Virtuaalreaalsus (VR)

  • Ajage lapsed ka nutma!

    Mis seisus on Eesti laste- ja noorteteater? Pole paha. Teatrit tehakse. Teevad mittetulundusühingud ja teevad riigiteatrid. Toimuvad traditsioonidega festivalid (NB-festival, “Noor sajand”) ja uusi tuleb juurde (“Tallinna Teater Treff”, “Draamake”). Info liigub ja, mis peaasi, publik käib. Maailmaorganisatsiooni ASSITEJ (Association International du Theatre pour l’Enfance et la Jeunesse) Eesti keskus on oma tegudega jõudnud rahvusvahelise tunnustuseni. VAT-teater on oma viimase aja lavastustega maailma tippude hulgas, festivalikorraldajad jooksevad neile tormi. Nukuteater üritab jõudsalt järele jõuda. Aga probleeme on ja tahaks väga, et oleks ka lahendusi.

     

    Tahtepuudus?

     

    Järjekordne jutt laste- ja noorteteatri probleemidest tõmbab rääkijale külge veidriku varju. Tean omast käest. Miks see nii on? Miks pole laste- ja noorteteater kõige hinnatum, kõige olulisem teatrisuund, millel on täita asendamatu ülesanne nii teatri kui ühiskonna ees? See on ju raskeim tee teatris. See on kõigele lisaks ka publiku kasvatamine. Miks sellesse siis ülejala suhtutakse? Kas tegu on kitsarinnalisusega? Kas tegu on tahtepuudusega?

    Selge arusaam kultuuriministeeriumi tasandil, kuidas tagada tulevikkuvaatavalt kvaliteetsete laste- ja noortelavastuste sünd, puudub endiselt. Sellega, et kaks lastelavastust aastas tehakse riigiteatritele kohustuseks saab vaid linnukese kirja. Kohustuse korras head teatrit ei sünni. Selleks, et tagada kvaliteetse laste- ja noorteteatri jätkusuutlikkus, tuleb tegijaile luua võimalused pühendumiseks. Teist teed ei ole. Eesti teatrimaastiku häda laste- ja noorteteatri poolt vaadates on selles, et riigiteatritele, kus on parimad näitlejad, parimad lavastajad, parimad spetsialistid muudel teatrialadel, on lastelavastused üksikprojektid, mitte pideva selge loomingulise programmiga järjepidev tegevus. See on probleem!

    Tahaksin pakkuda välja kaks võimalikku lahendusteed. Üks: võttes eeskuju Saksamaast, luua riigi- ja linnateatrite juurde iseseisva loomingulise programmiga laste- ja noortelavastustele spetsialiseerunud trupid. Teine: kasutada mittetulundusühingute potentsiaali ja toetada korralikult kvaliteetset kunsti pakkuvaid väiketeatreid. VAT-teatri aastatepikkune alarahastamine, vaatamata loomingulisele tippvormile, on arusaamatu sürrealistlik mõistatus, mis siinkirjutaja pähe ei mahu. Ehk on viga peas?

     

    Katarsis või meelelahutus?

     

    See on ilus ja hea, et Eesti Nukuteater tahab mõelda ka puberteediealisele vaatajale. Tuult tiibadesse kolmandale noorsooteatrile ja ootame teod ära. Noorsooteatri nime üleandmine Linnateatri poolt Eesti Nukuteatrile on siiski vaid mitmeti tõlgendatav žest, mis kahjuks ei lahenda probleemi. See žest vabastab Tallinna Linnateatri noortelavastuste taagast, kuid ei pese Tallinna kultuurijuhtide käsi tegemata otsustest puhtaks. Kas tegemata otsused tulevad sellest, et vist ikka on vähe veel küsitud: mispärast kõik Euroopa linnad, kes peavad end kultuurilinnadeks, väärtustavad professionaalseid laste- ja noorteteatreid sihttellimustega, etenduste ostude, pikaajaliste koostöölepingutega ja mispärast Tallinn teeb sama asja moepärast näpuotsaga mittetulundusühingu-toetuste kaudu. Vaid projektipõhiselt. Miks Tallinn ei kavanda Noorsooteatri ehitust? See on naljategemine, mitte tõsiselt võetav teatripoliitika, sest igasugune teatripoliitika Tallinnal puudub. Seda juttu, et laste huvitegevust toetatakse, ärge hakake rääkima, sest laps vajab (nagu täiskasvanugi) ka professionaalset teatrielamust.

    Mulle tundub juba tükk aega, et laste- ja noorteteatrist rääkides tuleb kõva häälega esitada üks igivana küsimus. Küsida ikka ja uuesti, sest vastus kipub aina vale olema. Selle küsimuse esitab ja aktsepteerib ainult õiget vastust rahvusvahelisel tasandil maailmaorganisatsioon ASSITEJ. Küsib seda juba 1965. aastast peale, mil organisatsioon entusiastide poolt Pariisis asutati. Küsib seda ASSITEJ rahvuslike keskuste kaudu ligi sajas maailma riigis. See küsimus kõlab järgmiselt: “Kas laste- ja noorteteater on katarsist pakkuv teater või kogupere meelelahutus?”

    Mis ühendab kogupere meelelahutust ning laste- ja noorteteatrit? Mitte miski. Meelalahutus on ju vaid üks teatri osis, mis soovib lõbu- ja rahajanuste toel teatritrooni anastada. Kuidas siis vahet teha? Teatrilavastust ei saa olla ilma tõsise probleemita. Miks A-B-d peab üldse meenutama? Ei saa olla ka lastelavastust, noortelavastust ilma sügava probleemita, millele kunstnik vastust otsib. Teisipidi tuleb välja vaid meelelahutus, mis on kõigest üks teatrikunsti vahendeid, et katarsiseni jõudmise teel, mis on vaid üks kiht kihilises tordis, mis teatriks ülendatuna on lõpuks teatri mõiste labastamine. Teater sisaldab meelelahutust nagu ka õpetust, sotsiaalset tõde ja esteetilist elamust ja, mis peamine, kaasaelamisvõimaluse kaudu kangelase moraaliotsustustele eneseni jõudmist. Katarsist.

    Kas koguperemeelelahutus on halb? Sugugi mitte. Koguperemeelelahutus ühendab, naerutab, lõõgastab, teeb laisaks ja rahulolevaks. Pole paha.

    Mida teeb katarsis? Katarsis puhastab. Katarsis on hetk, kus kogu maailm asetub valguses paigale ja sinul endal on koht seal sees. Kõik on klaar. See on emotsionaalne ja intellektuaalne vapustus. Selleks, et seda saavutada, tuleb vaimu pingutada. Koguperemeelelahutus ei soovi midagi pingutada, vaid lõõgastab. Kogu raha eest. Pole ju paha.

     

    Institutsioonimasina vastu naeru ja nutuga

     

    Aga teatrit teevad ju kunstnikud, mitte ärimehed. Lavastajad, kellel on oma kunstnikutee, kes liiguvad enda poole, et saada valmis ja siis surra. Selles asi ongi, et meie teatrisüsteemis pole laste- ja noortelavastustele väärikat kohta, kus üks kunstnik võiks selles maailmas luues liikuda enda poole. Laste- ja noortelavastus meie teatrimaailma ühisteadvuses on kõigest nn tõsise teatritegemise kohustuslik kõrvalharu. Äri. Lasteteater oma parimal kujul ei tohi olla sihtgrupi teatrisaali püüdmine ja riigiteatri rahateenimise projekt, vaid peab olema kunstniku eneseteostus. Sedasi teevad teatrit Suzanne Osten Rootsis, Volker Ludwig Saksamaal, Zeal-teater Austraalias, tegi Ray Nusselein Taanis jpt. Nendesarnaseid kunstnikke on alati vähe, kuid Eesti teatrielus võiks neilegi nurgake leiduda, kui institutsioonimasin ei tambiks kõike ühesarnaseks ega tõmbaks võrdusmärki teatri ja koguperemeelelahutuse vahele. Eesti teatrimasinas on tarvis autoriteatri võimalust.

    Kas lapsed nutavad? Jaa. Kas lapsed naeravad? Jaa. Kas nad peaksid seda tegema ka teatris, kus nende ees avaneb elu peegelpilt. Jaa. Miks lasteteater eelistab naeru? Sest täiskasvanud on hirmul. Võitke oma hirmud, kunstnikud, ja ajage lapsed teatrisaalis nutma. Kaasa tundma endasarnasele. Seda on keeruline teha, kui tegelaseks on piparkoogimehike või pingviin, mitte siiski võimatu, kui tegelasteks on ka tõelised kaasaelamist väärivad kangelased.

  • Jaan Malin on Euroopa kolmas slämmar!

    Luulepäevade kava jagunes publiku- ning erialaprogrammiks, toimusid võistulugemised, etendused, seminarid ja õpitoad.

    Publiku jaoks põnevaim osa oli mõistagi poeesiaturniir ehk Slämm, mis toimus reedel viies poolfinaali rühmas, kus osalesid poeedid 17 riigist. Zürii ning publikuesindajate antud hinnete (1-10) põhjal pääses finaali 9 poeeti, teiste seas meie Jaan Malin (21 punktiga). Slämmi reeglite kohaselt on igal esinejal aega 3 minutit ning 5 hindaja poolt antud punktiarvestuses langevad ära kõrgeim ning madalaim hinne.

    Slämmi finaal toimus laupäeva hilisõhtul puupüsti väljamüüdud teatris Heimathafen-Neukölln. Pärast esimest lugemisringi jäid sõelale 5 esinejat, pärast teist finaalivooru olid ilmselged publiku- ja zürii lemmikud sakslane Tobi Kunze, prantslane Dizzy Lez ning Jaan Malin. Aplausitugevuse ja poolehoiukisa detsibellide põhjal tekkis lõplik reastus Tobi-Dizzy-Jaan.

    Allakirjutanu koolitamata kõrvad nende kolme aplausitormi vahel küll mingit olulist vahet ei märganud, võin julgelt öelda, et tegemist oli ülitasavägise kolmikuga ning meie Jaan Malin on euroopa parimaid slämmijaid.

    http://www.poetryslam-days.eu/

     

  • Millenniumi murrang: Estonia goes West

    Seda, mis selgus, teadsid mõned numismaatikud juba ammu. Umbes aastast 800 käis meie majandussuhtlus peaaegu eranditult Idaga: Araabia kalifaadiga Iraagis ja eriti X sajandil Samaniidide emiraadiga Kesk-Aasias. Sealt voolas Põhja- ja Ida-Euroopasse kümneid kui mitte sadu tonne hõbedat, mis ladestusid Rootsi, Poola, Taani, Soome, Baltikumi ja Venemaa rahapadades ja peegeldavad üsnagi hoomatavat muistset kaubakäivet. Samas pole Lääne-Euroopa annaalides märgitud viikingite tohutust röövsaagist Põhjalasse jõudnud peotäitki raha. Mingil teadmata põhjusel hakkas aga suhtlus oriendiga X sajandi keskpaigas nõrgenema ning vaibus umbes 1015. aastaks täiesti. Seevastu hakkas hõberaha X sajandi viimasel kolmandikul sama massiliselt voolama vastassuunast, peamiselt Saksimaalt, 990. aastate lõpust ka Inglismaalt. Kõigepealt mõistagi Taani ja Poolasse, siis Rootsi, Soome, Eestisse-Lätisse ja viimaks Venemaalegi. Mõne aastakümne jooksul muutus majandussuhtluse suund siin kõikjal 180 kraadi.

    Pöörde juuri on uurijad traditsiooniliselt otsinud Idast, kuid võimalik on ka teistsugune seletus. Just X sajandi II poolel toimus sakslaste, eriti sakside Drang nach Osten, uute, germaanlastest itta ja põhja jäävate alade poliitiline, veel rohkem ideoloogiline hõivamine. Tolle kandjaks oli algul Magdeburgi, pärast lääneslaavlaste 983. aasta ülestõusu aga Hamburgi-Bremeni peapiiskopkond, mis suunas kirikuelu ja misjonit kogu Põhja-Euroopas. Saksa usumehed käisid toona korduvalt, ehkki asjatult, isegi Venemaal. Pole vist juhus, et just samal ajal võttis Otto I kasutusele keskaegse maailma suurimad, Rammelsbergi hõbedakaevandused Harzi mägedes Saksimaal. Sealne toodang kulus peamiselt kuulsate Otto ja Adelheidi nime kandvate denaaride vermimiseks, Läänemere maadest leitud tollastest saksi müntidest moodustavad need ligikaudu poole. Väärib tähelepanu, et saksi müntide ajaline levik siin langeb üllatavalt täpselt kokku Poola, Taani ja Rootsi ristiusustamisega, tõik, mis lubab oletada nende nähtuste omavahelist seost. Samas puuduvad purupaganlikus Leedus lääne müntide leiud pea täiesti. Analoogia põhjal võiksime eeldada, et koos Euroopa hõberaha levikuga hakkas ristiusk Eestissegi jõudma juba XI sajandi algupoolel, ehkki ürikuist ei leia me selle kohta vähimaidki andmeid.

    Et mitte ainult Põhjala ei pööranud ennast läände, vaid ka vastupidi, Euroopa hakkas X sajandi lõpul ikka rohkem vaatama itta ja põhja, sellel on mitu seletust. Ühelt poolt nõudis barbarite rohke ida hõbedaga harjunud eluviis endiselt tohutuid koguseid väärismetalli. Teisalt aga algas just samal ajal Euroopa paisumine, mille idasuunda vedasid saksi soost Ottoonid. Laienes kloostrite võrk, tekkisid ja kasvasid linnad. Sellega suurenes hüppeliselt vajadus ohtra kirikuvaha ning esinduslike karusnahkade järele. Just seda laadi kaupu pakkuski metsik Põhjala, konsumeerides omalt poolt tohututes kogustes hõbevalget, kuid tehes tutvust ka uue usuga. Nii liideti need alad Euroopaga juba esimese aastatuhandevahetuse paiku.

     

  • Kultuuriminister Laine Jänes sõidab ametlikule visiidile Vene Föderatsiooni

    Minister Jänes külastab ka Peterburi Jaani kirikut ning osaleb Peterburis toimuval rahvusvahelisel teatrifestivalil “Balti maja”.
     
    Eestist osaleb seekord teatrifestivalil NO99, osavõtt leiab aset Eesti Vabariigi Kultuuriministeeriumi ja Vene Föderatsiooni Kultuuriministeeriumi vahelise kultuurikoostöö programmi 2009-2011 raames.
     
    Viimati kohtusid Jänes ja Avdejev Tallinnas tänavu jaanuaris, kui allkirjastasid riikidevahelise kultuurikoostööprogrammi. Minister Jänes viibis ametlikul visiidil Moskvas möödunud aasta veebruaris, siis kohtus ta Vene Föderatsiooni kultuuriministri Aleksander Sokoloviga.

     

  • Põlustatud ja valvatud

    M. Männik. Jüri Kuke mälestusmedal. 1990 (modelleeritud 1981). Pronks. D 68 mm.

    Soome intellektuaal Matti Kurjensaari, kes suri meie pöördeaastal 1988 ega näinud enam järgnenud sündmusi, kirjutas 1973. aastal masendustundega: “Me teame mõndagi, mida ei teadnud Marx, Engels, Lenin. Me teame, mis on marksism võimu tööriistana. Meil on sellega juba üle poole sajandi kestnud kogemus.” Tema bilansi järgi polnud marksism vähendanud ei ahelate, julmuse, vihkamise, umbusalduse hulka ega sõjaohtu, ka mitte nende riikide vahel, mis olid ideoloogiliselt sarnased. Kõige kohutavamaks pidas ta aga marksismi nõukogulikus variandis selle tavatut hoolimatust inimelu suhtes, tõsiasja, mis sundis teda vähimagi ebasiiruseta panema kirja humanisti tavalause: “Selline vägivald kisendab taevani.” Paraku üldsegi mitte, ainsana võib see apell kanduda edasi maa peal, jõuda hiljem elavateni ja kutsuda neid sekkuma.

     

    Tunnustuse avaldamine

    ohvritele

     

    Kui mul oleks võimalik, siis määraksin eluaegse vanglakaristuse nendele, kes langetasid otsuse… Gustav Špeti vahistamiseks (märtsis 1935), viieks aastaks asumisele saatmiseks ja lõpuks mahalaskmiseks (novembris 1937); Aleksei Lossevi arreteerimiseks (aprillis 1930) ja kümneks aastaks sunnitöölaagrisse saatmiseks (septembris 1931); Pjotr Bicilli ruineerimiseks tagakiusamisega paguluses välismaal (1946. aastast kuni surmani 1953)… Need on vene kultuuriteadusliku historismi suured nimed, kelle elu, tervise, autorsuse, karjääri hävitas punane režiim, mille tugiideoloogia nimetas klassivõitlust poliitiliseks humanismiks. Mina nimetaksin seda inimohvreid tootvaks sotsiaalsuseks.

    Špet, Lossev, Bicilli – need autorid on mitmest ajakihist koosneva slaavi kultuuri suurvaimud, kelle varem sama režiimi poolt keelustatud, halvustatud, moonutatud teosed ja kirjad on nüüd korralikes editsioonides ilmunud või ilmumas. Ajaloo kahesus ilmneb siin kõrgemalt volitatud ametkonnavale ja olude madalusest end oma teksti najal sirgu ajava isiku loomeprotsessi vastanduses. Totalitaarne režiim on antihermeneutiline masin, selle tööks on autorite, nende tekstide ja mõju seiskamine ajas, kõrvaldamine elu ringist. Kuid teda saab käitada vaid seni, kuni ta printsiipide ebaloomulikkus halvab viimaks tema endagi töövõime. Elu näitab veel üht kahesust: (1) absoluutne tunnistaja on küll reeglina võimalik ainult siis, kui ei ole teatajat; (2) aga ka tähenduste intensiivsus ja paljus võib olla nii suur, et teatajat pole enam vaja. Nende autorite teoste kommentaarides on üldjuhul nimeliselt ära toodud poliitilise režiimimasina mutrid, kes röövisid neilt elu, tervise, autorsuse, karjääri… Mul ei ole võimalik nende represseerijaid eluaegse vanglaga karistada, surmanuhtlust ma ei poolda, omakohut samuti mitte, ja vabadus uskuda teatud ideedesse või ajada läbi kindlate uskumusteta olgu individuaalsuse vääriline.

    Balti riikides on “rahvusjärgse konstellatsiooni” (Jürgen Habermas) asemel siiski pigem kommunismijärgne rahvuslik olukord. Jääb ka ajaloopoliitiline küsimus, kuidas suhtuda kommunismi euroopalikku hukkamõistu tänapäeval, kus ohvrite pärast võidakse tunda kahetsust, kuid ohverdusideoloogia mõned harud võetakse kaitse alla. Seda võib küsida teisiti: mis vahe on totalitaarsel (nõukogulikul) ja demokraatlikul (euroopalikul) kommunismil? On siis mõtet nii küsida, marksismi teooria puhul on ju dokumentaalne pilt kirev: eelkäijad, suured klassikud, ortodoksid, revideerijad, kriitilised interpreedid, aktualiseerijad. Ning lõpuks: kas pole see midagi sellist nagu ajaloo prügimäel sorimine? 2002. aastal ka eestindatud uudisteose, följetonistlike sugemetega Marxi biograafia autor inglane Francis Wheen on soovitanud tunnustada oma kangelast ilma “kommunistliku jamata” (communist nonsense). Mida ka selle väljendiga mõeldakse, oleneb valmidus soovitust järgida ilmselt veel ühest asjaolust, kommunismi poliitilisest geograafiast.

    Olen kindel, et suuri inglise kirjanikke tõlkinud ja kommenteerinud Špetist, kelle “Hermeneutika” ilmus saksakeelses tõlkes 1993. aastal, selle “jama” nimel inimesi mõrvanud “troika” ohvrist, ei tea Wheen midagi. Ülimalt tõenäoline on, et Špeti tööd kasutati ka okupeeritud Eestis marksismi-leninismi õppijate poolt ebateadlikult, sest asumisel viis Špet lõpule Hegeli “Vaimu fenomenoloogia” vene keelde tõlkimise ja tõlge ilmus 1959. aastal ilma tõlkija nimeta. Ametlik valeteade Špeti surma põhjuse ja aasta kohta (väljastatud 1956) lükati ümber alles 1990. aastal. Jah, Karl Marxil on nimeline haud, olid instituudid ja monumendid, oli marksism meie keskel ja “meis endis”; Gustav Špet maeti nimetult ühishauda, ta lahutati kultuuriprotsessist ja kustutati sotsiaalsest mälust. Mina loeksin seda personaalse identiteedi hävitamiseks.

     

    Eirata kommunismi nonsenssi?

     

    Seda on tehtud. Kusjuures kõige vähem oportunistlikult nende üksikute prosotsialistlike mõtlejate poolt, kes tunnistasid enesekriitiliselt, et olid varem nagu pimedusega löödud stalinistid. Nende hulka kuulub mõnes suhtes Andrei Sahharoviga võrreldav Saksa DV teadusmehest dissident Robert Havemann (1910 − 1982) oma filipikatega sõna antiikses tähenduses. Tõsiasi, et ta lõpetas tegevuse maailmarahu pärast muretseva avaliku kirjaga “väga austatud härra Brežnevile” 1981. aastal, ei tohiks varjutada eluloofakti, et ta oli 1943. aastal asutatud Hitleri-vastase rühmituse Euroopa Unioon võtmekuju. Siis pääses ta imekombel kindlast surmast, ja gestaapoelamus mõjutas valikuid.

    Öeldakse, et poliitikuna oli ta donkihhotelik tüüp, et tema austajad olid mitut masti “eurokommarid” jne. See läänesaksa “sotside” Ida-poliitika toetajate arvamus peidab aga medali teist, repressiivset külge: pingelõdvenduse diplomaatia võimaldas neostalinistlike sotsialismimaade riikliku julgeoleku aparaadil teisitimõtlejad isoleerida. Havemann, kes oli palju aastaid Berliini lähedal koduarestis, arendas oma vaateid nagu aktiivpoliitikast pagendatud isikud muistegi. Kas polnud see tollal ajastu peajoonest hälbiva inimmõtte jaoks suurem tee, millele ta astus? Traditsiooni tee, mis ulatub kultuuris läbi aegade, kulgeb vanaajal maapakku saadetuist XX sajandil põlustatute ja valvatuteni, ning lookleb üha edasi. Havemanni arestikoht oli poliitilise mõtte kojana traditsiooni üks värkstuba, mispuhul meenub Bahtini “kohtumise kronotoop”. Nii oli marksismile sallimatust ette heitnud mees üsna erakordse kodanikujulguse näide, märksa rohkem poliitiline ökoloog (demokraatia ja globalismi analüütik) kui tuuleveskitega võitleja, viimaks “materiaalse lõplikkuse” mõtleja. Tema raamat “Homme” (1980), millest ilmumisajal ei saadud aru, on mõneti etapiline, sest peatab kommunismis Engelsi mõjul toimunud utoopia mõiste diskrediteerimise. Havemann andis sellele mõistele humaanse fantaasia sisu: “Utoopias loome endale mõtteis teatud maailma, kus meie maailma ebainimlikkus on ületatud. Utoopia on niisiis kriitilise väitlemise vorm selle maailmaga, milles me elame.” Sirvides füüsikalise keemia väljaõppega Havemanni tekste, peatub pilk tema 1970. aastal Läänes ilmunud artiklil “Leninistide eksimus” ja tulevad muud mõtted. Selle poliitilise protsessi mitmetist loogikat käsitlevaist seisukohtadest ei saa päris mööda minna ka tänapäeval, näiteks meie kodumaises parteisotsioloogias. Oht, et “demokraatlik tsentralism”, mis polnud ju ainult leninlik idee, kasvab üle (Havemanni formulatsioonis) “puhtaks tsentralismiks ilma demokraatiata”, näib rippuvat fraktsionistide pea kohal nüüdki. Niivõrd kui meie ajalugu on meis endis, on meie kohus vaadata vabadusele ka selle ohustatuse nurga alt.

    Lääne-Saksa sotsiaaldemokraatlik partei eraldas end selgelt Lenini kommunismi teooriast ning Stalini ja Mao praktikast, kommu
    nistide eesmärkidest ja meetoditest 1971. aastal oma dokumentides. Neis tunnistati vene nõukogude kommunismi teod hirmsamaks kui Marxi-Engelsi kirjeldatud inglise varakapitalismi õudused ja Rosa Luxemburgi teesid “olulistes punktides” endale lähedasemaks kui Lenini ideed. Juba II maailmasõja järel oli läänemaailma nn demokraatlikele sotsialistidele osutunud vastuvõetamatuks (a) leninlik käsitus parteist kui paramilitaarse organisatsiooni tüüpi ühendusest ja (b) dogmaatiline idee marksismist kui parteilojaalse kursi sundideoloogiast. Kuigi ma pole kuulunud ega kuulu ühtegi parteisse, arvan, et “antikommunistliku” Sotsialistliku Internatsionaali 1951. aasta mõnigi seisukoht, sealhulgas kriitilise marksismi kontsept ja osalusdemokraatia vastandus totalitaarsüsteemile, väärib endiselt respekti. Eestis ilmus läänelikke marksiste materdav (nimekirjutuses vigaderohke) valveraamat, Sergei Popovi “Antikommunism” (1985) veel nende ideoloogilise võidu ajajärgul, 1987. aastal. Idabloki kommunistlikku antropoloogiat eritleva kirjanduse tippteoseid on meil seevastu vähe, Czesław Miłoszi “Vangistatud mõistus” (1953) ilmus tervikuna alles 1999. aastal.

    Uuem teoreetilise antikommunismi klassika (J. M. Bochenski 1960ndate tööd), meie lähiajaloo käsitlemisel teaduses ja koolis olulisi allikaid, on eesti keeles esindatud lünkadega, süsteemitult. Asjade niisugune seis avaldab sisepoliitiliselt kaksipidist mõju. Esiteks, et selle klassika väärtusliku osa moodustavad kristliku demokraatia mentaliteeti kandvad teaduslikud esseed, siis on see poliitiline maailmavaade eestikeelse ühiskonna tekstiringluses alaesindatud. Teiseks, on enam-vähem kindel, et “uusklassika” defitsiit soosib poliitilise mineviku lihtsustamist ja takistab kõrgharidusse lülitamast tähenduselt oma aega ületavaid neomarksiste. Ütleme, Ernst Blochi, kes ei järginud ofitsiaalset (tema sõnul: “degradeeritud”) kommunismi ning kelle tegemisi Saksa DVs saatis 1950ndail leebelt öeldes “funktsionääride kasvav rahulolematus”. Bloch jäi Läände 1961, aga tema ideed aitasid kontrolliva poliitbürokraatia uppi lüüa Idas 1989. Meenub ka, et Hruštšovi sulaajal ahistatud Blochi piibli kümne käsu teemalist intervjuud ühele šveitsi teoloogile sai lugeda alles Gorbatšovi uutmisajal, kui tekstid vabastati arestist! Seoses kommunismi roimade õiglase taunimisega ja uue insenerliku suhtumisega riiklusse ei tasu siiski näha ajalooliselt vahet tegemata igas meelsust revolutsioneerinud autoris jakobiini.

     

    Marksist olemise stiilidest

     

    Hea ettekujutuse selle lõheni ulatuva vahe olemasolust annab näiteks Läänes ilmunud aruanderaamat “Miks ma olen marksist?” (1978/80). Autoreil pole marksismi etiketi all mingit ideoloogiaühtsust, selle asemel on individuaalstiil, “marksismi” korpust justkui polekski. Tosin aastat hiljem nõuti Idas oma tekstikorpuse kohta paljastusraamatut, nagu on “Marksism: pro ja contra” (1992). Kui viimase malli järgi vaadelda marksismi praegu, siis kaob silmapiirilt kommunistliku mineviku hindamisel üks arvestatav aspekt. Väga lihtsustatult öeldes on see aspekt totalitarismi euroopalikel ja venelikel avaldusvormidel küllalt sarnane. Nimelt tuleb marksismiloos, samuti kui “fašistlikes” liikumistes, eristada selle kahesugust nägu: (a) radikalistlikku järku ja (b) deradikaliseerumise faasi. Dialoog on võimalik, nagu kõigi äärmuslike ideoloogiate puhul, vaid teise faasi esindajatega.

    Pean tunnistama, et üks Lääne koguteose tähtautoreid “revisionist” Gajo Petrovič (1927 − 1993) oli kohaliku neostalinismi õitseajal (mittestalinistile “surutisajal”) mullegi sümpaatne mõtleja. Tema püstitas küsimuse, mis mõttes ollakse marksist ja kommunist, tunnistades, et polegi nii väga selge ja kindel, mida see üldse tähendab: “Kui marksismi all mõistetakse stalinismi, siis ma kindlasti ei ole marksist.” Petrovič tõlgendas marksismi praxis’e (vaba inimliku loovuse) filosoofiana. Marxi nõrkusi ta arvustas, neid kordamata tegi ta katset “Marxi vaimus maailma põhiküsimuste üle mõelda”, seejuures möönis ta mõtteloolist pluralismi. Kuritegude eest pani ta aga vastutuse “stalinistlikule praktikale”, sest õpetus, kui see on olemas, vastutab ainult nende järelmite eest, mis tulenevad otseselt selle sisust, mitte kõigi ja igasuguste (isiku, grupi või organisatsiooni) tuletiste eest. Endise Jugoslaavia filosoof argumenteeris partei bürokraatia ja agressiivse riigi vastu, ühiskonna iseorganiseerumise poolt. Ta oli anarhistliku kaldega demokraat, kelle ajakirjast Praxis sai kümneks aastaks (1964 − 74) legaalse opositsiooni sümbol, ka läänelikele õpetlastele. Bochenski tšehhi päritolu õpilane Nikolaus [Mikuláš] Lobkowicz, üleeuroopaliselt tuntud katoliiklik marksismiekspert, on nimetanud teda oma sõbraks. Meile pakub huvi Petrovi idee siduda marksistliku kommunismi hukkamõist ajaloolise relativismiga: kompartei võimu all teatud sotsialistlikul maal läbi elatud “raskused” ei ole argument marksismi, vaid vastava maa või selle partei tegevuse vastu.

    Äsja avaldatud Euroopa Nõukogu parlamentaarse assamblee resolutsioon kasutab sõna “totalitaarne” niihästi sotsiaalse süsteemi kui poliitilise režiimi üldise tähistusena, ajaloolise spetsiifikata. Ka lähiajaloo poliitiliste vaidluste keskseid mõisteid, nagu seda on katoliikliku Lõuna “eurokommunism” ja “eurostalinism”, kommunistide omavahelisi ideoloogilisi suhteid sotsiaaldemokraatidega puudutav (stalinistlikus ühiskonnakäsitluses juurduv) “sotsiaalfašism”, on välditud. Peale selle tunnistab resolutsioon konkreetseks minemata (4. punkt), et “mõningad” Euroopa komparteid on kuritegelikust minevikust (leninistlike tegevusprintsiipide järgimisest) hoolimata “aidanud kaasa” demokraatiale. On ka tunda, et natsismi ja kommunismi kuritegude samaväärse juriidilise kohtlemise nõude esitamisel (5. punkt) säilib erinev emotsionaalne suhtumine kummagi roimadesse. Tähtis on moraalse konsensuse sõnastamine, Euroopa Nõukogu mitmekümne liikmesriigi poliitiliste jõudude ühine otsus eitada teatud organismi-mudelit või sotsialismi-projekti ja mõista selle ebainimlik teostamisviis hukka. Samas näib rahvusvahelise olupoliitika tõttu resolutsiooni tekstis puuduvat kommunismi mitme põlvkonna inimsuse vastu suunatuse allusioon. Jääb tähelepanuta kuritegeliku režiimi antihumanismi antropoloogiline mõõde, sest inimpõlved ei eksisteeri omaette kogukondadena, vaid lähevad alati üksteisesse üle. Meie kogemuste uurimine tasakaalustab ühiskonna möödunud perioode alahindavat mõtteviisi, mida toitis (Kurjensaari tunnistusel) “kommunismi põhiomadus” ka Põhjalas: “Ajalugu ei ole, elatakse vaid siin ja praegu ning kujutatakse ette tulevikku!”

     

  • Eesti Kunstiakadeemia uue maja projekt on valitud Maailma Arhitektuurifestivali 2009 paremikku.

    2008. aastal Eesti Kunstiakadeemia ja Eesti Arhitektide Liidu korraldatud rahvusvahelisel arhitektuurivõistlusel parimaks valitud töö kannab nime ART PLAZA ning selle kujundasid taani arhitektuuribürood SEA ja EFFEKT, eesotsas Karsten Gori, Uffe Leth-i, Tue Hesselberg Foged-i ja Sinus Lynge-ga. (http://www.effekt.dk/)

    Lisaks rahvusvahelisele arhitektuurifestivalile osaleb EKA uue hoone projekt ART PLAZA kahel jätkusuutlikku arhitektuuri käsitleval rändnäitusel – BUILDING SUSTAINABLE COMMUNITIES, mis on käinud Kopenhaagenis, Odenses, Abu Dhabis ning jõuab varsti Berliini ning teisel näitusel – INSTANTS OF ARCHITECTURE, mis on külastanud Pariisi, Prahat, Moskvat, Berliini ning jõuab peatselt New Yorki ja Kopenhaagenisse. Taanlaste töö esindas oma maad ka 2008 Veneetsia Biennaalil ning Eesti näitusel BOOM ROOM.

    “Eesti Kunstiakadeemia uue õppehoone arhitektuurse lahenduse konkurss kuulutati välja eesmärgiga leida parim arhitektuurne ja funktsionaalne lahend majale, mis jääb tulevikus Eesti kunstielu südameks. Osalema oodati töid, mis lisaks olemasoleva linnaruumi oskuslikule täiendamisele ning silmapaistvale arhitektuursele välisilmele, suudaksid vaadata tulevikku olles ideeliselt ökoloogilised ja säästlikud. Otsiti hoonet, mis oma läbitöötatuses ei oleks lõplik, vaid mida vajaduse ilmnedes  oleks kerge sisemiselt ümber struktureerida. Otsiti hoonet, mille sees oleks võimalik luua kunsti ning, mis läbi pidevalt toimuva loomeprotsessi muutuks ise loodava kunsti osaks,” põhjendas ART PLAZA tolleaegset võitu žürii liige, arhitekt Indrek Allmann.

    Pikkade, ligi kümme aastat väldanud otsingute järel otsustas EKA nõukogu 31. märtsil, 2006 ajaloolise järjepidevuse säilitamiseks rajada uue Eesti Kunstiakadeemia õppehoone Tartu mnt 1/3 alale.

    Ehitustegevust alustatakse 2010. aasta kevadel. Uus õppehoone loodetakse rajada 2011. aasta lõpuks, mil Tallinn on Euroopa Kultuuripealinn ning õppetööd värskes majas algavad 2012. aastal. Hetkel on EKA õppehoone projekteerimisjärgus ning detailplaneeringu muutmise menetluses Tallinna Linnavalitsuses. Uue õppehoone ehitushind on langenud esialgselt prognoositud 700lt miljonilt kroonilt alla 400 miljoni krooni.

    Eesti Kunstiakadeemia uue õppehoone kohta saab lugeda Triin Ojari esseest värskelt ilmunud Vikerkaares (9/2009). Lisaks on projektist ilmunud hulgaliselt võõrkeelseid artikleid rahvusvahelistes arhitektuurialastes jm väljaannetes.

     

  • Rakvere Näitustemajas tuleb uus näitus

    6. oktoobril kell 14 avatakse Rakvere Näitustemajas uus näitus “Asjad, mida me ihaldasime“. Näituse idee autor ja kujundaja on Lee Wood (USA). Hr. Wood on turist, kes möödunud suvel külastas Rakvere linna erinevaid muuseume ja kel on huvi asjade vastu. Pärast käiku Linnakodaniku majamuuseumissse soovis ta näha fondihoidlat. „Käies külas muuseumis leidsin, et seal on peidus nii palju häid asju, mis peaks kindlasti välja panema“, lausus Lee Wood. Ja nii valmiski näitus, mille ideeks on ainult asjad. Inimestele uudistamiseks on välja pandud aastatest 1900-2000 pärit esemed.

     

  • Raul Meele avalik kiri

     

    Eesti Kultuurkapital, Eesti Vabariigi kultuuriminister, Eesti Vabariigi peaminister, Eesti Vabariigi Riigikogu kultuurikomisjon, Eesti Kunstnike Liit, Sirp, Eesti Päevaleht, Postimees

     

    Alustuseks teatan näitusel esinemisest loobumisest ja seletan, miks ma ei võtnud vastu Eesti Kultuurkapitali antud sihttoetust (S02-06/0053L, 14 000 krooni) minu installatsioonile Eesti Kunstnike Liidu aastanäitusel “Tehnobia”.

    Minu projekti “Tehnobia” näitusele kvalifitseeris žürii, mille kohta esitasin kulkale EKLi tõendi. Mu installatsioonist oleks võinud tulla ainuke selle näituse avatud linnaruumis esituv teos: säärane olgu nõnda tugev ja raske, et seda keegi juhuslik pahatahtlik möödakäija ei võiks lõhkuda.

    Kuna kavatsesin kasutada varasema Kabakovi ja Meele näituse raskeid detaile suhteliselt väheste lisandustega, siis arvestasin toetuse taotlemisel äärmiselt tagasihoidlikult vaid uueks esituseks vajalikke teenustöid, mida ma ise ei suudaks teha. Nende detailide (12 tk, igaüks 300 kg; 25 tk, need 30 – 50 kg) transportimine laost näitusele ja tagasi pluss montaaž ja demontaaž olid eelarvestatud kokku 31 000 Eesti krooni (transpordiorganisatsioon küsis esimese etapi (Läänemaa laost Tallinna) eest 14 000 krooni, aga lisandub veel lähtekohta tagasi transportimise kulu pluss minu prognoositud puu- ja metallitöö spetsialisti töötasuks ning vajalike lisamaterjalide ostmiseks 2500 krooni).

    Täiesti tasustamata autoritööle ja organiseerimistööle, lao- ja ateljeekuludele, materjalide ja teenuste ostule ei olnud mul enam võimalik maksta lisaks 17 000 krooni, et mu teose võiks välja panna EKL aastanäitusel.

    Seda loobumist mõjutas pikaaegselt kujunenud olukord.

    7. XI 2004 – 2. I 2005 toimunud Kabakovi ja Meele ühisnäituse minu osa toetas kulka eelmise kahe aasta jooksul kokku 125 000 krooniga, millest kaugeltki ei piisanud mu nelja saali installeerimiseks. Lisaks taotlesin ja sain peamiselt majandusringkondadelt abi. Võtsin siis ka mitmelt eraisikult võlgu kokku üle 300 000 krooni, mida ma pole seniajani suutnud tasandada.

    Tegin selle näituse nimel kolm aastat mänedžeritööd – palgata, stipendiumita, preemiata. Juhtus, et meie näitusele töötati ka vastu ja pool aastat valitsesid ei-hääled. Kabakov, kes ei küsinud Eestilt stardiraha, lennusõidu ja hotellikulude korvamist, soovitas Eesti poolel anda selle võrra rohkem toetust Meelele, mida muidugi ei juhtunud.

    Ilja Kabakov pakkus mulle võimalust ühisnäituseks ja minu edasist tegevust õigustagu tõik, et sellega tõin Eestisse superstaari, kelle nimi oli olnud meie näitusele eelnenud aastatel neli korda maailma kunstnike autoriteetsemates edetabelites esimene; ilma minuta poleks olnud Ilja Kabakovi näitust Eestis.

    15. I 2005 esitasin kulkale aruande, milles palusin tungivalt abi oma võlakoorma leevendamiseks. Kulka vastas mu abipalvele sellega, et määras mulle ilma minu vastava avalduseta järgmiseks jooksvaks aastaks loomingulise stipendiumi 30 000 krooni kvartalis. Kui mul poleks olnud tasumata Kabakovi ja Meele näitusest jäänud võlga, oleksin võinud ühel aastal oma pikas kunstnikuelus tunda end suhteliselt turvaliselt. Loomingulist stipendiumi polnud ma kunagi varem pälvinud. Üleüldse olen rahalist toetust saanud oma seitsmele näitusele 5-18 % ulatuses nende dokumentaalselt tõestatud kuludest, kuhu pole juurde arvestatud kunstniku töötasu.

    Lootsin, et Kabakovi ja Meele näitusega kaasnevad ja järgnevad mu maalide ja graafikateoste ostud, mida aga peaaegu ei tulnudki. Nüüd olen jõudnud olukorrani, mil mu kindel sissetulek on peaaegu 3000 krooni kuus: see on mittetäielik vanaduspension kunagise insenertehnilise töö ja kahe lapse kuue aasta vanuseni kasvatamise eest (kolmas suri kuuendal eluaastal), kõigi kunstisaavutuste eest ei arvestata mulle sentigi.

    Mu väga suur ekspositsioon tänavu 17. II avatud Kumus pole sinna peamiselt mitte ostetud, vaid deponeeritud – ja tõenäoliselt antakse see pärast “Teise kunsti” näituseaja lõppemist mulle tagasi. Ma ei suuda enam lihtsalt kinkida või “müüa” EKMile oma teoseid hinna eest, mis ei kata nende tehnilise valmistamise kulusid (võiksin tuua selgeid näiteid).

    Kui peatselt ei helise telefon – kui ma midagi oma paljudest teostest ei müü sündsa hinnaga või kui ma kelleltki piisavalt laenuraha ei saa, siis tuleb mul juba lähemas tulevikus likvideerida oma Tallinna Kunstihoone rendiateljee. Nõnda tuleks lõpp mu maalikunstile.

    Vist pean loobuma tänavusel Krakovi graafikatriennaalil esinemisest, kuna teoste trükkimiseks ja näitusele saatmiseks ei piisa raha. Olukord tundub mulle pikantne, kuna on kulunud ainult paar nädalat sellest, kui lugesin Krakovi biennaalide ja triennaalide 40 aasta saavutusi kokku võtnud artiklist mõnekümne maineka meistri seas ka oma nime.

    Mu kunst on (ajuti) olnud poliitiliselt aktiivne ja annetasin Eesti taasiseseisvumise üritusele üle saja oma teose. 1991. aasta märtsis osteti kahe minu pildi müügirahaga ühe meie tulevase presidendi USA sõidu lennupiletid. Mitu korda on eri aastatel kutsunud Eesti silmapaistvad ühiskonnategelased mind poliitikasse. 1995. aasta riigikogu valimised tõid mulle 81. koha, aga otsustasin jätkata kunstnikuteed, sest minu meelest ei olnud “anne kohustab” tühjad sõnad.

    Eelmisel aastal osalesin neljal rahvusvahelisel näitusel, mille eest pälvisin kunstikriitikute tunnustuse, ja tegin Eestis kaks isikunäitust, neli tuleetendust ning Kumu avanäitusele installatsiooni. Lisaks esinesin loengutega kohtumistel kunstihuvilistega, kunstiõpilastega ja -üliõpilastega, kirjutasin näitusetutvustusi, kirjutasin ja joonistasin kaht uut raamatut, tegin palju kaastööd minu loomingust mitmel eri teemal uurimusi kirjutavate kunstiteadlastega välismaal ja Eestis…

    Mulle tundub kogu situatsioon pöörasena. Peaaegu lõpp. Palun, lugege mu väga lühikest CVd ja püüdke mõtelda selle üle, kas teie meelest on kõik hästi.

     

    Raul Meel, sündinud 2. III 1941. Õppinud insener-elektrikuks. Mesinik. Graafika- ja maalikunstnik, kujur, installatsiooni- ja performansikunstnik, proosakirjanik ja konkreetne poeet. Nõukogude ajal “mittesoovitav autor”, siiski rahvusvaheliselt laialt tuntud. Ta kunsti on esitatud rohkem kui 200 üld- ja rühmanäitusel. Teinud 69 isikunäitust, 3 suurt installatsiooni & performanssi avatud linnaruumis, 19 suurt tuleperformanssi… Kirjutanud konkreetse luule raamatuid ja kunstniku elulooraamatu. Pälvinud kunstiloomingu eest 24 auhinda, neist pooled rahvusvahelised, mille seas 5 eriti silmapaistvat laureaadiauhinda; Eesti Vabariigi kultuuripreemia 1995 ja 1998; lisaks palju eritunnustusi. Ta loomingust kirjutatakse doktoridissertatsioone Inglismaa ja USA ülikoolides.

    Tähtnäitused: 1979, “Maailmakunsti uued talendid ja ideed”, (Boston Massachusetts); 1994, “Raul Meel ja Leonhard Lapin” (Musée Matisse, Le Cateau-Cambrés); 2000, “Realities and utopias”, (Jane Voorhes Zimmerli Art Museum, New Jersey); 2004, “Ilja Kabakov ja Raul Meel” (Tallinna Kunstihoone, Eesti).

    Minu Eesti Vabariigi kultuuripreemia 1995. aastal oli 5000 krooni. Eesti Vabariigi kultuuripreemia 1998. aastal oli 100 000 krooni, mille sain väga suure “Aborigeenide elu” näituse eest, mille tegemine läks maksma 780 000; kulka maksis sellest kümnendiku, üheksa kümnendikuga aitas mind tookord Elcoteqi juhatuse esimees ja omanik Antti Piippo, kellele vastutasuks tegin firma Tallinna residentsi kunstiekspositsiooni. Piippo jäi siis mu tööga väga rahule, aga kahjuks pole tal rohkem mu kunsti vaja läinud.

    Eestlastel on harjumuseks võrrelda ennast naabritega. Eks ka minul.

    Ma ei tea, kuidas praegu on, aga 10 – 15 aastat tagasi kaasnes Soomes aasta kunstniku tiitliga 800 000 marka; lisaks toetas riik ta isikunäitust Helsingi Taidehallis 1,3 miljoni margaga; kui sellele kunstnikule siis tuli lisaks kutse näituse tegemiseks tuntud välismaa mu
    useumilt või Kunsthalle’lt, siis selle tegemist toetas riik veel 2 miljoni margaga (mind informeeris Taidehalli juhataja Seppo Niinivaara).

    Minu teada ei ole Soome aasta kunstnikel olnud seljataga edukamat rahvusvahelist karjääri kui Eesti Meelel, Lapinil, Toomikul…

    Eesti edukamate kunstnike omadega võrreldava CVga kunstnikele maksvat Soome Vabariik eluaegset kunstnik-professori või akadeemiku stipendiumi. Neid olevat ligi nelikümmend säärast professorit ja paar akadeemikut. Kuidas Soome riigi raha nõnda tühja ei ole jooksnud, ei ole enam minu teema.

    Siiani kirjutatut üle lugedes jõudsin järeldusele, et kui mitte kõigi, siis paljude tuntud ja tunnustatud eesti kunstnike huvides võiks olla mu seletuse esitamine avalikult, sest neil on samalaadseid lugusid rääkida.

    Muretsen ka endast palju nooremate pärast: Eesti edujanune avalikkus soovib kunstnikelt professionaalset tippedu, aga pahatihti töötavad juba rahvusvahelises konkurentsis ennast tõestanudki noored ilma haigus- ja pensionikindlustuseta. Näitusetoetused on kulutustega võrreldes enamasti naeruväärselt väikesed, tavaliselt 3000 – 7000 krooni.

    Kulka on positiivne nähtus, aga tema praegusest abist piisab vaid kunstnike ennastohverdavalt kangelaslikuks hingitsemiseks.

    Mõned näitused on eriti riiklikud. Näiteks Eesti Vabariigi sünniaastapäeva rahvusvahelisele pidutsemisele kaasatud kunstinäitusel Brüsselis Borchette’i keskuses 12. I – 27. II 1998 esitati üheksa kunstniku teoseid.

    Enamik mu pilte seal oli tehtud enne, kui sündis uuesti Eesti Vabariik, ja kõik olid mu isiklikust kollektsioonist. Näituse pealkiri “Windows and Views” oli minu graafikasarja oma.

    Eesti ja Euroopa juhid pidasid näituse avamisel mu piltide ees kõnesid, võisin seda ajalehefotodelt hiljem näha. Juba üsna heas jõus Eesti Vabariik ei maksnud oma kunstnikele mingit esinemistasu või renti ega tänanud neid kaastöö eest.

    Kunst kuulus rahvale palju täielikumalt kui kurjal nõukogude ajal.

    Eesti kunstnikud on läbi aegade võitnud kunsti suurvõistluste/näituste auhindu sama palju kui meie sportlased olümpiamedaleid. Maailma tunnustuse võistluses on meie kunsti tipud olnud ligikaudu sama edukad kui sporditipud. Nii sportlase kui ka kunstniku professionaalse mõõtme loovad ta anne ja pühendumine. See ja palju muud veel peaks ju selge olema.

    Võrdleme ennast suusarahvana norralastega. Võrrelgem tähelepanelikumalt! Otsekohe Lillehammeri taliolümpiamängude suurvõitude järel korraldasid Norra kuninglik perekond ja Oslo linnavalitsus maailma ühel mainekal näitusel, Kasseli “Documental” esinenud kunstniku auks mitte vähem särava vastuvõtu kui äsjastele suusakangelastele – tasakaalustades norra ühiskonna arenguid.

    On juhtunud, et eesti kunstnike näitused on pälvinud väga suurt tähelepanu.

    21. V – 5. IX 1994 toimus Prantsusmaal Matisse’i muuseumis (Le Cateau Cambrésis, Nord) näitus “Kaks eesti kunstnikku. Raul Meel ja Leonhard Lapin”. Prantslaste armastatuima kunstniku Henri Matisse’i enda kavandatud muuseum esitab oma prantsuse näituste reas igal aastal ühe külalisnäituse, mille kandidaate otsib ja valib üle maailma. 19. V teatas Prantsuse mõjukas ajaleht Le Monde kuuest eelseisvast vernissage’ist, nende seas ka meie näitusest. Meist eespool esitleti Carrat ja Riopellet, tagapool olid Spoerri, Warhol, Fontana, Pistoletto, Picabia, Kabakov, Hausmann, Rabascall, Benjamins. Selle näituse avamisega seoses tuli nii Leol kui ka mul kahe päeva jooksul anda kõikvõimalikele meediakanalitele 13 väga ammendavat intervjuud. Prantsuse TV kultuurikanali Antenn 3 võttegrupp töötas terve päeva, et teha meie näitusest oma saatesse 20minutiline film. Selle näituse avamise banketile kutsutud Prantsuse ja Eesti ärimehed olevat seal sõlminud ostu-müügi eelleppeid 90 miljoni krooni eest.

    Eesti lipp lehvis Prantsuse ühe kuulsama muuseumi väljakul 109 päeva. Tartu Kunstimuuseum ostis 1998. aastal kaks mu sellel näitusel olnud maali viiendikuga sellest hinnast, millega Matisse’i muuseum need kindlustas.

    Mitte ainult näitused ja intervjuud ning arvustused vaid ka kunstnikest kirjutatud ja nende kirjutatud raamatud toetavad Eesti edu. Esitan näiteid.

    1993. aastal kirjastati Belgias raamat “D’Art et d’Estonie – Pour saluer Raul Meel”, autor Roger Pierre Turine. See raamat ilmus sarjas “Alentours”, milles eri riikide kultuurist esitletakse üht valitud kunstnikku või kirjanikku või muusikut või arhitekti või režissööri või…

    Soomes sai väga tuntuks ja populaarseks Leonhard Lapini 1996. aastal ilmunud raamat “Pimeydesta valoon”. Üleüldse on Lapin soomlastele üks tuntumaid eesti kultuurikandjaid.

    1. V 2004, mil Eestist sai Euroopa Liidu liige, õnnitles Soome mõjukaim päevaleht Helsingin Sanomat eestlasi kultuurileheküljega. Tõlkija ja kirjandusteadlane, pikaaegne Soome Instituudi juhataja Tallinnas Juhani Salokannel esitles Tammsaare romaani “Tõde ja õigus II” abil eestlaste elukäiku eelärkamisajast 1941. aastani ja eesti elu 1941 – 2004 minu raamatu “Minevikukonspekt” (2000, trükiarv 200, 500 lk) toel. Salokannel hindas mu raamatut kõige uuemalt trendikaks väga hästi kirjutatud ja dokumenteeritud romaaniks, mis on tähtis ka Soomele.

    Miks mulle tundub, et meie Eesti ühiskonna ja riigi juhid ja valitsejad on seniajani suhtunud säärastesse asjadesse peaaegu kui ainult autorite iseka erahuvi rahuldamisse?

    Pikka aega ja valuliselt sündinud vabakutselise loomingulise töötaja seadus on peaaegu 100% nonsenss. 1969 oli mu esimene näitus Eestis. 1971 esinesin juba edukalt Ljubljana suurbiennaalil. 1989 – 1996 sain kunsti müügist rohkem raha kui sellele kulutasin, aga ka sel perioodil teenisin muu tööga lisa – 7 kuud aastas. 1997-2005 olid mu kunsti tootmise kulud jälle üle tuludest.

    Sain sündides kaasa kunstnikuande. Nüüd, kõige oma möödunud ja tuleva elu üle järele mõtelnud, pean leppima oma allajäämisega eluvõitluses. Oma isikut jättes ja ühiskondlikult mõteldes tunnen eesvõitleja kohustust küsida: kui Eestis edeneb majandus nii hästi, kui me sellest kuuleme ja loeme, miks siis Eesti riik kunstnikke diskrimineerib?

     

    2006, aprill

     

  • Swedbank tutvustab Mattias Klumi imelisi loodusfotosid Vaal galeriis

    Väljas on kakskümmend Klumi eksklusiivset fotot, mille eesmärk on panna meid märkama ja hoidma ümbritsevat keskkonda.

    Mattias Klumi sõnul on keskkonnaprobleemid olnud talle südamelähedane teema väga pikka aega. „On hea meel teha koostööd pangaga, kes teeb oma äri keskkonnateadlikult, seda hoides ja säästes. Turuliidritena Rootsis ja Baltikumis, on Swedbankil unikaalne võimalus näidata eeskuju ka teistele ettevõtetele ja innustada neid käituma keskkonnasäästlikult,” rääkis Klum.

    Mattias Klum sündis 1968. aastal Uppsalas. Fotograafiaga alustas Klum juba varases nooruses ning sellest ajast on tema kireks just metsik loodus. Alates 1986. aastast on ta tegutsenud vabakutselise fotograafi ja filmirežissöörina, olles spetsialiseerunud loodusele just kaugetes eksootilistes maades nagu Malasia, Brasiilia, Nigeeria jm.

    Mattias Klumi fotod on lummanud paljusid loodussõpru ning tema tööd on korduvalt illustreerinud  ajakirja National Geographic esikaant. Ta on olnud ja on seni üks nooremaid National Geographicu kaasautoreid. Klumi töid on kasutatud veel sellistes väljaannetes nagu Wildlife Conservation, Audubon, Geo, Terre Sauvage, Stern, Der Spiegel ja The New York Times. Tema fotosid on eksponeeritud autorinäitustel Ameerika Ühendriikide, Rootsi, Malaisia, India jt riikide muuseumides ning kunstigaleriides.

    Mattias Klum on teinud ka dokumentaalfilme, tuntumad neist on “Borneo’s Rainforest”, “The Brittle Thread (Asia’s Last Lions)” koos oma naise ja kolleegi Monika Klumiga ning “The Linnaeus Expedition” koos režissööri Folke Rydéniga. Lisaks on Klum avaldanud üheksa raamatut, millest neli on kättesaadavad ka inglise keeles: Exploring the Rainforest, Borneo Rainforest, Horse People ja Being There.

    Mattias Klum on saanud oma töö eest terve rea auhindu ja toetusi. Uppsala linnanõukogu andis talle kuldmedali, Uppsala läänivalitsus 2007. aastal Upplandi aasta inimese auhinna, 2008. aastal nimetas World Economic Forum ta nooreks globaalseks juhiks, Rootsi kuningas on pärjanud teda sinise lindiga 8. järgu medaliga panuse eest loodusfotograafina ja 2008. aastast on Klum aukülalislektor Uppsala Ülikoolis. Samuti on Klum Maailma Looduse Fondi (WWF) – Rootsi hoolekogu liige ja The Linnean Society of London liige.

    Swedbank Rootsis on esimene Põhjamaade pank, mille tegevust on hinnatud keskkonnaalase kõrgeima sertifikaadi (ISO 14001) vääriliseks.

     

  • Irooniline teoloogia

    Toomas Paul, Kontide kasulikkus. “Sirbi raamat”, nr 11. 184 lk.

     

    Toomas Paulist kirjutades tahaks loomulikult kirjutada sama arukalt ja tasakaalukalt nagu temagi, mis tähendab, et neil tekstidel on omamoodi õilistav toime. Ja võib-olla peaks selle sedastusega piirdumagi, kuna neis kirjatöödes avanevast paljususest on raske lühikeses artiklis ülevaadet anda. Või mainima üksnes, et kui Toomas Pauli nimi lüüa Google’i otsingumootorisse, saab esimeseks vasteks eestikeelse Vikipeedia lehekülje, kust leiame põgusa eluloolise ülevaate, korraliku bibliograafia ning lingid ajakirjanduses ilmunud esseedele ja et kaks kolmandikku äsjases kogumikus ilmunud lugudest on ka elektrooniliselt kättesaadavad. Näiteks “Sirbi raamatu” sarjas üllitatud teistest autoreist on võrreldav Interneti-lehekülg sealsamas Vikipeedias veel üksnes teise paljulugeja ja paljukirjutaja Mati Undi kohta, aga ilma linkideta, millest on kahju. Neil kahel mehel on mu meelest muidki sarnasusi, näiteks kahesilbiline ees- ja ühesilbiline perekonnanimi, ning teater ja kirik pole ka väga erinevad, kuna mõlemas korraldatakse regulaarselt etendusi, mis peavad panema inimesi mõtlema ja tegema neid paremaks ja hääks.

    Toomas Pauli on aga õnnistatud kogunisti kahe apostli, uskmatu Tooma ja esimese kristliku teoloogi Pauluse nimega, mis võib ühele tunduda paljutähenduslik, teisele irooniline ja kolmas imestab, mida vanemad seejuures mõtlesid. Me oleme Toomas Pauliga õige pisut isegi ühekandimehed, sest mu vanaema on pärit Kursi kihelkonnast ja mäletab Toomase isa Arvedit ajast, kui see seal kirikuõpetajaks oli ja Toomas algkoolis käis. Aga seda ma siis veel ei teadnud, kui me 1990. aasta sügisel naisega leeri otsustasime minna, nagu paljud toona tegid, sest ajad olid muutunud. Sõitsime Mustamäelt trolliga number kaks Võidu väljakule ja panime ennast Jaani kirikus õppuritena kirja, peamiselt seepärast, et seal oli õpetajaks Toomas Paul, haritud ja lugupeetud mees, keda juba isegi televisiooni esinema kutsuti. Ajad olid tõesti muutunud, viimaks ometi sai ta ajalehtedes oma lugusid avaldada ning ta kutsuti isegi ülikooli õpetama.

    Aasta hiljem alustasin ka mina õpinguid vastavatud Tartu ülikooli usuteaduskonnas. Professor Paul luges meie kursusele mäletamist mööda loenguid Uue Testamendi sissejuhatusest ja teoloogiast, aga me kohtusime jätkuvalt ka pühapäeviti Tallinnas, kui kirikus käisin ja pärast jumalateenistust oma nime armulaualiste raamatusse kirja panin ning õpetaja Paulil kätt surusin. Ta seisis käärkambris ikka nii iseloomulikult lahkel ja väärikal moel. Ta jutlused olid alati väga targad ja sisukad või nagu mu naine ütles: “Sealt leiab igaüks mingi iva ning kui mõnest kohast ka aru ei saa, siis jääbki aega hingetõmbamiseks ja ringivaatamiseks, et kes siis sel korral kõik kirikusse on tulnud.”

    Ausalt öeldes pidasime ülikoolis professor Pauli veidi igavaks lektoriks, kes istus suures auditooriumis madala laua taga kuidagi ahistatud ilmega ning luges üsna tasasel ja rahulikul häälel, samas päris kiires tempos, oma konspekti ette. Jutus oli palju võõraid sõnu ja nimesid. Rudolf Bultmanni nimi jäi meelde ja üks esimesi saksakeelseid erialatermineid, mis alguses üsna kentsakalt kõlas, oli vist ka Entmythologisierung. Mälu ei saa muidugi tagantjärele väga usaldada, aga Bultmanni Uue Testamendi demütologiseerimisprogramm näis Toomas Paulile südamelähedane olevat ja mulle tundub, et mingi moel järgib ta seda paljudes oma esseedes, puudutagu need siis eestluse päritolu, praeguse ühiskonna hoiakuid, kiriku ajalugu, religioonifilosoofiat või teoloogiat selle akadeemilisemas tähenduses.

    Veel on mul hästi meeles, kuidas Toomas Paul 1994. aastal oma eestikeelse piiblitõlke ajalugu käsitlevat väitekirja kaitses samal päeval koos Tarmo Kulmariga. Sellega said neist esimesed sõjajärgse Eesti teoloogiadoktorid. Väitlus peeti maha ülikooli nõukogu saalis, kohal viibis pea kogu fakulteet ja meeleolu oli eriliselt ülev ning pidulik, kuigi filosoofiaõppejõud kippus tukkuma jääma. Vana Testamendi professor Kalle Kasemaa ütles aga pärast kaitsmist tunnustavalt umbes nõnda: “Toomas Paul on oma doktoritöös kasutanud kogu olemasolevat kirjandust, mida pidi kasutama, ja isegi seda, mida ehk poleks pidanud. “

    Toomas Pauli lausa hirmutav lugemus ongi üks kõige olulisemaid tunnusjooni tema kirjutistes lisaks religioossetele teemadele, mida ta asjatundjana ikka sisse toob. Ilmselt on sellel suur tähendus, et Eesti kultuuriruumis üldse tegutseb temasugune esseist ja mõtleja, kelle kristlikes juurtes ning usulistes veendumustes pole kahtlust ega kaksipidi mõtlemist, aga kes seejuures ei mõju naiivselt ega pelutavalt. On ju ka teisi, nagu Andrus Norak või Toomas Jürgenstein ja veel mõned, kes ennast peamiselt elektroonilises meedias avaldavad, aga esialgu pole keegi Pauliga võrreldav. Ma pole küll kindel, kas sellega ka traditsiooniline kristlik mõte meie kultuuris tõesti manifesteerivalt esindatud on. Mitte seepärast, nagu ei peaks ma Pauli päris või piisavalt ortodoksseks mõtlejaks – selliseid etteheiteid on vahel tehtud. Aga Pauli “õpetusele” on raske head nime anda. Ireeniline teoloogia ehk ireenika on kindel mõiste, millega tähistatakse sellist suunda teoloogias, mis rõhutab kõikidele konfessioonidele ühist õpetuses ja riituses ning püüab vastuolusid kõrvaldada või vähemalt relativeerida. Midagi sellest kohtab ka Paulil, aga veelgi parem oleks tema puhul ilmselt rääkida iroonilisest teoloogiast. Tema esseed on ilmselt ühe jaoks mõnus ja kohati humoristlikki lugemine, teine peab seda aga viljatuks targutamiseks või oma tarkusega eputamiseks. Toomas Paul ei ütle kunagi, kuidas asjad siis tegelikult on ning kuidas neist mõtlema peaks, ja see ajab tihtipeale inimesed marru, nagu ka internetikommentaarid tunnistust annavad.

    Vahel võib mõtlejaid võrrelda ja paralleele tuua olla üsna raske, aga Toomas Pauliga see minu arust nõnda pole. Eesti kultuuriruumis jätkab ta väga selgelt oma õpetaja Uku Masingu rada, seda nii erakordselt laia huvide ringi, eruditsiooni, tsiteerimisinnukuse kui nimetatud iroonia poolest. Semitistika ja eksootilised keeled on vist väheseid kirgi, mida ta Masingult justkui pärinud pole, aga ju siis selle on saanud professor Kalle Kasemaa. Ega eestikeelses teoloogias peale Masingu oma rohkem koolkondi välja kujunenud polegi, mis meie oludes siiski pole kuigi üllatav ja seda pole ka vähe. Masingut veidi uuritud on ja võib-olla olekski nüüd järg tema õpilaste käes. Tegutseva õppejõu ning juhendajana ütleksin, et Toomas Paul on küll saanud dissertatsioonikõlbulikuks, kuigi mõistan, et see kõlab pisut kahemõtteliselt, kui öelda inimese kohta, et ta on täitsa tarvitatav teema teaduskirjutajale. See kõlab liiga lõplikult, lausa nekroloogiliselt, mis on Toomas Pauli praegust produktiivsust arvestades selgelt enneaegne.

Sirp