feminism

  • Kultuurajakirjanduslik initsiatiiv Tartust

    Üldiselt on enamik Eesti kultuuriajakirjandusest koondunud Tallinnasse nagu lõviosa professionaalsest kultuuristki. Imekombel on viimastel aastatel tekkinud Tartus paar päris elujõulist kultuuriajakirjanduslikku initsiatiivi, mis on väljenduse leidnud korralikus, hästi välja peetud ja kenasti pakendatud kvartaliajakirja formaadis. Tahaksingi siinkohal rääkida tendentsidest, millest annab märku viimane Cheese, ja ka eurorahadega projektipõhiselt ilmunud Ideeturust.

    Iga ajakiri eeldab kollektiivset pingutust, valmidust jagada oma ideid ning visioone, tegutseda perspektiivitundega ja koordineeritult. Kui tavaliselt juhib lehetegemist turg või ministeeriumi tellimus, siis Cheese on käivitunud ja elus püsinud eelkõige ühiseid huvisid ja vaateid jagava kogukonna häälekandjana. Cheese on kujunenud omamoodi platvormiks eestikeelsele fotohuviliste kogukonnale, keda digifotograafia levikuga on tekkinud üha rohkem. Viimast Cheese’i numbrit käes hoides tekib tunne, et selle tegijad (peatoimetaja Tiit Lepp, toimetajad Ahto Külvet ja Jaan Sokk) plaanitsevad midagi: 15. numbri puhul on muudetud ajakirja kujundust (kujundaja Tiit Lepp) ning nüüd võib küll kindlalt väita, et tegemist on Eesti ühe paremini kujundatud väljaandega. Formaat on suurem ja küljendus selgem, lisaks on kõigi artiklite lõpus lühikesed ingliskeelsed kokkuvõtted. Vahest plaanitakse minna rahvusvahelisele turule? Iseenesest polegi see ju nii võimatu, samasuguse saatusega on seal Ida-Euroopa kunstiajakirjad Umelec ja Praesens. Kohalikus kontekstis alustanud väljaanded on välja töötanud oma unikaalse profiili ja levivad üle Euroopa. Mõlema ajakirja laiema levi võti on korralikud kirjutajad ja selgelt valitud teemad. Kui teha konstruktiivset kriitikat Cheese’i aadressil, tuleb öelda, et päris mitme numbri puhul on märgata toimetuse peataolekut: toimetajad mitte ei juhi kindlakäeliselt väljaannet, vaid avaldavad, mis kätte on sattunud. Nii leiab sealt aeg-ajalt ebaadekvaatset näitusekriitikat või kooliõpilase tasemel Interneti-lehekülgede põhjal koostatud referaate maailmanimega fotokunstnikest. Miks ei helistata fotokunstnikele, et teha originaalintervjuu?  Originaalintervjuu müük on ju midagi muud kui referaadi avaldamine. Ainus kindel ja kvaliteetne tekst absoluutselt igas Cheese’is on Peeter Linnapilt, kes on üle elanud ajad, kui toimetus honorari maksta ei tahtnud ja see põhjustas paljude tugevate kirjutajate lahkumise. Seda just fotokunstist kirjutamise vallas, tehnikauudiste rubriigi kvaliteeti ei oska siinkirjutaja hinnata. Ajakiri on oma tegijate nägu ning mida võimekam on kaastööliste ring, seda kvaliteetsem on tulemus. Soovitan Cheese’il oma kirjutajad kokku kutsuda ja rääkida sisust. Tegemist on ju väga vajaliku ajakirjaga.

    Ühe järjekordse europrojekti raames ja Euroopa kultuuripealinna kampaaniakarusselli osana ilmus kolm numbrit kultuurikorralduse probleemide lahkamisele keskendatud väljaannet Ideeturg, esseid ja artikleid kultuuriturundusest. Sõna “kultuuriturundus” paneb üldiselt iga kultuuriga seotud inimese võpatama, aga väljaandeid sirvides ilmneb, et tegemist on ootamatu ja äärmiselt positiivselt üllatava trükiseseeriaga, mille algatus tuli Tartu linnavalitsuse kultuuriosakonnalt. Ideeturu puhul on imekspandav asjaolu, et situatsioonis, kus ministeerium räägib valjul häälel loomemajandusest, siis valdkonna üht tahku rahvavalgustuslikul moel avav ajakiri tuleb hoopis kohaliku omavalitsuse üksusest. Igasse suurpäraselt toimetatud (toimetajad Esta Tatrik ja Andreas W) ja mõistlikult kujundatud (Vägev Vähk) numbrisse (38 lk) on koondatud keskmiselt kümmekond kultuurikorralduse probleemidesse sissejuhatavat teksti. Sõnalise osa maht on tegelikult väike, aga n-ö vahtu annab juurde rohke pildimaterjal (Tartu kõrgema kunstikooli fotoosakonna tudengite töö). Pisut segaseks jääb leheküljesuurusest pildist ja asjassepuutuvast loosungist koosnevate vahelehtede mõte. Eestis pole eriti levinud trükise veergude kasutamine sinna eraldi tellitud kunstiprojekti tarvis. Ideeturu puhul võiks seda tervitada kui arga katset midagi säärast teha, kuid kahjuks jäi selle projekti vint lõpuni sisse keeramata. Antud juhul jäid need slogan’iga vahelehed kuhugi vaimuka, kuid artikuleerimata kunstiprojekti, copywriting’u ja illustratsiooni vahepeale rippuma.

    Muidu on Ideeturg vaheldusrikas ja hästi liigendatud: pikad ja põhjalikud usutlused vahelduvad lühemate case study’dega, tekstide juurde, mis on toimetajat kaasa rääkima ahvatlenud, on operatiivselt pikitud toimetaja veerg ning üheküsimuseintervjuudele sekundeerivad rah­­vus­vaheliselt tunnustatud teoreetikute tõlketekstid. Väga informatiivne ja hariv oli näiteks tutvuda selliste kultuurikorralduse ja -poliiti­ka proffide nagu Dragan Klaič, Stephen Cashman, Mik Flood, David Popple ja Robert Palmer seisukohtadega. Ideeturu ilmumine annab kinnitust asjaolule, et ka kultuurikorralduse alal on tekkimas professionaliseerumine ja sellega hakatakse vaikselt harjuma. Aeg, kus taksojuhid tegutsesid kinnisvaramaakleritena, on mööda saamas, nagu on möödas ka aeg, kus iga kunstnik või kirjanik peab olema iseenda mänedžer. Kunstikommunikatsiooni korraldamine on omaette professioon ja Ideeturgu võiks pidada ka teatud kollegiaalsuse genereerimise katseks: imaginaarne kogukond, mis jagab erialaseid visioone ja probleeme ning tegeleb päevast päeva kultuurinähtuste kommunikeerimisega. Ei juhtu just tihti, kui mõni väljaanne on sada protsenti adekvaatne, samuti on harv juhus, kui europrojekt jõuab mõne mõistliku väljundini. Ideeturu puhul on aga see juhtunud.

     

  • Täna on rahvusvaheline muusikapäev

    Rahvusvahelist muusikapäeva tähistatakse 1. oktoobril aastast 1975, mil maailma tippmuusikuid ühendav Rahvusvaheline Muusikanõukogu pani organisatsiooni toonase presidendi, legendaarse Yehudi Menuhini eestvedamisel sellele traditsioonile aluse.

    Ka Eesti Muusikanõukogu (EMN) ja meie muusikaavalikkus tähistavad rahvusvahelist muusikapäeva: täna õhtul antakse Estonia kontserdisaalis enne ERSO pidulikku kontserti üle EMNi aastapreemiad Helena Tulvele (heliloomingu preemia), Irina Zahharenkovale (interpretatsiooni preemia) ja Endel Lippusele (tunnustus pedagoogilise töö eest). See on vääriline tähelepanu meie muusikutele, kes on oma tegevusega otsustavalt kaasa aidanud Eesti kinnistamisel maailma kultuurikaardile.

    Rahvusvahelisel muusikapäeval on kindlasti mõtet korrakski mõelda muusika rolli üle meie aja vaimukultuuris. Meie aeg tähendab ühtlasi aga ka Euroopa aega ning vaevalt, et keegi kahtleb: Euroopa vaimsuse järjepidevuse saavutamiseks on esmatähtis meie elu seotus meie oma kultuuriga. Mis puutub muusikasse, siis maailmakuulus vanamuusika spetsialist Nikolaus Harnoncourt peab vajalikuks kaht suurte eeldust.

    Esiteks, muusikuid tuleb välja õpetada uute meetodite järgi, mis käsitlevad ka muusikat enne viimast kaht sajandit, lisaks klassitsismile-romantismile-barokile ka keskaja ja renessansiajastu helikunsti. Harnoncourt on seisukohal, et tänapäeva muusikakoolides ei õpetata mõistma muusikat kui keelt, vaid õpetatakse selle erinevaid tehnikaid. Ning hoiatab, et nii võib sündida tehnokraatlik skelett, mille tunnistajaiks on kuulajad nii mõnelgi keskpärasel kontserdil.

    Teiseks on Harnoncourt seisukohal, et kogu muusikaline üldharidus vajab sügavuti läbimõtlemist ja sellele vajaliku mahu eraldamist. ?Vaid nii saaks võimalikuks möödunud aegade suurteoste nägemine uues valguses, kogu selle kuulajaid mõjutavas ja ülendavas mitmekesisuses,? arvab maestro. Kuidas oleks see võimalik aga Eesti oludes, kus meie üldhariduskoolides on vaid üks muusikatund nädalas?

    Samas vajame kõik muusikat, ilma selleta ei suudaks me küllap sisukalt eladagi.

     

  • Grafodroomi avamispidu tapab talve ja trükib kevade

    Hea sõber, kunstikoda Grafodroom ootab sind oma uue kodu avamisepeole sellel reedel, 8. veebruaril. Peo alguses pakume sulle võimalust proovida ise kätt praktilises kunstiloomes – linoollõige ning sinu päris oma exlibrised ootavad sind!

    Pärast kunstitegu ja ruumidega tutvumist startiv avamispidu – diidžeid! bändid! perföörmans! tants! trall! – kestab koiduni. Üles astub 12 rrraputavat esinejat maa pealt ja maa alt (Eestist rääkimatagi).  Esinejate  ammendava nimekirja – koos avamispeo sama ammendava programmiga – leiad selle teate teisest poolest.
    Kunstitegu on tasuta, peoõhtu ootab sinu panust summas 0,01-100 eurot. Soovituslikult, siiski, 4.- eurot – Grafodroomi rahvas pole ahne.

    Grafodroomi graafikastuudio avati nelja aasta eest Kalamajas Non Grata stuudiote majas. Asutamiskunstnikeks olid Mari Prekup, Britta Benno ja Jaanika Okk . Nende aastate jooksul oleme korraldanud erinevaid näitused ning töötubasid koostöös Eesti kunstiilma tippu kuuluvate organisatsioonide ja galeriidega, koolitanud Eesti Kunstiakadeemia tudengeid  ja keskkooliõpilasi.

    Viimase paari kuu jooksul on Grafodroomiga liitunud terve plejaad Eesti kujutava kunsti uue põlvkonna tugevaid tegijaid: maalikunstnik Eleriin Ello, mosaiigikunstnik Marilyn Jeeser, digi-futu-tisler Ott Pilipenko ja resident-graafik Šotimaalt Hannah Harkes.

    Grafodroomi peamiseks eesmärgiks on graafikatehnika miilava tule leegiks õhutamine – traditsiooniliste tehnikate edasiarendamine, tõlgendamine ning nendega eksperimenteerimine.  Meie silmad paneb särama, meie vererõhu viivad eluohtliku tasemeni ofort, akvatinta, metsotinto, kuivnõel, linoollõige, siiditrükk, must-valge fotoilmutus  ja nende miksimine selliste poppostmodernide võimalustega nagu  digigraafika ja 3D-print.

    Grafodroomi uudistamise öö- ja eeskava

    Toimumiskoht:  Vabaduse väljak 8, Kunstihoone sisehoovis, Graafikakoja all keldris. Sisehoovi pääseb Müürivahe tänavalt, Reval Cafe ja Gloria restorani vahelisest kangialusest.

    18.00 – 21.00 Grafodroomi uute uste avamine, tehnikademo ja kunstikatsumine (täitsa tasuta)

    21.00 – …        Pidu (sisse pääseb pärast annetust)

    Esinejad maa pealt ja maa alt:
     
    PAVEL GREBENJUK
    UKU MASIN
    VILLEM JAHU
    KALLE KLEIN
    STEVE VANONI
    ESC
    PRIIDIK HALLAS
    CLOE
    SIDEWAYS
    MARTEN LIMBACH
    THE DIAMOND BLOW
    VJ  OTT PILIPENKO

    Pilet: 4€ ( soovituslik annetus esinejatele ja remondifondi)

    Kingitusi võib ka tuua 🙂 Eriti tööriistu!

    Täname: Kunstnike Liit, Vabagraafikute Ühendus, Vanalinna Hariduskolleegium, Eesti Kunstiakadeemia, Urmas Viik, Uku Kann, Marilyn Jeeser, Heldur Lassi, Al Paldrok, Pavel Grebenjuk, Ants Sarv, Richard Kuusk, Signe Pokk, Johanna Sipilä, Asso Admann, Karl Kallastu, Priidik Hallas, Märt Vaidla, Delina Reiss,

  • Kujutlused ei sure

    Prolegomena’s muretseb autor tagurlike meeleolude pärast Maarjamaal: „Paraku ei ole Eestis valitsevad arusaamad kommunikatsioonist ja meediast ikka veel ületanud Descartes’i maailmapilti ega Aristotelese kahevalentset loogikat … Usun,  et mul on õigus enda kogetu põhjal öelda: kurval kombel loksuvad paljude kallite kaasmaalaste arusaamad neid ümbritsevast sotsiaalsest tegelikkusest endiselt ajast ja arust munakiviteel”. Kogu seda vaimupimedust asubki autor likvideerima. Sissejuhatuses seatakse tööle kolm eesmärki. Esiteks, „kirjeldada kommunikatsiooniteooria otsinguid süsteemiteooria ja konstruktivismi vaatevinklist”. Edasi arutleb autor nii. Inimesed ja nende kooselu vormid on „mittetriviaalsed süsteemid, millel on oma keerukad olekud ja mälu. See peaks muutma nad analüütiliselt määramatuks ja ettearvamatuks, kuid ometi on inimesed  interaktsioonis teiste inimestega”.

    „Kuidas on see võimalik?”, küsib autor. Eesti keelde tõlgitult: kuidas on võimalik, et inimesed, kel on mälu ja hingeelu, suudavad suhelda? Selle äraseletamine on töö teine eesmärk. Just mainitud „kognitiivse autonoomia ja sotsiaalse orientatsiooni suhte” küsimusega seondub kolmas ja „vähemasti teoreetiliselt kõige olulisem”: meedia mõju selgitamine. Palmaru ei tasu kadestada – seesuguste küsimuste lahendamine ühe raamatu piires on kaelamurdev ülesanne. Autor astub välja kartesiaanliku maailmapildi vastu, kus  tunnetav vaim asub väljaspool materiaalset maailma ning inimvaatlustel pole vaadeldavatele asjadele mingit mõju: „Klassikaline tunnetusekäsitus on ikka ja jälle delegeerinud vaatluse mingile hüpoteetilisele kusagil „väljaspool” hõljuvale intellektile, mis pole subjekt, mida ei sega vaatluse konkreetne perspektiiv ega ka huvid, arusaamad, ideoloogia või muu seesugune”.

    1972. aastal avaldas tšiili bioloog Humberto Romesín Maturana koos oma noorema kolleegi Francisco Javier Varelaga raamatus „De máquinas y seres vivos” („Masinatest ja elusolenditest”) nn autopoieetilise teooria põhijooned. Laiema tuntuse  tõi 1980. aastal ilmunud ingliskeelne „Autopoiesis and Cognition”. (Autopoiessi – kr auto = ise ning poiesis = loomine – võiks eestindada iseloomise või omaloominguna, seega „Omalooming ja tunnetus”).

    Katsun lühidalt kirjeldada autori kirjeldust mainitud raamatust. Elavad süsteemid resp. elussüsteemid resp. elusüsteemid on tunduvalt autonoomsemad kui tavaliselt arvatakse. Nad mitte ainult ei korrasta etteantud elemente struktuuriks, vaid loovad peale selle (rangelt võttes: enne seda) elemendid, mis on selle struktuuri aluseks. Autopoieetiliste süsteemide kognitiivne  aparaat on suletud iseloomuga: tunnetamine ei tähenda välismaailma vastuvõttu, vaid selle katkematut konstrueerimist süsteemi poolt. Ja kuskil siin usun nägevat üht kujutlust, mis autorit eksitab. Mida see õigupoolest tähendab? Kas seda, et inimese kognitiivne süsteem konstrueerib, mida tahab? Või seda, et maailma tajumine sellisena, nagu see objektiivselt on, on küll võimatu, ent (hetke)pilt on määratud selle ja minu psüühika ehituse, psüühilise seisundi ja mälu poolt. Esimese võimaluse kohta võib öelda, et tõenäoliselt on see võimalik, kuigi piiratud  ulatuses ja meditsiinipersonali valvsa pilgu all.

    Teise võimaluse kohta võib öelda, et see on võimalikum, kuigi mitte päris uus. Ütleb autor isegi tema enda poolt tema enda jaoks uuena määratletud mittekartesiaanliku lähenemise kohta: „Sisuliselt on Maturana korranud seda, mida Kant oli kirjutanud juba 1781. aastal „Puhta mõistuse kriitikas”: tegelikkuse, milles inimesed elavad, on nad ise loonud”. Tõsi, jah, see viimane pole niivõrd Immanuel Kant, kuivõrd vana armas Karl Marx, keda professor Palmaru asjatult unustada püüab. Kuivõrd Maturana ja Varela teooria pole autori  arvates paljuski rakendatav sotsiaalsetele ega psüühilistele süsteemidele, võtab ta appi saksa sotsioloogi Niklas Luhmanni. Enne veel kui autor asub Luhmanni kallale, tuleb taas kõneks maarahva arengupeetus: „Inimeses, kes süsteemiteooria mõistetes ei orienteeru, tekitab Luhmanni tekst nõutust ja mõnikord lausa pahameelt, sest sellest on raske aru saada [—] Nii võib juhtuda, et lugeja kogemusvälja ning Luhmanni käsituse ühispind on liiga väike. [—] käsitused, mida annavad edasi Luhmanni sõnad, on eesti keele tähendusväljale võõrad. Eesti ühiskondlik mõte ja seda vahendav sõnavara ei ole kartesianistlikku  ega positivistlikku maailmapilti veel ületanud”.

    Luhmann eristab elu- ehk bioloogilisi, psüühilisi ja sotsiaalsüsteeme. Viimaste algelemendiks on kommunikatsioon ja ainult kommunikatsioon. Kommunikatsioon tekitab kommunikatsiooni ning kui need on enam-vähem mõistuspäraselt ja etteaimatavalt korrastatud, tekivad sotsiaalsüsteemid. Viimased, sealhulgas meedia, on mõistagi autopoieetilised, iseend sigitavad ja tegevuslikult suletud. Autopoieesi krooniks on ühiskond, sotsiaalsete süsteemide süsteem. Inimesed, ilvesed ja jänesed seega ühiskonda ei kuulu. Ma söandan tõlgendada  Luhmanni, Habermasi elupõlise oponendi kogu sotsioloogiat kui abstraktselt iroonilist vastust kõikehõlmavatele avatuseglobaliseerumise teooriatele. Minu ülesanne ei ole siinkohal Luhmanni kriitiline läbivalgustamine. Lugejana tahtnuksin pigem näha, kas Luhmanni vaated tegelikkuses maksavad. Seda ma raamatust ei leidnud. Võimalik, et ei osanud otsida. Seetõttu ei jää mul üle muud kui püüda konstrueerida üks näide, kuidas kommunikatsioonist võiks sugeneda kommunikatsioon.

    Võtame esimeseks kommunikatsiooniks Palmaru mõttekäigu: „Meediakommunikatsioon ei ole info ülekandmine, vaid meediasüsteemile  vastava tegelikkuse konstrueerimine; meedia ei ole tegelikkuse peegeldaja, vaid talle kui süsteemile vastava konstruktsiooni looja. See, mida meedia meile iga päev tarnib, on tema loodud pilt reaalsusest, millel ei pruugi olla viimasega kuigi palju ühist”. Ja teiseks kommunikatsiooniks autori arutluse: „Demokraatliku meediapoliitika tuumaks on avaliku ringhäälingu toetamine [—] Avalik ringhääling peaks olema üks meediasüsteemi põhilisi standardite seadjaid ning muutma samaaegu üldiselt kättesaadavaks avaliku teenistuse (loe: ühise huvi teenimise)  väärtused. Avalik-õiguslik ringhääling on üks avaliku huvi ja avaliku teenistuse mõttelaadi olulisemaid kandjaid ning tema erosioon oleks ühtlasi avaliku huvi erosioon”. Hästi kirjutab Palmaru. Ülekohtune oleks aga öelda, et autor selgemat juttu ei ajagi.

    Pärast Runneli keldrikakandi-luuletuseesitust leiame raamatust pikema kommunikatsiooni, millest saab aru isegi lihtrahvas: inimeste valimiseelistusi mõjutab erakondade väärtustamise sagedus meedias. Selge jutt. Mis siis, et ammu kõigile teada. Ja, mis samuti oluline, pesuehtne positivism. Kuradile kõik teist järku küberneetikad ja süsteemiteoreetilised autopoieetilised konstruktivismid. Tiraadi  statistika aabitsatõdedest pidanuks keegi, kes sellest midagi teab, muidugi üle vaatama. Ei saa mööda minna veel ühest asjaolust: tekst kui tervik ei püsi kuidagi püsti. Raamatus on lõputult pajatusi, millel asjaga üldse pistmist pole. Jääb mulje, et autor on püüdnud oma opus magnum’isse paaniliselt litsuda kõik, mis elu jooksul talletatud, Luhmannist Lutsuni, Augustinusest Alliksaareni, Kantist korrelatsioonikordajani.

    Nõnda hääbub lennukas arutlus „mittetriviaalsetest süsteemidest” tihtilugu triviaalseks sõnahunnikuks, tekib mingi totaalne Gemüse, mille otstarve  pole täpselt teada. Tsiteerin: „Tehtud valikud on alati seotud spetsiifiliste valikutingimustega ning neil on eeldused: eelmised valikud või teod, meie arusaamad ja kujutlused, olgu need individuaalsed või kollektiivsed. Need kujutlused mõjuvad ootustena. Meenutagem kas või Oskar Lutsu „Kevade” algust. Enne kui Arno isaga koolimajja jõudis, oli palju asju juba toimunud ning need määrasid suuresti Arno Tali tegevuse ja valikud. Eeldused ja valikud on rangelt komplementaarsed,
    nad vastavad teineteisele”. Tõepoolest, enne kui Arno isaga koolimajja jõudis, olid  tunnid juba alanud. Seepärast kutsus õpetaja Laur, rangelt komplementaarselt, mõlemad oma tuppa ja kõneles nendega natuke aega. Peale selle, ma annaksin poole oma nirust palgast, kui Palmaru paljastaks selle saladuse ja näitaks, mil viisil eeldused vastavad, „rangelt komplementaarselt”, neist eeldustest tulenevatele valikutele. Kuid vanad ontoloogilised ja tunnetusteoreetilised arusaamad ning ühiskonnakäsitlused ei kao üleöö. Ei ole sugugi nii, et eestlased ärkasid iseseisvuse taastamise järgsel hommikul uute inimestena, kelle kasvatus, lugemus, keelekasutus  ja kollektiivsete teadmiste süsteem ning kogu kultuurimudel olid otsekohe teistsugused. Ega vist. Võimalik viis teemat käsitleda võinuks olla näiteks järgmine.

    Esiteks, võtta lühidalt kokku senise teooria hädad. Teiseks, anda autopoieetilise käsitluse lähete (Santiago teooria) sidus kontsentraat. Kolmandaks, esitada Luhmanni edasiarendused (pluss von Foerster, Glasersfeld, Schmidt) ning neljandaks, seletada ja rakendada Luhmanni seisukohti Eesti näitel. Viimane punkt andnuks autorile šansi demonstreerida oma  analüütilist alget ning ühtlasi näidata pakutava kujutluse elujõudu. Võõrkeelte tundmine pole kindlasti patt. Palmaru raamatus on ohtralt kõikvõimalikke saksa-, ladina-, kreeka-, prantsusja ingliskeelseid passaaže, sõnade seletamisi etc. Kõik see kõneleb laiast haardest, liigagi laiast. Cogito, ergo sum. Iga vähegi endast lugupidav inimene arvab teadvat, mida see tähendab.

    Ent Palmaru ei lase ennast eksitada. „Oma kuulsa lause pillas Descartes 1637. aastal ilmunud töös „Arutlus meetodist”. Erinevalt „Meditatsioonidest” on see raamat kirjutatud prantsuse keeles [—] ning kõnealuse  lause leiame „Arutluse” neljandas osas sellisel kujul: „Je pense, donc je suis.” (Je pense – ma kogen.) Ladinakeelne tõlge Cogito ergo sum (ld cogito mõtlema, järele mõtlema, kaalutlema, kujutlema) – „mõtlen, järelikult olen olemas” on ekslik ja pärineb John Locke’ilt.” Võib-olla oleks siiski parem, kui professor Palmaru annaks Locke’ile seekord andeks ja vaataks sõnastikust järele, mida je pense prantsuse keeles tähendab. Palmaru kirjutab: „[—] on üsna mõistetav, miks hiljemalt alates Max Weberist on sotsiaalsete protsesside analüüsi keskmes olnud inimtegevus, mitte inimene. Weberile tuginedes  on määratletud tegevust kui „inimkäitumist (ükskõik, kas välist või sisemist tegemist, tegematajätmist või hoiakut) [—], kui ning sel määral kui tegutseja on sidunud selle subjektiivse mõttega” (Weber 1972, 1). Vaene Weber. Toodud fragment on tähelepanuväärne vähemalt kolmes mõttes. Esiteks pole Weber siin ega kusagil mujal rääkinud hoiakutest. Weberi majapidamises puudub selline mõiste sootumaks.

    Dulden ei tähenda antud juhul midagi muud kui talumist. Ka millegi talumine on Weberi käsituses käitumisakt. Valele tõlkele sekundeerivad siin – ja mitte ainult siin – sisulised, õigemini  küll sisuta valged laigud autori kognitiivse süsteemi mustas kastis. Weberi jaoks pole inimtegevus kunagi olnud „sotsiaalsete protsesside analüüsi keskmes”. Sotsioloogia kui teadus tõlgendab ja seletab põhjuslikult sotsiaalset tegevust, mõtestatud ja teiste käitumisele orienteeritud inimtegevust. Seda teiseks. Kolmandaks pole Weber kunagi „sotsiaalset” ette kujutanud ilma inimesteta. Päris „Suve” alguses küsib isa Joosep Tootsilt: „„Mis asi see on, see … nagu sa ütlesid … sitsteen või …?” Vastuseks kostab poeg: „Sisteem, sisteem. Mina ütlen: sisteem. Sisteem on –  kord.””

    Kui professor Palmaru kunagi jälle peaks üritama, võiks ta selle koha üle lugeda. Rahulikult, ilma „Suve” kui süsteemi „kognitiivselt perturbeerimata”.

  • Kõik kohad olid kunsti täis

    Tänavu eksponeeriti kunstiakadeemia lõputöid tervelt neljas paigas: Kumus (vabad kunstid ja meediateaduskond), tarbekunsti- ja disainimuuseumis (disaini teaduskond), disaini- ja arhitektuurigaleriis (arhitektuuri teaduskond) ning EKA galeriis (restaureerimisteaduskond). Käesolev artikkel keskendub Kumu väljapanekule, et vaadelda lõpetajatest kõige interdistsiplinaarsemat osa.

    Nagu selliste ülevaatenäituste puhul ikka, ei saa välja tuua ühte iseloomustavat märksõna.  Laias laastus võib jagada tööd kaheks: sotsiaalse närviga teosed (Ave Teeääre ja Kertu Ehala, Johnson&Johnson, Tatjana Muravskaja, Reimo Võsa-Tangsoo, Fideelia-Signe Roots, Siiri Taimla) ning isiklikke või üldinimlikke teemasid käsitlevad tööd (Eveli Varik, Laura Kuusk, Rait Rosin, Sirli Hein, Rauno Teider, Bie Kari Erenurm, Laineli Parrest). Noorkunstnike hulgas olid väljas ka juba tunnustust kogunud Merike Estna, Marge Monko ning Marianne Männi teosed.

    Autorite duo Johnson&Johnsonite “Orkestriproov” kajastab Tartu maantee avamist ja keskerakondlaste pidu 2006. aasta oktoobris. Olukord videos läheneb absurdile, tänavatel imetlevad uut neljarealist asfaltteed tuimade ja kergelt juhmide nägudega peamiselt vanemad inimesed. Statoili kilekott näpus vaadatakse automüügimeeste eksponeeritavaid Hummereid kui kauget, aga helget unistust. Kogu melu saadab politseiorkestri kõrvulukustav muusika, pidulikkust vähendab Prussakovi rattaühingu vastuaktsioon. Videos on kähmlusi, groteskseid näoilmeid, filmi lõpetab ühe vene keelt kõneleva vanahärra nõuanne lapsevägistajad, vargad ja muidu peorikkujad ahjus 1200 kraadi juures ära põletada. Kurblik-tõsine hüperrealism, vaatamata autorite väitele, et kõik kokkulangevused reaalsete sündmuste ja isikutega on juhuslikud.  

    Eestis valitseva autokultuse teemaga jätkab Reimo Võsa-Tangsoo oma fotoseerias “Milleks tallinlasele SUV?”. Johnson&Johnsoni ja Võsa-Tangsoo tööd illustreerivad keskmise eestlase vaadet sotsiaaldarvinistlikult pinnalt. Autoparkla linna peaväljakul, tugevama eesõigus avalikus sfääris, üleolek erineva/nõrgema suhtes kinnitavad, et farss ja absurd Tartu maantee avamisel ei olnud mitte marginaalsed nähtused, vaid tulevad sootsiumis ka üldiselt esile. Need poliitilisest korrektsusest mitte hoolivad tööd (kas või Võsa-Tangsoo süüdimatus avalikult eksponeerida autonumbrimärke) vajutavad oma utilitarismis salakavalatele nüanssidele. Riigis, mis on endiselt üleminekujärgus, on ka valulisemaid teemasid kui kellegi kõnniteele pargitud maastur. Või siiski? Materiaalse heaoluga tegeleva temaatika taga võib aimata tõsisemat süžeed.

    Siiri Taimla samuti väärtushinnangutega tegelevad joonistused peegeldavad suuremat hingevalu. Tööde võrdluse ja kõrvutivaatamise tulemusena tahaks küsida, kas elamegi maailmas, kus autot koheldakse paremini kui last. Taimla joonistused sarjast “Ignalina: Ei!” puudutavad tuumaelektrijaama õrna teemat. Taimla kujutab lapsi, kes on tuumakatastroofi tõttu vigaseks jäänud. Pisarakiskuja? Kahtlemata. Töö põhineb suuresti Tšernobõli näitel, tuues välja samasuguseid võimalikke tüsistusi. Lapsed on Taimla loomes puhta ja kauni tähenduses, vastandudes koleduslikule tuumajaamale. Päevakajaline teema: Taimla näeb probleemi mustvalgelt ning on igal juhul Eesti tuumaprojektis osalemise vastu.

    Teine aktuaalne teema kerkib Fideelia-Signe Rootsi töödes. Rootsi vaenlane ei ole mitte kapitalist tingitud idiootsus, vaid endiselt kuum sugudevahelise võrdõiguslikkuse teema: sotsiaalne ja ajatu alates sufražettide ligi 100 aasta tagusest tulekust. Videos “Naiselik vaist” arutletakse teemal mehelik vs naiselik. Kuivõrd intuitsiooni peetakse naiselikuks ja kainet mõistust mehelikuks, süveneb Roots nende klišeede kompimisele tänapäeva ühiskonnas. Võiks ju väita, et esoteerika on pigem naiselik tegevusala ning poliitika mehelik. Rootsi töös aga räägivad peamiselt mehed energiaväljadest jms, samal ajal kui naispoliitikud on oma väljaütlemistes äärmiselt konkreetsed ning toetuvad statistikale. Šovinistlikud kommentaarid mõjuvad pigem naljakalt: tekib hoopis küsimus, kas varsti saame rääkida ulatuslikust meesõiguslaste liikumisest, kuivõrd ka videos mainitakse, et XXI sajand kuulub naistele.

    Hoopis kitsama ja personaalsema teemaga maadleb Rait Rosin oma magistritöös, mis koosneb videost (“Peace on Earth”) ja kolmest maalist (“Peace on Moon”). Tööde teema on kunagise eesti maadleja Hugo Rätsepa vaikne vanaduspõlv ja võõrandumine varasemast elust. Video keskmes on vana ja noore dialoog: paljunäinud poolpimeda pajatused ja noored füüsiliselt terved, kuid ehk oskamatult vaatavad silmad. Väljajoonistuva loo visuaalile sobib heliliseks paralleeliks üks AGFi muusikapala sõnad “if you could only see what I have seen with your eyes”.  Ometi mõjub Rosina usutlus maireaunastelikult, kunstiideeline pool vannub alla pateetikale. Vist on nii, et sarnase valuhella videoloo saaks kokku panna ükskõik missuguse vanainimese elust.

    Teiste kunstnike taustal eristub Rauno Teider, kes käsitleb religioosseid, igavikulisi ning üldhumaanseid probleeme. Videod “Paabeli torn”, “A ja O” ning “Sinepiiva” moodustavad ühtse terviku. Kunstnik kasutab piiblitekste ning Arvo Pärdi ning Igor Stravinski sugestiivseid heliteoseid, mis teose terviku seisukohalt ehk liigagi domineerivad ning “Paabeli torni” puhul töötavad üks ühele, tekitades ajuti muusikavideo efekti.

    Inimese tähtsusetus on teema seeria kõigis osades, rõhuasetus on korduv, leides väljundi kord fokuseerimata figuuris, siis jälle koordineerimata liikumises. Motiiv inimesest kui abitust, ellujäämise nimel rügavast olendist võimaldab leida paralleele video “A ja O” ning Jean-Jacques Annaud’ 1981. aasta filmi “La Guerre du feu” vahel, sest ideelises plaanis tegelevad mõlemad inimese arhetüübiga, surelikkuse ja elumõtte problemaatikaga. Teideri tööde sakraalsuse illusiooni lõhub pildi ülaservas teleturulikult jooksev punane tekst, mis teatab, et videote näol pole mingil juhul tegemist usupropagandaga. Sekkumine, n-ö reality check mõjub antud juhul eriti veidralt, tahaks justkui küsida, kas autor põeb, et teda võidakse valesti mõista. Tõenäoliselt aga on siiski tegu osava ja vägagi teadliku vaataja kiusamisega.

    Hoopis elukaugema teemaga tegeleb Alvar Reisneri kontseptuaalne maali seeria “10×1”. Lause “Your works might be infected please contact your brain soon” toimib korraga kümnel mõttelisel, tegelikult on esitatud ühel lõuendil.  Kui tavaliselt vaatleme maali kui ühetasandilist pinda, siis Reisneri teos on teadlikult kihiliseks loodud. Ühe lõuendi kui vähese materiaalse ressursi kasutamisega rõhub kunstnik ökoaspektile, igapäevase ülekruntimise ja -maalimisega vastandab aga kunstiloomet kui kestvat protsessi lõpetatud loomeaktile, mille tulemuseks on n-ö valmisteos.

    Uksed ei paukunud, kehavedelikud ei lennanud, noor kunst ei ole vihane ega ülbe, vaid pigem osalusvaatluslik. Viimaste kuude jooksul ebaharilikult sagedaste noore kunsti kuraatorprojektide kõrval on pretensioonitu ülevaatenäitus vahelduseks ja/ehk kõigile täiesti vastuvõetav.

     

  • Kuueteistkümne luige lend põhjamaa taevas

    Lisaks Anu Talile, kes on oma õe Kadri Taliga juba kaheksandat hooaega vedamas Eesti-Soome sümfooniaorkestrit, on sarnaselt Eesti ja ka maailma muusikaelus tõestanud Olari Elts, kes alustas ja vastavalt võimalustele jätkab oma NYYD Ensemble?i projektiga. Näiteid leiab ka varasemast generatsioonist, näiteks Andres Mustoneni puhul, kes ei tagane oma ideedest ka siis, kui eksisteerivad institutsioonid pole veel valmis nendega kaasa tulema. Lisaks sellele on Anu Tali rikastanud oma orkestriga Eesti muusikapilti ja pööranud suurt tähelepanu noore põlvkonna muusikalisele haridusele eemärgiga tutvustada maailma andekate heliloojate orkestrimuusikat.

    Eesti-Soome Sümfooniaorkester on projektorkester. Algava hooaja esimesel kontserdil 30. IX oli meeldiv tõdeda tendentsi, et Eesti lõunanaabrite muusikalised talendid leiavad Eesti kultuuripildis üha laiemat rakendust. Kui seni oleme siin põhiliselt näinud Latvija koori mitmete suurvormide ettekandel, siis nüüd võis tunda vähemalt keelpillide kõlas jälle lõunanaabrite koolkonda, mida traditsiooniliselt vedas idanaaber Lev Klõt?kov. Anu Tali ESSO algava hooaeg kannab aga nime ?Põhja nägu?. Avakontserdi kava kandis üsna hästi Anu Tali soovi olla põhjamaade muusikapärandi interpreteerija ? maitsekalt kokku pandud programmis kõlas Sibeliuse, Tormise ja T?aikovski looming.

    Avaloona kõlas Tormise kõige tuntum ja Eestis viimasel ajal väga armastatud ja mängitud orkestriteos Avamäng nr 2. Oleme kuulnud teose interpretatsiooni nii vene dirigendi Nikolai Aleksejevi kui taanlase Thomas Dausgaardi käe all. Viimasest on mulle siiani meelde jäänud tõik, kuidas Dausgaard tundis Tormise loomingus ära siinse maa kohal kumava taeva värvid. Anu Tali oli inspiratsiooni saanud paganlikest riitustest, ehk ka vene muusika, Stravinski ?Kevadpühitsuse? rütmierksusest, samas unustamata avamängu keskmise osas kammerliku muusika omapära ja kontrasti. Igal juhul väga emotsionaalne esitus. Ja veel enam valmistab rõõmu see, et Anu Tali jätkab siin läbivat liini tuua taas kontserdilavale Tormise küllaltki napp orkestrilooming. Mäletame Finlandia all plaadistatud Tormise süiti muusikast näidendile ?Ookean? ja süiti ooperist ?Luigelend?. Jääme põnevusega ootama, millal ESSO esitab Tormise unustusehõlma vajunud Avamängu nr 1.

    Kontserdile kaasatud viiuldaja Sergei Dogadin, kes orkestriga varemgi koostööd teinud, on endiselt väga hea ja tundlik ning sooja tooniga solist. T?aikovski Viiulikontserdi meloodiad voolasid Dogadini esituses ürgorgudes, tehnilistes passaa?ides oli nooruslikku värkust ja rõõmsat sädelust. Dogadinile ja Anu Talile mõlemale oli see esimene avalik T?aikovski Viiulikontserdi esitamine, vaatamata sellele kõlas T?aikovski partituur väga harmooniliselt ja originaalitruult. Valitses kaunis tasakaal solisti ja delikaatsete orkestrifraaside vahel. Üle orkestri lennelnud inspireerivad motiivid innustasid Dogadinit soolofraasides. Ehk liigagi innukalt, sest teose kolmandas osas kippus viiuldajat haarama nooruslik õhin ja tormakus. Orkestri ja solisti vaheline kontakt oli hea ehk ka seetõttu, et Dogadini ja orkestri kontsertmeistri Lev Klõt?kovi vahel oli ilmne erakordselt soe ja vastastikku toetav kontakt.

    Vaatamata sellele, et Sibeliuse loomingust peetakse endiselt kõige kuulsamaks tema II sümfooniat, usun, et tänases päevas kõneleb meile isegi rohkem tema 1919. aastal lõpetatud V sümfoonia. Sibeliuse V sümfoonia mitmekihilise ülesehitusega on huvitav nii muusikauurijale kui lihtsalt looduslüürika nautijale, kui meenutada neid laiuvaid, endasse haaravaid Põhjala maastikke, mida tajume ka V sümfoonias. Mäletatavasti kuulsime 2003. aastal selle teose Olari Eltsi interpretatsiooni. Tegemist oli väga ereda ettekandega, millega Elts tõestas ennast paljude jaoks dirigendina, kelle ampluaa ei ole vaid nüüdismuusika oma spetsiifikaga.

    Anu Tali orienteerus hästi Sibeliuse faktuurimuutustes ja suutis kujundada sujuvaid üleminekuid laiast orkestripannoost kammerlikesse lõikudesse. Kõlanud muusika mitmekihilise ülesehituse juures oli tunda interpretatsioonikunsti peenkäsitööd. Kuid siiski õnnestus Anu Talil kõige enam visualiseerida Sibeliust lummanud kuueteistkümne luige tiirlemine aprillikuu taevas, mida sümfoonia finaalis sümboliseerivad trompetite legato?d.

  • Narvas esitleti raamatut suurvene mõttelaadist

    Reedel, 1. veebruaril 2013 esitleti Tartu Ülikooli Narva Kolledži raamatukogus ungari-eesti segapäritolu ajaloolase Géza Gecse (loe: geeza gätše) ülevaateteost „Bütsantsist Bütsantsini. Suurvene mõttelaadi olemus“.

    Budapesti Ülikooli ajalooõppejõud Gecse tutvustab ses uurimuses suurvene mõttelaadi tekke- ja arengulugu ning selle seost Vene riigi ametliku ideoloogia ja poliitikaga. Raamatu eestindas ungari keelest Tõnu Kalvet, avaldas (2012. aasta aprillis) Ajakirjade Kirjastus.

    Vene keisririigi hümni „Jumal, keisrit kaitse sa“ saatel avatud esitlust konfereeris praegu Narvas töötav endine Tartu Ülikooli ungari lektor Szilárd Tóth. Tema vahendas ka koosolijate küsimusi Budapestis olevale autorile, kes osales esitlusel „Skype“-i vahendusel.

    T. Kalvet rääkis tutvumisest autoriga, tõlke sünniloost ning suurvene mõttelaadi seosest Eesti ajalooga.

    Ajakirjade Kirjastust esindas Bütsantsi-raamatu toimetaja, Anu Jõesaar, kes rääkis sellest, kuidas see teos kirjastuseni üldse oli jõudnud ning kui tuntavalt kirjastuse tegutsemissuunda mõjutanud. Gecse teose järel üllitas see kirjastus raamatu ka Juri Andropovist, marssal Žukovist ja president Putinist.

    Narva Keskraamatukogu esindaja Valentina Pestrikova tutvustas spetsiaalselt esitluse puhuks kolledži raamatukogus korraldatud vastavateemalist raamatunäitust, mis koostati linna keskraamatukogu trükistest. Pestrikova meenutas, et Eesti suurim venekeelsete raamatute kogu asub just Narva Keskraamatukogus.

    Asjasthuvitatud said endale muretseda Ajakirjade Kirjastuse ajalooalaseid raamatuid, samuti ajalehe „Rahvuslik Teataja“ seda numbrit, kus sees David Vseviovi hinnang Gecse Bütsantsi-raamatule.

    Esitlust ja teost kajastas ning autorit ja tõlkijat usutles ETV nii eesti- kui venekeelse uudistetoimetuse esindaja.

    Ema poolt eestlane Gecse on Ungari üks paremaid Venemaa-tundjaid ja ühtlasi üks tuntumaid raadioajakirjanikke. 2012. aasta aprilli lõpus Tallinnas ja Tartus toimunud raamatuesitlusel oli ta ka isiklikult kohal.


  • „Minu ülikond on parem kui su erakond!”

    Selle tehnilise printsiibi najal toimivad meie mõtlemine, mälu ja suures osas ka tunnetus. Asjade ning nähtuste puhul on inimene vahetu kogemise asemel hõivatud pigem nende mõistetavusega (üritades nime anda) või äratuntavusega (püüdes nime ja nähtust kokku viia). Inimene on sildikleepimise masin. Nimetamata nähtus on tema meelest nagu peremeheta koduloom või pealkirjata raamat. Seega märgib asjade ning nähtuste sõnaline fikseerimine üht peamist rindejoont Homo sapiens’i võitluses välise tegelikkuse  kõikehõlmava entroopia vastu. Olgugi et see kord luuakse üksnes teisel astmel – keeles. Uskudes, et meie mõistetes ning mõtlemises valitsev harmoonia peegeldab mingil moel asjade tegelikku seisu materiaalses välismaailmas, petab inimene end. Aga see on praktiliselt (eelkõige psühholoogiliselt) äärmiselt viljakas pettus.

    Eriti seal, kus inimene püüab kõlavasõnaliste kontseptsioonide (nt Jumal, surematu hing, hauatagune elu jne) toel importida siia maailma mingit teleoloogilist mõtet või eesmärki, mida see muidu eneses justkui ei kanna. Semantikal on omad seadused, mida Homo sapiens on vähemalt kirjakultuuri  algusaegadest peale üritanud vahelduva edu ja visadusega kuulutada intergalaktilisteks loodusseadusteks. Teiselt poolt püüab keeleliste tähistajate alaliselt kasvav mitmekesisus maailma mitmekesisusele järele jõuda – või mõnes kohas (eriti just humanitaarias) seda koguni rikastada. Nimetused ja taksonoomiad paljunevad ning paisuvad puhtalt inertsist; intellektuaalne klaaspärlimäng sünnitab juba käibel mõistetele käigu pealt uusi vahevorme, sünteese ning pooldumisi. Individualismikultuse ja pluralismilembuse viljastavates tingimustes liigub postmodernne maailm olukorra poole,  kus peaaegu igaühel on personaalne filosoofia, religioon ja/või esteetika, oma „-ism” ning „-loogia”, või koguni mitu. Eriti just kujutavas kunstis ja muusikas, kus uudsus ning originaalsus on olnud kogu XX sajandi vältel peamisteks esteetikakriteeriumideks, püüab igaüks ajada „oma” asja.

    Ja on hea, kui sellel asjal on kaubanduslik (ehk: kõlavalt krüptiline) nimi. Meediaajastu vaimuturul, mida iseloomustab ideoloogia kasvav segunemine imagoloogiaga, toimib hea nimi kaubamärgina; ism-lõpulisus tiitel on paljude kunsti-, mõtte- ja muusikavoolude puhul „koolkonna” ainus olemisõigustus ning  identiteedi peamine tugi – lubatäht meediasse, inimeste teadvusesse, kaubandusse ja ajalukku. Nii esteetikas, teoloogias kui humanitaarias käivad juba paar aastatuhandet pelgalt semantika pinnale jäävad debatid stiilis „minu ülikond on parem kui su erakond” ja vastupidi. Ning sageli on vaimuelu nähtuse keeleline esitusvorm palju huvitavam kui selle avaldumine mõnes käegakatsutavamas meediumis.

    Ent milline on keele- ning tunnetusvormide (ehk laiemalt: sõnade ja reaalsuse) vahekord tegelikult, jääb inimese jaoks ilmselt igavesti mõistatuseks. Võimatu öelda, kas tegelikkus  on sõnade arvelt rikkam või vaesem. Aga sellele küsimusele lahendit otsides võib sattuda ka keskteele. Soovides näidata keelevormide olemuslikku koherentsust tunnetusvormidega, kirjutas Ludwig Wittgenstein 1918. aastal: „Minu keele piirid osutavad minu maailma piiridele”. Teiselt poolt on selge, et ühiskeele piir voolab meist igaühe puhul suuremal või vähemal määral üle personaalse maailma piiride, sest me kasutame adressaadina (aferistlikumad ka adressandina) pidevalt tähistajaid, mille tähendust me (päris täpselt) ei tea (ka Wittgensteini enese hilisema formuleeringuga: „tähendus on kasutus”  ei õnnestu osutatud lõhet kuidagi lõplikult kustutada). Ennetamaks ning leevendamaks seda sorti olukordi on igasuguste õpikute kõrval kirjutatud ning kirjastatud suur hulk erisuguseid entsüklopeediaid ja sõnastikke. Nüüd on siis eesti keeles tõlke vahendusel veel üks juures, mis kannab nime „ Ismid ja loogiad: tõde 453 segadust tekitava mõiste kohta”.

    Ehkki pealkiri osutab, et kaante vahele on kogutud vaid „-ismi” ning „-loogia” lõpuvormiga sõnad, ei vasta sellele kriteeriumile keskeltläbi iga neljas raamatus isikunimede, aastaarvude ning tsitaatide toel defineeritud väljend.  Autor Arthur Goldwag taunib eessõnas akadeemikute „segase erikeele” kasutamist (lk 15) ning püüab seeläbi justkui pugeda neile arvukatele end haritud inimeseks pidavatele isenditele, keda valdab kõigutamatu usk, et nende käsutuses olev sõnavara on piisav kõigi (humanitaarsete) tekstide lugemiseks ning et võõrapärased sõnad, mida nende leksika ei sisalda, pole muud kui snobistlik eputamine ja hämamine. Empaatiline arusaam, et igal tekstil (nii akadeemilisel, publitsistlikul kui ilukirjanduslikul) on oma ilmumiskontekst ning auditoorium, idaneb väga vaevaliselt just Põhja-Ameerikas. 

    Samast pärineb ka kestvalt kirjastajate poolt krõbisevaks-kõlisevaks konverteeritav uskumus, et kõike, alates võõrkeeltest kuni suurte mõttesüsteemideni, on võimalik omandada kui mitte just kümne minutiga, siis vähemalt taskuformaadis piltidega brošüüri abil. Ka „Ismides ja loogiates” on püütud olla üheaegselt informatiivne ja meelelahutuslik, ent pole selle tasemeni siiski laskutud. Tegu on suhteliselt korraliku teatmeteosega, kus mõisted on jagatud seitsme alajaotuse vahel: poliitika ja ajalugu, filosoofia ja kunstid, teadus, majandus, religioon, seksuaalperverssused ning eponüümid, seadused ja võõrsõnad. See jätab mulje, justkui eeldaks Goldwag, et keegi tema teose entsüklopeedilise kasutamise kõrval või asemel ka lihtsalt kaanest kaaneni läbi loeb.

    Raamat on kirjutatud akadeemilises vaimus ilma autoripositsioonita, ent üksikutes kohtades (nt lk 164, kus Goldwag unustab end heietama: „Barrow ja Tipler on briljantsed füüsikud ja ma ei saa väita, et mõistan suurt osa sellest, millest nad räägivad”) tõuseb pinnale seesama omamehelik vooruseks ülendatud saamatus, mida eessõna pühitses ning raamatu kontekstis (õnneks suuresti petlikult) ette ennustas. Seksuaalperverssuste alajaotuses  on üritatud olla meelelahutuslikum, ent see on minu pettumuseks jäänud lühikeseks ning kannab eneses, nagu ka pealkiri osutab, liigselt meditsiinilisi hinnanguid. Laulusalmist tuntud kujundlikku ütlust moonide, kes on pikad-pikad-pikad, ja pardi, kes on väike, kohta võiks tarvitada ka maailmas leiduvate raskekõlaliste mõistete mastaapse mitmekesisuse ning raamatu füüsiliselt piiratud mahuvormi ebaproportsionaalsust hinnates.

    Pakun, et kui otsite „Ismidest ja loogiatest” midagi konkreetset, siis üpris suure tõenäosusega te seda sealt ei leia. Raamat osutab oma puudulikkusele  kiiresti ja üheselt ise, kuna defineerimisel on kasutatud defineerimist vajavaid mõisteid, mille seletust samade kaante vahelt ei leia (nt „sinoloogia” (lk 26), „nativism” (lk 54), „isolatsionism” (lk 68, 71), „frankism” (lk 69), „plutokraatia” (lk 70), „levellerism” (lk 77), „antropomorfism” (lk 95), „analüütiline realism” (lk 95), „kubofuturism” (lk 109), „godism” (lk 122), „uusmedievism” (lk 139) jne). Vaatlusaluste mõistete valiku ning defineerimisel kasutatud nimede ja näidete osas on Goldwagi raamat (eriti just „Poliitika ja ajaloo” alajaotuses) meie lugeja tarvis natuke liiga  Ameerika-keskne. Nii näiteks leiavad seletamist eurooplase silmis äärmiselt marginaalsed „diksikratism”, „džeffersonism”, „džäksonism” jt. Seletavate näidetena on mainitud, ent mitte kirjeldatud selliseid nähtusi nagu „Bhopali surmav õnnetus” (lk 44), „Goldwateri ideed” (lk 68), „McGoverni revolutsiooni paadipõgenikud” (lk 69), „Richard Nixoni võidukas „lõunastrateegia”” (lk 72), „enragés-liikumine” (lk 74), „Alsace-Lorraine, mis tuleb tagastada Prantsusmaale” (lk 89), „Abbie Hoffmani ja Jerry Rubini jipitrikid 1960. aastatel” (lk 99) jne.

    Ühes kohas toob Goldwag lihtsalt näiteks USA „viimased presidendivalimised”  (lk 70), osutamata nende toimumise aastale või tähenduslikele üksikasjadel
    e. Olemaks teatmeteosena kasutamiskõlblik peaks „Ismides ja loogiates” olema suurel hulgal joonealuseid lisamärkusi. See sunnib tõdema, et raamat on (korralikult) toimetamata. Ja seda nii originaalis kui eestikeelses tõlkes. Selle väite tõestuseks olgu osutatud, et enamik tekstis toodud arvukatest ajaloolistest isikunimedest on varustatud eluaastatega, aga mitte kõik. Viidatud teoste puhul on paljudele lisatud ilmumisaasta, originaali pealkiri ja paarile koguni kirjastus (lk  117), ent silmatorkavalt paljudele mitte ühtegi. Lubamatult valikuline on ka tekstis kasutatud tsitaatide varustatus viidetega algallikale.

    Tehnilise ebaühtluse kõrval jääb „Ismid ja loogiad” pisut pealiskaudseks ning laialivalguvaks ka sisus (see puudutab eriti „Filosoofia ja kunstide” alajaotust); sageli pole autor suutnud eristada olulist ebaolulisest. Eelöeldule lisaks kannatab raamat proportsiooniprobleemide käes (nt svedenborglusest on kirjutatud poole pikemalt kui feminismist) ning sisaldab paljudes kohtades teatmeteosele lubamatuid kõrvalekaldeid. Mõned definitsioonid on ebapiisavad, mitmes  kohas ei ava näiteks toodud ajaloolised faktid või tsitaadid üldse mõiste sisu ega päritolu. Ehkki Arthur Goldwag seletab oma teoses suhteliselt õnnestunult selliseid nähtusi nagu „šovinism”, „patriotism” ning „etnotsentrism”, on „rahvuse” mõiste talle endale siiski pisut segane. Või vähemalt mõistab ta seda erinevalt kui enamik inimesi väljaspool Põhja-Ameerikat. Nii näiteks kirjutab ta „natsionalismi” näidete varal defineerides, et: „USA vallutas oma põlisrahvad, laienes üle kogu Põhja-Ameerika kontinendi ja pidas rahvusliku identiteedi säilitamiseks [minu kursiiv – A. L.]  maha kodusõja” (lk 64) ning „20. sajandil tekkis [minu kursiiv – A. L.] maailmasõdade ja Nõukogude Liidu kokkuvarisemise järel sõna otseses mõttes sadu uusi rahvaid” (samas). Raamatus leidub ka puhtakujulisi eksimusi, mida ühes teatmeteoses endale lubada ei tohiks.

    Goldwagi sõnul väitis Immanuel Kant, et „asjad iseenesest [minu kursiiv – A. L.] on meile tajumatud, kuna me tajume neid alati oma mõistusega” (lk 110). Mis pole mitte üksnes pealiskaudne ja eksitavalt hägune, vaid ka otsesõnu vale, sest Kanti sõnul ei tohiks me transtsendentsile omistada isegi mitte mitmuse vormi. Ning  Charles Sanders Peirce ei hakanud oma vaateid hiljem nimetama mitte „pragmatismiks”, nagu raamatus seisab (lk 138), vaid „pragmatitsismiks”. Hoopis iseküsimus on, kas või kuivõrd tänapäeval sedavõrd laia haardega leksikone ja entsüklopeediaid üldse raamatu formaadis enam kirjastada ning koju osta maksab. Lõplikult kätte jõudnud Interneti-ajastul tunduvad need kulukad ja ebatäiuslikud, nõuavad palju ruumi, vananevad ajas kiiresti, rääkimata interaktiivsete viidete puudumisest.

  • Jalutuskäik tallinna galeriides

    Christel Alliku lillemaalid Draakonis kuni 4. III, Nelly Drelli maalinäitus “Taassünd” Viviann Napa galeriis kuni 15. III, Silva Eheri maalinäitus “Midagi ei toimu” G-galeriis kuni 4. III, Jarõna Ilo joonistused “(Aasta)aeg” Hausis kuni 3. III, Kristiina Kaasiku maalinäitus “Ad astra” Ühispanga galeriis kuni 3. III, Krista Möldri “Proloog maamärkidele” Deco galeriis kuni 4. III, Eveli Variku “Sünnimärgid” Tallinna raekoja fotokeldris Lee kuni 6. III, Kadri Alesmaa ja Jaak Visnapi “Disainitud kunst. Kõik müügiks!” Tallinna Linnagaleriis kuni 5. III.

    Ringkäigul Tallinna galeriides avastasin hämmastusega, et enamikus neist oli väljas naiskunstnike tööd. Selle tõsiasjaga pole iseenesest küll suurt midagi peale hakata, sest kaugeltki mitte kõik naiskunstnikud, ka praegu, kui feministlik kunstimõte on juba enam kui kolm aastakümmet vana, ei käsitle oma kunstis enda kui naise identiteeti, ei mõtiskle naise positsiooni ja staatuse üle. Ja nii ei anna ka ükskõik kui paindlik feministlik kunstianalüüs nende kunsti mõistmisele palju kaasa. Kuid see kokkusattumus osutab küll sellele, et aktiivsed naiskunstnikud pole kuhugi kadunud, ning sellelegi, et ükskõik millise juhuse tõttu just selline galeriipilt on tekkinud, pakub see päris ootamatuid ning huvitavaid võrdlusi, analooge ning ka kontraste.

    Krista Möldri ja Eveli Variku meedium on foto, mõlemad on praegu kunstiakadeemia magistrandid. Mõlema näituse pealkiri sisaldab osist “märgid”: Decos on “Maamärgid”, fotokeldris “Sünnimärgid”. Krista Mölder on tagasihoidlikult veel lisanud “proloogi”. Eveli Variku puhul võiks lisada sõna “fragment”, seda eelkõige tema varasemat loomingut silmas pidades: ema ja isa suured fotod kui vanemate (keskealiste) inimeste armastuse, ka seksuaalsuhte ülistus; väikese poja aktipildid kui ema ja poja armastuse, aga ka teatud hämmastuse, mahajäetuse analüüs; armukese lugu kui habras ning mitte kuhugi viiv, kuid siiski nii vajalik suhe. Ning nüüd siis rasedus naise järjekordse elufragmendina. Eveli Varik ei ülista lapseootamise seisundit, tema fotodes puudub ka sügavam isiklik tasand, olgu siis hirmu, kannatuse või hämmastuse väljendamise kaudu. Eveli Varik vaatleb seda seisundit teadlase neutraalse pilguga. Vaataja ette on toodud anonüümne naisekuju, õigemini kehafragment, torso; enamgi veel, Varik on anonüümsust ning ka oma neutraalset vaatajapositsiooni rõhutanud korduvuse printsiibiga. Kuid kunstnik pole täielikult loobunud isiklikust positsioonist: ta ei korda sama torsot, vaid näitab kaht lapseootel naist, välistades pelga dekoratiivsuse ja tekitades õhkõrna dialoogi. Ka Krista Möldri maamärkide jadad loovad delikaatseid jutustusi, kus autor on jätnud endale vaid suunava, küsimusi esitava positsiooni. Deco “Proloogi” võib vaadata kui maamärgi esmast defineerimise püüet: maakaart lagunenud tapeedi taustal, kivisillutise lähivaade, diivanikatte muster, kassipoja turris karvkatte struktuur tuuakse vaataja ette maamärgi kui terviku osadena ja ka maamärki kui tervikut esindavate tähenduslike fragmentidena, metonüümina.

    Jarõna Ilo näituse “(Aasta)aeg” loodusfragmendid sobivad ühtaegu nii õpikusse, entsüklopeediasse kui elutoaseinale, kõik oleneb ainult vormistusest. Kunstnik on lähtunud XVII ja XVIII sajandi teaduslikest joonistustest, neid nii-öelda suurendanud ning toonud välja tema arvates olulise detaili. Seda võiks nimetada ka isikustamise protsessiks, mille jooksul anonüümsus on asendunud subjektiivse maailmatajuga. Aga taas delikaatsel viisil, mis ei suru vaatajale midagi peale, kuid tuletab olulise meelde. Christel Alliku lillemaalid on veel sammuke edasi: ta on lähtunud XX sajandi alguse kunsti subjektiivsest tunnetusest ning lisanud sellele oma emotsioonid, meenutused. Matisse’i, Dufy, Vuillardi’i nautlev elutunnetus, milles ei puudu südasuvise Eesti hõng. Kristiina Kaasiku “Ad astra” on kaugel pretensioonitust nautimisrõõmust, kuid tema Ühispanga galerii väike, enamasti tagasi vaatav väljapanek kinnitab taas, et kui kunstnikul on midagi öelda ja kui ta valdab seda keelt, milles ta seda öelda tahab, siis asi ka toimib. Kaasiku maalidest kõneldes on kiputud rõhutama nende emotsionaalset, eelkõige koloriidist tulenevat tasandit, kuid mitte sugugi vähem huvitav ei ole nende struktuur, üksteisest läbikumavad pinnad ning neist tekkiv ruum.

    Nelly Drelli maalinäitus “Taassünd” aga tekitas nukra hämmingu. Noor maalikunstnik on toonud meie maalikunsti sotsiaalselt teravad teemad. Enamgi veel, ta on külastanud ise Taid pärast looduskatastroofi. Kuid tema “dramaatilistes olustikustseenides” pole ei ekspressionistlikku ahastust, meediaga polemiseerivat kriitikat, isiklikku seisukohavõttu. Need on tüüpilised salongipildid, isegi mitte postmodernistlikud dialoogid XIX sajandi salongikunstiga. Ometi oli tema esimestes Draakoni galeriis eksponeeritud maalides postmodernistlikku intriigi ning Euroopa kunstiajaloo tähtteoste tõlgendust. Kas Eesti on siis talle tõesti nii halvasti mõjunud?

    Seevastu üllatab Silva Eher positiivselt: “Midagi ei toimu” on kontseptuaalselt tervikult läbi viidud väljapanek, võõrandunud maailma nukker, isegi traagiline väljendus. Aga mis teha, kui meie ikka veel ainult tarbimisele suunatud sootsium järjest vähem inimlikku lähedust soosib.

    Ja last, not least Pärnu litokeskuse initsiaatorite-kuraatorite Kadri Alesmaa ja Jaak Visnapi kõigile meeldiva kauni kunsti järjekordne test “Disainitud kunst. Kõik müügiks!” Tallinna Linnagaleriis. Läbi aegade ikka inimeste südameid võitnud kitšilike kujundite kõrval pole sugugi vähem tähtsad kuldraamid, õmblustega lõuendid, värvitud seinad – müügiks minev disainitud valusmagus maailm, G-galeriis eksponeeritud inimliku ahastuse vastaspool.

    Reet Varblane

     

    Kunstikilde küllusesarvest

     

    Evald Okase eksliibrisenäitus TLÜ akadeemilises raamatukogus kuni 4. III.

     

    Eesti eksliibrist on viimastel aastatel vähe näha ning seetõttu on varasemaga võrreldes sellest ka vähem kuulda. Evald Okase näitus osutab asjaolule, mis võib olla suhtelise vaikuse peapõhjus: isiklik ja intiimne graafiline tarbeviit pälvib laiemat tähelepanu esmajoones kunstiliselt kandva lahenduse tõttu. Vist on eesti parematel graafikutel jäänud vähem aega marginaalsele alale pühendumiseks.

    Evald Okase eksliibriselooming tõestab, et teostuse huvitavus ja kunstijõulisus kaalub üles kõik muu, kaasa arvatud eksliibrise paljundushõlpsus ja formaadi raamatukohasus. Vaadates raamatuviida kohta hiigelmõõtu, paljuaktilist oforditehnikas kompositsiooni, mis on tehtud juubelikingiliseks eksliibriseks eesti nüüdisgraafika elavale legendile Voldemar Kannile, ei teki küsimustki, kuipalju ja kas üldse on seda kasutatud raamatu märgistamiseks. Pigem võib väheinformeeritud näitusekülastajas tõusta huvi, kes on see mees, kes on pälvinud kunstniku nii suure tähelepanu.

    Eestlase poolt eestlasele tehtud kunstipärase eksliibrise ajalugu on jälgitav läbi üheteistkümne aastakümnendi, Evald Okas on neist osaline kaheksas – tema esimene eksliibris valmis 1932. aastal. Seekordne väljapanek ei püüagi anda kunstniku sellealase töö ülevaadet ning neis ruumides oleks see ka võimatu: kunstnik on rohkem kui 3000 raamatuviida autor, olles üks viljakamaid eksliibriseloojaid maailmas.

    Esitatud napp kümnendik koguproduktsioonist aga veenab, et Evald Okase vabakunstile iseloomulikud jooned annavad elavuse ka raamatuviitadele. Veelgi enam, väljapanek osutab otsestele sidemetele vabakunsti ja eksliibriseloomingu vahel, jättes seoste avastamisrõõmu näituse tähelepanelikule vaatajale.

    Näiteks 1971. aasta jaanuaris sattus Evald Okas haiglasse, kus samal ajal viibis ravil Friedebert Tuglas. Seal sündis rida portreevisandeid, mis jäid kirjandusklassikust eluajal tehtud viimasteks jäädvustusteks (Tuglas suri sama aasta 15. aprillil). Seejärel te
    gi kunstnik rea tehnikasse viidud Tuglase portreid, neist väikseformaadilisi oforte on näitusel näha seitse, ja mitmeid portree-eksliibriseid.

    Seega ei piirdu väljapanek eksliibristega, vaid tutvustab nende loomistausta sadade visandite kaudu, näidates aga ka töövahendeid, sügavtrükiplaate, litokivi. Raamatuviitadega liitub mitu rariteetset litotehnikas raamatut (“Külaskäik Itaaliasse“, 1960; “Pilte Pariisist“, 1961), originaalillustratsioone jms.

    Peaosa lisamaterjalist on aga antud aktivisanditele, millele liitub veel viis suuremõõdulist aktijoonistust. Viimase põhjus on lihtne: kuigi ekspositsioonis on mitmesuguse temaatika ja mitmetes graafilistes tehnikates teostatud raamatumärke, asetub põhirõhk 1960. aastast peale valminud oforditehnikas eksliibristele, mille seas on ülekaalus aktimotiivilikud graafilised miniatuurid.

    Mäslevast ofordijoonestikust vormunud figuurid, kunstniku mängulust ja teostuse virtuositeet on mõjuvad. Sidestusest aru andes noogutab üks pool minust äratundvalt kaasa Villem Raami poolt juba paarkümmend aastat tagasi postuleeritule, et Evald Okase nägemused naisest ulatuvad “vestaneitsilikust kodutule kandjast paaniliku erootika põleva põõsani“. Teise poole endast (olen sündinud Kaksikute tähtkujus, mis parata) leian trallitamas rida Meeland Sepp & Sõbrad repertuaarist: “Ofort, ofort, see on komfort, mõnus sünnipäevatort“.

    Elav ja nooruslik näitus vanameistrilt.

    Jüri Hain

  • Uus ja vana nüüdismuusika ?Varssavi sügisel?

    Uue muusika festival 47. ?Varssavi sügis? 17. ? 25. IX.

    Maailma tähtsamaid ja pikema traditsiooniga nüüdismuusikafestivale ?Varssavi sügis? sündis Stalini-järgse sula ajal 1956. aastal ja toimis sotsialismi suletuses vaba muusikalise mõtlemise saarena. Aastaid oli Varssavi festival ainus regulaarne ja mastaapne uue muusika festival Kesk- ja Ida-Euroopas. Festivalile oli pööratud ülemaailmne tähelepanu ning külma sõja perioodil levis XX sajandi muusika just Varssavi kaudu ida poolt läände ja vastupidi.

    Korraldajad Poola Heliloojate Liidust iseloomustavad ?Varssavi sügist? kui positiivselt eklektilist festivali ning peavad oma ülesandeks väljuda kitsast muusikaspetsialistide ringist, hermeetilisest suletusest ja viia publikuni XX sajandi meistriteoseid ning päris uut helikunsti. Pärast madalseisu 1990. aastatel on festival nüüd jälle publikurohke. Korraldajad on eriti uhked selle üle, et kontsertidel on hakanud käima noored ning ligikaudu pool publikust on alla 30aastane; kontserdipiletid on muuseas palju odavamad kui Eestis.

     

    ?Varssavi sügis? ja Eesti

    Varssavi festivalil on hindamatult suur roll ka Eesti muusikas. Eesti heliloojatele, muusikateadlastele ja interpreetidele oli ?Varssavi sügis? 1960.-70. aastatel tähtsaim, kui mitte ainus võimalus kuulata avangardmuusikat elavas ettekandes. Olulisi impulsse said Varssavis kuuldust Arvo Pärt, Veljo Tormis ja nende põlvkonnakaaslased.

    Välja arvatud Pärdi looming, on Eesti muusikat ?Varssavi sügisel? üsna vähe ette kantud. Esimene eesti nimi festivali kataloogis on Tormis, kelle Avamängu nr 2 esitas Sileesia sümfooniaorkester juba 1961. aastal. Räätsa populaarseimat teost Kontserti kammerorkestrile mängiti sotsialismiajal seal mitu korda. 1975. aastal esines Varssavis Tallinna Kammerkoor ja jäädvustas festivali annaalidesse terve hulga eesti kooriheliloojaid ning aastal 2001 rikastas festivaliheliloojate nimekirja eesti noorema põlvkonna autoritega NYYD Ensemble.

    ?Varssavi sügise? kaaskorraldaja on Poola Raadio, mis vahendab festivali tähtsamad kontserdid, samuti esineb festivalil raadio sümfooniaorkester. Poola Raadio uue muusika toimetaja Andrzej Chłopecki kuulub festivali repertuaarikomiteesse ja kava vaadates on tunda tema kätt ja maitset. Rahvusvahelise heliloojate rostrumi iga-aastane delegaat Chłopecki on tellinud rostrumiheliloojatelt festivalile uusi teoseid. Järgmise aasta ?Varssavi sügiseks? on saanud tellimuse ka eesti heliloojad Jüri Reinvere ja Helena Tulve.

    ?Varssavi sügis? pakkus tänavugi terve hulga esiettekandeid ja mitmes vormis muusikasündmusi akadeemilistest kammerõhtutest ning oratooriumikontserdist installatsioonide ja improvisatsioonideni. Festivali raames toimusid kohtumised heliloojatega ja näitused. Üks ?Varssavi sügise? kaasüritusi oli tänavu IAMICi aastakonverents ?Music in Transition?, mis tõi Varssavisse muusikapropageerijaid rohkem kui kolmekümnest riigist.

     

    Muusikainfokeskused maailmas

    IAMIC ehk International Association of Music Information Centres ühendab kogu maailma muusikainfokeskusi. MICid on väga erineva suuruse ja tegevusmahuga, kusjuures infokeskuse võimsus ei pruugi seonduda riigi suuruse ja rikkusega. Mõnes riigis, näiteks Rootsis, Kanadas ja Hollandis, tegutseb muusikakeskus juba mitukümmend aastat mitmekümne töötajaga, pakub eesrindlikku veebilehte, kirjastab muusikat ja annab välja plaate. Ent mõnes riigis on muusikainfokeskus fondide toetusele ja vedaja fanatismile rajatud üheinimeseüritus. Kord aastas peab keskuste liit põhjaliku konverentsi, et vahetada kogemusi ja arutada, kuis kindlustada oma positsioone kultuurimaailmas. Viimastel aastatel tegeleb IAMIC muusikainfo ühtse otsinguportaali European Music Navigator ülesehitamisega. Tänavu organiseeris IAMIC ka ühe ?Varssavi sügise? kontsertidest. Infokeskused pakkusid välja teoste salvestised ning kunstinõukogu selekteeris 21 pakutud pala hulgast välja kuus, mille kandsid IAMICi kontserdil ette noored poola muusikud. Väljavalitute hulgas oli ka Eesti muusikainfokeskuse lähetatud Toivo Tulevi kammeransambliteos ?Swing Low?.

     

    Eklektiline festival

    Mul õnnestus viibida kuuel ?Varssavi sügise? kontserdil ning veenduda korraldajate formuleeringus, et tegemist on eklektilise festivaliga. Nüüdisaeg on veninud imekspandavalt pika perioodi peale. Uueks muusikaks kutsutakse nii eile kui 60 aastat tagasi komponeeritud teoseid. Kuulda sai vanamoelist modernismi, tüüpilist minimalismi, erineva tasemega spektraalmuusikat, elektroonilisi teoseid ja muidugi ka uusi ideid kätkevaid muusikatöid.

    Moskva Uue Muusika Stuudio kvartett (keelpillitrio klarnetiga) mängis just sellist kirjut kava, kus XX sajandi klassika ja akadeemilise modernismi jooned kõrvuti: Ustvolskaja, Kasparov, Sioumak, Wustin. Tooni andis ?nailonhäälne? elektroonika, kummitas ?ostakovit?i ja koguni Skrjabini vari. Kontserdil istudes meenus mulle ühe Eesti muusikategelase raamat, kus eesti nüüdismuusikale heideti ette meloodiate ja teemade puudumist. Uue Muusika Stuudio repertuaaris oli meloodiaid ning nende motiivilist arendust rohkesti. Kontserdi huvitavamad hetked saabusid Vladimir Tarnopolski teosega ?Möödunud päevade kajad?, kus heliefektide ja veidrate tsitaatide vahele tekkis muusikasse seesmine jõud, ning Faraj Karajevi ?Postludia?, helisse süüviva keskendunud, minimalistliku, varjutatud väikepalaga.

    ?Varssavi sügise? kontserdid antakse tõesti täissaalidele. Poola heliloojate päevasele kammerkontserdile pidime lausa piletita sisse hiilima, sest kontsert oli välja müüdud. Väikesse umbsesse saali mahutati lõpuks mitusada inimest, kuulajad rippusid aknalaudadel ja külitasid esinejate ees maas. Esines noorte naiste keelpillikvartett Dafö koos solistidega ja pool kavast olid esiettekanded. Kontserdi tähtsaim oopus oli 33aastase Paweł Mykietyni, paar aastat tagasi rostrumil noorte kategoorias võitnud autori laulutsükkel ?Ładnienie?. Teenekas bariton Jerzy Artysz esitas sordiiniga kaetud mõrkja kõlaga soundtrack?i taustal ebatavalist vokaali, kus sõnu edastatakse pressitult, justkui tagurpidi. Dafö keelpillikvarteti trump on homogeenne piano, mida lummavalt demonstreeriti Paweł Szymanski uduselt minimalistlikus oopuses ?Compartment 2?. Magdalena Długoszi ?Zakopane Liryki? oli päris vaimukas fantaasiapala saksofonile elektroonikaga. Igatahes võis aru saada, miks publik sellele kontserdile kippus.

    Festivali üks kõrghetki näis olevat poola helilooja oratooriumi esiettekanne. Rafał Augustyn (1952) oli ?Hümnide sümfooniat? plaanitsenud ja komponeerinud 20 aastat. Varssavi Filharmoonia lavale asetus hiiglaslik koor Sinfonia Warsowia, sopranid Lynne Dawson ja Joanna Burton, dirigent Renato Rivolta. Teose tekstid Lucretiuse, Homerose, Michelangelo, ladina ja juudi epigraafidelt ning mujalt rääkisid pimedusest ja valgusest ning ülistasid viimast. Sümfoonia ülesehitus järgis kreeka tragöödiate traditsiooni: vaheldusid koor, solistid, orkester, kõneles rahvas ja hüüdis üksikisik. Eeskujulikult orkestreeritud muusika oli mahlerlik, etteaimatava kulgemisega ja suure helivaljusega. Kaldumine crossover?i poole oleks teose päästnud, kuid läbinisti akadeemilisena nii vahenditelt kui teostuselt oli sümfoonia rusuvalt deklaratiivne. Esimene osa kestis viiskümmend minutit, järgmised kaks olid veidi lühemad.

    IAMICi kontserdil esitas Varssavi ansambel Kwartludium kuue autori teoseid. Prantslase Bernard Cavanna Trio akordioniga oli akustiliselt meeldiv vaheldusrikas muusika, meenutas liikumistelt ja energeetika poolest Tüüri ja lüürilistes episoodides proge-rocki klassikuid. Toivo Tulevi ?Swing Low? ettekanne jättis tõsise ja meditatiivse, kuid hillitsetud mulje. Kahjuks ei suutnud korraldajad kohale organiseerida õiget gongide komplekti ning neid asendas süntesaator. Taani autori Klaus Ib Jorgenseni teoses ?Lacrima? oli modernistliku muusika tüüpilisi
    elemente, mida tegi orgaanilisemaks süntesaatori rollis akordion.

     

    Uus ja vana nüüdis­muusika ?Varssavi sügisel?

    Ülejäänud osa kontserdist ei avaldanud eriti muljet. Itaallase Marco Marinoni ?To Walk the Night? lindile ja ansamblile oli just täpselt selliseid helisid täis, nagu pealkirja järgi võite kujutleda. T?ehhi helilooja Martin Mareki oopus ?Cosciette di Roncole alla Luigi Calvani? vastas autori inspiratsioonikirjeldusele prepareeritud konnade reflektoorsest liikumisest ? ja et asi oleks kindlam, tuli konnade hääl ka lindilt. Miskipärast oli kunstinõukogu kontserdiks välja valinud ameerika helilooja, lihtsaloomulist minimalismi kasutanud David Langi naerugaasist inspireeritud pala ?Sweet Air?.

     

    Muusikateater

    ?Varssavi sügisel? oli seekord mitu muusikateatri etendust. Neist õnnestus näha noore autori Michel van der Aa kammerooperit ?One?. Ooperil oli lihtne video, kaasahaarav muusika ja helire?ii ning fantastiliselt hea interpreet, Kanada lauljatar Barbara Hannigan. Videos näeme viit vana naist kirjeldamas olulist ja hämmastavalt sarnast intsidenti oma elust ning peategelane mängib protagonistina neid hetki läbi. Näeme teda põlevate küünalde keskel asetumas ruumi, asendustegevusena süstemaatiliselt hagu ja oksakesi murdmas, oksadest teed rajamas. Murdumise ja murdmise helidest oli van der Aa tuletanud ka helimaterjali. Kahekordse (üks videos, teine laval) Barbara Hannigani duett võttis tihti irreaalsed mõõtmed. Iseendaga dialoogis, hinguste ja hüüete, jooksude polüfoonias ja paralleelsuses näitas protagonist pingul inimese kobavat tungi olukorrast välja. Oksaraagudest tee viib kangelanna kokku teiselt poolt ajajõge läheneva samasuguse tee ehitajaga, kelles võime aimata teda ennast vanana.

    Festivali lõppkontsert oli nagu õppereis XX sajandi sümfoonilisse muusikasse. Poola Raadio Katowice sümfooniaorkester esitas Gabriel Chmura ja Jacek Kaspszyki vaheldumisi dirigeerimisel kõik neli Witold Lutosławski sümfooniat. Poola suurmeistri oopustes ajaperioodist 1947 ? 1992 on hästi jälgitav modernismi kujunemine, õitseng ja helikeele lihtsustumine. Iga sümfoonia eel kaikus pimedas saalis helilindilt helilooja enese selgitus. Vanameister rääkis Poola Raadio intervjuudes lihtsat juttu maailma ja looja suhtest ning püüdest sümfoonia kui maailma mudeli poole.

    ?Varssavi sügise? kontekstis oli vana nüüdismuusika vitaalsem kui uus.

Sirp