja nende järgi loetud tulemused kinnitavad veelgi kõnekamalt Eesti inimeste eelistust elukoha­valikul. Samuti näeme seal elanike vastust mitmekesistele regionaalpoliitilistele „instrumentidele“, mida kohalik ja keskvõim on loosungi all „kogu maa peab elama“ sel sajandil rakendanud (vt joonis). Põhja-Eesti alla kuulub ses jaotuses ainult Harjumaa ja Kirde-Eestisse Ida-Virumaa, territooriumilt suurima Lõuna-Eesti moodustavad Võru-, Põlva-, Tartu-, Jõgeva-, Valga- ja Viljandimaa, Lääne-Eesti alla käivad Hiiu-, Lääne-, Pärnu- ja Saaremaa ning Kesk-Eestile jäävad Rapla-, Järva- ja Lääne-Virumaa.

    Võistluses hingede pärast on siin võitjad ja kaotajad selged. Harjumaa on oma osakaalu sel sajandil tõstnud sammuga 4% kümnendi jooksul ja sama tempo jätkudes elab Harjumaal aastal 2030 üle poole Eesti elanikkonnast. Elanike vanuselist jaotust ja välisrände potentsiaali arvesse võttes Tallinna-Harjumaa kasvutempo pigem kiireneb. Sellel on ka tõsised poliitilised tagajärjed ja seda suuremad, mida enam kasvab vahe Harjumaa ja muu Eesti vahel majanduslikus võimsuses, elanike jõukuses ja elukvaliteedis. Kui näiteks üheksa aasta pärast moodustub parlament, mille liikmed on enamasti valitud Harjumaalt ning kes tõeliselt ka oma valijate huvide eest seisavad, siis kas saab neilt eeldada, et nad maksuraha ümberjaotamisel hääletavad saarlaste, setode või isegi tartlaste soovide kasuks oma valijate pügamise arvelt?

    Minu arusaamad linnastumise kasust ning Eesti inimeste otstarbekast paiknemisest territooriumil on Sirbi lugejale ammu teada4, aga neil on vähe tähtsust selle kõrval, kuidas mõistavad rahvaloenduse andmeid otsustajad, mida suundumustest järeldavad ning milliseid võitlusi neile ebameeldivate näitajatega soovivad pidada. Seetõttu viskan õhku vaid peotäie küsimusi, millele peaks erakondadel enne valimisi vastused valmis olema.

    Kas linnastumistrend, milles Eesti on põhjamaises võrdluses teatavasti mahajääja, on üldse hea või halb nii ühiskonna majandusliku edu kui ka iga üksikisiku õnne seisukohalt? Kas seda tuleks kiirendada või pidurada? Kas ja kui palju on üldse riigivõimu käes hoobasid vabade kodanike elukohavaliku ja neist kokku tuleva asustusmustri mõjutamiseks? Kas neid peaks rohkem olema ja kui, siis millised valikuõigused peaks elanikelt ära võtma? Milline on omavalitsuse ja riigivõimu kaal töö-, eluaseme omandi ja laenuturul ning kas see peaks olema suurem või väiksem? Tagajärjed? Kas ja kuidas võiks rahvastikutrendide murdmisel olla abi keskvõimu ja omavalitsuse ülesannete ja tulubaasi vahekorra muutmisest, kui arvatakse, et seda on vältimatu teha?

    Kas ja kuidas tagab kehtiv reeglistik esindusdemokraatia toimivuse kogu maa hüvanguks, kui muutused rahvastiku paiknemises jätkuvad senises suunas? Millised mõjud on olnud ja võivad olla tulevikus asustusele välistel, Eestist sõltumatutel asjaoludel, nagu finantskriisid, negatiivsed intressid ja rahatrükk või kiire inflatsioon, globaalsed katastroofid, sh kliimamuutuste taga­järjed jne? Või alustades baastasemest: kas mõni erakond kavatseb andme­analüüsil põhinevat poliitika planeerimist üldse harrastama hakata?

    1 https://rahvaloendus.ee/et

    2 Metoodika, mille järgi elanikud kolme asustuspiirkonda jaotatakse, on üksikasjalikult kirjas siin: https://www.stat.ee/sites/default/files/2022-05/Asustus­piirkond_1.pdf

    3 Raul Eamets ja Kristjan Järvan, Kas raha paneb sünnitama? – Postimees 6. IV 2022,

    4 Näiteks: Linnastu või sure!, Sirp 23. II 2018.

  • Hanked ja nutika tellija matemaatika

    Uuringute hangete puhul on alati dilemma: pakkudes liiga vähe on oht jääda konkurentsist välja; pakkudes liiga palju on oht, et meeskond teostab lõpuks uuringu unetundide arvelt ja alatasustatult. See dilemma on rakendusuuringuid tegeva sotsiaalteadlase argipäev. Kohati on riigihangete nõudmised täitjate kvalifikatsioonile ja ka ootused vastuolus seadustega – tellitu täidetakse kordades alla ülikooli miinimumtunnitasu määra, kohati isegi alla riikliku miinimumtasumäära.

    Milline on tulem? Olen mitmel korral pakkumise tegemisest loobunud just põhjusel, et teadlase töö tellitakse sisse alla alampalga või oodatakse uuringu tegemist keset suvepuhkust. Samuti olen ise kogenematusest lubanud uuringus liiga palju ja hiljem teinud töö allpool miinimumtunnitasumäära, et saaksin doktorantidele maksta inimväärset töötasu. Ka uuringu­rühma juhile on tegemist sügavalt eetilise küsimusega: kas on õige võtta ette töö, mille täitmiseks ei saa meeskonnale maksta õiglast või isegi asutuse miinimumtasu ning tööd tehakse oma tavatöö palga arvelt? Teisi­sõnu, lisatöö tehakse tasuta.

    Mis on ühe kehva kvaliteediga tehtud rakendusuuringu tasuvus ühiskonnale? Null. Mitukümmend tuhat, halvimal juhul sadu tuhandeid eurosid on kulutatud, ent uuringu tulemused ei tee ühiskonnas midagi paremaks, sest pole usaldusväärsed ega ole ka uurimisprotsess läbinähtav.

    Toon välja kolm asjaolu, mis on rakendusuuringute puhul on osutunud määravaks: ajaperiood, maksumus ja ootuste mõistlikkus.

    Kohati on riigihangete nõudmised täitjate kvalifikatsioonile ja ka ootused vastuolus seadustega.

    Ajaperiood. Kui uuringu tegemise periood langeb hankele vastavalt kesksuvele, siis on intervjueerimine puhkuste tõttu väga raske ettevõtmine. Tellija meelest on hea tööd alustada augusti lõpus, värske raport laual, ent sellise uuringu kvaliteet on enam kui kahtlane.

    Maksumus. Imestan sageli, kui loen Eestis tellitud rakendusuuringuid, kus on tehtud 75 intervjuud ja küsitlus koos korraliku kirjanduse ülevaatega, nt 30 000 euro eest, kolme-nelja kuu jooksul keset suve. Lihtne kalkulatsioon näitab, et see tehakse alla asutuses määratud või isegi alla riigi miinimumpalga.

    Üks kvaliteetne intervjuu kestab umbes tunni, selle transkribeerimine võtab ühe tööpäeva. Koos kokkulepete sõlmimisele kuluva ajaga võib ühe intervjuu ajakuluks lugeda kaks tööpäeva. 75 intervjuud võtab seega 150 tööpäeva, nende analüüsile kulub minimaalselt üks töökuu (20 tööpäeva). Kirjanduse, s.t varasemate uuringute läbitöötamine ja küsitlemine, on lisanduv töökuu (20 tööpäeva). Kokku on töökulu minimaalselt 190 tööpäeva. Kuid hanke ajaks on neli kuud, s.t 80 tööpäeva. Ainuüksi tööpäevade kalkulatsioon näitab, kui ebarealistlik ja utoopiline on selline pakkumus. Jah, argumendiks võib olla, et meeskonnas on mitu inimest. Rahasumma inimeste arvust ei sõltu. Võimaliku strateegiana on uuringuandmeid kogunud tudengid õppeainete raames – tudeng saab aine kirja, uuringu tegijad aga andmed. Kuid tellija ei saa sellise kvalifikatsiooniga tööjõu tööd, mis oli tellitud.

    Pildile lisab värvi, kui vaadata kogusumma jagunemist. Ülikoolide puhul on sageli üldkululõiv (overhead) 20%, nii et palgakuluks jääb 30 000 eurost alles 24 000 eurot. Pärast makse jääb 24 000 eurost brutopalkadeks ca 18 000 eurot. Jagades selle 190 tööpäeva peale saame brutotöötasuks ca 95 eurot tööpäev. See omakorda jaguneb sageli mitme inimese vahel, 95 eurot päevas näiteks 5–7 inimese peale.

    Ootuste mõistlikkus. Hanked sisaldavad sageli kvalifikatsiooninõudeid meeskonnale – teadlaste puhul niisiis doktorikraad ning selliste uuringute tegemise aastatepikkune kogemus. 95 euro suuruse tööpäevatasuga oleks professori brutotasu isegi alla asutuse miinimumi eeldusel, et professor tegeleb projektiga üksi, sest 95 eurot päevas on kogu meeskonna peale kokku.

    Kõige lihtsam tellija kalkulatsioon (pakkumuste hindamisel), aga ka pakkumuse tegijal ongi ajakulu arvestus – igal tegevusel peab olema juures tegelik tööajakulu. Nii saab tellija välja arvutada, kui palju ta tellitud kvalifikatsiooniga tööjõudu ostab – kas saadetakse intervjuusid tegema ja analüüsima professorid või tudengid. Kui lisame valemisse suve, saame korrelatsiooni oodatud kvaliteedi osas.

     

  • Loorberid, vaarikad ja kirsid

    Sügisel on taas oodata Eesti filmi- ja teleauhindade pidulikku üleandmist. Pean tunnistama, et olen oma meediatarbimise harjumuste tõttu teletegemistega vähem kursis, aga loodan, et neil on olnud hea viljakas aasta ja koroona ei ole seda väga piiranud. Filmiga on kahjuks teised lood ja eri põhjustel on kvalifitseeruvate mängufilmide nimekiri väga lühike. Kvalifitseeruvad kodumaised mängufilmid on seekord järgmised: „Öölapsed“, „Sandra saab tööd“, „Kõrb“, „Kiik, kirves ja igavese armastuse puu“, „Jahihooaeg“ ja „Kennedy intsident“.1 Sellise nimekirja puhul, kus on nii tublisid tegijaid kui ka filme, mille võiks vabalt esitada ka kuldvaarikatele, saabub ilmselt mõnele alla keskmisele filmile võimalus ootamatult särada. Mitmesugused asjaolud on võistlusest eemaldanud mitu tugevat konkurenti, sest näiteks Peeter Simmi „Vee peal“2 esitati EFTA auhindadele juba eelmisel aastal (lausa enne kinolevi!), 2021. aastal olid kinod mitu kuud kinni ja filme lükati korduvalt edasi, tihti ka kuni käesolevasse aastasse, ja mitme suurema filmi tootmisgraafiku keerasid keelud ja piirangud täiesti pea peale (näiteks „Kalev“3). Pole kahtlustki, et 2023. aasta EFTA auhinnad pakuvad tihedat konkurentsi, aga senikaua tuleb põua-aasta kuidagi üle elada. Linnukesed siristavad, et oma filmide nomineerimisel on ka produtsendid-filmitegijad olnud uimasevõitu, nii et just praegu on õige aeg – veel viimaseid päevi! – oma paberid sisse anda, sest seekord võib olla märksa lihtsam mõne auhinnaga ära jalutada. See käib eriti dokumentaal-, anima- ja lühifilmide kohta, sest tõenäoliselt valgub neid nüüd rohkem põhikategooriatesse. Esmaspäevani on seda võimalik veel teha.

    Kuna eriolukord nõuab erilisi lahendusi, siis kas ehk võiks nominentide hulka lülitada mingitel tingimustel ka vähemuskaastootmise filmid? Seda oleks keeruline seletada neile, kes ilma eriklausliteta oma filme esitada saavad, aga kui nüüd võtta arvesse koroona­piirangud ja märkimisväärsed rahvusvahelised edusammud, peaks vähemalt Juho Kuosmaneni „Kupee nr 6“4 eesti stsenaristid Andris Feldmanis ja Livia Ulman saama parima stsenaariumi kategoorias ära märgitud. On olemas ka eraldi kategooria „Aasta tegija“, või sobiksid nad hoopis sinna? Ei saa aga unustada ka seda, et „Kupee nr 6“ üks kaastootja on Venemaa ja ehk on kellelgi kusagil instantsides ka selle kohta oma statuut …

    Juhul kui tegijate huvi osavõtu vastu on nii tagasihoidlik sellepärast, et ei osata hinnata ürituse telepotentsiaali, siis on meil ameeriklastelt nii mõndagi õppida, kuidas kumu tekitada ja meedia kihama panna. Näiteks võiks Priit Võigemast minna lavale ja anda õhtujuhile Tõnis Niinemetsale ootamatu kõrvakiilu. Või siis on viimane aeg meele­lahutuse huvides ära teha ikkagi ka oma vaarikad. Näiteks Kuldkirsid, mille saaksid üle aasta vaheldumisi Ergo Kuld ja Toomas Kirss.

    1 „Öölapsed“, Priit Pääsuke, 2021; „Sandra saab tööd“, Kaupo Kruusiauk, 2021; „Kõrb“, Kadri Kõusaar, 2021; „Kiik, kirves ja igavese armastuse puu“, Meel Paliale, 2021; „Jahihooaeg“, Ergo Kuld, 2021 ja „Kennedy intsident“, Mart Sander, 2021.

    2 „Vee peal“, Peeter Simm, 2021.

    3 „Kalev“, Ove Musting, 2022.

    4 „Hytti nro 6“, Juho Kuosmanen, 2021.

  • Kas valgusvihk pilkasel teel või spordivõistlus?

    IV vabariiklik vokalistide konkurss 28. ja 29. V Hopneri majas ja Tallinna raekojas. Žürii liikmed Pille Lill, Ivari Ilja, Erki Pehk, Marion Melnik, Aare Saal ja Oliver Kuusik.

    Mai lõpus saabunud teade lauljate võistluse kohta ajas algul korralikult segadusse: minu kalendris oli sündmus millegipärast kirjas 23. – 27. novembrini. Õnneks sai peagi selgeks, et tänavu on tervelt kaks konkurssi: maikuus üks ja novembris Vello Jürna nimeline võistlus Väike-Maarjas. Kui päris täpne olla, siis tegelikult on konkursse veel rohkem, sest 27. ja 28. septembril tuleb ka IX Mart Saare nimeline lauljate mõõduvõtt. See siiski erineb eelnimetatutest mõnevõrra, sest ooperiaariate asemel on kava põhirõhk kammermuusikal.

    Lust ja lillepidu, sest noortele ooperi- ja kammerlauljatele mõeldud konkursid pole Eesti-suguses väikeriigis kaugeltki iga-aastane lõbu. Pole neid Eesti laulja nimetuse alla mahtuvaid konkursiküpseid uusi lauljaidki alati kuskilt võtta – nii mõnigi konkurss kuivab kokku just osalejate vähesuse tõttu. Olukord on muidugi mõnevõrra muutunud Aasia tudengite sissevooluga: laulavad kõik kenasti Mart Saare ja Ester Mägi laule, nii et pole asigi. Aga olen siiski kuulanud ka konkursse, kuhu laekub sama palju osalejaid, kui on väljaantavaid kohti. Kas pole meid haaranud koroonajärgne suurushullustus? Teatavasti lõpetab Eesti muusika- ja teatriakadeemias igal aastal vaid üks kursus lauljaid ja kaugeltki kõik kraadi omandanud ei kvalifitseeru konkursi- ega ooperilavale. Kas poleks targem korraldada üks korralik võistlus ja panustada žürii tasustamisse ning premeerida ka võitjaid korralikult? Mitu konkursiaega annab aga kahtlemata võimaluse rohkematele lauljatele, kuna sageli ollakse hõivatud lõpueksamite või esimeste rollidega. Pealegi, kui kevadisel konkursil läheb kehvasti, saab lavanärvi arendada järgmistel!

    Üleriigilistest konkurssidest kauem ja ka kõige järjepidevamalt on seni korraldatud 1996. aastal alguse saanud Klaudia Taevi nimelist konkurssi. Erki Pehki ja Toomas Kuteri eestvedamisel tosin korda aset leidnud Pärnu legendaarse, kuid suhteliselt tundmatu laulu­õpetaja Klaudia Taevi järgi nimetatud võistlus toimub üle aasta ja kõnealune vokalistide konkurss võiks ideaalis olla selle hüppelaud. Taevi konkursi puhul Eesti vokaalkultuuri kujundavast suursündmusest siiski rääkida ei saa. Kuigi esimese konkursi võitis sillerdava sopranihäälega Kristina Vähi ja aastate jooksul on kuus eesti lauljat pääsenud esikolmikusse (küll mitte kunagi enam esikohale), siis sajandi algusest kuni 2020. aastani pole olnud eestlastest lauljatel eriti finaali asja. (Eelmisel aastal murdis selle needuse õnneks suurepärane metsosopran Kadi Jürgens.) Endise idabloki riikidest välja voolavate ürghäälte jõgi lihtsalt pühib meie üksikud talendid oma teelt. Seepärast on siinsed vokalistid jäänud selle konkursi juures pigem kõrvaltvaatajaks. Korraldajaid on isegi süüdistatud välislauljate eelistamises, kuigi see on ju paratamatu, sest rahvuse või välimuse põhjal kohti jagada ei saa – konkurss on olemuselt siiski spordi­võistlus. Või kas on? Erki Pehk oli ka tänavuse vokalistide konkursi žüriis ja tema sõnul ei saa publikut petta: auhind tuleb anda parimale lauljale, hoolimata tema vanusest või tulevikuperspektiivist. Näiteks Mart Saare konkursi eestvedaja Martti Raide arvab siiski, et konkursil võiks olla ka suunava majaka roll: kohtade väljaandmisel peaks arvestama ka osalejate kogemuse, perspektiivi ja vanusega. Kui mõne siinse konkursi võidab laulja, kes pole veel isegi täisealine, siis kuhu jääb tal veel pürgida?

    Lõplikku tõde ilmselt ei olegi, aga esialgu püüan sotti saada, mille poolest erinevad kaks Eesti lauljate jaoks korraldatud võistlust. 2009. aastal sündis Väike-Maarjas üleriigiline Vello Jürna nimeline vokalistide konkurss, mida algul korraldas vallavalitsus koos Pille Lille Muusikute Toetusfondiga (PLMF). Nelja aasta järel toimus teine ja samuti kolmas konkurss, seekord juba koostöös tegevlauljaid ühendava MTÜ Opera Vetoga. Neljanda, 2020. aasta konkursi korraldaski juba Opera Veto. Praegu räägime PLMFi organiseeritud IV vokalistide konkursist, novembris on aga taas ees Opera Veto korraldatud Vello Jürna nimeline konkurss. Ühest puust on võrsunud kaks haru ja kokkuvõttes ei saa enam keegi aru, mitmes kord miski toimub. Kui oluline on see järjekorranumber, otsustagu igaüks ise. Laiema arutelupinna võiks saada küsimus, kas meie väikeses riigis on tegelikult vaja korraldada samal aastal mitu konkurssi. Kultuuriministeerium toetab kõiki kolme kodumaist lauljate võistlust võrdselt – ilmselgelt pole ka neil võimu sundida korraldajaid leibu ühte kappi panema. Ja kas peakski?

    IV vabariikliku vokalistide konkursi võitnud 17aastane sopran Annabel Soode kinnitas juba 12aastaselt Klassikaraadios, et tahab saada ooperilauljaks. Varaküpsel dramaatiliste sugemetega sopranil on kahtlemata olemas kõik eeldused, et see soov täituks, peale selle plahvatuslik emotsionaalsus ja vangistav karisma. Fotol kõik finalistid: Laura-Retti Laos, Janari Jorro, Sandra Laagus (III koht), Tambet Kikas, Annabel Soode (I koht), Yixuan Wang (II koht) ja Hisatoshi Nezu.

    Mai lõpus peetud IV vokalistide konkurss igatahes näitas, et koroona­ikalduse kiuste on noored Eesti lauljad aasta-aastalt kõrgemal tasemel. Eelvooru oli pääsenud 14 osalejat, peale eestlaste ka Hiinast ja Jaapanist pärit lauljad. Meeleolu oli ülev juba seetõttu, et ükski osaleja ei pidanud haiguse tõttu loobuma ja ka publik sai tõesti kohale tulla lauljatele kaasa elama (viimast, 2020. aastal peetud Vello Jürna konkurssi sai publik jälgida vaid Youtube’i vahendusel). Kuulajale ei ole tähtsusetu ka asjaolu, et kuigi klassikalise laulu maailmast traditsioonilisemat ja uuenduskartlikumat on raske leida, on siiski lauljate konkursile valitud repertuaar iga korraga järjest põnevam. Enam ei pea viis korda kuulama Paminat ja Alfredot ning kavades võib näha ka sel sajandil loodud teoseid, Mozarti ja Puccini kõrval nii Kaija Saariaho kui ka André Previni muusikat. Ajastu märgina torkab silma, et üha enam kohtab ka ingliskeelset repertuaari, mida laulda on tegelikult raskem kui itaalia- või prantsuskeelset. Seda tehakse päris kenasti, autentse hääldusega – loeb kindlasti ka see, et Londonis õppimine pole enam unistus. Viletsamaks on jäänud venekeelse repertuaari foneetiline külg – Peterburi enam noori ei kutsu.

    Midagi on läbi aastate jäänud ka samaks: ikka ja jälle tahavad noored lauljad (või nende õpetajad?) rinda pista üle jõu käiva repertuaariga. Miks peab noor metsosopran, kel pole veel korralikku tehnikat, esitama oma hääleliigi kõige raskemaid aariaid, mida päris ooperimaailmas laulavad sageli 40aastased lauljad? Nooruses puuduliku tehnikaga sisse lauldud materjali ümbertöötamine ehk valede lihasharjumuste muutmine on kohutavalt suur töö. Kas tingimata peab juba kooli ajal laulma dramaatilist repertuaari? Andekas noor muusik saab sellega muidugi hakkama, aga mis on selle hind? Selliseid targutusi kuuleb lauluõpilane muidugi tüdimuseni, aga lauljate elulugu uurides selgub, et pika karjääriga solistid on alati väga hoolikalt valinud aega, millal mida laulda, ja vajadusel ära öelnud ka Metropolitani ooperi­teatrile. Kurbi näiteid enne keskiga hääle kaotanud puruandekate lauljate kohta on piisavalt nii meil kui ka mujal maailmas.

    Eelvoor Hopneri majas

    Seekord oli end kirja pannud 14 lauljat vanuses 17–35, nende hulgas kolm Aasia päritolu tudengit: laias laastus kuus sopranit, kolm metsosopranit ja alt, kaks tenorit, bariton ja bassbariton. Kuna leidus nii päris algajaid kui ka selliseid, kes on varem konkurssidel hiilanud ja korduvalt Estonia ooperilaval esinenud, käis mul peast läbi mõte: ehk oleks võinud nad jaotada kogemuse põhjal pooleks, näiteks kuni 1990. aastal ja hiljem sündinud. Väga suure vanusevahega lauljaid võrrelda tundub lihtsalt ebavõrdne.

    Konkursi buklet oli igati korrektne (see peaks olema elementaarne, aga miskipärast on soov seda rõhutada). Algul pani siiski imestama, et lauljate hariduskäiku-elulugu ja õpetajaid polnud ära toodud. Ehk ongi väiksuse tõttu korrumpeerunud Eestis parem kuulata kõiki puhtalt lehelt? Õpetaja nimi võib mõjutada isegi žüriid. Kallutatust püüdsin vältida minagi: üheltki lauljalt tema tausta ega õpingute kohta ma ei uurinud, seega põhineb mu hinnang vaid kuulamismuljel.

    Metsosopran Johanna Maria Ernesaks hiilgas eeskätt madalate nootidega. Samuti on tema trumbid hea artikulatsioon ja teksti arusaadavus. Kõrgemas registris vedas aga hingamine teda alt.

    Bariton Janari Jorrot olen kuulnud ka varasematel konkurssidel, samuti rahvusooperi Estonia laval. Ta on oma kauni tämbriga jätnud alati väga hea mulje, kuigi Mozartiga alustades ei tulnud tema tugevad küljed Hopneri maja akustikas kohe välja. Eesti laul, Sándor Petöfi sõnadele loodud Eino Tambergi romanss, kõlas märksa küpsemalt.

    Bassbariton Tambet Kikas on samuti saanud looduselt muljetavaldava hääle­materjali ja poisilikult võluva artistlikkuse. Tema naeratus meenutab veidi Georg Otsa ja hääl noort Ain Angerit – kuni esimese kõrge noodini. Ka temal õnnestus kõige paremini eesti muusika – Villem Kapi „Kui lõpeb suvepäeva viimne vine“.

    Aldiks tituleeritud verinoorel Keily Kokkaril on sümpaatne lavamaneer ja isikupärane hääl, aga kahtlustan, et lähemas tulevikus leiab ta end laulmas kõrgemas hääleliigis. Jõudu enese­otsingute teel!

    Metsosopran Sandra Laagus astus 23aastase laulja kohta üles üllatava küpsusega. Tema laulmine mõjub loomuliku, igapäevase tegevusena, olgu koloratuurid ükskõik kui kaelamurdvad. Angelina aaria Rossini „Tuhkatriinust“ kõlas kerguse ja üleolekuga, kuulamist ei häirinud isegi seesama Hopneri maja akustika. Johann Sebastian Bachi „Erbarme dich“ kuulub hoopis teist tüüpi metso­sopranirepertuaari: nende pikkade ja sageli laskuvate fraaside väljavedamine nõuab kogemust. Laulja loomulik esitusviis aitas tal sellega siiski hakkama saada. Ester Mägi viimane, sel sajandil loodud soololaul „Öö hõlmad“ Valli Naelapea tekstile on muidugi pähkel ka kogenud lauljale, aga Laagus tuli sellest tulest auga läbi.

    Sopran Laura-Retti Laost olen pidanud väga andekaks lauljaks sestsaadik, kui kuulsin teda viis aastat tagasi esimest korda. Tal on kerge lüürilise koloratuursoprani hääl, mida praegu kimbutab küll teatav nasaalsus. Loomulikku hääle­ilu varjutab puudulik hingamistehnika, seetõttu on vokaalid vahel laiali ja kõrged noodid kipuvad teravaks. Kiirete koloratuuride puhul on aga laulja esitus lihtsalt suurepärane, nagu näitas Händeli teoses.

    Varem pigem koloratuursoprani repertuaari laulnud Maria Melaha oli samuti üks konkursi kogenumaid esinejaid, kel on seljataga juba mitmed konkursid. Südantlõhestav madame Butterfly aaria Puccini samanimelisest ooperist mõjus pingutatult, olgugi et esituse sisulisele poolele ei ole midagi ette heita. Rahvusvahelistele standarditele vastamiseks tuleks veel kõvasti tööd teha itaalia keele hääldusega.

    Sopran Ksenia Rossar on samuti kogenud andeka lauljana olnud konkurssidel edukas. Tema trumbid on isikupärane hõbedane tämber ja sünnipärane musikaalsus. Seekord jäi tema esitus küll veidi maneerlikuks. Ester Mägi laul „Õnne algus“ oli pigem retsiteeritud kui lauldud. Argento laulutsükli „Miss Manners on Music“ osa saab aga minult nüüdisaegse laulu esituse eripreemia!

    Jaapani tenoril Hisatoshi Nezul on ilus, kuigi suureks solistiks pürgimiseks veidi isikupäratu hääl, aga Anna Haava laul kõlas väga stiilipuhtalt ja kenasti.

    Hanna Saar kõlab nagu korraliku saksa kooliga lüüriline sopran, kuid kahjuks vedas teda Pamina aarias alt intonatsioon.

    Metsosopran Eva Maria Shepelil on kindlasti üks konkursi võimsamaid hääle­materjale, aga ta on selle loodusjõu ohjeldamisega veel veidi hädas. Samuti torkas kõrva kogenematus vene keeles laulmisel. Donizetti „Favoriidi“ Leonorast saab kindlasti kunagi laulja üks leiva­numbreid, kuid praegu tuleks keskenduda tehnikale ja keeltele.

    Hiina tenoril Yixuan Wangil on imekaunis hääl ja hingestatud esitusmaneer. Don Ottavio aaria „Don Giovannist“ oli kui tema häälele kirjutatud, esitatud mozartliku kergusega, kogu kehast. Villem Reimanni „Tiideratas, taaderatas“ oli kui eestlase lauldud, välja arvatud mõned topeltvokaalid. Alfredo aaria „Traviatast“ sobib tema häälele kui valatult, sisuliselt on veel arenguruumi.

    Sopran Annabel Soode jäi mulle eredalt kõrvu Saaremaal noorte lauljate konkursil „Võluhääl“ kuue aasta eest, kui ta vaid 12aastase laureaadina kinnitas Klassikaraadios, et tahab saada ooperilauljaks. Varaküpsel dramaatiliste sugemetega sopranil on kahtlemata olemas kõik eeldused, et see soov täituks, peale selle plahvatuslik emotsionaalsus ja vangistav karisma.

    Eelvooru lõpetanud noor Hiina sopran Yichenzi Zhou ilmselt alles otsib oma hääleliiki: tal on ilus ja puhas, kindlasti ka renessansi ja barokkmuusika laulmiseks ideaalne sirgepoolne hääl.

    Finaal Tallinna raekojas

    Tavaliselt on emotsionaalselt üles köetud kuulajad alati veendunud žürii asjatundmatuses, aga seekord langes vähemalt minu pingerida kõrgelt austatud asjatundjate arvamusega kokku. Võib-olla oleksin tahtnud kuulata veel kord Shepelit, aga loodetavasti õnnestub see edaspidi.

    Janari Jorro tipphetkeks jäi Pierrot’ laul Korngoldi ooperist „Surnud linn“: see kõlas väga kaunilt, aga täielikuks kuulaja veenmiseks peaks laulja laskma end muusikal täielikult kaasa haarata. Veel rohkem indu!

    Tambet Kikkale sobis väga hästi Felipe II lootusetu aaria Verdi ooperist „Don Carlos“. Des Grieux Massenet’ „Manonist“ kannatas veidi kõrge registri probleemide all.

    Sandra Laagus alustas taas koloratuurimeres: iseenesest üsna vaimuvaene Urbaini aaria Meyerbeeri ooperist „Hugenotid“ kõlas tema esituses täiesti vaimustavalt, Straussi ooperi „Ariadne Naxosel“ komponisti rolli jaoks on laulja minu arvates siiski veel noor.

    Laura-Retti Laose Elvira Bellini „Puritaanidest“ oli kenake, aga jäi klaaslae alla vangi, sest hääl ei hakanud kogu ülemhelide spektris helisema. Tema esituse tipuks jäi kahtlemata Pamina.

    Hisatoshi Nezu esines teises voorus veenvamalt, aga siiski on – võrreldes tema eakaaslastega, kes laulavad praegu rahvus­ooperis Taminot – vokaalide ühine voolusäng tema häälepaeltes veel sisse uuristamata. Hertsog Verdi „Rigolettost“ on aga hoopis teisest puust roll: ma ei usu, et keegi päriselt neid osi korraga laulaks.

    Annabel Soode esitatud Liu aaria Puccini „Turandotist“ pani tõesti sipelgad mööda selga sibama, aga osaliselt ka hirmust: kas nii erakordne talent peaks juba keskkooliajal dramaatilise repertuaariga rinda pistma? Loodan väga, et pingele viitavad märgid laulja näos ja hääles pole veel midagi püsivat. Kannatlikkust ja tarkust nii imelapsele kui ka tema õpetajatele!

    Yixuan Wang võlus publikut aariaga „La donna é mobile“, mille viimane fraas polnud küll pavarottilikult venitatud, aga meeleolu oli just ehtsa itaalia tenori oma. Romeo aaria „Ah! lève toi, soleil!“ peale hakkaski raekoja vitraažakna taga päike paistma.

    Tundub, et ka seekord polnud žüriil vaja kaua vaielda. Võitjaks kuulutati 17aastane Annabel Soode, kes esines meie tingimustes temast kaks korda kauem elanud osalejate kõrval täiesti erakordse küpsusega. Teise koha pälvis Yixuan Wang, kellele anti ka Riho Terrase eripreemia parimale tenorile. Kolmandaks jäi Sandra Laagus, kes sai ka parima eesti heliteose esitaja preemia Ester Mägi laulu eest. Soode ja Laagus pääsevad järgmisel aastal eelkonkursita Klaudia Taevi nimelise konkursi teise vooru. Esikolmiku headuses saab veenduda ka 22. juulil „Suveooperi“ kontsertlavastuse ettekandel.

Sirp