feminism

  • Mihhalkov ja Tšehhov

    Ent igasugune looming peaks teatavasti niivõrd kuivõrd peegeldama elu ja kas elus siis passiivseid inimesi polegi? Ja kas nad mõnikord ei satu koguni mõne sündmuse-tegevuse keskmesse? Ja kas pole isegi nii, et passiivseid inimesi on elus rohkemgi kui aktiivseid?

    Väärtfilmide kino Sõprus näitas programmis „Kirjandus ja kino” Nikita Mihhalkovi psühholoogilist ajastudraamat ja ansambliromanssi „Lõpetamata pala pianoolale”, mille stsenaarium on teatavasti tehtud Anton Tšehhovi vähetuntud näidendi „Nimetu näidend” ja paari-kolme tema jutustuse ainetel. Hoolimata argipäevast ja päevasest seansist oli tubli kolmandik saalist publikut täis, silm haaras seal tõelisi vene kultuuri austajaid, Mihhalkovi- ja Tšehhovi-fanaatikuid ning ilmselt koolilapsi ja tudengeid. Ja kui vähesed lahkusid enne lõppu saalist! See on suur asi, näitab, et kõik ei ole veel kadunud. Muide, samale veendumusele jõuame ka teatri kaudu: filmi stsenaristide omakorda näidendiks kirjutatud, Toomas Kalli eesti keelde tõlgitud ja Elmo Nüganeni lavastatud „Pianoola ehk mehhaaniline klaver” püsis kavas aastaid. Ju siis publikut jätkus.

    Seekord teeme juttu ainult filmist. Siin näemegi passiivset peategelast Mihhail Vassiljevitš Platonovit (mängib Aleksandr Kaljagin), kes ei astu ekraanile esimeses episoodis, me ei saa kähku teada tema elulugu ega seda, mis ta teeb ning mis on tema tegevuse eesmärk, nagu nõutakse peategelase puhul vaata et igas dramaturgiaõpikus. Vaataja ei tutvu temaga faktiliselt, vaid emotsionaalselt. Jah, iga inimene vajab tutvumiseks teise inimesega (ja tegelasega teosest) tema elulugu, tema ühiskondlikku positsiooni, tema sotsiaalset staatust, ja need me saame filmist pikkamisi ka Platonovi kohta. Ta on ülikooli pooleli jätnud kooliõpetaja sügaval kolkas, mis on tema andekuse juures võrdlemisi madal positsioon. Ent meie tutvume Platonoviga eelkõige elamuste kaudu, tšehhovlikult. Tegelane on karakteriseeritud viimase nüansini, sama võib öelda tema armastatu, naispeategelase Sophie’ (Jelena Solovei) kohta. Nende hing on meil peo peal, nende näkku on kirjutatud kõik nende südamesaladused. Lääne kunst käib põhimõtteliselt teist teed, eksponeerib rohkem tegelase (ja siis ka tolle inimese, keda see tegelane niivõrd kuivõrd adekvaatselt markeerib) välist karakteristikat, välist tegevust, eelistab näidata tegelase eesmärki tema hingelisi vajadusi rohkem või vähem tagaplaanile jättes. Tšehhovi suurus selles seisnebki, et ta avab inimese salasopid, on osanud neid üllatavalt lihtsas sõnastuses kujutada. Ja Mihhalkov on loonud antud juhul kongeniaalse filmi, mis on nauditav kolmkümmend aastat hiljemgi.

    Kui lääne filmikunst oma parimates teostes lähebki hinge sondeerima, siis puudutab see ainult ühte-kahte peategelast. Kõrvaltegelaste stereotüüpsus ja isegi klišeelikkus on kuulutatud paratamatuseks, isegi filmindusele olemuslikuks, mida vaataja, kes tavaliselt süveneda ei viitsi, lausa nõuab.

    „Lõpetamata pala pianoolale” on selle paratamatuse täielik vastand. Kõik kõrvaltegelased on nii Tšehhovi tekstis kui filmis finessideni nüansseeritud ja seda kõike loomulikult filmi tempo arvel. Tegevus voogab episoodist episoodi rahulikult ja ilma kausaalse sidestuseta.

    Mängivad kõik toonased vene staarid: Oleg Tabakov, Jevgenia Glušenko, Antonina Šuranova, Juri Bogatõrjov, Nikolai Pastuhhov, igavleva ja vastutustundetu kolkaarsti Triletski osas näeme Nikita Mihhalkovi ennast ning seegi roll pole lahendatud ei stsenaarselt, ei lavastuslikult ega rollikäsitluselt stereotüüpselt. Ei, ka suhteliselt kõrvalosade jaoks on jätkunud individuaalseid lahendusi. Ja kui tegemist on nn kollektiivse rühmtegelasega, siis tavajaotus peategelased-kõrvaltegelased suuresti ei kehti. Kõik tegelased on nagu aatomid ühe molekuli sees, lisavad sünergias üksteisele väärtust.

    Ma ei ole küll mingi eriline Tšehhovi spetsialist, kuid minu teada pole ta teinud ühtegi poliitilist avaldust, mis võiks kedagi riivata. Tema uuris eelkõige inimest ja tundis huvi ühiskonna vastu ainult inimese kaudu. Pildi ühiskonnast lõi ta oma tegelas(t)e murede abil.

    Nikita Mihhalkov on kahjuks viimasel ajal mõnel telekanalil esinenud paari üsna šovinistliku sõnavõtuga. Kui ma Moskvas õppisin, oli tal õppejõuna hoopis nii-öelda legaalse dissidendi maine (teda kaitses isa kilp: isa Sergei Mihhalkov oli eluaegne Nõukogude Liidu Kirjanike Liidu esimees ning totaalriigi hümni autor).

    Ajad muutuvad, inimesed muutuvad, ent kõrge kunstiväärtusega looming jääb püsima igavesti. Seda ei saa määrida isegi autori kahetsusväärsed seisukohavõtud.

     

     

  • Noorteprogramm ?Angelika! Angelika!?

    riideesemed värskendati moeetenduseks tekstiilimaali või trükkimise abil. Lea Tui

     

    Angelika Kauffmann oli võrratu kunstnik, kelle kunsti mõju on tuntav ka pärast tema surma. XIX sajandi algul valitses angelicamadness: tema siredad kaunitarid ja androgüünsed noormehed ehtisid daamide lehvikuid, neid trükiti portselanile ja trükimustriks siidkangale, tema graafikat, tema maalide põhjal valminud akvarelle ja tarbekunsti leidub kõigis tollastes kunstikogudes. Kuid kuidas tuua kahe sajandi tagune lemmik tänapäeva maailma noorteni? Kuidas panna elama valgustusaja graatsiliselt habras naiseideaal XXI sajandi eneseteadlike bad girl?ide valgusel?

    Maikuus viidi Kadrioru kunstimuuseumis läbi noorteprogramm ?Angelika! Angelika!?, mille eesmärk oli tutvustada tänastele noortele Angelika Kauffmanni erakordsust kunstnikuna, tema loomingut ja selle mõjuvälja. Noorteprogrammi juhendasid moekunstnik Sirje Märjamaa, muuseumipedagoog Helemall Piirfeldt, moeetenduse lavastas Tiina Makarov ning konsultant oli Linnateatri grimmikunstnik Anu Konze. Noortele moehuvilistele tehti ekskursioon Angelika Kauffmanni näitusel, tutvustati lähemalt kunstniku isikut ja loomingut. Seejärel arutleti tekstiliste ja pildiliste sõnumite üle eri aegadel ning mõeldi, milline võiks olla nende noorte oma sõnum.

    Rõivad, mis valmisid Kadrioru lossi töötoas, kandsid suuresti ka ümbertöötamise, recycling?u ideed. Nii nagu ühe maalikunstniku töid jumaldatakse ühel ajastul, unustatakse need sootuks teisel, nii muutuvad ka rõivamoed ja eelistused. Rõivad, mis eile veel olid tolmunult kapinurgas, on täna taas moest lugu pidavate inimeste huviorbiidis. Nii oli moekunstipäevadel osalenud noortel ülesanne tuua kaasa mõni värskendamist vajav riideese ja püüda anda sellele uus elu, lisades tekstiilimaali või trükkimise abil esemele tema kandja arvates aktuaalne sõnum.

    Moekunstipäevade krooniks kujunes 28. mail ?Suure maalilaupäeva? moe-show, kus näitasid oma töid peamiselt autorid ise. Ka soengud ja meik olid noorte enda tehtud. Juhatusi ja õpetusi selles vallas oli eelnevalt jaganud Anu Konze. Omaette sündmus oli moe-show ühtseks tervikuks sidumine ja liikumise seadmine, sest see toimus alles paar tundi enne etendust. Professionaalse töö tegi tüdrukutega ära lavastaja Tiina Makarov. Etendusel oli kohal hulgaliselt fotograafe ja publikut, mis andis osalejatele tõelise moe-show kogemuse.

    Kui rääkida noortele nende jaoks abstraktses minevikus elanud ja tegutsenud kunstnikust, tuleb käsitlus ?tõlkida? arusaadavasse keelde. Seoste leidmine tänapäevaga ei osutunud Kauffmanni puhul kuigi raskeks: naise koht ja positsioon ühiskonnas on ju aktuaalsed teemad praegugi, sotsiaalsed ja kultuurilised soolised ootused tihtilugu avaliku arutluse all.

    XVIII sajandi naine oli oma abikaasa omand. Ehkki valgustusfilosoofia ei rõhutanud soolisi erinevusi, vaid väliskeskkonna ja hariduse rolli, oli siiski üsna harv juhus, kui naissoost isik suutis üle olla oma sooga seonduvatest eelarvamustest ja pühenduda oma kutsumuse teenimisele.

    Angelika Kauffmannil, tänu oma perekonna toetusele, julgust ja sihikindlust jagus. Temast sai hinnatud seltskonnadaam ja edukas kunstnik. Õiges seltskonnas liikumine ja teadlik imid?ikujundus sillutasid teed tema edule.

    Jõuamegi jälle välja tänapäeva noortele tuttava teemani: naine ja karjäär. Kuidas kommenteerivad seda programmis osalenud tüdrukud? Helene Urva: ?Ehk tuleks tüdrukutel kõrva taha panna, et karjääriredeli tallamiseks pole vaja ilmtingimata mehistuda. Kauffmann lõi ju läbi just naiseliku naisena.? Iga inimene tahab milleski edukas olla. Tänastele noortele on edukuse teema vägagi südamelähedane. Rahategemisele rihitud turumajandus jätab tänapäeva koolilõpetajad tihti nõutult mõtisklema, kas oleks õige teha seda, mis südamelähedane, või seda, mis tagab kindla sissetuleku.

    Programmis osalenud noored tunnustasid Kauffmanni sihiteadlikku valikut. Olles võrdselt andekas nii muusikas kui maalikunstis, valis ta kindlamat kuulsust tõotava maalikunstniku karjääri.

    Arutlusel, kas tänapäeval on lihtsam kuulsaks saada kui XVIII sajandil ja mida üldse tähendab kuulsus, toodi välja meedia osa kerge kuulsuse saavutamisel: ?Loomulikult pole keeruline haiglase tõsieluseriaali kangelasena laineid lüüa, aga sellised tähed kustuvad koletu kiirusega. Kas meie järglased paarisaja aasta pärast mäletavad farmi-Gaabrieli?? Niisiis, on mitmesugust kuulsust.

     

     

  • Tammsaare silitas pead, Vilde vaatas niisama

     

    Elas Kadrioru lossis

     

    2004. aasta oktoobris kohtus Hellar Grabbi Kadriorus Vilde muuseumis oma lugejatega, keda oli kohale tulnud rohkearvuline pere. Kuna kohtumine toimus Vilde kortermuuseumis, siis esitasid lugejad talle massiliselt küsimusi Kadrioru kirjandusmaastiku kohta. Siis vastaski Grabbi, et kuna ta elas enne sõda Kadrioru lossis, siis oli kohalik rahvas talle väga tuttav. Hellar suhtles Tammsaare poja Erikuga ja nii juhtuski, et kuulus kirjanik tegi talle pai. Rohkem ei olnud Tammsaarel aega lastega tegelda, sest ta oli kogu aeg hõivatud. Kortermuuseumi õhustik pani küsima sedagi, kas Grabbi, kes oli Vilde surma-aastal viieaastane, ka suure realistiga kohtus. ?Kadrioru radadel võis kohata paljusid,? kommenteeris Grabbi ja arvas, et võib-olla oli silmside tõesti.

    Edasi kaldus jutt Grabbi esmakordsele Eesti külastusele pärast 1944. aasta suurt põgenemist. See toimus 1968. aastal. Lähemalt on Grabbi sellest kõigest jutustanud ajalehele KesKus (oktoober 2002). Siiski koorus kohtumiselt mõningaid punkte, millest ta ei ole kunagi varem rääkinud. Näiteks Masingu, kelle Grabbi on oma hilisemates kirjutistes arvanud väga tähtsate eestlaste hulka, külastamine ühe Tartus käigu ajal.

    ?Tartus külastasin samuti Uku Masingut. Masing korraldas mulle maia indiaanlaste elu-olu kohta ristküsitluse. Teda huvitas kõik. Kõnelesin siis temalegi, kuidas olin Usumacintla jõe äärses ürgmetsas Guatemala ja Mehhiko piiril kohtunud maiade ?amaani Chan Kiniga. See vääriks siingi jutustamist. Viisin tookord kuulsa nõia lastele ?okolaadi, aga peremehe jaoks panin viski lauale. Siis küsis ?amaan, kust ma pärit olen. Kui oleksin öelnud, et Washingtonist, siis ei oleks meie juttu kauaks jätkunud. Sellepärast ütlesin talle ?Europa del norte?. Panime kohad mõttes kaardil paika: Venemaad kuulus nõid teadis, aga Soomet mitte. Siis küsis minu võõrustaja, et mis usku me seal Eestis ka oleme. Vastasin, et meie usume ja kummardame kive ja puid, meil on loodususk. ?Meil on ka loodususk,? pahvatas nõidarst ja teadjamees. Ja edaspidi saime juba väga hästi läbi.?

    Selle kohtumise kontekstist veel: oli ju Grabbi kõndinud mööda kuulsat Usumacintla jõge, mille järele Masing igatses oma luulekogus ?Piiridele pyydes? (Rooma, 1974). Sellest ka Uku Masingu tõeline huvi. Üsna pea pärast Grabbi Eesti külastust kirjutaski Masing oma luulekogusse kahetsevalt, miks ta ometi varem ei kuulnud, et Usumacintla lähedale oli kord püstitatud selline püramiidküngas! Grabbi haarav jutustus maiadest haaras Masingutki sedavõrd, et ta samas luulekogus õhkas: miks ma küll varem ei teadnud, mida tähendab hinthu hexz velthe sancve mithin ja sacnicleri cilthl spureri methlumeric!

     

    Semperile ei lehvitanud, viipas

     

    Ent oma esimese Eesti visiidi ajal viibis Hellar Grabbi koos abikaasaga ka teatris. Noorsooteatris lavastus parasjagu Juhan Smuuli etendus ?Pingviinide elu ehk Enne kui lahkuvad rebased?. Rebased olid Smuuli kontekstis kõik paduimperialistlikud jõud. Suur-Pingviinia pealik käis etenduses ringi Nikita Hru?t?ovi lömmilöödud kaabuga. Garderoobis sattus Grabbi juhuslikult kokku Johannes Semperiga. Kuulus poeet lehvitas väliseesti kirjamehele kaugelt, sest oli ju haruldus, et Tallinna satuvad pagulasringkondade esindajad, pealegi veel president Pätsi käsundusohvitseri kirjandusteadlasest poeg ühes abikaasaga. Grabbi talle vastu ei lehvitanud, viipas ainult tagasihoidlikult. Ise põhjendab ta seda nii: ?Mulle meenus tema Eestit laimav kohutav raamat ?Punased nelgid?, milles leidub episoode, milles minulgi on kaasa rääkida. Nimelt tean Saksa kindrali Franz Halderi külaskäigust president Pätsi juurde. Külaline peatus küll Kadrioru tiigi juures, nagu ?Punastes nelkides? kirjas, ja silmas ka kuldkalu neis tiikides. Kuid romaanist on äärmiselt totter lugeda, et Päts käsib kuldkalad välja püüda ja külalisele ette anda. Kuldkalad ei kõlba ju süüa. Halderile anti ette forelle, mida oli palju spetsiaalsetes forellitiikides, mis asusid hoopis mujal.?

    Hellar Grabbi rääkis ka sellest, kuidas ta kodu-eestlaste kirjavahetust pidas. Seitsmekümnendate aastate alguses sai ta oma Manas ilmunud eestlaskonda puudutavate kirjatükkide eest nõukogude võimult viisakeelu, tal polnud võimalik enam sünnimaad külastada. Kuid KGB sorteeris hoolega Läänest Tallinna jõudnud posti. Nüüd oli Grabbi dilemma ees: kas jätkata kirjade saatmist Nõukogude Eestis elavatele kultuuritegelastele ja tuua neile sellega ka ebameeldivusi või siis käituda nii, nagu seda soovisid konservatiivsed pagulasringkonnad, s.o ei mingeid kokkupuuteid anastatud Eestiga. Näiteks võtsid meeleavaldajad 1967. aastal Torontosse saabunud Vladimir Beekmani, Paul Kerest ja Evald Okast vastu loosungitega ?Welcome, murderers!?, pärast seda aga, kui Grabbi ise Eestit külastas, sai ta inetuid postkaarte, millele oli joonistatud madu ja kirjutatud ?Mao?.

    Niisiis otsustas Grabbi, et ta kodu-Eestisse enam palju ei kirjuta, ikka oma adressaatide huvides.

    Pärast üritust algas vestlus kitsamas ringis, poeet Uno Lahe, kirjandusteadlase Elem Treieri ja teiste juuresolekul. Meenutas Hellar Grabbi siis sedagi, kuidas talle suureks üllatuseks oli mais 1968, just siis, kui tema ise Tartus viibis, viis päeva enne esietendust poliitilistel põhjustel Paul-Eerik Rummo ?Tuhkatriinumäng? ära keelatud. Afi??idel oli ?Tuhkatriinumäng? juba välja kuulutatud. Grabbi tegi järelduse, et näidend oli siiski liialt vabameelne ja otsustas selle käsikirja veel samal aastal Läände toimetada. Seda tegi ta toonase eesti pagulase jaoks natuke harjumatut teed mööda: nimelt käis see Leningradi ja Viiburi kaudu. See oli raske tee, umbes nagu Leningradi sünge ?elu tee?.

  • Eesti Kunstnike Liidu 13. aastanäitus KEVADNÄITUS. Avamine 3.04. kl 17 Tallinna Kunstihoones

    Olete oodatud Eesti Kunstnike Liidu 13. aastanäituse avamisele Tallinna Kunstihoones kolmapäeval, 3. aprillil kell 17.00.

    Näitus on lahti kuni 5. maini 2013.a.

    Näituse kujundus: Kaarel Eelma

    EKL 13. aastanäitus toimub juba teist aastat järjest omaaegse brändingu „Kevadnäitus“ egiidi all.

    Ants Juske 2011. aastal kirjutatud üleskutse on endiselt aktuaalne:
    „Postmodernism on küll sõnades pluralismi ja kõikelubavust deklareeriv, kuid tema demokraatlikkuses võiks siiski kahelda. Igasuguste siltide all käib halastamatu võimuvõitlus – muidu väga head kunstnikud ei suuda end maksma panna, kuna nad ei valda turumajanduslikke nippe ega oska ära arvata, mis trend kuraatoreid parasjagu huvitab./../
    Kuraatorita kevadnäitus ei ole nostalgiline meenutus ebademokraatlikust ühiskonnast, vaid tänase kunstielu demokratiseerimise katse.“

    Publiku rohkuse poolest oli 2012 a. Kevadnäitus aasta enimkülastatud näitus Tallinna Kunstihoones, tuues endaga ligi poole aastasest külastajate voolust.
    Kevadnäituse žürii töö oli ka sel aastal kahe-etapiline – Elin Kard, Tamara Luuk, Kaarel Eelma, Jaan Elken, Terje Ojaver, Peeter Talvistu ja Andres Tolts valisid esitatud loomingust näitusele 93 kunstniku tööd, esineda soovivatest autoritest pääsesid näitusele ligikaudu pooled. Kunstiliikidest domineerib ettearvatult maalikunst, kuid näituse tiitelleheks on valitud karmiinpunasel seinal, kompaktsena eksponeeritud graafikagalerii – Silvi Liiva, Evi Tihemets, Enno Ootsing, Marje Üksine, Reti Saks, Vello Vinn, Tarrvi Laamann jt. Pea igasse saali on jagunud ka installatiivset skulptuuri – Mare Mikoff, Per William Petersen, Tiiu Kirsipuu, Mari-Liis Tammi, Aili Vahtrapuu, Aleksander Jakovlev jt.
    Näituse kujundaja Kaarel Eelma on kasutanud maailmas populaarsust koguvat, ammu-unustatud vana kujundusprintsiipi, kus kontrastseks värvitud seinapindu käsitletakse autonoomsete tervikutena, eristuvate töödeblokkide foonid varieeruvad valgest mustani. Musikaalsete mängureeglite järgi, improviseeritud kõrgustele paigutatud tööd näevad aga välja otsekui mitmes ülestikulises reas erakollektsioonid.
    Eesti maalikunstnike raudvarast esinevad Peeter Mudist (1942), Tiit Pääsuke (1941), Jüri Arrak (1936), Lembit Sarapuu (1930), Lola Liivat (1928), Lemming Nagel (1948), Uno Roosvalt (1945), Andres Tolts (1949), Tiiu Pallo-Vaik (1941), Rein Kelpman (1960) jpt, väljas on ka maalikunsti veel õppivate noorte kunstnike Olivia Parmasto (TÜ), Angela Maasalu (TÜ ja EKA), Edgar Tedresaar (TKK ja TÜ), Martin Saar (EKA ja New Yorgi Akadeemia), Liis Koger (TÜ), Marie Kõljalg (TÜ), Jana Soans (EKA) jt loomingut.

    Kevadnäituse kunstnikud:
    Vano Allsalu, Siim-Tanel Annus, Jüri Arrak, Tiiu Baldwin, Marju Bormeister, Ove Büttner, Nelly Drell, Jaan Elken, Tiia Elken, Huupi, Anna Hõbemäe, Jarõna Ilo, Tiit Jaanson, Aleksander Jakovlev, Ašot Jegikjan, Loit Jõekalda, René Kari, Erki Kasemets, Jüri Kass, Rein Kelpman, Tiiu Kirsipuu, Liis Koger, Andres Koort, Ilmar Kruusamäe, Aime Kuulbusch, Marie Kõljalg, August Künnapu, Vilen Künnapu, Urve Küttner, Tarrvi Laamann, Leonhard Lapin, Laurentsius, Peeter Laurits, Malle Leis, Elo Liiv & Eva Tallo, Silvi Liiva, Lola Liivat, Ado Lill, Angela Maasalu, Ülle Marks, Marika Meschin, Herkki-Erich Merila, Mare Mikoff, Peeter Mudist, Meiu Münt, Karl-Kristjan Nagel, Lemming Nagel, Naima Neidre, Mall Nukke, Külli Nidermann, Maret Olvet, Enno Ootsing, Tiiu Pallo-Vaik, Hille Palm, Mall Paris, Anne Parmasto, Olivia Parmasto, Kaie Parts, Katrin Pere, Per William Petersen, Sirje Petersen, Aapo Pukk, Pusa (Piret Bergmann), Tiit Pääsuke, Rein Raamat, Tiiu Rebane, Toomas Rein, Mari Roosvalt, Uno Roosvalt, Andrus Rõuk, Sven Saag, Martin Saar, Reti Saks, Hermes Sarapuu, Lembit Sarapuu, Jana Soans, Merike Sule-Trubert, Tiina Tammetalu, Mari-Liis Tammi, Marje Taska, Edgar Tedresaar, Evi Tihemets, Margus Tiitsmaa (Sorge), Andres Tolts, Maria-Kristiina Ulas, Aili Vahtrapuu, Katrin Valdre, Kelli Valk Kagovere, Einar Vene, Vello Vinn, Toomas Vint, Marje Üksine.

    Täname Eesti Kultuurkapitali.

  • Võlg ja Võõras

    Aga võlg pole ainult raha. On ka kultuuriline  võlg. Me oleme laenanud oma kõrg- ja argikultuuri osad kildhaaval kokku teistelt. Oleme laenanud ideid ja ideaale. Kirjanduse ja kunsti tegemise põhimõtteid. Kotletid, kapsad ja kartulisalati. Muidugi oleme mugandanud nad omaks või kombineerinud laenatud tükkidest midagi oma. Ja kõige tipuks, see on võlg ka mingil metafüüsilisel, abstraktsel, üldisel, hinge, mõtete ja tunnete tasandil. Me oleme oma vanematele võlgu.  Me oleme eelmisele põlvkonnale võlgu. Me oleme oma lastele võlgu. Me oleme saanud selle planeedi laenuks oma järglastelt. Me oleme ühiskonnale võlgu. Me oleme võlgu kogu oma elu. Mati Undi „Võlg”. Kas iial saab tasa mu hingevõlg? – Betti Alveri „Võlg”. Ja isegi see ei päästa meid, kui kuulutame, et elu on kingitus. Sest kingitus on vaid võla eriliik, ütleb kultuuriantropoloog …

    Ega see võlatunne pole midagi originaalset.  Ma ei tea, kui tugevalt painab see mõnest teisest rahvusest inimesi ja see pole ka üldse tähtis. Tähtis on see, et see tunne on meile siin ja praegu nii oluline. Tähtis on see, et eesti elu vaadates, paistab mulle, et kogu meie olemine ja mõtteviis lähtub põhimõtteliselt võlguolemise ideest. Kas meil siis pole kuidagi võimalik sellest võlast vabaks saada? Töö on see, mis meid päästab, ütleb Arno Tali aastal 1921 „Tootsi pulmas”. Tee tööd… ütleb Vargamäe Andres aastal 1926 „Tões ja õiguses”. Jah, töö võib meid vabastada rahavõlast ja ehk ka kultuurivõlast, aga see ei saa meid vabastada hingevõlast. Ta laseb selle ainult unustada. Ja lisaks, võlg ei ole ühepoolne asi. Peab olema ka võla andja. Rahalist võlga saab ränga tööga tasuda ja mingil hetkel ütleb pank, et me oleme tasa. Kultuuriline võlg tuleb omaks ümber mängida, või leida romantilise  originaalsust ülistava mõtteviisi asemele selline, mis vaatab laenu kuidagi teisiti. Ja tegelikult tuleb keegi väljastpoolt haruharva meile seda võlga ette heitma. Aga tundevõlast ja võlatundest ei saagi lahti. Kes peaks olema see, kes mõõdaks selle võla pikkust ja ütleks, et nüüd oleme tasa? Kui ma ise hakkan selle üle otsustama, siis olen ma kõigile kõrgeima ülbuse tipp, uus Nietzsche poolteist sajandit hiljem. Kellel oleks see mõõdupuu? Kellega  olla tasa? Millega olla tasa? Kust tuleb see võla arusaam? Kas kristlusest? Judaismist? Pärispatu ideest, mis on esimene suur ja igavene võlg? Või kusagilt veel kaugemalt?

    Ausalt öeldes, ma ei tea täpselt ja ei tahagi hakata järele uurima. Olgu see siis kristluse või kitsamalt protestantismi idee meie sees. Aga see tähendaks, et Jumal ja ainult Jumal on see, kes saab meid võlast lunastada. Kes mõõdab ja ütleb, nüüd  oleme tasa. Ja kui inimesed pöörduvad vanas eas uskmatusest Jumala poole, siis kas nad nimelt ei lähe otsima seda kedagi, kes ütleks, et nad ei ole enam võlgu? Aga jumalat ei ole eestlastel enam ammu. Kui ta üldse on olnud. Ja lisaks puudub ka igasugune tahtmine Jumala juurde tagasi minna.

    On jäänud ainult võlakeskne mõtteviis. Aga ilma lunastava Jumalata muutub see mõtteviis millekski, mida võib iseloomustada  ainult ühe sõnaga: jube. Sest siis on selge, et seda võlga ei saa põhimõtteliselt tasuda. Me oleme igavesti võlgu. Nii eluajal, kui enne ja pärast surma. Ka siis, kui on kõik ära antud, saab öelda vaid luuletaja moodi: Kuid võlga, mu võlga see tasa ei tee. Sest teisel poolel on vaid olematu ja nimetu Teine. Nii on meil vaid kaks võimalust: otsida keegi, kes suudaks meid Jumala asemel sellest võlast vabastada, kes poleks vaid nimetu  Teine. Või loobuda üldse kogu sellest võla ideest. Sest saatuse sapiseim iroonia on see, et kogu see hingevõla-mõtteviis on laen, mille me oleme võlgu. Ja Jumal on see Võõras, kelle oma see võlg on.

    P.S. Nautigem sumedat päikest ja valevat lund.

     

  • Aatomipommi isa „Doctor Atomic”

    JOHN ADAMSI ooper „DOCTOR ATOMIC”, THE METROPOLITAN OPERA kinoprojekt, dirigent Alan Gilbert, lavastaja Penny Woodcock,
    libreto Peter Sellars, peaosas Gerald Finley. Maailma esiettekanne San Francisco Opera, 2005, kobarkinos 8. XI.

    Meti kinoprojekti üks olulisi plusse on see, et lisaks juhtiva ooperiteatri lavastustele saime seekord näha maailma kuulsaima elava helilooja uudisteost. Teost, mis ilmselt Eesti lavadele niipea ei jõua. Ja kesist publikuhuvi arvestades pole ka hullu, kui ei jõua. Sest kui juba Meti lavastuse vaatajaid oli häbematult ja hämmastavalt vähe, mida siis veel.

    Tallinna publiku moodustasid paar heliloojat, paar muusikakeskkooli lõpuklassi õpilast,  muidu huvilisi. Kas tõesti pole näiteks lauljatel huvitav, kuidas uut ooperit sellisel tasemel (nii helilooja kui ettekande poolest) lauldakse? Gerald Finley on üks viimaseid plaadiajakirja Grammaphone auhinnasaajaid – maailma praeguse hetke tipplauljaid. Ei saa ka öelda, et John Adamsi helikeel nii raske oleks, et ooperit „Doctor Atomic” ära vaadata ei kannata. Ei saa öelda, et tema nimi oleks nii tundmatu, et peetaks ei tea kelleks, kellele ei tasu aega raisata.  Milles siis asi?

    Et polegi kaasaegsel ooperil tulevikku? Ei huvitagi? Kui isegi Tallinna linnast laupäeva õhtul üht saalitäit huvilisi kokku ei saa. Või oleme ikka nii provints, et maailmas toimuv meile korda ei lähe, isegi siis mitte, kui parim koju kätte tuuakse. Alles rõõmustasin sarja „Viva oratorio!” hingedepäeva kontserdi üle, kus puupüsti täis kirikutes kõlas vaid uus kirikumuusika. Aga mis siis ooperiga lahti on? Kui  palju räägitakse ooperi hetkeseisust ja tulevikust: et peab ellujäämiseks lahti saama labasevõitu melodraama kopitanud ettekandemallist ja et üks olulisi tulevikugarantiisid on just lavastuste tänapäeva teatri tasemele viimine. Teiseks tänapäeva inimest kõnetavatel teemadel põhineva libreto olemasolu. Siin oli justkui mõlemat. Ja Meti lavastusedki on Eesti inimese jaoks piisavalt turvalised: pole saksa kultuuriruumi eksperimentaal-lavastajate peadpööritavaid  ja võõrastust tekitavaid eksperimente.

    Või on ikka ooperiga nagu linnuga pigitatud katusel, et nokk kinni, saba lahti ja vastupidi; et ooperilt oodatakse kõigi uuenduste kiuste ikkagi suuri tundeid ja veel täpsemalt – inimtunnete traagikat? Nagu „Doctor Atomic’us” isegi on veidi isiklikku liini, kus Jaapani peale aatomipommide saatmise initsiaator Robert J. Oppenheimer oma naisele magamistoas Baudelaire’i värsse loeb. Tema sensuaalsus ja  pehme hingestatus on vastandiks polügoonil nähtud Oppenheimerile, kel silm hullunud fanatismist peas kilab ja kes kõik mõistlikud vastuargumendid tagasi tõrjub. Tagaplaanile ja välja arendamata see muidugi jääb, sest suurem kui vajadus lembuse järele on hasart korda saata ajaloo suurimaid kuritegusid.

    Ooper on tõeliselt mahukas: kestab pooletunnise vaheajaga 3 tundi 21 minutit. Tegevus toimub algul aatomipommi väljatöötamise  laboris, kus kaastöötajad Saksamaa kapituleerumise järel keelitavad Oppenheimerit loobuma Jaapani tsiviilobjektide pommitamisest. Vahepeal Oppenheimerite kodus, siis katsepolügoonil. Teine vaatus algab jällegi peategelase kodus, kus abikaasa Kitty laulab pikalt sõja, surma ja hingelise ärkamise teemadel. Ega tegevust kui sellist eriti pole, on vaid erinevad pingeseisundid, erandiks üürike lembestseen. Valdavalt aga hirm, ängistus, millegi  fataalse ja tagasipöördumatu eelaimdus, mis kulmineerub katsepolügoonil lõhkamisööl 16. juulil 1945.

    Äikesetormis katsetamise tõttu kardavad teadlased, et pommi lõhkemine võib käivitada kontrollimatu reaktsiooni, mis viib totaalse hävinguni. Kui kõik ootavad mõttesse süüvinult katset, ilmub öötaevasse ähvardav Vishnu kuju, mis teeb tegelased hirmust segaseks. Kõigele vaatamata antakse stardikäsklus … ja  lõpus ütleb vaid vaikne naisehääl abitult jaapanikeelseid lausekatked: „Palun andke mulle vett, mu lapsed paluvad mult vett … ma ei leia oma abikaasat … palun andke mulle vett”. Lavastus on militaarselt askeetlik, aga mõjus. Eriti kõnekas on lavasein, kus mitme korruse peale kitsastesse lahtritesse jagatud tegelased ilma igasuguse toe ja esiseinata hirmuäratavasse kõrgusse tegutsema pandud. Ja kuidas nad teise vaatuse alguses nagu saabuva  katastroofi eelaimdusena on igaüks oma lahtris kägardunud kukkumisasendisse kangestunud. Leidlik oli ka Jaapani kaart, mis äkki ise süttis ja ringikujuliselt laienedes edasi põles.

    Muusika on värvikas ja vaheldusrikas metalsest motoorsusest uusmeloodilisuse suureamplituudiliste meloodiateni. Geniaalsetest tühjuse kõladest ja löökpillide tilkadest elektrooniliste helideni. Muusikaline dramaturgia oli tugev. Vokaali esile tõstvalt mõjus ka see, et suurte aariate ajal vaikis orkester pea olematuks või napilt kujundlikult toetavaks.

    Teos on igati soliidselt ja karmilt ühes tonaalsuses välja peetud. Olgu see eelkõige vastuseks neile, kes peavad John Adamsi muusikat liiga kergeks kuulamiseks või populaarseks. Kui miinuseid leida, siis on teos isegi liiga karmilt, askeetlikult ja pikalt pinget tõstvalt üles ehitatud. Ära väsitas. Kindlasti oleks teatrisaalis lummus suurem olnud, aga nii tegevuslik  kui temaatiline mitmekesisus ja veidi lühem metraaž oleks kasuks tulnud.

    Ooperietenduse vaheaeg oli see-eest vägagi kõnekalt sisustatud: intervjuud peategelase Gerald Finley ja helilooja John Adamsiga ning oma objektiivsuses hirmuäratavad ja uskumatud tagasivaated USA teadlaste suhtumisele. Et aatomipommi katsetamine oli nende arvates puhtalt teaduslik eksperiment, mitte süütute inimeste massiline tapmine. 

    Selline haruldast valdkonda käsitlev ja läbikomponeeritud vormiga ooperiõhtu oli igatahes suur elamus.

  • Vaikuse ääremail

    Andreas Trosseki koostatud ja toimetatud õbluke brošüür kätkeb endas möödunud aasta novembris peetud ettekannete päeval “Roheline, toores ja lõikamata. Noor Eesti kunst uue sajandi alguses” esitatud ettekandeid. Neidki tasuks vaadata kui lisandusi samas esitletud Karin Laansoo koostatud portreeraamatule “22+. Noored Eesti kunstnikud”, mis, olgu siinkohal öeldud, pole küll kusagilt kandist analüütiline, pigem dokumenteerivalt kunstnikekeskne, ent samas küll hästi kujundatud (Indrek Sirkel).

    Ma ei tea, kui tõsiselt peaks üldse võtma seda noorte kunsti küsimust, sest õigupoolest olen alati arvanud, et see on väga tinglik ning konstrueeritud küsimusepüstitus. Justkui mingi väljavabandus, et natuke juba ollakse, aga päriselt veel mitte. Või näide teisalt – mis on noorte teadus, kas see erineb millegi poolest siis päris teadusest?  Eks nii ole ka kunstiga. See on lihtsalt eaküsimuse kunsti või teadusesse ülekandmine. Muidugi  tulevad uued põlvkonnad, kes – kui õnneks läheb – tulevad oma näo ja uute küsimuste ning vastustega neile, aga see on asjade üsna loomulik käik. Mõnikord tullakse aplombiga ja bravuurikalt, eesolijaid eitades, et siis tasahilju ise end sisse seada etableerunud ühiskonna mugavates kohtades, jäädes ebamäärase kartusega ootama taganttulijaid.

    Kas mäletate viimastest aastatest meie nooremate kunstnike jõulisi manifestatsioone? Mulle küll ei tule ette. Ma võin aru saada nooremate kriitikute katsetest (eks sellest räägigi nii “22+” kui vaadeldav kogumik) hakata sihipäraselt meedias esile tooma oma põlvkonnakaaslasi või nagu seda kenasti sõnastab Anneli Porri, rääkides uue kunsti hindamise indikaatoritest, peitub siin saladus “kuraatorite-kriitikute ja noorte kunstnike vahelise koostöö sujuvuses”. Seda enam, et nii vaataja kui kunstnik kannatavad “napi suhtekorralduse käes”, kus siis “kriitik/teoreetik peaks ideaalses mõttes moodustama puhvertsooni autori ja publiku vahel, millele saaks toetuda, kui vahetu kommunikatsioon välja ei tule, st kumbki ei saa aru, mida temalt parajasti oodatakse või tahetakse. Ja millest üldse jutt käib.” See on hea algatus. Eriti just praeguses olukorras, kui, nagu kirjutab Elin Kard, “kunsti suuremateks mõjutajateks saavad majanduslik pragmatism ja konkurentsivõitluse battleground”.  Nii see on. Kard arvab, et selline situatsioon sunnib kunstnikke juba loometee alguses ennast määratlema “kas eeskätt võimalikult suurele publikuhulgale meelepärase “kauba” loojana või siis “riskigrupi” liikmena, millega kaasneb võimalus jääda virelema sümboolsesse getosse nimetul ääremaal”. Siin Kard liialdab, sest, kui kasutada finantsmaailma keelt, siis suurde publikuhulka investeerival kunstnikul on risk küll väiksem, ent seda on ka fondi enda tootlus. Suurem risk, st enda positsioneerimine “riskigrupi” liikmena, võib kalkuleeritud müügistrateegia ja hästi korraldatud avalike suhete (kuraatorid/kriitikud, hea galerii jne) puhul tagada maksimaalse tootluse. Pole vaja lasta tekkida illusioonil, et meie noored kunstnikud, mida nad ka ise ei arvaks, toimiksid kusagil väljaspool jäigalt paika pandud kolmiksidet kauba tootja – vahendaja – ostja. Turundus tagab, kas ollakse edukas kunstnik või mitte, tehku kunstnik ükskõik mida. Kapitalistlik turg neelab kõik, kui tekitada nõudlus, ja seda peaksid noored kuraatorid/kriitikud esmajoones õppima. Ehkki see võib olla tüütu ja igavavõitu nagu see kunstki, mida nad siis vahendavad.

    Kaido Ole esitab nimekirja 325 inimese nimega, kes on aastail 1948 – 2005 lõpetanud Eesti Kunstiakadeemia maaliosakonna. Seda pole palju. Ja imestama ei pane ka see, et seal on terve hulk nimesid, kellest pole kuulnudki.  Seegi on loomulik, sest hoopis veider oleks, kui kõik need, kes on seal õppinud, oleksid end realiseerinud tuntud maalijatena. See oleks isegi hirmuäratav. Küll on Ole tekstis üks mõttekäik, millel võiks peatuda, ehkki  ka see pole kes teab mis uudne. Nimelt ei tulevat suur hulk inimesi, kellest võiks saada väga head kunstnikud, Eestis kunagi kunsti õppima, sest nad arvavad endil selleks  puuduvat sobivad eeldused (näiteks ei oska joonistada jne). Paraku tulevad aga need, kes oskavad küll mingil määral joonistada ja maalida, kuid  kel pole kunstniku haaret ja kellest saavad “tulevased dekoraatorid-klienditeenindajad”. “Kunst,” kirjutab Ole, “ei ole sellisel tasemel rakenduslik eriala, see kõlbab rohkemaks!”  Vaja oleks hoopis mõtlejaid! Kus neid meil siin Eestis vajaka poleks?  Ma ei ole kindel, et tugev joonistamisoskus kunstiakadeemias üleliigne oleks, sest kui see traditsioon korra kaotada, saab selle taaselustamine hiljem väga vaevaline olema. Lihtsam oleks ju kooli vastu võtta neid, kel joonistamise ja maalimise oskuse kõrval on eeldusi ka isepäraseks mõttetegevuseks. See on võimalik, seda näitas ka 325 isikuga nimekiri.

    Lisaks nimetutele on kogumikus veel Rael Arteli lühike lugu viimasest fotogeneratsioonist ning Kristjan Mändmaa oma uutest headest disaineritest. Nendest tahakski siinsel vaikuse ääremaal ainult head rääkida – ei ülemäärast epateerimist ega midagi, lihtsalt hea ja korralik töö.

     

     

  • Aegluse avastamine

    Te tabasite juba oma teise raamatuga kümnesse. Oli teil juba kirjutamisel mingi aimdus, et liigute väga lähedal aja närvile?Ma ei mõelnud üldse ajale või sellele, et aja närvi tabada. Mind täitis armastus oma tegelase ja tema loo vastu ning tahtsin selle kirja panna. Tahtsin äratada kogu maailmas vaimustuse John Franklini ja tema seiklusrikka elu vastu. Alles kirjutades tekkis aegluse mõte, mis tuli mulle pähe õieti selleks, et seda inimest huvitavamaks teha. See tuli aine üle järele mõeldes. Asi pole nii, nagu tihti arvatakse, et kõigepealt on sul teema, läkitus, mida tahad vahendada, ja siis leiutad sa selle juurde sobiva loo. Esiteks on lugu, mis mind köidab loona, ühe elu seiklusena. Ja siis märkan ma tööd tehes aegamööda, mis tähendus sel võiks olla. Ja selle kallal töötan siis mingist hetkest alates teadlikult. Aga ma ei uskunud mingil juhul, et raamat leiab palju lugejaid. Ja seda ütlesid ka mitmed teised, kes käsikirja olid lugenud: kes peaks seda õige lugema!

    Raamatust leiame ajaloolise Franklini loo, kuid tugeva fantaasialisandiga. Kuidas te selle valikuni jõudsite?Juba 13aastase poisina avastasin ma leksikoni lehitsedes Franklini ja olin temast kohe sisse võetud, kuna ta oli täiesti mu isiklik leid. Ja kui ma olin veidi vanem, pidid paljud tüdrukud, vaesekesed, kuulma John Franklini lugu, oli tal ju olnud tegemist indiaanlaste ja eskimotega. Ning see jäi mind painama, kuni kirjutasin 32aastaselt selle raamatu.

    Raamat jutustab ühest aeglasest inimesest, kes ometi jõuab suure auni ja kellest saab rahvuskangelane. Teie ajakontseptsiooni ja arusaama aeglusest on tugevasti ideologiseeritud. Algselt ei kavatsenud te ju kirjutada programmraamatut, ei tahtnud saada n-ö aegluse prohvetiks?

    Ei, seda tõesti mitte. Mind huvitas teema nagu uurijat, kes inimesi täpselt jälgib, näiteks nagu psühholoogi: mis juhtub inimesega, kellel on üks kindel omadus, mida ta tõesti ei saa muuta? Kuidas ta oma händikäpiga hakkama saab, mida ta üritab, et toime tulla, edukas olla, maailmas midagi head korda saata? Mulle oli see tähtis ja ma ei tahtnud mingil juhul olla aegluse propagandist, arvan, et mul ka õnnestus seda vältida. Ma ei ole eriti õnnelik aegluse pseudoreligiooni üle, mille kiiluvette raamat on sattunud. Mina pooldan ajaga ümberkäimisel iseseisvust ega  tunnista iseäralikult õndsalikul ilmel paigaltammumist iseväärtusena. Püüan raamatus näidata, kuidas näilisest puudujäägist on võimalik hea tahte korral teha midagi head, kuidas ka aeglasel inimesel on oma tähtis roll siin maailmas. Tegelikult on küsimus muidugi aegluse ja kiiruse dialektikas: ühed asjad nõuavad üht, teised teist ja tuleb osata valida ning tasakaalu hoida. Franklin avastab lõpuks, et teatud ülesanneteks vajab ta lojaalseid abilisi, kes kuuluvad kiirete tõugu. See aga tähendab ka solidaarsust, sallivust selle suhtes, et inimesed on erinevad ja et see on hea. Sallivus tähendab ka sääraseid modaalsusi nagu süvenemine, mõtlikkus, õrnus, sõprus jne. Mõningad üksikasjad on paremini märgatavad just aeglastele, mida tõestab juba üksnes aegluubis filmgi. Aeglane võib olla parem strateeg, kiire parem taktik. John Franklin oskab avastada oma kaasasündinud aegluse talle ja teistele vajaliku omadusena.

    Kuidas võiksite oma läkituse, ?filosoofia? kokku võtta?

    Arvan, et selle raamatu läkitus ei erine mu teiste raamatute omast. Seda kokku võtta on veidi raske, kuna peaksin seejuures väheke mõistatama ? ja ei tuleks liiga kiiresti väita: see ja see on mu läkitus. Ma ju töötan veel selle kallal. Võiksin öelda, et tegelikult olen vaimustatud ratsionalist. Mulle meeldib, kui inimesed näevad tegelikkust sellisena, nagu see on, ja oskavad sellega loovalt ümber käia. Mulle meeldib väga too pietistlik palve: ?Jumal, anna mulle meelekindlust leppida asjadega, mida ma ei saa muuta, julgust muuta asju, mida ma muuta saan, ja tarkust neil alati vahet teha.? See on imekaunis palve, millega võib pöörduda nii iseenda kui maailma poole. See on nõuanne võtta silmamõõdu järgi, tähele panna ja otsustamisega mitte kiirustada ning ka leppida, kui näed, et siin on minu võim otsas, siin pean ma alistuma. See on mulle väga tähtis ja tegelikult on see inimese vabadus, kui seda õigesti kasutada. Seda vabadust tahaksin ma kuulutada ja sisendada kõigile ka julgust seda järgida. Mitte lasta teistel endale midagi ette kirjutada, näiteks tagant kihutada ja suruda endale peale teist kiirust, kui su enda oma, mis on aegluse erijuhtum. Ei maksa sobitudes kaasa minna millegagi, millesse sa tegelikult ei usu. Seda olen käsitlenud peatükis ?Oma pea ja võõrad mõtted?. Kui raske ja kui imeline on jõuda selleni, et käia ikka oma tahtmise järgi ja seeläbi ka teistele tulu tuua.

    Kuidas hindate olukorda maailmas pärast seda suurt vastukaja, mida teie raamat leidis? ?Aeglane-kiire? vaatevinklist? Kas teie raamat on siin kuidagi paremuse poole aidanud?

    Vastus on lihtne: raamat võib jõuda ka miljonitiraa?ini, aga jääb ikka vaid raamatuks. Mõne juures võib see kuidagi toiminud ja teda uutele mõtetele viinud olla, aga maailma käiku ei saa üks romaan kinni pidada. Romaanid võivad midagi tähtsat ja ühekordset teoks teha, näiteks sõdugi vallandada, aga et need suudavad inimest või tsivilisatsiooni käiku muuta, selles julgen kahelda. Ma näen kasvavat tendentsi kiirust idealiseerida, võtta reaktsioonikiirust peaaegu ainsa kriteeriumina. See algab juba koolis, et kes kiiremini vastavad, on paremad õpilased, ja kes veidi ootavad, aga siis parema vastuse annavad, saavad ometi halvema hinde. Sealt algab see peale, ülepingutatud konkurentsimõtlemisest. Tohutu soorituskiiruse nõudest ja ainult edukusele kinnistatusest meie äri- ja majandusmaailmas ei taha ma rääkidagi. Kiirus, millega kellelegi ust näidatakse, enne kui ta on jõudnud end sisse töötada, kiirus, millega pangad lõpetavad krediidiandmise, enne kui hea ideega ettevõtja jõuab oma äri üldse edendada, see paaniline kiirele edule fikseeritus ei saa õige olla. Targad inimesed osutavad ikka jälle sellele, et nii edasi minna ei saa, aga me jätkame selle hulluse teed. Kui mu raamat on veidikegi kaasa aidanud, et kedagi mõtlema panna, on seda juba palju.

    Maailmakirjandusse olete läinud selle ühe raamatuga? Kuidas on lood teie muude raamatutega, mida on ju üsna palju?

    Minu teiste raamatute saatus on olnud erinev. Mul oli mingi stardieelis, pärast selle raamatu tuntuks saamist minult ikka midagi oodati ja uusi raamatuid ka osteti, aga kuna ma pole kunagi kirjutanud ühte raamatut teist korda, vaid alati üritanud midagi uut, siis pidin ?Aegluse? lugejale ühe või teise raamatuga paratamatult pettumuse valmistama. Ma olen tõesti kirjutanud väga erinevaid raamatuid ja need on leidnud ka väga erinevaid sõpru. Kõige vähem on kummalisel kombel läbi löönud mu kirjanduslikult rafineerituim romaan ?Tema või mina?, raamat tänapäeva juhtimisnõunikust, ühest neist börsigurudest, kes variseb kokku oma tühja ja väärdunud elu tõttu, nagu ta ise väga hästi teab. Ta püüab end tappa, mis ei õnnestu, siis kaotab mõistuse ja kaob lihtsalt ära. Seda raamatut ei taheta lugeda, aga ma pidin selle kirjutama ja olen uhke, et seda tegin.

    Mida teate eesti kirjandusest?

    Olen lugenud ainult Jaan Krossi ?Keisri hullu?. Aga ma pean ütlema, et ma pole üldse suur lugeja, olen röövlugeja, loen seda, mis kuidagi kuulub mu järgmise ülesande teemaringi. Olen sel eesmärgil üksjagu lugenud, aga väga palju sellest on non-fiction, näiteks John Franklini jaoks meresõidukirjandust. Ma ei loe vähe, aga ilukirjandus pole mu lektüüris esikohal.

    Muud saksakeelsed autorid?

    Viitega viimase vastuse viimasele lausele osutaksin ainult ühele kummalisele kokkusattumisele, austerlase Christoph Ransmayri romaanile ?Jää ja pimeduse õudused?. Nimelt selgub, et teineteisest teadmata istusime 80ndate algul ja kirjutasime mõlemad polaarjääst ja -eks­pe­dit
    sioonidest. Ka tema romaan ?Viimane maailm? on väga hea.

    Teil õnnestus ?Aeglusega? maha panna märk, mida on raske ületada. Kas olete märganud ka oma jäljendajaid, mis puudutab stiili ja mõtteviisi?

    Olen kuulnud ühest jäljendajast, aga raamat pole mulle veel kätte juhtunud ja nimigi on ununenud. Üksnes non-fiction?i vallas olen märganud ühtelugu raamatuid aeglusest, näiteks ?Aegluse kiituseks? või ?Juhatused, kuidas aeglane olla?, on mitmeid elustiili- ja eluabiraamatuid sel teemal ja niipalju kui olen neisse pilgu sisse heitnud, on need poliitiliselt väga naiivsed, mis mind häirib, sest aeglus on siiski tähtis ka poliitilises mõttes, ja siis nad veel õpetavad, kuidas aegluse teel õnnelikuks saada, ja seegi ei meeldi mulle üldse. Mul on täpsemad ettekujutused õnnelikuks saamisest.

    Mida tahaksite veel lisada oma raamatu paremaks mõistmiseks?

    Seda ütleksin ma ka mujal kui Eestis: ei tohi lasta püüda end selle maine lõksu, mis käib raamatu eel, nagu peaks seda lugema liiga suure kiiruse pärast, mis iseloomulik tänasele päevale ja põhjustanud selle kehva seisu, milles maailm on. Tuleb läheneda nagu laps ja küsida, kas see on igav või haarav, kas see veidi isoleeritud eraku John Franklini lugu on piisavalt huvitav ja köitev, see, kuidas tal õnnestub oma elust midagi teha, kas tema seiklus Tasmaania kubernerina on põnev jne. Tähendab, tuleb võtta raamatut kui lugu ja mitte mõelda, et ma pean seda lugema, kuna see on tähtis. See viimane hoiak tapab igasuguse lugemismõnu ja seda tuleks igal juhul vältida.

    Kas bestselleri autoril on võimalik vabakutselisena normaalselt ära elada?

    Tahtmatult langes mulle ?Aeglusega? osaks õnneloos ja võin vastata, et, jah, on võimalik küll. Saksa keeles müüakse raamatut 60 000 kuni 100 000 eksemplari aastas ja tänu selle tuntusele jõuavad ka mu teiste raamatute tiraa?id üpris kõrgele, nii et elamiseks sellest piisab. Aga minul oli õnne. Mu mõlemad vanemad olid samuti kirjanikud, kuid rikkaks paraku ei saanud, ja seetõttu soovitan tõsiselt kaaluda, enne kui valida vabakutselise kirjaniku elukutse.

     

     

     

  • Pilk piiri taha

    ? 12.?17. X toimub Saksamaal Giessenis kaunite kunstide festival ?diskurs? noortele, kus on esindatud tants, teater, muusika, installatsioonikunst, kirjandus, film. Festivali teemaks on ?Lootus? ning seda uuritakse nii isiklikust, loomingulisest kui ka poliitilisest aspektist. Festivali ?diskurs? korraldavad teatriteaduse tudengid eesmärgiga vahetada kogemusi ning otsida teooria ja praktika kokkupuutepunkte. Toimuvad ka loengud ja workshop?id.

    ? 15. ? 21.oktoobrini toimub Moskvas esmakordselt interaktiivne teatrifestival motoga ?teatriveeb ? ühtne kunstikeskkond? (?Theatre Web?). Tegemist on Kultuuri ja Hariduse Arendusinstituudi INTERSTUDIO, Vene Föderatsiooni Teatriorganisatsioonide Infotehnoloogia Keskuse ja teatriportaali theatre.ru koostöös sündiva eksperimendiga. Etendusi antakse neljas Moskva teatris ning samaaegselt on võimalik neid jälgida reaalajas internetis. Kohe pärast etendusi pakub interaktiivse festivali läbiviija Vene Föderatsiooni Teatriorganisatsioonide Infotehnoloogia Keskus võimaluse pidada festivaliks loodud teatriveebis http://fest.theatre.ru on-line diskussiooni ning kutsub teatrieksperte üle maailma arutama etenduskunsti veebiülekande plusside ja miinuste üle ehk teisisõnu teemal: millised oleksid sobivad metodoloogiaid ja tehnoloogiad edastamaks ja jälgimaks etendusi interneti vahendusel. Festival esitleb mitmesuguseid teatrivorme, nagu draama (Pjotr Fomenko Teatristuudio), komöödiateater (?Comic Trust?), ooper (Helikon-opera), kaasaegne tants (Panfilovi Ballett), nukuteater (nukuteater ?Vari?), eksperimentaalteater (KnAM), muusikal.

    ? 15. ? 24. X toimub Budapesti sügisfestival, kus antakse 22 laval üle 80 etenduse. Festivali rikkalikus ning mitmekesises programmis on esindatud nii tants, muusika, teater kui ka film ning üle astuvad artistid Ungarist, teistest Euroopa riikidest ning USAst.

    ? 18. ? 23. X toimub T?ehhimaal Prahas neljandat korda rahvusvaheline uue tantsu festival ?Confrontations?. Festival on 1996. aastal Lenka Flory loodud Festival Dance Theatre järeltulija. Tänavu on tähelepanu keskmes seitse t?ehhi tantsijat, kes on viie kuu jooksul teinud koostööd väliskoreograafidega ning näitavad festivalil selle vilju.

    ? 21. ? 30. X toimub Suurbritannias Brightonis etenduskunstide biennaal ?Visions? (The Festival of International Visual Performance), mille kirevas programmis on teater, miim ja tants ühendatud visuaalse kunsti ning kaasaegse tehnoloogia vahenditega. Festivali kavva kuuluvad etendused teatrites, galeriides ja tänavatel, samuti workshop?id, meistriklassid ja sümpoosion. Üles astuvad trupid Itaaliast, Portugalist, Mallorcalt, Prantsusmaalt, Belgiast, Saksamaalt ja Suurbritanniast. Festivali korraldab Brightoni ülikool.

    ? 22. X ? 7. XI Belfastis 41. korda toimuv Belfasti festival (Belfast Festival at Queen?s) on Iirimaa omalaadsete seas suurim, mis toob igal aastal Belfasti kokku rahvusvahelise kunsti paremiku ning samas tõmbab tähelepanu ka oma linna kunstiinimestele. Festivali programmi kuuluvad teater, tants, klassikaline muusika, kirjandus, kujutav kunst, jazz-, rahva- ning popmuusika ning oodata on üle 50 000 külastaja. Tänavuse festivali kõiki üritusi läbivaks teemaks on ?Journeys & Migrations? ehk ?Reisid ja rändamised?.

    ?  7. ? 23. X Austraalias Melbourne?is toimuv rahvusvaheline kunstide festival (Melbourne International Arts Festival) pakub 17 päeva jooksul laia valiku üritusi teatri, tantsu, muusikateatri, filmi, multimeedia jms vallas, seda nii kohalike kui ka rahvusvaheliste truppide esituses. Kui Melbourne?i festival keskendus 2002. aastal tekstile ja 2003. kehale, siis tänavu on peateemaks hääl.

    ? Oktoobrikuus toimuvad Euroopa kunstifestivali ?Percursos? (festival noorele publikule) raames kahe nädala jooksul noorele vaatajale suunatud üritused Portugali neljas eri linnas ? Coimbras, Viseus, Lissabonis ja Evoras. Festivali kavas on etendused, näitused ja messid ning publikule on korraldatud transport, et mustlastena kõigisse festivalipaikadesse rännata ning teistsugust kunsti- ja elutunnetust kogeda.

    ? 11. ? 17. X toimub Iirimaal Galways Baboró rahvusvaheline kunstide festival lastele (Baboró International Arts Festival for Children). Tegemist on alates 1997. aastast korraldatava iga-aastase iiri juhtiva lastele suunatud kunstifestivaliga, kus esinevad professionaalsed trupid nii Iirimaalt kui mujalt maailmast. Lisaks etendustele on lastele avatud ka workshop?id. Festivali eesmärgiks on tagada lastele võimalus osa saada professionaalsest, kõrgetasemelisest kunstist.

    ? 29. X ? 1. XI toimub Tallinnas Rahvusvahelise Teatriinstituudi ITI tantsukomitee nõukogu kohtumine. Tantsukomitee nõukogule on plaanis tutvustada eesti tantsumaastikku ja seda võimalikult mitmekülgselt. Kavas on Kanuti Gildi saali ja rahvusooper Estonia külastused, eesti tantsufilmide ja eesti noorte modernkoreograafide lavastuste vaatamine jne. Ürituse Eesti-poolseks projektijuhiks on ITI tantsukomitee nõukogu liige Kristiina Garancis.

     

    www.teater.ee

  • Tõnis Laanemaa ja Küllike Pihlapi “ESTONIE – FRANCE” avamine täna Keilas

    1. aprillil kell 18.00 avavad Tõnis Laanemaa ja Küllike Pihlap Keila Kultuurikeskuses Keskväljak 12 kunstinäituse “ESTONIE – FRANCE – Eesti ja Prantsuse lossid”.

    Esmaesitatavad fotograafilised uuskompositsioonid kujutavad arhitektoonika ja inimeksistentsi kooskõla ajalises transformatsioonis läbi sajandite. 

    Heli on loonud Taavi Laatsit.

    Avamisel esitatakse Bruno Uustali loodud videofilmi *Tõnis Laanemaa 2010/2011*.

    Näitus on avatud 3. maini 2013.

Sirp