quas

  • Ansambli MAHAVOK 30. juubelikontserdid

    Mahavok tähistab juubelit nelja suure kontserdiga Eesti Kontserdi saalides.  Esitusele tulevad lisaks ansambli kullafondi kuuluvatele lauludele ka Heini Vaikmaa uued vokaal- ja instrumentaalpalad. Üles asuvad andekad noored solistid Hannaliisa Uusmaa, Marten Kuningas, Triinu Taul, Ketter Orav ja Anet Vaikmaa. Pöördutakse tagasi ka päris algusesse, mil solistideks olid Karl Madis ja hiljem juba Mahavokile suurt edu toonud Kare Kauks.
     
    Mahavoki taas kontserdilavadele tulemine alates 2008. aasta suvest on olnud muljetavaldav. Seljataga on edukad esinemised Tartu muusikapäevadel, ETV saates “Täna õhtul”, Padise kloostris, Rock Cafés, Nokia kontserdimajas, Saaremaal, Rabarockil, Uue Ajastu Festivalil jm.
    “Meie jaoks ei ole tagasitulek kontserdilavadele olnud kunagi omaette eesmärgiks, palju olulisemaks on olnud see, et tehtu endile meeldiks, ning me saame olla ainult tänulikud, et see meeldib ka paljudele kuulajatele. Kontserdil on ka üllatusi, aga kõiki kaarte ei või ju avada,” ütleb Heini Vaikmaa.
    Muusikat ilmestavad visuaalid ekraanidel, kuhu on oma fantaasia lisanud Piibe Piirma, Hille Karm ja Kristel Pärn. Kõlab Eesti kontserdisaalides üliharva edastatav ruumiline heli ja helipuldis on üks omal alal nõutumaid mehi Kristo Kotkas.
     
    Kontserdid toimuvad:
    N 18. oktoober kell 19:00  Estonia kontserdisaal
    R 19. oktoober kell 19:00  Vanemuise kontserdimaja
    L 20. oktoober kell 19:00  Pärnu kontserdimaja
    P 21. oktoober kell 17:00  Jõhvi kontserdimaja
    Piletid Piletilevi ja Piletimaailma müügikohtadest üle Eesti
     
    Mahavok: Heini Vaikmaa, Kalev Aas, Raul Arras, Sven Himma, Karl-Juhan Laanesaar, Karl Madis
     
    Solistid: Marten Kuningas, Hannaliisa Uusma, Triinu Taul, Anet Vaikmaa, Ketter Orav
     
    Mahavok on kõrge kullaprooviga pop-rock-ansambel ning tänu sellele kõlab nende muusika jätkuvalt paljudes Eesti raadiojaamades ja taas ka kontserdilavadel. Mahavoki nime all esineti esimest korda 1982. aastal. Heini Vaikmaa värskete kujunditega muusika ning Kare Kauksi isikupärane laulumaneer tõid ansamblile lausa uskumatu edu nii Eestis kui kaugemalgi. 1987. aasta Tartu muusikapäevadel võideti grand prix ja samal suvel pälvis Kare Kauks esikoha rahvusvahelisel lauljate konkursil Jurmalas Heini Vaikmaa lauludega “Mägede hääl” ja “Minna lihtsalt nii”. Ansambli muusikute tuumik pärineb algkooseisust ja enamik muusikuid on muusikahariduse omandanud Georg Otsa nimelises Tallinna muusikakoolis.
     
    Mahavoki nimi on kokku pandud grupi algkoosseisu kuulunud muusikute perekonnanimede esitähtedest: Karl Madis, Kalev Aas, Sven Himma, Raul Arras, Heini Vaikmaa, Peeter Oronen ja Kristjan Kirme. Kaks viimast on kahjuks juba meie hulgast lahkunud. Esimene kontsert praeguses Tallinna ülikoolis 1982. aastal toimus Radari soojendusansamblina ja juba siis moodustasid repertuaari tuumiku ka jazz-rock-lood. Inspiratsiooni saadi John McLaughlinit, Jeff Becki, Joe Zawinuli ja teisi toonaseid fusion-staare kuulates, aga ka näiteks The Police’i lugusid läbi mängides. Sel ajal veedeti palju aega koos ja tehti proove Padisel Heini sünnikodus, kus valmisid ka esimesed bändi originaallood. Läbi aegade on Mahavokiga koostööd teinud Ivo Varts, Mikk Targo, Marju Länik, Andrei Dolgihh, Oleg Komissaarov, Madis Lepasoo ja Tõnu Väärtnõu, nüüd hiljem ka nõutud trummarid Roland Puussepp ja Karl Juhan Laanesaar. Tihti esineti Moskvas, Peterburis ja mujal Nõukogude Liidu avarustes, kuid ka Soomes, Horvaatias, Bulgaarias ja Taanis Roskildes.
     
    Diskograafia:
    MAHAVOK (Melodija, 1984, 7´)
    MAHAVOK (Forte, 1988, LP)
    MAHAVOK (Mrec, 2002, 2CD MC)
    Kontsert “Meridiaanid” Padise kloostris (Mahavok, 2008, DVD)
    MAHAVOK “Galaktikad” (Mahavok, 2010–2011,CD)

  • Eesti muusikud maailmalavadel: Eesti Vabariik 90

    Veljo Tormis oli valitud seekordse Cheltenhami festivali heliloojaks, ta oli publiku ees 11. VII ka kontserdi eel, vesteldes festivalijuhi Meurig Boweniga. Tormist kõrvuti Pärdiga laulis festivalil 7. VII enne veel menukaimalt ETV tütarlastekoor Aarne Saluveere juhatusel. Kolm festivalikontserti läksid nimetuse all „Eesti ja Veljo Tormis”.

    22. VI toimus Nagoyas Aichi Art Centre’i 1400-kohalises hallis täissaalile Veljo Tormise meeskooriloomingu kontsert, esinemas Tokai Meeskoor, juhatasid Ants Soots ja ettevõtmise algataja oma koori ees Chifuru Matsubara. Kava koosnes neljast plokist: „Koit” („Laulusild”, „Piiskop ja pagan”, „Muistse mere laulud”), „Kalender” („Kotkas lendas kirdest”, „Muret palju”, „Vepsa talv”, „Jõulud tulevad”), „Palve” („Pikse litaania”, „Kaitse, Jumal, sõja eest”, „Kolm mul oli kaunist sõna”), „Mälestus” („Hääled Tammsaare karjapõlvest”, „Helletused”). Ants Sootsi sõnul oli huvi Tormise vastu taas väga suur, kohale sõideti päris kaugetest paikadest, sest jaapanlased tundvat Tormise loomingu ürgsetes algetes mõndagi ka endale lähedast. Menuka kava lisapalaks juhatas Soots Alfred Karindi „Öölaulu”.

    Arvo Pärdi „Passacaglia” uus versioon (kahele viiulile, vibrafonile ja keelpillidele, 2007) sai 30. VI Riia esiettekande Kremerata Balticalt, soleerisid Gidon Kremer ja Alina Ibragimova. „Fratres’t” mängis 18. VII Sydneys Austraalia KO, juhatas Richard Tognetti, ülehomme on see kavas Uus-Meremaal Aucklandi raekojas. 30. VII kõlab Davosi festivalil Kongressikeskuses „Orient & Occident”, mängib Camerata Schweiz, juhatab Jean Deroyer. Leipzigi Gewandhausorchester mängis Pärdi „Cantus’t” oma tuuril juunis kava avanumbrina mitmel pool Euroopas (Milano, Viin, Glasgow, London, Pariis), juhatas Riccardo Chailly.

    Erkki-Sven Tüüri V sümfoonia tuli 18. VII Riia esiettekandele, Läti Rahvuslikku SOd juhatas Andris Veismanis. Iiri Rahvuslik Kammerkoor laulis tema „Meditatio’t” eile Dublinis Rahvusgaleriis, juhatas James Wood.

    Davosi festivalil Šveitsis esitab Atrium Quartett Kongressikeskuses 29. VII Tüüri „Confession’i”, 30. VII on Camerata Schweizi (dirigent Jean Deroyer) kavas samas Tüüri „Action, Passion, Illusion”, „The Path and Traces” ning „Insula deserta”, samuti Helena Tulve Kontsert viiulile ja keelpillidele ning Märt-Matis Lille „The River of Heaven”. Erkki-Sven Tüür on valitud festivali heliloojaks. Ta annab lisaks oma muusika ettekannetele ka avaliku kompositsioonimeistrikursuse Davosi Hotel Montanas 29. VII, kus tema juhendada on kaks noort šveitsi heliloojat Cécile Marti ja Laurent Mettraux. Festivali sponsor Credit Suisse avaldas 14. VII oma veebiajakirjas Dorothée Enskogi huvitava intervjuu Tüüriga „Estonian Composer Explains His Compositions”.

    Eesti Vabariigi poolt pühendusega sünnipäevakontsertidest toimus viimase, kingitusena Suurbritanniale: 8. VII tuli esmaettekandele Urmas Sisaski teos „Veni Creator Spiritus” Londonis Knightsbridge’i St Pauli kirikus. Esitasid ETV tütarlastekoor ja Royal Music College’i kammerkoor, juhatasid Aarne Saluveer ja Joy Hill, kohal oli ka autor.

    Neeme Järvil olid kontserdid Amsterdami Concertgebouworkestiga 23. – 29. VI, algul kodusaalis, seejärel kaks kava Londoni Barbicanis: Weberi „Euryanthe” avamäng, Schumanni I sümfoonia, Mussorgski „Pildid näituselt”; Messiaeni „Turangalîla sümfoonia”. Samad kaks kava mängiti ka Granadas Carlos V palees. 2. VII juhatas Järvi Amsterdamis Haagi Residentie Orkesti: Tšaikovski I klaverikontsert (solist Boris Berezovski) ja V sümfoonia; 13. VII Monte Carlo FOd Palais Princier’s, kus Raveli, Stravinski ja Rahmaninovi kavas solistina samuti Berezovski.

    Paavo Järvi juhatas taas „Valgetel öödel” Peterburis Maria teatri SOd, 10. VII kavas Sibeliuse sümfooniad nr 2, nr 6 ja nr 7. Verbier’ festivalil juhatas ta Salle Médranis festivali orkestrit: 18. VII R. Straussi „Don Juan”, Mozarti Kontsert nr 24 (solist Radu Lupu) ja Brahmsi Klaverikvartett nr 1 (Schönbergi seades); 20. VII kavas kõlasid Tšaikovski „Romeo ja Julia”, Beethoveni Kolmikkontsert (Mayuko Kamio, Alisa Weilerstein, Jonathan Gilad) ning Rahmaninovi II sümfoonia.

    Kristjan Järvi teeb 30. VII debüüdi National Repertory Orchestraga Colorados Breckenbridge’i suvefestivalil: Bernsteini „3 Meditations from Mass”, Bruchi Viiulikontsert, Brahmsi IV sümfoonia.

    Olari Elts lõpetas 14. VII Luzerni SO kümne kontserdiga Jaapani turnee (Tōkyō, Yokohama, Matsumoto jt), kavades Brahmsi I, Beethoveni VII sümfoonia, Mendelssohn ja Weber, Tšaikovski Viiulikontsert, Chopini II ja Griegi Klaverikontsert (solist Nikolai Tokarev).

    Sarjas „Eesti pianistid” esines Peep ja Sten Lassmanni järel Pariisis l’Hôtel National des Invalides’i suures saalis 27. VI Mihkel Poll, kavas Beethoveni Sonaat nr 21, Šostakovitši Sonaat nr 1, Chopin, Ravel ja Helena Tulve „Kolm laulu”.

    Kristjan Randalul möödus 2. – 7. VII altsaksofonist Matteo Sabattini kvartetis (NYQ) neli kontserti Itaalias (Budrio, Elba, Castelfranco), 10. – 12. VII esines ta Bodo Janke Groupis kavaga „global.dance.kultur” Karlsruhes, Münchenis ja Stuttgardis.

    29. VII toimub Belgias Brüsseli katedraalis Andres Uibo oreliõhtu, kavas on Sibelius, Bach, Mendelssohn ja Uibo.

    Selvadore Rähni juhatas 4. ja 5. VII klarnetimeistrikursust Karlsruhe muusikaülikoolis (teemal C. M. von Weberi klarnetikontserdid, orkestriliteratuur klarnetile jm). Ta esines ka koos pianist Tuuli Rähniga Brahmsi Klarnetitrios kursuste lõppkontserdil Karlsruhe Badische Staatstheateris.

    Annely Peebo laulis Bari Teatro Piccinnis 1. ja 3. VI Wagneri „Reini kulla” kontsertetendustel Flosshilde osas, Wotan oli Albert Dohmen.

    Monika-Evelin Liiv esines taas Londonis JPYA noorteprogrammis: 30. VI oli ta de Falla „El amor brujo” solist koos Southbank Sinfoniaga Kuningliku Ooperi kammerlaval Linbury Studios.

    Tallinna muusikakeskkooli kammerorkester Risto Joosti juhatusel sai 16. VII Viinis keelpilliorkestrite I preemia ning oli parim esineja kogu konkursil „Youth & Music in Vienna”. Mängiti Mozarti Divertismenti ning Erkki-Sven Tüüri „Passion’i” ja „Illusion’i”.

     

  • Populistlik vaikus

    Järeldus: kui mõni ühiskonna kultuurilisele või majanduslikule edukusele oluline, kuid heaolule ajutisi tagasilööke põhjustav küsimus ette tuleb, üritab otsustajaskond oma populaarsuse nimel sellest avalikult mitte rääkida nii kaua kui võimalik. Energiamajandus on tüüpiline, ehk kõige olulisem valdkond, kus laia avalikku arutelu ei soovita, välja arvatud üksikud detailid. Sõnumitoojaks valitakse sellistel puhkudel keegi, kelle võib ka kahida, aga kellel pole avalikus debatis osalemise kohustust. Näiteks Eesti Energia juhid jäetakse elektri hinnatõusu taotlust täiesti üksi nõutama ja selgitama, kuigi selle taotluse põhjustavad poliitilised otsused. Lähiajaloos on lausa juhtunud (nii 2002. aastal kui tänavu), et ministrid, elektrikompanii omaniku esindajad valitsuses, hakkavad iseenda ja riigikogu otsustega tekitatud hinnatõusu eest oma kaudseid alluvaid ettevõtte juhtkonnas veel avalikult häbistama ja süüdistama.

    Populistlik vaikimine tähendab kokkuvõttes meeletut raiskamist, stressis ühiskonda ja status quo säilitamist elutähtsaid muutusi vajavates valdkondades. Näiteid? Masside läbivool ülikoolidest on sealt uhunud olulise osa kvaliteedist. Kuigi selle on põhjustanud poliitilise otsusega kehtestatud rahastamise kord, ei taha võim rahastamiskorra muutustest midagi rääkida, vaid viitab ülikoolide vabale tahtele ja autonoomiale. See vaikus ainult halvendab olukorda lähitulevikus, sest on hästi teada, kui väike inimhulk järgmise 18 aasta jooksul ülikoolidesse üldse võiks pürgida.

    Kultuurivallas põlistatud okupatsiooniaegne institutsionaalne struktuur (koos vastava rahastamisega) on loomeinimeste püsiva stressi allikas. Aga ümberkorraldustes kokkuleppimiseks vajaliku avaliku arutelu partnereid kultuurirahval pole, seetõttu käib igal aastal ühiskonnast üle üks virinalaine, millele võimulolijad lihtsalt ei reageeri (tänases Sirbis näitena ära toodud kultuuriministeeriumi nõuniku vastused olukorra kohta Vene teatris ei ole ju sisuline reaktsioon, vaid selgitusest kõrvalehiilimine). Tõsi, kultuurielus ei valitse täisvaikus. Selmet tunnistada ausalt venekeelse kõrgkultuuri eluvõimetust Eestis, püüab valitsus seda lisasummasid (näiteks venekeelne telekanal) pakkudes institutsionaalselt koguni laiendada.

    Keskkonnaministeeriumis on valminud põlevkivi kasutamise riiklik arengukava aastateks 2007–2015, selle kokkuvõtte punkt 15 sisaldab järgmist imperatiivi: „Tuleb otsustada, kas panustada tuumaenergeetikasse või reaalseid tehnilisi ja majanduslikke võimalusi arvestavasse hajutatud energiatootmisse. Otsuse langetamisele tuleb kaasata nii erapooletuid väliseksperte kui ka avalikkust laiapõhjalise arutelu ja vajaduse korral rahvahääletuse kaudu.”

    Kui selline lause (muuseas, avaliku arutelu läbiviimine on sätestatud pea igas strateegiadokumendis) juba kord kirja on pandud, siis peaks olema ka teada, kuidas see arutelu läbi viiakse, kes seda juhib ja suunab, kes hoiab korda, millises tempos milliste tulemusteni soovitakse jõuda. Midagi sellist pole, kuigi oskusteavet leidub riigiasutustes rohkem kui küll. Valitsuse ja ministeeriumide kommunikatsiooniosakondades (ameteid ja inspektsioone kõrvale jättes) on palgal 70 otse ja 13 kaudsemalt avaliku suhtluse korraldamisega seotud isikut. Lisagem erakondade, riigikogu ja teiste suhtekorraldajad. Milline ressurss! Paraku kasutamata. Sest dokumentide võrkupanek ning pressiteadete laialisaatmine on mitterahuldav tulemus, mida kõlbab avalikuks debatiks pidada sama palju kui keskmiselt kehva netiportaali kommentaariumi. Avalike arutelude asemel valitseb vaikus (aga juba Anna Haava tunnistas vaikimise valeks), mida 2007. aasta moenarruse järgi lõhestavad vaid poliitikute blogidesse oskuslikult konstrueeritud lendlaused, millest pea igaüks lendab hetkega meediafookusesse, olgu autoriks Ligi või Laar, Mihkelson või Rumm.

  • Aiboland – fotonäitus eestirootslastest toob esile rahvuskillu mälu

    Laupäeval, 29. septembril avatakse Rahvusraamatukogu 6. korruse näitusesaalis Patrik Rastenbergeri fotonäitus eestirootslastest.

    Soomerootslasest fotograaf Patrik Rastenberger on portreteerinud eestirootslasi, kes elavad Eestis või veedavad suved eestirootsi aladel, mida nad kutsuvad Aibolandiks.

    ”Soovin anda eestirootslaste vähemusele näo, mis annaks edasi seda reaalsust ja meeleolusid, mis iseloomustavad eestirootslaste kogukonda. Näitus toob välja kontrastid ja peegeldab rannarootslaste kurbust,” ütles Patrik Rastenberger.
    ”Eestirootslaste aladel hävis suur osa kollektiivsest mälust, sest enamik põgenes aastail 1939-1944 Rootsi. Näitusega soovime välja tuua fragmente sellest kollektiivsest mälust,” lisas näituse korraldaja Mikael Sjövall. ”Soomerootslasena on mul hea meel, et kogesin Eestis positiivset suhtumist rootsi keelde ja kultuuri. Eesti Vabariigi valitsus toetab eestirootslaste kultuurautonoomiat ja kultuurinõukogu.”

    Fotonäitust on finantseerinud Rootsi Kultuurifond Soomes, Põhjamaade Ministrite Nõukogu Tallinnas, Rootsi Suursaatkond Tallinnas ning AS Kunda Nordic Tsement. Näitust toetasid nõu ja abiga Rannarootsi muuseum Haapsalus, Noarootsi Vallavalitsus ja Eestirootslaste Kultuurinõukogu.
    Pärast 20. oktoobrit rändab näitus Haapsallu, Viljandisse ja Rakverre, järgmisel aastal näeb seda Tartus, Pärnus ja Kuressaares.

    Patrik Rastenberger õppis antropoloogiat Helsingi Ülikoolis ja on üle 20 aasta töötanud fotograafina. Mikael Sjövall õppis riigiteadusi Turu Ülikoolis, on töötanud ajakirjanikuna ja avalike suhete valdkonnas ning vahendanud vähemusküsimusi kahe aastakümne jooksul.

    Näitus jääb Rahvusraamatukogus avatuks 20.oktoobrini.

  • Glenn Gould – lugu ekstsentrilisest geeniusest

    Linateose režissöör Bruno Monsaingeon pole oma Gouldi-filmis õnneks läinud kuiva dokumentalistika kiretut teed, tema tähelepanu fookuses on ühtaegu nii Glenn Gould ise kui tema loomingu tänapäevane retseptsioon. Ja viimase puhul on režissöör kasutanud üsna intrigeerivat nippi: ta on toonud filmi sisse mitmed sümboolsed Gouldi kunsti „jüngrid”, kes justkui intervjueeriksid geniaalset pianisti ning kelle mõtteavaldused on tihti kõnekamadki kui Gouldi enda omad. Nii et ühelt poolt on tegemist mõistagi pesuehtsa, kroonikakaadreid sisaldava dokumentaalfilmiga, kuid režissöör kasutab ka mängufilmi võtteid, mis annavad tulemuseks n-ö lavastatud dokumentaalfilmi.

    Kõnealuse muusikadokumentaali ülesehitusest veel niipalju, et siin pole järgitud ranget kronoloogiat stiilis „nii ta sündis, käis koolis, vallutas muusikamaailma ja lahkus meie seast”. Tõsi, me saame siin küll üsna ammendava ülevaate Glenn Gouldi eluloo tähtsamatest verstapostidest, kuid see materjal pole esitatud mitte läbiva story’na, vaid on oskuslikult ja sidusalt põimitud paljude teiste episoodide vahele.

    Filmi kõige haaravamad kaadrid on kahtlemata need, kus me näeme Glenn Gouldi suures plaanis klaveri taga mängimas: kuidas ta andunult muusikale kaasa ümiseb, kuidas ta mõnikord vaba käega kaasa dirigeerib, kuidas ta helidesse ennastunustavalt süveneb… See on tõeliselt lummav, see on nagu omamoodi maagiline riitus – me näeme esinemas Suurt Kunstnikku. Ehk nagu üks tema „jüngritest” filmis tabavalt ütleb: „Kui Glenn Gould mängib Bachi, muutub ta ise Bachiks, ja kui ta mängib Chopini, muutub Chopin Glenn Gouldiks!” Mõistagi on Gouldi mängu imetabast võlu sõnades raske edasi anda, seda peab ise nägema ja kuulma, et sellest osa saada. Ning võimatu on mitte nõustuda filmi režissööri Bruno Monsaingeoniga, kes ka ise oma filmis esinedes ja Moskvas tudengitele oma ammusest koostööpartnerist Glenn Gouldist rääkides (muuseas soravas vene keeles!) ütleb: „Kõige originaalsem tema esituslaadi juures on see, et ta justkui valgustab teost, mida mängib. Nii et mitte ainult meie, muusikud, vaid ka muusikaarmastajad kuulavad seda teost nõnda, nagu oskaksime me kõik partituuri lugeda”.

    Kõnealuse filmi algus on päris intrigeeriv. Näeme kaadris looduses jalutavat Glenn Gouldi, kes ütleb: „Ma vajan enda ümber inimesi, kes pole kunstiinimesed. Kunstiinimesed on minu silmis nagu ahvid Gibraltari kaljul: nad ronivad üha kõrgemale ja kihistuvad üha rohkem. Nad on väga piiratud… Nad elavad sedavõrd oma kujutlustes, et välistavad automaatselt suure osa maailmast. Kõige huvitavamad on inimesed, kes suudavad teha kokkuvõtlikke järeldusi: diplomaadid või inimesed, kes töötavad kommunikatsioonialal. Vahel ka ajakirjanikud, kui nad ei lange liialt klišeede küüsi. Kuid mitte kunstiinimesed, nemad on kõik gibraltarlased”.

    Ent millistes kujutlustes elab geniaalne kunstiinimene Glenn Gould ise? „Ma ei kujuta ette elu, milles mind ei ümbritseks muusika,” ütleb ta ise ja lisab, et muusika – eriti taustamuusika, mida näiteks autoraadiost kuulata – aitab tal hoida distantsi maailmaga. Pidades silmas Gouldi veidi eraklikku loomust, kõlab see üsna siira pihtimusena. Ning filmist selgub ka, et see eraklikkus oli tingitud tema koolipõlvest, kui ta ei saanud läbi ei oma pedagoogide („üks õpetaja lõi oma kriidi vastu minu pead puruks!”) ega koolikaaslastega ning nendega suhtlemise asemel pidas paremaks põgeneda hoopis oma fantaasiamaailma, s.t klaveri ja oreli taha.

    Oma muusikaeelistustest rääkides ütleb Gould, et kõige enam läheb talle XX sajandi helikunstist korda Uus-Viini koolkond (Arnold Schönberg, Anton Webern) peamiselt seetõttu, et nad on taastanud pärast Bachi suuresti unustusehõlma vajunud kontrapunktilise mõtlemise ja komponeerimisviisi. Samavõrra huvitavad on ka Gouldi muusikalised antipaatiad: „Kõige ülehinnatumad XX sajandi heliloojad on Béla Bartók ja Igor Stravinski”. Ent miks ta just nii arvab, seda ta filmis paraku ei põhjenda. Oma lemmikheliloojast rääkides on Glenn Gould seevastu väga kategooriline: „Johann Sebastian Bach on see ainus põhjus, miks minust üldse sai muusik. Täpsemalt Bachi-armastus. Sellest on läbi imbunud kõik, mis mind on huvitanud”. Ning kuulates tema Bachi-tõlgendusi nii klaveril kui orelil (filmis näiteks katked „Goldbergi variatsioonidest” ja „Hästi tempereeritud klaviirist”) ei pruugi selles tõesti kahelda.

    Bachist rääkides on Glenn Gouldi väljendusoskus ja -täpsus eriliselt filosoofiline: „Üks imelisemaid tõiku ajaloo suurima muusiku juures on see, et ta muusika, mis tänapäeval tõmbab meid magnetilise jõuga ja millega me võrdleme kahe viimase sajandi muusikasaavutusi, ei avaldanud mingit muljet tema kaasaegseile muusikuile ega ka kuulajaskonnale. Kummaline on seegi, et Bach ei vasta üldse kontseptsioonile vääriti mõistetud geeniusest, kes oli oma ajast ees. Vääriti mõistetud küll, kuid mitte sellepärast, et ta oli oma ajast ees, vaid pigem sellepärast, et tollase muusikamaitse jaoks oli ta mitu põlve ajast taga. Bach oli suurim nonkonformist muusikas ja üks paremaid näiteid kunstniku sõltumatust südametunnistusest, mis seisab täiesti väljaspool kollektiivse ajaloo protsessi”.

    Ent kuidas on Glenn Gouldi Bachi-esitusi hinnanud just meie, mitte Gouldi kaasaegsed? Filmis räägib venelanna Natalia Gugina, üks tema „jüngritest”, kes elanud üle kaks insulti, Gouldi esituse tervendavast mõjust: „Gould mängib, nagu palvetaks. Ta on omamoodi oikumeeniline preester, kes tutvustab meile Bachi evangeeliumi. See inimene oli Jumalast, teda saatis Jumala suudlus. Esimest korda elus mõtlesin sellele, et on olemas ebamaise päritoluga inimesi”.

    Ning lõpetuseks väljavõte ühe 19aastase noormehe kirjast oma emale aastast 1947, mida ekraaniloos tsiteeritakse: „Sa räägid alati, et on olemas teispoolsus ja igavene elu, aga ma ei uskunud enne, kui kuulsin Glenn Gouldi mängimas. Nüüd ma tean”. Glenn Gould oli selle kirja kirjutamise ajal vaid 15aastane…

     

     

  • Lõimivad peaga vastu müüri

    Paraku paistab, et Eesti integratsioonipoliitika programmeerijatele pole mõjunud kriitika ega ka märksa kaalukamad tõendid multi- või mitmekultuurilisuse ideoloogia pankroti kohta, tuntuim neist ehk kahe vägagi mitmekultuurilise reisijaskonnaga lennuki sisenemine ülisuure sümbolväärtusega kaksiktorni Manhattanil 11. IX 2001. Kui integraatorite silmad oleksid avanenud, siis ei peaks me Eestis seitse aastat tagasi räägitut jälle üle kordama ning ei leiaks uuest, valmivast integratsioonistrateegia aastateks 2008–2013 mõeldud tööversioonist ikka sedasama retoorilist tantsu rahvusvähemuste ja vähemusrahvuste ümber ning dogmaatilist panustamist mitmekultuurilisusele.

    Kõigepealt natuke kriitikat rahvastikuministri aadressil, sest just tema egiidi all käib integratsiooniprogrammide väljatöötamine nagu ka vastavate uuringute rahastamine. Juba ministri kodulehe rahvusvähemuste avaküljelt selgub, et ministri büroos ei tehta selget vahet rahvusvähemuse ja vähemusrahvuse vahel, mis vähemasti Eesti seaduste kontekstis on ülioluline. Ministri juures allutatakse Eesti õigusaktide (eeskätt kultuurautonoomia seaduse) arusaam rahvusvähemustest Euroopa Nõukogu loodud vähemusrahvuste kaitse raamkonventsiooni artiklitele. Muuseas, nimetatud mõistete täpsemast defineerimisest on, tõsi, vastandlikel eesmärkidel, ühtviisi huvitatud nii Eesti riigivõimu esindajad (vt Ilmar Tomusk, Integratsioonist vähemusrahvuste keeleõiguste kontekstis. – Õiguskeel 2005, nr 4) kui ka Eesti võimu huvidele siiamaani pigem vastu töötanud ja naaberriigi huve esindava Inimõiguste Teabekeskuse seltskond (Eesti rahvuspoliitika: vaade väljast, Tallinn 2007).

    Uue strateegia tööversioonis, mida mitmekultuurilisuse mõiste punase niidina läbib, rõhutatakse – nii, nagu seda on ka president Ilves propageerinud – identiteedi alusena kodakondsust, ühtset riigitunnetust. Kuid sel juhul peaksime integratsiooni sihtrühmast kohe ligikaudu 100 000 Venemaa ja väikesel määral teiste riikide kodanikku maha lahutama ning vale oleks väide, et strateegiat kohaldatakse umbes 1/3 peale elanikkonnast. Neid, kes on valinud muu riigi kodakondsuse, ei saa ilmselt kuidagi ega kunagi Eesti riiklusega seostada ning kodanikkonda kuuluvaks ehk poliitilises mõttes eestlaseks lugeda (sealhulgas Eesti kodakondsusest vabaduse ajal loobunud etnilised eestlased). Võiks arvata, et ka juba täielikult integreerunutele pole uut programmi praegusel kujul vaja. Määratlemata kodakondsusega isikuid on meil veel pisut üle 100 000 ehk 8% elanikkonnast, hulk, mis viimaste aastate naturalisatsioonitempot ning kõige loomulikumaid ja lõplikumaid rahvastikusündmusi arvestades jõuab kümne aastaga nulli lähedale. Kahtlemata kahandaksid sellised täpsustused probleemi (ja selle lahendamiseks kuluva rahahulga) suurust mitu korda, sestap parem mõisteline segadus.

    Ent olulisem kui eelöeldu on teema, mille tervisliku ülesvõtu integratsioonistrateegid ise provotseerisid. Nimelt üldist „meie-nemad” kuuluvuse selgitamist, milles esimeses järjekorras tuleb lahendada ikka küsimus, kes on eestlased, ja alles seejärel vaadata, kes üle jäävad ning kuidas neid grupeerida. Esimese ülesande lahendas Marek Tamm juba ära, jõudes oma essees „Kes on eestlane?” (Areen 24. X 2007) järeldusele, et „Eesti identiteet on põhiolemuselt keeleline”. Õige on ka Tamme seisukoht, et „keel on meie enesepildis märksa olulisem kui välised tunnused või ajalooline ühispärand. /—/ Lõppkokkuvõttes ongi Eesti Vabariik rajatud eesti keelele ja tema raison d’être selle keele hoidmine.” Olgu nägu pealegi nagu kirvesilm, kui eesti keelt räägid, oled eestlane.

    See arusaam kätkeb endas võimalust ka meie, eestlaste kultuuriajalugu oluliselt süvendada. Millegipärast häbeneme (või tuleneb see ärkamisaja tõupuhtuse müüdist) me liiga paljudel puhkudel oma teatmeteosteski märkida, et üks või teine osaliselt või täielikult saksa, rootsi, prantsuse või poola verd ajalooline isik oleks eesti keelemees (Heinrich Stahl või Johann Hornung), eesti koolimees (Bengt Gottfried Forselius), eesti maadeuurija (Fabian Gottlieb Bellingshausen) jne. EE VI köites tituleeritakse Otto Wilhelm Masing küll eesti keele- ja kirjameheks, kuid rahvusliku alaväärsuskompleksi musternäidisena on vaba võrguentsüklopeedia pidanud vajalikuks halvustavalt rõhutada, et „tema isa oli eestlane, kuid abiellus aadlisoost sakslanna Anna Ludovica von Hildebrandtiga.”

    Märgin seda võimalust, kuna muulaste seas üsna levinud vastuargument eesti kultuuri tundmaõppimisele on see, et eesti kultuur on nii õhuke, noor ja väike, eriti võrreldes „suure vene kultuuriga”. Seetõttu kuluvad Lomonossovist varasem luuletaja või teadlane marjaks ära nii turgutusena meie rahvuslikule eneseteadvusele kui ka teadmatusest eesti kultuuriloo alahindajate veenmiseks, selle näitamiseks, et siin on põline euroopa kultuuriruum. Seesama, mille hulka kuulumise kohta venelastelgi läbi viimaste aastasadade on hulk tõestuskäike leiutatud, kuid mis argikäitumises kuidagi omaks ei taha saada.

    Eesti integratsiooninõunike arusaamade järgi on Marek Tamm mõistagi sügavalt eksinud. Rahvastikuministri tänavu tellitud uuringute kokkuvõttest võib lugeda: „Eestivenelased on kujunev kogukond, kelle poliitiline määratlus on eestlane ning etniline määratlus – eestivenelane. Paljud siinsed venelased ennast juba nii määratlevadki, sellesuunalist arengut tuleb nii moraalselt kui materiaalselt toetada.” (Lõimumine peale aprillikriisi: eksperthinnangute kokkuvõte, 2007.) Kui lihtne! Makskem aga selle eest, et kõik siinsed venelased õpiksid kooris ütlema: poliitiliselt olen eestlane, etniliselt eestivenelane. Ja kõik ongi korras. Pole sõnagi sellest, kas eestlased on ka nõus eesti keelt mitte valdavaid inimesi eestlaseks nimetama. Ega ei olegi, kuid selle vastiku teemaga ei taha uurijad rohkem tegelda kui vaid rõhutamaks, et eestlased peavad. Peavad leppima, alla andma, vastu tulema (Raivo Vetik: „Etnotsentrismi kasv ohustab riigi julgeolekut”). Aga sotsiaaluuringute peensusi halvasti jagavad eestlased ütlevad hoopis, et ei sammugi tagasi, õpi keel ära ja probleemi asemel oled võimalus ja kasu.

    Eriti puudutab „meie” hulka pääsemine ainult keelevärava kaudu tänapäeval kõiki mitte-soomeugrilasi ja mitte-eurooplasi, sest eestlane kui soomeugrilane ja eurooplane aktsepteerib eestlaskonnast ulatuslikuma „meie” olemasolu keelehõimuna ja õhtumaise tsivilisatsioonina. Meie arvukamad vähemused, integratsioonistrateegia sihtmärgid, pole need ega teised, seega kõrgema astme „meiena” nad eestlastega erivahekorda ega ühe mütsi alla ei pääse. Ka mitte „nõukogude korra ühiste ohvritena”.

    Kui riigivõim, sealhulgas rahvastikuminister ja tema teaduslikud ning poliitilised nõustajad jõuaksid samale järeldusele, jääks ära palju tühja tööd ja kulusid. Kuid on vastupidi, terve mõistuse vastaselt on eesti keele (õppimise, kasutamise jne) osa uues integratsioonistrateegias hoopis vähendatud. Selle vähenemise peab kompenseerima eestlaste „vastutulek” kõigile teistele, seega siis mingis ulatuses oma identiteedist loobumine. Vähe sellest, et see on vastuolus põhiseaduse sissejuhatuses öelduga, identiteedi nõrgenemine õõnestaks ju ilmselgelt ka rahvuslikku julgeolekut (mis hõlmab kõiki elanikke).

    Selles kontekstis on otstarbekas meenutada, et vähemusrahvuste kaitse raamkonventsioon sisaldab peale kõigi nende artiklite, mida mõned kõrgeaulised inspektorid Eestile nina alla hõõruvad, ka artiklit 21: „Käesolevas raamkonventsioonis ei saa midagi tõlgendada õigusena osaleda tegevuses või sooritada tegu, mis on vastuolus rahvusvahelise õiguse põhiprintsiipidega ja eelkõige riikide suveräänse võrdsuse, territoriaalse terviklikkuse ja poliitilise sõltumatuse põhimõttega.” Ma loodan, et Eesti kohtud jaksavad sellele vettpidavale artiklile toetuda, kui põhjendavad oma otsust süüdistatavate Linteri, Klenski, Sirõki ja Reva koht
    uasjas.

    Mitmekultuurilisus võib mõnes immigrantide ühiskonnas ju isegi pärast sajandialguse vapustusi poliitiline norm olla (Kanada, Austraalia), kuid Euroopa julgemad ja põliselt paikse rahvaga riigid (Holland, Taani) lähevad teist teed. Hollandis läks selleks vaja filmirežissööri vereohvrit, Taanis Muhamedi karikatuure, et mitmekultuurilisuse pahupool välja tuleks. Mõttelise eksperimendina kujutlegem Taani karikatuuridega sarnast juhtumit Eestis. Ma ei tea, kas näiteks siinsel muulaskonnal või nõukogude rahval üleilmselt üldse on mõnd nii suurt pühadust, olgu usulist või muud, mille pilkamine vallandaks pimeda raevupurske. Aga oletame, et mõni püha väärtus siiski on, selline, mida me eesti kultuuripildis narriks peame. Sirp avaldab just selle püha nähtuse, tiblade jumala pilkamiseks karikatuuriseeria. Just tiblade ehk sovettide, sest ega integratsiooni takistuseks pole rahvuskuuluvus, vaid nõukogude mentaliteet.

    Edasi pole küsimus selles, kas karikatuurid läksid üle hea maitse piiri või mitte. Küsimus on selles, kas pilapildid saavad olla õigustuseks Eesti saatkonna mahapõletamisele Moskvas, pommiähvardustele Sirbi toimetuse vastu, rahvusvahelistes organisatsioonides Eestit hukkamõistvatele deklaratsioonidele. Ja edasi juba Eesti reaktsioonis. Kas peaminister on nõus avalikult vabandust paluma? Kas kehtestatakse mingeid keelde või piiranguid sõnavabadusele? Tõenäoliselt mitte. Aga küllap võib kuulda mitmesuguste arvamusliidrite paanikahüüde, kuidas nüüd on kogu aastatepikkune ülesehitustöö hävitatud ja et „küll me nüüd Moskva käest saame”. Ehk: hakkame parem lömitama. Nii arvajatele on vist vähe meelde tuletatud juba tsiteeritud artiklit 21: riigi poliitilise sõltumatuse põhimõtte vastu minekut pole võimalik õigustada vähemusse kuulumisega või vähemuse õiguste kaitsega.

    Kuidas see kaugeltki mitte äärmuslik näide paigutuks integratsioonistrateegiasse? Strateegia rõhuasetustes (ehk põhimõtetes) on kirjas: „Ühiskondlikus dialoogis on kõik Eestis toimivad kultuurid võrdsed. Suhetes riigiga on aga eesti kultuuri seisund vähemuskultuuride omast erinev, kuivõrd Eesti omariikluse üks eesmärke on tervikliku eesti kultuuriruumi säilitamine ja areng.” Jälle üks vastuoluline lause. Kui dialoogis ollakse võrdsed, siis võib reaalselt toimiv nõukogude kultuur minult nõuda võrdsust, see tähendab oma lagastava ja hävitava kultuurilise eripära arvestamist. Või kui mõne kultuuri eripära hulka peaks kuuluma veritasu, surmanuhtlus abielurikkumise eest vms, siis vastutasuks minu õiguse eest neid pilgata peaksid nemad saama õiguse oma eripärasid rakendada? Teiselt poolt aga, kui eesti kultuurile on suhetes riigiga mööndud eriseisund ja eesmärgiks on kultuuriruumi terviklikkuse säilitamine, siis kuidas seda saab teha, kui samal ajal sellesse ruumi väevõimuga mingit teist kultuuri sisse ehitatakse. Ühesõnaga, sinu kodu on püha, sinu korter puutumatu, aga ometi pead sa ühte tuppa korterivenelase võtma, nagu siinmail 200 aastat tagasigi kästi.

    Lühidalt kokku võttes on uus integratsioonistrateegia liivale rajatud. Kui selle aluseks on tõdemus, et „assimilatsioon ei ole Eesti rahvuslik huvi”, siis on ju tegu läbi terve II aastatuhande meile edu ja/või ellujäämise kindlustanud strateegia mahakriipsutamise või lõpetamisega. Nii põhjalikku muutust etnose ellujäämisstrateegias ei saa ette võtta ainult mõne õpetlase soovunelma või tundmuse alusel. Ega vist võetagi, assimileerimine „põllul” käib jõudumööda, aga strateegiate surnuaed saab lihtsalt ühe uue haua kirjaga „Integratsioonistrateegia 2008–2013, sündinud 2007, surnud 2007”.

     

     

  • Fotokunstimess

    Tänavune Eesti Fotokunstimess on loomulik jätk Tallinna Fotokuule, mis toimus Fotokunstnike Ühenduse algatusel esmakordselt 2011. aastal Euroopa kultuuripealinna programmi raames. Soovime arendada Fotokuu jätkusuutlikuks platvormiks Eesti kaasaegse kunsti maastikul ja loodame järgmise rahvusvahelise festivali korraldada 2013. aasta oktoobris. Kunstnike enese juhtimisel korraldatavate sündmuste keskmes on aktiivne ideede, teadmiste ja kogemuste vahetus Eestis ja rahvusvaheliselt. Leiame, et see on ülioluline nii kohaliku mõtestatud kultuurielu elavdamiseks kui ka kunstnikele ja seeläbi Eesti kultuurile kriitiliselt tähtsa rahvusvahelise levivõrgustiku arendamiseks. 

    Messi programm:
    Sel aastal koonduvad Fotokuu sündmused Eesti Fotokunstimessi ümber ühele tihedale nädalalõpule oktoobri algul. Telliskivi Loomelinnakus saab vaadata 25 Eesti tunnustatud fotokunstniku näitusväljapanekut nende hulgas on näiteks vastavalt möödunud ja järgmisel aastal Veneetsias Eestit esindavad Liina Siib ja Denes Farkas, Art.Award.Henkeli nominent Marge Monko, Sigrid Viir, kes võitis kevadel Pulse Prize-i . Samuti Krista Mölder, kellel on oktoobris tulemas näitus Jaapanis, Anna-Stina Treumund, kelle isikunäitus Draakoni Galeriis algab 8ndal oktoobril, Helen Melesk, kellel tuleb isikunäitus Hobusepea Galeriis kuu lõpus jne. 

    Messi raames on reedel ja laupäeval võimalik näha suurepärast rahvusvahelist kunstnikufilmide programmi, mille koostajateks on Londoni kuraator Rowan Geddis ja Eesti fotokunstnik Marge Monko. Rowan Geddis on ka messi ajal Tallinnas, nii et teda on võimalik huvi korral intervjueerida. Filmiprogrammist lähemalt siin: http://www.fotokuu.ee/filmiohtud/ 

    Lisaks on messil plaanis kaks avalikku loeng-arutelu: 

    1. Lühike sissejuhatus fotograafiasse – 5 kunstnikku, 5 vaatenurka, 5 välkloengut. Otsime vastuseid küsimustele: Kuidas mõista pildikeelt? Milline on pildistaja ja pildistatava suhe? Kas fotod räägivad alati tõde? Millest räägib autoportree? Mida foto varjab? Lühiloengud ning arutelu fotograafia olemuse ja rolli üle kaasaja ühiskonnas. Viis fotokunstnikku, viis vaatenurka, viis 10-minutilist lühiloengut. Loeng-arutelu pakub inspiratsiooni ja võimalust kaasa mõelda ja rääkida kõigile fotohuvilistele. 

    2. Kohalikkuse kogemus – Linnaruum on olnud üks fotograafia keskseid teemasid läbi fotoajaloo. Kuidas mõjutab kaamera meie kogemust linnas? Kuidas aitab fotograafia arhitekte ja linnaplaneerijaid? Mis on psühhogeograafia? Arhitektid, kunstnikud ja üks kirjanik vestavad isiklikke lugusid suhetest omaenese elukeskkonnaga ja arutlevad, mis seisus on tänase Eesti linnad. 

    Iga päev reedest pühapäevani toimuvad giidituurid, mis aitavad külastajatel näituse väljapanekut lahti mõtestada ja kunstnike loomingust ning tööprotsessidest laiemat pilti saada. 

    Pühapäeva hommikul on kavas ka üks vinge töötuba lastele, kus õpime tegema pin-hole kaamerat ja läheme sellega ka kohe pildistama: http://www.fotokuu.ee/linnapaev/

    Fotokunstimessiks saab valmis ka Fotokunsti töövihik, mis on mõeldud eeskätt keskkooli õpetajatele töövahendiks ja inspiratsiooniks visuaalkultuuri lahti mõtestamisel. Töövihiku esitlus toimub reedel, 5. oktoobril kell 15.

  • Orel mängis!

    1.–10. augustini toimus Tallinna XXII rahvusvaheline orelifestival, kus osavõtjaid kümnest riigist: Hollandist, Saksamaalt, Norrast, USAst, Monacost, Prantsusmaalt, Venemaalt, Suurbritanniast, Itaaliast ning loomulikult Eestist. Kümnepäevase orelipeo kontserdid anti enamjaolt Tallinnas, osa nendest ka Pärnus ning Tartus, ühtekokku 27 muusikasündmust.

    Vaatamata sellele, et mitmel maailmanimega heliloojal on 2008. aasta numbri sees ümmargune tähtpäev, kulges orelifestival piki mitmekesiseid radu, võtmata sel korral eesmärgiks kellegi loomingule spetsiaalselt pühenduda. Festivali muusikalooline diapasoon oli aga avar, ulatudes vanade kultuuride ühehäälsest vaimulikust laulust Arvo Pärdi teose „Morning Star” (2007) esiettekandeni Eestis. Nimetatud näited, mille vahemaaks võiks arvutada vähemalt tuhatkond aastat, polegi teineteisest küündimatus kauguses asetsevad verstapostid, pigem sulgus nende abil omamoodi ring, millesse mahtus orelifestivalil hulgaliselt põnevaid teoseid eri laadis ettekannetes.

    Siinkohal nimetaksin ülevaate andmiseks ka mõned organistid, kelle etteasteid festivalil kuulda sai: Jacques van Oortmerssen ja Peter van Dijk (Holland), Stefan Palm ja Barbara Dennerlein (Saksamaa), James David Christie (USA), Olivier Vernet (Monaco), Daniel Zaretski (Venemaa), Ines Maidre (Norra), Christopher Bowers-Broadbent (Suurbritannia), Elena Sartori (Itaalia) ning Piret Aidulo, Aare-Paul Lattik ja festivali kunstiline juht Andres Uibo (Eesti).

    Orelipidu ei möödunud külalisteta. Lisaks parajale hulgale saalis viibinutele liitusid oreliga ka mitmed teised instrumentalistid ja muusikakollektiivid: Vox Clamantis ja Jaan-Eik Tulve, Eesti Filharmoonia Kammerkoor ja Paul Hillier, Eesti Rahvusmeeskoor ning Tallinna Kammerorkester, Orthodox Singers ja Valeri Petrov, Hortus Musicus ja Andres Mustonen, varajase polüfoonilise muusika ansambel Tempus Fugit ning instrumentalistid Jüri Leiten (trompet), Aabi Ausmaa (tromboon), Urmas Sisask (didgeridoo), Cécile Corbel (keldi harf, vokaal), Mari-Liis Uibo (viiul), Heiki Mätlik (klassikaline kitarr) ja Villu Veski (saksofonid).

    Orelifestival on üks vanemaid muusikafestivale Tallinnas (aastast 1987), selle keskpunktiks on festivali algusaastatest peale olnud Niguliste kirik. Tasapisi laienes festival teistessegi Eesti linnadesse, olles samal ajal õhutajaks väiksemate orelifestivalide sünnile (Saaremaal ja Pärnus). Aastate jooksul on Tallinna orelifestivali külastanud tõenäoliselt enamik maailma tuntumaid orelisoliste, aga ka ansambleid nagu Wiener Akademie, Stuttgart Chamber Choir ja Stuttgart Baroque Orchestra, Freiburg Barockorchester Consort, Drottningholm Baroque Ensemble, Leipziger Vocalensemble, Trio Mediaeval jpt.

    Eestis on mitmel pool rariteetseid vanu oreleid, mistõttu on maailma organistide ja orelisõprade huvi festivali vastu aasta-aastalt üha kasvanud. Esmakordselt festivali ajaloos tehti sel aastal kolm oreleid tutvustavat reisi, mille sihtpunktideks olid Valjala, Iisaku ning Valga kirik: tutvuti kirikute orelite ja nende ajalooga, lisaks tipnes iga reis orelimuusika kontserdiga.

     

    Zaretski ja Orthodox Singers

    Minul õnnestus osa saada Tallinna orelifestivali kolmest viimasest kontserdist, mille hulgast tahan eriliselt esile tuua Arvo Pärdi ja Toivo Tulevi muusikale pühendatud kontserdi Tallinna Jaani kirikus. Originaalne kuulamiselamus oli ka Korsikalt pärit vanaaegset polüfoonilist muusikat viljeleva ansambli Tempus Fugit etteaste ning organistide Daniel Zaretski ja Elena Sartori sooloprogramm.

    8. augustil toimus Niguliste kirikus Venemaa päritoluga organisti Daniel Zaretski sooloõhtu, mis koosnes vene autorite muusikast. Zaretski on professor Venemaa suuruselt kolmandas konservatooriumis Nižni-Novgorodis ning tegutseb samuti organistina Peterburi Filharmoonias.

    Kujutades ette vene õigeusu kiriku atmosfääri, kandub kõrvu ennekõike saateta vokaalmuusika. Orelite käekäik on vene ajaloos olnud küllaltki keeruline, esimesed instrumendid tekkisid XI sajandil, vaatamata õigeusu kiriku keelule orelimuusika suhtes, jõuame Peeter I aegadesse, mil orelist sai ühes läänelike kirikute rajamisega Peterburis nende loomulik osa. Vene orelimuusika kultuuri mõjutasid tugevalt Saksamaa, Hollandi, Inglismaa ning Itaalia orelimeistrid ning heliloojaid.

    Daniel Zaretski kavas olid teosed sellistelt autoritelt nagu Gennadi Belov, Sergei Tanejev, Hristofor Kušnarev, Georgi Mušel ning Ernst Köhler. Organisti mängu iseloomustasid selge arusaam muusikalisest struktuurist ning tugevalt arenenud manuaaltehnika, mis on nn vene kooli tunnusjooneks muidugi mis tahes instrumendi valdkonnas. Eredaima mälestuse pakkus Georgi Mušeli Toccata, mis oma lõbusama karakteri ja meeldejääva rütmika poolest eraldus teistest tõsisema sisuga teostest.

    Kontserdi teises pooles esines Valeri Petrovi juhatusel eesti üks tuntumaid õigeusu muusikat viljelevaid kollektiive Orthodox Singers. Kollektiivi repertuaaris on tähtsal kohal varajane, kontsertettekandes harva kõlav õigeusu muusika, samuti kaasaegne muusika ja eesti heliloojate looming. Sellel kontserdil koosnes ansambli kava peamiselt  Arvo Pärdi, Andres Uibo ja Erkki-Sven Tüüri loomingust. Ansambli kava oli ettevalmistuse poolest küllaltki ühtlasel tasemel ning etteastet iseloomustasid üldisemas mõttes hoolikalt välja töötatud dünaamiline plaan ning eriline tämbrivalitsemine piano-skaalas.

    Norida võiks õige pisut aga täiskõlaliste forte-lõikude koha pealt, kus intonatsioon ei olnud enam absoluutse puhtusega, misläbi sai kannatada esituse kõlaline kvaliteet. Teiste autorite hulgas jäid positiivsena meelde Andres Uibo teosed „Sinu riigis…” ja „Antifoonid” psalmidele 102 ja 145, mille loomisel näib olevat tugevaks aluseks klassikaliste traditsioonide tundmine ja austamine.

     

    Korsika rahvamuusika väljendub a cappella lauluna

    Värvika mulje jättis ka 10. augustil Niguliste kirikus aset leidnud festivali lõppkontsert, kus esinesid organist Elena Sartori Itaaliast ning etnilist sakraalmuusikat viljelev kollektiiv Tempus Fugit Korsikalt.

    Elena Sartori mängu iseloomustas kõige paremini loomulik ja siiras musikaalsus, mis avaldus kõikides tema esitatud lugudes. Kava ei olnud üles ehitatud virtuoossusele, sisaldades Wolfgang Amadeus Mozarti ja Johann Sebastian Bachi loomingut, samuti Bachi-eelsete loojate Gregorio Strozzi ja Heinrich Scheidemanni teoseid. Kaalukaimaks ja dramaatilisimaks kujunes Johann Sebastian Bachi Kontserdi a-moll (Vivaldi järgi) BWV 593 ettekanne, mis oli väljapaistvaimalt mängitud teos Sartori esitatud kavas.

    Kava teises pooles esines kuuest meeshäälest koosnev Korsika vokaalgrupp Tempus Fugit. Ansambel viljeleb varajast polüfoonilist laulmisstiili, mis on Korsika kultuurile väga omane tänapäevalgi. Saare värvikas ajalugu annab koos mitmekesise kultuurilise põhjaga Korsika rahvamuusikale väga iseloomuliku näo, mille olulisemaid tunnuseid on polüfoonia, mis väljendub a cappella lauluna, mida esitatakse kolmest kuni üheksast lauljast koosneva vokaalgrupiga. Viimasel ajal on see musitseerimisviis saarel eriliselt suure au sisse tõusnud, mistõttu tegutseb nimetatud valdkonnas ligemale 80 kollektiivi, mis saare 280 000 elaniku kohta on märkimisväärselt suur arv.

    Kuigi polüfoonia kasutus vaimulikus muusikas on seotud tõsiste teemadega nagu surm ja lein, iseloomustas ansambli etteastet pigem reibas suhtumine. Helikeele tunnuseks olid teravad ja ootamatud sekundintervalli-suhtelised kaldumised, mis muutsid esitatava veidi püsimatuks. Vana aja muusika mõjub oma olemuselt sageli mõistatuslikuna ning arusaadavatel põhjustel puudub sellel ka nn ainuõige esitusviis. Tempus Fugiti liikmed laulsid musta riietatuna tihedalt õlg õla kõrval seistes ning kahtlemata ei meenutanud nende esitus arhailise museaali ettevaatlikku käsitsemist, pigem pakatas see ortodokssest kirikulaulust, monoodiast ja burdoonlaulust koosnev kava elujõulisusest.

    &
    nbsp;

    Pärdi ja Tulevi muusikas oli määrav ettekande kvaliteet

    Väljapaistvaima tasemega sündmus Tallinna orelifestivalil oli kahtlemata 9. augustil Tallinna Jaani kirikus toimunud kontsert Arvo Pärdi ja Toivo Tulevi muusikaga, mille atmosfäärile lisas soojust ka mõlema autori saalisviibimine. Märkimisväärne on samuti fakt, et kontsert kuulus Euroraadio suvefestivali kavasse ning selle vahendasid oma maa kuulajatele üheteistkümne riigi raadiojaamad. Jaani kirikus esinesid organist Christopher Bowers-Broadbent ning Eesti Filharmoonia Kammerkoor (EFK) Paul Hillieri juhatusel. Nimetatud esinejate side Pärdi loominguga on pikaajaline ja tugev, tipnedes tunnustatud Grammy auhinnaga heliplaadi „Da pacem” eest parima kooriplaadistuse kategoorias (väljaandjaks plaadifirma Harmonia Mundi). Samuti on organistil Christopher Bowers-Broadbentil pikaajaline kogemus Pärdi muusika esitamisel, tema mõjuvas esituses kõlasid kontserdil teosed „Annum per annum” (1980) ning „Mein Weg hat Gipfel und Wellentäler” (1989).

    Kontserdil tulid ettekandele Arvo Pärdi teosed, mille loomisaeg jäi ligemale kolme aastakümne piiresse. Värskeimaks teoseks oli „Morning Star” (2007), mille ettekanne oli Eestis esmakordne. Teose maailma-esmaettekanne toimus Durhami ülikooli 175. aastapäeva puhul peetud teenistusel 2007. aasta 10. detsembril  St Martin in the Fields’i kirikus Londonis.

    Kava oli üles ehitatud sümmeetriliselt kaunilt ning kirikus veedetud aeg möödus näiliselt mõnekümne minutiga. See, kui kuulaja tajub kontserdil aja kulgemist lühidana, kõneleb aga selgesõnaliselt esitatud teoste ning ettekande kvaliteedist, mis antud juhul oli vaieldamatult kõrge igast aspektist. EFK lauljate hääletämbrid sulandusid üksteisega täiuslikult, võimaldades ühes Paul Hillieri laialdasel kogemusel ja kõrgetasemelisel muusikamaitsel põhineva kontseptsiooniga publikul osa saada Pärdi ja Tulevi loomingu detailideni viimistletud ettekandest.

    Kontserdi algupoolelt sööbis mällu Pärdi teose „Da pacem Domine” (2004) esitus, kus sopranis vaid paari noodi ulatuses korduv õrn üksik hääl mõjus väga sugestiivselt, andes kinnitust väljendus- ja tähendusrikkusest, mida kannab endas Pärdi muusika iga kõla, tämbrivarjund või motiiv. Näilise lihtsuse, vahetuse ja õrnuse taga peitub aga kristallselge konstruktsioon. Kaldudes hetkeks teemast kõrvale, võib siinkohal tuua samalaadse näitena Ludwig van Beethoveni hilisesse klaveriloomingusse kuuluva religioosse alatooniga sonaadi (op. 109), kus esimese osa napp vorm ja näiline improvisatoorsus on vaid teosega põgusal tutvumisel silma jääv esmaplaaniline pealiskiht.

    Toivo Tulevi muusikat iseloomustab põhjalik süvenemine ning nagu Arvo Pärtigi inspireerivad tedagi religioossed teemad. Lisaks heliloomingule on ta põhjalikult tegelenud nii gregooriuse laulu kui varase vokaalmuusika esitamisega, millest on jäänud tema teostesse tajutav jälg. Tulevi loomingus põimuvad peenekoeliselt vaimu- ja tundemaailm, mis omakorda väljendub teoste muusikalises sügavuses. Kontserdil kõlanud „Suvine vihm” (2006) on samuti religioosse sisuga teos, mille on inspireerinud Jeesuse sõnad Johannese evangeeliumist. Helitöö heakõlalisus, sageli keskse korduva hääle ümber koonduv faktuur ning kohatine huvitav sõnasilpe rõhutav väljendusviis näisid olevat elemendid, mis on vanast muusikatraditsioonist toodud tänapäevasesse kõla- ja väljendusmaailma. EFK ja Paul Hillieri kõrgetasemelises esituses valitses hea kõlaline ja tämbriline tasakaal.

    Muusikalise tõlgenduse tipphetkeks osutus kontserdil Arvo Pärdi teose „Salve Regina” (2001/2002) ettekanne. Teost kuulates võib tabada end radadelt, mille sarnaseid pakub näiteks Wolfgang Amadeus Mozarti Reekviem. Esimesena tuli meelde Mozarti Lacrimosa, võrreldes teose muusikalisi intonatsioone ja kujundeid „Salve Regina” lõiguga In hac lacrimarum valle („Siin pisarate orus”). „Salve Regina” lõpust õhku jäänud septim-intervall jättis pikaks ajaks meelde kontserdil kogetud muusikateoste tekitatud kõlalise ja vaimse avaruse ja avatuse tunde.

     

     

  • Julgeolek ja vorstikaubandus

    Eesti puhul – kuna me ei jaksa lähiaastail veel vastasele võrdväärset jõudu vastu panna ja peame tema järkjärgulist nõrgenemist kannatlikult ootama veel kuni 20 aastat – tähendab stabiilne olek sümbioosi mõne teise, tugeva organismiga. Oma valiku ses osas, kelle seljas ratsutada, oleme teinud juba aastaid tagasi ja sääsena härja sarvel kündnud, nagu jaksu on jagunud. Võimalik, et täpsem võrdlus loodusest oleks ehk käitumine parasiitorganismina, vajaliku parasiidina suure looma karvades. Põhimõte, et kui juba suurel loomal karvust kinni saime, siis enam lahti ei lase. Ja see veretilgake, mille aeg-ajalt kõhutäieks imeme, on niikuinii suurele märkamatu. See tähendab, et Iraagist lahkuksime ainult koos viimaste USA sõduritega ja sedagi tingimusel, et pääseme kohe järgmisesse seiklusse, kui USA-l peaks mõte tulema kuskil muus maailmanurgas rahu, korda ja demokraatiat levitama hakata.

    Miks see hea on? Eesti kohalolekut USA sõjaliste operatsioonide süsteemis on märksa raskem unustada kui näiteks suursaatkonna olemasolu Washingtonis. Ja suurriigi vägedega kõrvuti seisval lihtsal Eesti sõduril on end ja oma riiki USA-le hoopis kergem meelde tuletada kui atašeel või suursaadikul, keda võidakse riigidepartemangus nädalate kaupa ukse taga oodata lasta. Meeleheitel saadik on täiesti kahjutu ega ületa eales uudisekünnist, meeleheitel sõdur aga võib kas või plahvatada nii, et kogu maailma meedia pritsmeid täis on. Umbkaudselt arvestades lähevad missioonisõduri koht ja diplomaadi koht maksumaksjale enam-vähem samavõrra maksma, kuid missioonisõdur teenib garanteeritult oma raha tagasi, diplomaat ei pruugi seda teha. Diplomaadi aruanne, kus pajatatakse pikalt sellest, millisele tähtsale inimesele võimuhierarhias on õnnestunud midagi sosistada, kaalub kriitilisel hetkel hoopis vähem kui sõjamehe lakooniline raport: „Tegin kahjutuks kümme vastast”.

    Ideaalvariandis mõistagi üks toetab teist ja ma ei taha sugugi öelda, et Washingtoni saatkonda võiks kokku tõmmata, vastupidi, seda tuleks mehitada parematega ja rohkem (parematest rääkides pean silmas seda, et kahjuks ei ole USAsse lähetatud diplomaadid sugugi alati suutnud täiel või isegi ainult osalisel määral Eesti huvides ära kasutada seal pagulaste rajatud ja aastakümnetega laitmatuks lihvitud lobby-potentsiaali).

    Ei tasu unustada, et aasta pärast on teada, kellest saab USA järgmine president. Kuigi tähtsamate kandidaatide välispoliitilised seisukohad alles hakkavad piirjooni võtma, on praeguseks siiski selge, et keegi neist ei soovi praeguse presidendi globaalset hüperaktiivsust üle trumpama hakata. Tagasitõmbumine võib vabalt tähendada aktiivse huvi raugemist Läänemere regiooni vastu. Näiteks Hillary Clintonit saab vähe mõjutada, meenutades talle rahvatantsusamme vabaõhumuuseumi murul. Eesti sõduri kohalolek, see tähendab pidev valmisolek vereohvriks ühises sõjas, seob aga ka maailma vägevaima riigi juhtide käed üpris hästi.

    Ja veel üks asi. Mõned kaitseväe juhid kalduvad arvama, et Iraak on end koolituskohana ammendama hakanud. On alati vaks vahet oskustel, mida saab otsekontaktis vastasega parimate võimalike relvadega tegutsedes võrrelduna nendega, mille saab õppekogunemistel kodustes metsades. Vähemasti mina eelistaksin – kui Eesti õnn peaks pöörduma – oma kompaniiülemana tulevases sõjas küll näha pigem värskelt Iraagis mõõdetud stressitaluvusega ohvitseri kui ERNA retke võitjavõistkonna tublit liiget või „Kevadtormi” õppuste kangelast.

  • Ajakirja Folklore: Electronic Journal of Folklore erinumber

    Ajakirja Folklore: Electronic Journal of Folklore erinumbri on koostanud Art Leete, Tartu Ülikooli etnoloogia professor. Kogumiku artikleid ühendab identiteedi dünaamika ning seda mõjutavate poliitiliste aspektide käsitlemine. 

    Kogumik on interdistsiplinaarne, ühendades etnolooge, folkloriste, sotsiolooge ja inimgeograafe. Interdistsiplinaarset käsitlust on rakendatud artiklite tasandil – põhiosa kirjutistest on valminud eri distsipliine esindavate autorite ühistööna. Erinumber on koostatud Kultuuriteooria tippkeskuse integreeritud uurimistöö käigus, kogumiku valmimist toetas Euroopa Regionaalarengu Fond. 

    Kirsti Jõesalu ja Raili Nugin uurivad 1970. aastatel sündinud Eesti loomeinimeste nõukogude ajaga seotud projekte ja nende autorite isiklikku nõukogude tegelikkusega seotud kogemust. Kristin Kuutma, Elo-Hanna Seljamaa ja Ergo-Hart Västrik analüüsivad etnilist identiteeti kujundavaid ühiskondlikke hoovusi, mis kujunevad vähemus- ja enamusrahvuse poliitilises dialoogis. Ester Võsu ja Helen Sooväli-Sepping jälgivad Lõuna-Eesti suitsusauna traditsiooni rakendamist regionaalse identiteedi jõustamisel ning turismi arendamisel. Maarja Kaaristo ja Risto Järv analüüsivad muutuva ajatunnetuse kajastumist kahe Eesti regiooni maaturismi ettevõtjate seas. Eva Toulouze’i ja Liivo Niglase refleksiivne uurimus metsaneenetsitest näitab, kuidas välitööde situatiivsed diskursused kujundavad uurija arusaama uuritavate individuaalsusest, aga ka kultuurist laiemalt. Art Leete ja Piret Koosa uurivad komi õigeuskliku külakultuuri väljakutseid evangeelsete usuliikumiste levimise tingimustes. Toomas Gross analüüsib protestantide ja katoliiklaste suhteid Mehhikos.

Sirp