krüptoraha

  • Benjamin Vasserman projektis “Art Takes Miami: 1,001 Artists Project”

    Graafik Benjamin Vassermani portfoolio http://benno.see.me/atm2012 osutus valituks projekti “Art Takes Miami: 1,001 Artists Project”, mille korraldas peakorteriga USA-s New Yorgis asuva loomingulise kogukonna See.Me http://www.see.me/ meeskond Team See. Esindatud on 86 riigi kunstnikud.

    Projekti näidatakse 4. – 9. detsembrini Miamis toimuval suurel kunstišoul SCOPE Miami 2012 http://www.scope-art.com/index.php/artshow/miami-2012/about ja seda terve 9. detsembri jooksul See.Me telgis digitaalse ekspositsioonina https://www.see.me/pages/atmshow2012.

  • Kodu osa isiklikus ja ühiskondlikus elus

     

    Täna kell 17 avatakse tarbekunsti- ja disainimuuseumis EestiVabariigi 90. aastapäevale pühendatud näitus „Varamu. Esindusruum ja moodne kodu 1918–1940”. Näituse on koostanud Merike Alber, kujundanud Margit Lillak ning graafiliselt kujundanud Dénes Farkas. Eksponaadid on pärit riigikogust, presidendi kantseleist, Eesti muuseumidest ning erakogudest.1930. aastad oli kiireima arengu ja suurima jõukuse kümnend: esindushoonete ja moodsate kodude rajamisega kasvas

    vajadus kvaliteetsete kodumaiste toodete järele. Rahvuslikus laadis tarbekunst meeldis ostjaskonnale, rahvusornamendiga kirjatud hõbetatud ehisvaagnaid, hõbedast või kristallist õllekanne ja lillkirjaga kaunistatud serviise ning kirjaplokke tootsid Tavasti, Kopfi, Lorupi, Langebrauni ja Taska ettevõtted,

    neid kaubamärke tunti ja hinnati kodust kaugemalgi. Rahvusliku laadi levimisele aitasid kaasa riiklikud tellimused. Siiski ei olnud rahvuslik stiil ainus, mis pääses kujunduses maksvusele. Meeleolukaid ja pisut luksuslikumaid art déco stiilis sisustusaksessuaare, mis sobisid hästi eksootilisest puidust mööbli ja nahkpolstriga toolide juurde, võis leida nooblimates kodudes rohkemgi kui arvata võiks.

  • Argielu-performance ja kaamera vaikiv kohalolu

    Mõlemat dokumentaalvideot võib käsitleda kui omamoodi leidobjekte. Ei sekkumist, ei  lavastuslikkust, ei mingit põhjust kahtlustada kunstilisi ambitsioone, mis argielu teatri performatiivset kulgu häiriksid – lühiühendus teistmoodi tegelikkusega põhineb kaamera vaikival kohalolul. Eriti selge on see “Jutlustaja” puhul. Dokumentaalne formaat on juba iseenesest ühene kinnitus, et selle näituse teemapüstitusi ei saa taandada Toomiku enese eksirännakuile metafüüsilise ballastiga koormatud fantaasiamaailmas. Kuid et Toomik erinevalt paljudest teistest videokunstnikest ei tööta kunagi sekundaarse materjali ehk found footage’iga, taandub töö loomine kunstniku viibimisele õiges ajas ja õiges kohas. Kadunud Kieślowskil olla kord noore dokumentalistina õnnestunud jäädvustada hetk, kui hambaarstitoolil vaevleva patsiendi suus purunes ülepingest puur – õnnetus, mis juhtub võib-olla kord paarikümne aasta tagant, kui sedagi. On selge, et selliseid asju ei saa ette planeerida, ära oodata, stsenaariumi kirja panna – need lihtsalt juhtuvad, omandades tähenduse ja võimendudes alles tegelikkuse orgaanilisest kudumist välja lõigatuna, näiteks näitusesaalis. Sellegipoolest pole kunstnik siin üksnes kõrvaltvaataja – osalus on Toomiku videote vältimatu komponent.  

    Ühtaegu, viibides hetkes, mis tema subjektiivsest maailmanägemisest mingi valupunkti välja säritab, peab kunstnik sellise materjali lintisaamiseks käituma, nagu teda polekski kohal, saavutama erilise neutraalsuse kujutatava ja oma tegelaste suhtes. Sellised ülesvõtted on mõeldavad vaid juhul, kui argielu performatiivsusele lisandub kunstniku anti-performance, mis teeb temast omamoodi nähtamatu agendi. Kui tegu on materjaliga tänavalt, avalikust ruumist, nagu “Jutlustaja” puhul, siis taandub kõik pigem tehnilisele tasandile. Hoopis huvitavamaks läheb asi “Telefoni loo” näitel, mis korjab oma detailse jutustuse üles põhimõtteliselt privaatsest sfäärist: kahe sõbra omavahelisest inetuvõitu tülist öise joomingu käigus kaduma läinud telefoni pärast ning grotesksest lõpustseenist, mis päädib ülespuhutud metafüüsilise alatooniga andeksandmisega.

    Meenub üks Gilles Deleuze’i poeetiline mõttekäik, et kaamera pole mitte üksnes silm, vaid ka ekraan. Kui ma õigesti aru saan, viitab Deleuze sellele, et kaamera kohalolu tajume me mentaalse projektsioonina, mille vältimatuks osaks on paljastus suurel ekraanil. Paratamatult kerkib selle värvika ning nüansirohke dialoogi puhul üles mõte, kuivõrd kaamera kohalolu siin kaasa räägib, käivitab, provotseerib – on ju mõlemad põhilised asjaosalised Sudak ja Paavle, Toomiku lemmikperformaatorid, suurepäraselt kursis sellega, et kõike, mida nad kaamera ees ütlevad, võidakse kunstilises kontekstis ära kasutada. Kuid see ei näi neid häirivat. Sudak on harrastusteatraalina niikuinii pidevas performatiivses seisundis ja Paavle piisavalt flegmaatiline selleks, et end mitte mingitel välistel asjaoludel ümber häälestada lasta.

    Lõpptulemuseks on materjal, mis on ühtaegu autentne ja ehe ning piisavalt ambivalentne ja fokuseeritud, et meie huvi ka korduval vaatamisel üleval hoida. See materjal on vaatajale pinnuks silmas just seeläbi, et seda ei saa taandada mingitele stsenaariumidele väljaspool neid, mis elu ja olukordade loogika ise peale sunnib. Kuid selles ju ongi videokunstnike “väikese kino” võimsaim trump filmikunstnikest dokumentalistide ees – see seisneb iseenesest tagasihoidlikus ülestunnistuses, et elu ise on parim režissöör.

     

  • Noppeid “Credo” festivalilt

    Õigeusu muusika festivalist “Credo” on selle kunstilise juhi Valeri Petrovi eestvedamisel kujunenud enam kui kümneaastane traditsioon. Samas niisugune traditsioon, mis avardab meie kuulajate maailmapilti kaugemalegi kui vaid vene õigeusu kultuuriruumi – seekord tänu Liibanoni laulja Ghada Shbeiri esinemisele koguni süüria ortodoksi kirikumuusikasse. Nagu sellel festivalil juba tavaks saanud, oli tänavugi esinejaid n-ö seinast seina: kõrvuti niisuguste proffidega nagu Moskva Patriarhaadi Koor ja Orthodox Singers ka lastekoorid nii meilt kui mujalt. Ja muusikatki: iidsetest vanavene znamennõi ja bütsantsi viisidest Cyrillus Kreegi ning Arvo Pärdini. Oli ka kodumaiseid üllatusesinejaid, ent neist hiljem.

    Moskva Patriarhaadi Koor Peresvet (muuseas, mungast vägilane Aleksandr Peresvet oli Kulikovo lahingu kangelane) on meie koorimuusika-huvilistele juba küllalt ammune tuttav. Seekord esineti 24. IX Kaarli kirikus Vladislav Kossarevi juhatusel kontserdiga “Vene õigeusumuusika šedöövreid”, mis oli üles ehitatud nagu kirikuviiside antoloogia ajaloo hämarusest pea tänase päevani (Sviridov). Varasemast mäletan eredalt selle koori ülimadalaid basse ehk oktaviste, tänavu neid küll kuulda polnud, ent pettuda ei tulnud sellegipoolest.

    Kontserdi alguse znamennõi viisi “Taevane Isa” monoodiat kuulates võis tahes-tahtmata täheldada, kui lähedane on see oma voolavuses ja astmelises liikumises gregooriuse koraali ajatule voogamisele. Ning Moskva meeskoor esitas seda ka väga ühtse hinguse ja fraseerimisega, samuti Bütsantsist pärinevat vaimulikku laulu, mis kõlas kui euroopalik melismaatiline organum. Ent Suprasli peakiriku viis “Jumal on meiega” näitas, et ülemaise rahu kõrval on õigeusu muusikatraditsioonis käibel ka märksa kirglikum ja dramaatilisemate intonatsioonidega kirikulaul, kus ülimas legato’s koorivokaal kombineerub eeslaulja sisendusjõulise tekstiretsitatsiooniga ühel noodil. Pikk ja isegi omamoodi staatilise arendusega lugu.

    Järgnenud “antoloogiliste kirikuviiside” esituses võis kuulda nii koori väljendusrikkaid dünaamikakontraste, muljetavaldava kõlaga tenorite ansamblit (XVIII sajandi anonüümse autori “Inglid rõõmustavad”) kui väljendusrikast kulminatsioonikujundust (Glinka “Olgu mu palve”). Ning Tanejevi vaimulikku muusikat kuulates ei saanud märkamatuks jääda seegi, kuivõrd pastelselt, ent samas reljeefselt kõlas Moskva Patriarhaadi Koorilt vokaalpolüfooniline tekstuur. Vaatamata väikestele segadustele-muudatustele kava lõpuosas, oli see kahtlemata ilus kontsert, mis peaks publiku garanteerima ka koori järgmiseks Tallinna kontserdiks.

    Nii mõndagi huvitavat jäi silma-kõrva ka festivali lõpetaval galaõhtul Estonia kontserdisaalis. Kõigepealt eelmainitud Ghada Shbeir (Beirut) oma a cappella soolokavaga: juba lauljanna esitatud süüria päritolu jõululaul (aramea keeles afis li mor) viis mõttele, et need rohked idamaised melismid, mis meloodiajoonist pidevalt kaunistasid, ja ennekõike laadi orientaalne värving ei seostu küll kuigivõrd meile teada õigeusu muusikaga. Pigem ikka ettekujutusega araabia maade traditsioonilisest helikunstist ning (miks ka mitte!) kõhutantsuga. Ja nii ka ülejäänud lood, kus võis nautida eksootilist häälekoloriiti ning mitmesuguseid vokaalseid arabeske. Shbeiri esinemine tipnes koostöös eesti vokaalansambliga Orthodox Singers: Valeri Petrovi juhatusel kõlas süüria viis “Au olgu” kui kahe vahelduva monoodia dialoog, mida toetasid meie lauljate burdoonhääled. Mõistagi säilis araabiapärane koloriit siingi, ent senisest märksa intensiivsemas rüüs ning läbi aktiivsema emotsionaalse suhte.

    Lastekoor Raduga (Tallinn) oli repertuaari raskusastet (Tšaikovski ja suurkloostrite viisid) arvestades mõistagi tubli ja seda hoolimata tüdrukute vokaalsetest pingetest-pingutustest kõrges registris. Ent dirigent Natalia Kuzina eksalteeritult suured ja hoogsad žestid lubavad arvata, et tema lennukus aitab kooril edaspidi need “kõrgusbarjäärid” ka sama hoogsalt ületada.

    Tõelise üllatajana mõjus kõnealusel galakontserdil aga meie kammerkoor Ru:nekund Mareks Lobe juhatusel, nende esituses sai kuulda kena valikut Cyrillus Kreegi “Taaveti lauludest”. Juba esimesena kõlanud “Alguslaulu” märgistas hea karakterikujundus, seda nii tänu aktiivsele tempole kui koori selgele diktsioonile. Väike kõlatasakaalu nihe tabas küll “Taaveti laulu nr 121”, kus mahlakate basside-baritonide ansambli kõrval kippus tenor liighelisevalt esile tükkima, ent mida edasi, seda paremaks esitus läks. Ja ettekandeliselt parimaks võib lugeda “Taaveti laulu nr 121”, kus oli hästi kõlama pandud impressionistlikultki mõjuv lüürika. Sõnaga – läbinisti poeetiline esitus, mille fantaasialend kujundas ka mõjuva forte-kulminatsiooni.

    Tore festival. Ning lõppsõna asemel “Credo” korraldajaile edaspidiseks ka üks soovitus: kui festivali kavaraamat on juba ilusti kolmes (eesti, vene, inglise) keeles trükitud, siis pole enam mõtet seda teksti enne kontserti kolmes keeles teadustada. Eriti Kaarli kirikus, kus ilma mikrofonita niikuinii ainsastki sõnast aru ei saanud.

     

  • The Best off Andrus Joonas Performances , 1995-2011 Dvd-presentatsoon, Galeriis Metropol.

    Presentatsioon toimub isikunäituse„Kuldne Buddha Pärnu Raamatukogu Kohal Juunis 2011“, raames.
     
    Galeriis METROPOL
    Vana-kalamaja 46
    17.11.2012- 14.12.2012
    laupäeval 08.12.2012 kell 18.00

    Performantsi kogumik DVD-l, “The Best off Andrus Joonas Performances, 1995-2011“.

    Performantsi kogumik on suur kokkuvõte alates esimestest performantsidest 1995, kuni aastani 2011.Suurest info ja materjali hulgast on välja- valitud, toimetatud ja tõlgitud materjali täpselt 61,38 min. Plaadil on kaheksa erineva pikkusega ja erinevatest loomingulistest perioodidest pärit teost. Levisse lähevad viimased 18plaati, kes ees see mees.

    The Story About Yellow Wolfman 1995-2005/19:38 min
    Performantsimix legendaarsest kollasest huntmehest. Performantsid on teostatud valdavalt aastatel 1995-2010, erinevates paikades üle maailma. Nende põhjal on tehtud kokkuvõtlik jutustus peategelase elust ja otsingutest.

    Yellow Wolfman (When i Was Cowboy) 2005/ 2: 43 min
    Üks viimaseid võimsaid kollase huntmehe performantse, tegevus toimub Pedvales Lätis jaaniööl. Ilus ja atraktiivne rituaal-etendus.

    White Wolfman(Erwartrung)2007/ 4:42 min
    Rituaal-improvisatoorne etendus Pärnu Kontserdimajas koos kaasaegse tantsu rühmaga.

    Aledoia. Gloria, Victoria and Halleluuja 2008/ 4:43 min
    Uue otsingu alustamine, korralik kitš-power, dekoratiivne ja müstiline, koostöös Meeland Sepaga.

    When I Was Morning TV In Childhood 2009/ 8:52 min
    Performants-intervjuu otse-eetris ETV-s, intervjueerija Elis Aunaste.

    Aledoia. Idol s Food 2010 /8:12
    Performants inimese ja teda ümbritseva reaalsuse erinevaist tõlgendamine võimalustest, lugu väljakutsetest, sõjast ja leppimisest tegelikkusega.

    Aledoia. Wonderbird And The White Ship 2010/ 10:08min
    Performantsimix, mille tegevus toimub mitmel maal ja ajastul, sümbolistlik-rituaalne jutustus. Kummardus oma esivanematele, emale ja isale.

    Aledoia.Wonderbird and Evil Goat 4.00 min
    Võimas monumentaaletendus, Venemaal toimunud Shiryaevo VII biennaalil.

    Tänan kõiki, kes mind aitasid!

    Presentatsiooni lõpus ka väike maiuspala põletamata, alles üles leitud arhiividest (kollase huntmees) ja sellesuvisest Venemaa reisist:idamaa-kaunitarid, šamaanid, narodnoe guljanie.(toimetamata materjal, esmaesitlus)

  • Tänu iseseisvusele

    piia ruber

    Siim-Tanel Annuse teose „Manifest” (2008) fragment. Eesti Kunstnike Liidu aastanäitus „Vabaduse väljak” avatakse Tallinna Kunstihoones teisipäeval, 26. veebruaril kell 17. Kuraator Heie Treier, kujundaja Inessa Josing.

  • Milleks meile ikkagi teadusajakirjad?

    Kunstiteaduslik ajakiri jääb tahes-tahtmatult mingile vahealale, märgistamata territooriumile, nii oma tegevuselt, sihtidelt kui ka reaaleluliselt. Kui iga kunstiajalooga kehtestatakse midagi piiritletut ja lõplikku vähemalt teatud ajaks, siis ajakirja siht on lõplikkust murendada ja selle aluseid õõnestada, et oleks põhjust uusi ajalugusid kirjutada. Kuid samas püüab ajakiri, vähemalt teadusajakiri, ka seda, et seal esitatud tõed püsiksid kauem kui aasta, et oleks põhjust otsida üles ka vanu numbreid; püüab täita tühimikke, mis jäävad kesksete (ajaloo)narratiividega paratamatult katmata. Sedakaudu taotleb ajakiri nii ajaülest kui ka kaasajas püsivat seisundit, tahab ühtaegu olla nii lugejat peibutav kui liigrahvalikkust peletav, tahab olla nii kirjandus kui ajakirjandus, suunatud nii Eestile kui Eestist väljapoole. Kuid kindlasti pole see igaühele-midagi-printsiip, vaid pigem järgutine omaenese territooriumi täitmine.

     

     

    Kogumikust ajakirjaks

     

    2006/2007. aasta vahetumisega täitus “Kunstiteaduslike uurimuste” esimese köite ilmumisest 30 aastat ning välja tuli 15. köide, nii on põhjust teha ka põgus kokkuvõte.

    Üpris ebaregulaarseid ja eri nime all kogumikke on ilmunud üksteist. Tagantjärele sirvides koondavad need köited tõesti omaaegseid keskseid jõude ning sisaldavad rõhuvas osas püsiväärtusi, nii nagu Mart-Ivo Eller avaköite saatesõnas ka ette on pannud. Ideoloogiline saast ja konjunktuursete teemade käsitused on pea olematud, mis on olusid arvestades (ligi kümme stagnatsiooniaastat) tõhus saavutus. Praeguseks on avaldatud üle 200 pikema artikli 117 autorilt.

    Aastal 2002 tegi Kunstiteadlaste Ühingu üldkogu, tõsi küll, teatavate kõhklustega, otsuse muuta kogumik “Kunstiteaduslikke uurimusi” ajakirjaks. See samm oli osalt teaduspoliitiline. Teiselt poolt oli kunstiakadeemia kunstiteaduse eriala kümneaastane tegevus loonud arvestatava järelkasvu, kelleta tänast kunstist kirjutajate ja kunstielu korraldajate üldpilti enam ette ei kujutaks. Lisaks mõistagi traditsiooniline kunstiajaloo õpe Tartus ning üha jõudu koguv kunstiajaloo suund Tallinna ülikoolis.

    Kunstiteaduslike Uurimuste aastas ilmuvate numbrite arvuks jäi küll neli, kuid see oli rohkem tulevikku suunatud otsus. Hetke (eeskätt rahalisi) võimalusi arvestades usuti, et esialgu tuleb piirduda pigem kahe topeltnumbriga. Tegelik kogemus on jäänud kuhugi vahepeale ning mahult on üpris sobivaks kujunenud üks topeltnumber ja kaks üksiknumbrit aastas. Perioodilisusest ja eelretsenseeritavusest suurem sisuline muutus oli ehk erinumbrite käivitamine, neid ongi igal aastal ilmunud üks kuni kaks. Ka vabanumbrite tekste on püütud teema järgi rühmitada. Nii on ilmunud näiteks elukeskkonna sotsiaalset determineeritust (2004), miljööd ja eset (2005) ning fiktsiooni ja filmi (2006) vaagivad erinumbrid.

    Sellest vaatenurgast on eesti kunstiteaduse seis praegu hea, kindlasti parem kui 15 aastat tagasi. On ka selge vajadus (teadus)väljundi järele: eesti kunsti uurimises on paraku kui mitte valdavalt, siis vähemalt rohkesti teemasid, millest rahvuskultuurist väljaspool lihtsalt ei kõnelda, või tehakse seda vaid väga populariseerivas vormis. Siiski jääb aastail, kui Eesti riik elab paremini (loe jõukamini) kui kunagi enne, kunstiteaduse seisust kõneldes mõndagi hingele kripeldama.

    Mitmed aastad on üpris ebamäärases seisus olnud Tartu ülikooli kunstiajaloo õpe, mis ometi on üks pikema ja võimsama traditsiooniga lähikonnas ning aastakümneid on just Tartus lõpetanud loonud eesti kunstiajaloo normaalparadigma. Kuigi Tallinnas on kunstiteaduse õpe kunstielu pulsile lähemal, on see sellevõrra praktilisema meelelaadiga ning vahest ka kitsama suunitlusega. Üliõpilased leiavad kiirelt tööd ning napib aega süvenenud uurimistööks eriti doktoriõppe tasemel. Kunstnikega koos õppimine tagab küll nendega põlvkondliku sideme, kuid kaob kõrvutus teiste humanitaaraladega. Kuid kunstiteaduse ruumilist ahenemist näeb ka mujal, näiteks pole Eesti Teadusfondis esimest korda selle 15aastase tegevusaja jooksul ühtki visuaalkultuuri uuringuid esindavat eksperti.

    Edasi on küllap põhjust arutada Eesti humanitaar- ja teadusperioodika seisu üle laiemalt. On tõesti hea, et mõningaid rahvuskultuuri sambaid (Looming, Keel ja Kirjandus, Vikerkaar, Teater. Muusika. Kino) toestab riiklik rahastus. Pangem aga tähele, need kõik on uue iseseisvuse eelse traditsiooniga ajakirjad. Teadusajakirjadest ilmuvad riigi toel teaduste akadeemia kirjastuse väljaanded (humanitaariast Trames, Linguistica Uralica, Acta Historica Tallinensia, Eesti Arheoloogiaajakiri), kuid vist ebamäärasema rahastusega. Kunstiteaduslikke Uurimusi on seni ilmunud esmajoones kultuurkapitali tänuväärsel toel. Ometi on viimase 15 aasta jooksul lisandunud või perioodiliseks muutunud rida teisi, mida rahastatakse üsna juhuslikult ja tehakse sageli puhtast toimetajate entusiasmist (InterLitteraria, Sign System Studies, Ariadne Lõng, Folklore ja Mäetagused, kui nimetada esimesena pähetulevaid).

    Rahastuse ebamäärasusele lisandub peaaegu monopoolseks muutunud raamatute hulgilevisüsteem: kuigi kultuuris olulised väljaanded (ka omamaine ilukirjandus) üldjuhul saavad avaldamiseks tuge, on nende levitamine naistekate, poliitmemuaristika, krimkade ja ulmekate foonil üsna võimatu. Nii levifirma kui ka raamatukaubandus vaatab sellistest tulusat riiulipinda raiskavatest prügikaladest lihtsalt mööda. Küllap on ka neil (eesti luulel, eksperimentaalkirjandusel, kirjandus- ja kunstiteadusel) kindel, kuigi ehk piiratud lugejaskond. Eestis puuduvad suuremad erialased poed (meenutagem kas või akadeemia- ja ülikoolipoodide võrgustikku Põhjamaadel, Blackwelli Inglismaal), kust asjast huvitatu kerge vaevaga oma eriala üles leiaks. Interneti-kaubandus küll on, kuid minu kogemuse põhjal see just ülearu õlitatult (raamatututvustused, erialane liigendus) ei toimi, eriti rahvusvaheliste võimalustega võrreldes.

    Huvipakkuv on kõrvutada praeguseid eesti raamatutiraaže saja aasta tagustega (pole ju mõtet rääkida teada-tuntud nõukogudeaegse raamatu fenomenist), mis tänased tuhandesest tiraažist unistavad kirjastajad kadedalt ohkama panevad: “Noor-Eesti I album” – 1500, “Võitluse päivil” ja “Noor-Eesti III album” – 2000, “Ääsi tules” I (1908) – 2000, G. E. Luiga “Maakera elulugu” (1907) – 6000. Noor-Eesti kirjastuse tavatiraaž oli luulel 1000 ja proosal 2000 eksemplari. Ühtlasi võiks kõrvale mõelda toonase ja praeguse eesti üliõpilaskonna suuruse.

     

     

    Mida siis ikkagi teha?

     

    Teadusbürokraatia keerdkäikudes loovijaile on teada meeleheitlik võitlus kohalike väljaannete kategoriseerimise vallas (loe: kohases väljaandes avaldatud artikkel tagab teadlase sobivuse taotlemaks grante, teadusrahastust jm tööks ja elamiseks vajalikku, samaväärne või tõhusamgi mujal ilmunud kirjutis, isegi riigi kultuuripreemiaga pärjatud monograafia ei pruugi seda mitte teha). Üheks esimeseks sammuks võiks olla Eesti teadusväljaannete toetamine ühes riikliku rahastamisprogrammiga näiteks viieks aastaks. See sunniks teadusväljaandeid pingutama ja taset hoidma, samas kaotaks senise kentsakalt ebavõrdse seisu ning annaks kindlama aluse teadusväljaannete kategooriatele.

  • Suur teos väikeses kirikus

    Seda ažiotaaži võib ju võtta kui omaette toredat sündmust: ikkagi süvamuusika kontsert Rakvere linnas, kirik juba mitu tundi varem rahvast täis, et istuma saada. Omaette fenomen. Aga ega paljud, kes seisid, head kuulamiselamust ikkagi ei saanud, kuna selleks, et niisugust meditatiiv-religioosset muusikat kuulata, peab saama ka ise rahulikult ja lõõgastunult olla.

    Sel kontserdil oli kõik eriline. Kui publiku enamus seisis, siis Tõnu Kaljuste Eesti Filharmoonia Kammerkooriga istusid. Ringikujuliselt kiriku kupli all märterpreester Sergi kõdunematute ja imettegevate säilmete kõrval. Igati võimas lähedus ja eks ringikujuline inimeste koosoleminegi tekita erilist sisemist energiat.

    Kooripraktikas tähendab see aga ka dirigendikäe raskendatud jälgimist, sest keegi end otse dirigendi poole ei pööra ja nii ka tavapäraselt kontaktis pole. Võib-olla sel põhjusel oli (eriti kontserdi esimeses pooles) tunda harali sisseastumisi. Et nii laulda, peab olema välja arendatud juba mitte enam koori, vaid dirigendita vokaalansambli tunnetus, kus kõik fenomenaalse täpsusega sisse astuvad, ilma et keegi ühtegi välist märki teeks.

    Koori kõla oli aga kaunis ja ühtlane. Eks üksteist kuulata ja hääli sobitada on sellises asetuses isegi parem. Mõni tenor aga kostab ses kooris ikka alati teistest üle. Enne oli see Mati Turi hääl, nüüd Toomas Toherti oma. Aga Tohertil on nii ilus tämber, et las siis kostab.

    Pärdi teos on kirjutatud õigeusu kiriku patukahetsuspalvete tekstidele. Patukahetsus ja Jumala sõna, otseses mõttes kartus on üldse õigeusu kiriku rõhuasetus, nagu Jumala arm ja rõõm sellest sektantlikes kogudustes. Siit ka valdavalt rõhutud meeleolu, mis jõuab helgemates avaldumisvormides kirgastumiseni. Nii näiteks mõjus teose lõpu “Aamen”. Siinkohal ei saa mööda minna koori peaaegu laitmatust vene keele hääldusest. Slaavilik kummardus selle eest.

    Teksti ja meeleolu kõrval köidab Pärdi “Kanon pokajanen’is” selle arhitektuuriline ülesehitus. Eriline ruumilisus, mis tekib näiteks pikale noodile hiljem samal helikõrgusel lisanduva häälega või kahele kooskõlavale kolmkõlanoodile kolmanda hiljem lisamisega. Ruumilisusest edasi, meditatiivse reaalsusekaotuseni viisid kõikvõimalikud kõikumised. Väga huvitav sisemine struktuur, mille avastamine ja jälgimine on omaette nauding. Liiatigi siis veel emotsionaalne seisund, mille see ehitis alateadvuses esile kutsub.

    Puhtkõlaliselt huvitavad olid tenori ja naishäälte ühendus, soprani või bassi pikk burdoon. Pärdi küll väliselt väikestes intervallides liikuv muusika on sisulistelt ja kompositsioonitehnilistelt väga rikas.

    Esines ka puhtemotsionaalselt vastuvõetavaid võtteid: “kahetsuse” sõnaga liituv õõnes ja lohutu paralleelsetes kvartides liikumine, Jumala-kiituse kohas (vaoshoitult) ekstaatiline kiikumine.

    Koorigruppide ja solistide vahelduseks mõjusid “tervendavalt” ilusad kogukõlad: koori pehme ühtlane liikumine või znamennoje penie stiilis jõulised kõlamassid. Kaunimaid ja ruumilisemaid kõlasid oli teose lõputaktides soprani la ja sügavate basside re üle oktavite ulatuv intervall – kolmkõla äärenootide eriliselt kompaktne kooskõla.

    Pärdi heliruumi kasutamine on üldse imetlustäratav, kas või tenori- ja bassisolistide samal noodil kulgemised, ainult et mitu oktavit vahet – jällegi tühi ruum ja täiuslikult koos hoitud samaaegselt.

    On tunda, et teos pole sündinud emotsioonist, vaid pika süvenemise, omaette sisemise maailma, nagu filosoofilise paradigma loomise tagajärjel. Pärt kirjutas seda rohkem kui kaks aastat!

     

     

     

  • Eleriin Ello isikunäitus “Ja me teeme näo, et neid pole” Y-galeriis

    Tere,

    laupäeval, 8. detsembril kell 17 olete oodatud Eleriin Ello isikunäituse “Ja me teeme näo, et neid pole” avamisele Y-galeriis.

    Kunstniku taotluseks on luua lõdvalt seotud narratiiv, kollaaž, kulgemine ruumis: “Ruumis on vertikaalid: liikumine juurest isikuni, isikust massi, massist tagasi läbi isiku metsa – inimlikkus oma täies pikkuses. Horisontaaliks on kultuur ja normaalsus, maalimeedium, konstruktsioon. Mõõdete ristumiskohal on vaataja, Y-galerii, need objektid.”

    Näitus jääb avatuks kuni 30. detsembrini 2012.

    Kunstnik tänab: 
Eesti Kultuurkapital, Andra Aaloe, Delina Reiss, Mari Prekup, Riho Kall, Saskia Järve, Villem Jahu, Ahti Sepsivart, Nicolas Rousseau.

    Eleriin Ello (s 1984) on lõpetanud Eesti Kunstiakadeemia (MA maal 2010, BA graafika 2007); väljendub enamasti maali- ja videomeediumis, teeb vahel performance’eid ning animatsioone.

    Y-galerii (Küütri 2, Tartu) on avatud K-R kella 12-19 ja L-P kella 12-17.

    Tähelepanu! Pühade ajal on galerii suletud.

    Tere tulemast

  • Poiss ja liblikas

    Kindlasti leidub äsja kirjeldatud stereotüüpidele ikka ja jälle mitmeid elulisi kinnitusi. Kuid samas tuleb mainida, et tegelikkus pakub õnneks palju värvilisemat paletti. Üha rohkem tekib siinmailgi dünaamiliselt tegutsevaid, iseolemise tahtega muuseume, seoses Eesti Vabariigi aastapäevaga meenub kas või ajaloomuuseum. Muuseumi kui aktiivset ja ajatundlikku ruumi esindab teiste hulgas viimastel aastatel kenasti ka näiteks Anton Hansen Tammsaare kortermuuseum Koidula tänavas. Värske elu on sellesse kohta sisse puhunud Maarja Vaino nime kandev blond kaunitar, kelle energia ja positiivsus  mõjub kas kadedust tekitavalt või nakkavat eeskuju pakkuvalt. Ning ma ei pea siin silmas ainult / eelkõige Tammsaare muuseumi püsiekspositsiooni särtsakat ja dünaamilist uuendamist. Vaino algatatud nihe on sisulisem, see ütleb, et muuseum pole kaugeltki vaid pelk ruum, pelk maja või korter, kus toanurgas seisab kummituslik vahakuju ning põrandalauad kägisevad päeval ohtlikult ja öösel tontlikult. Klassiku kunagisest elukohast emaneeruv tegevus annab mõista: muuseum on meeleseisund, mõtteviis. Kuigi Tammsaare vastu püsiks huvi ehk ka ilma aktiivse kortermuuseumita, ei saa kahe silma vahele jätta seal algatatud ettevõtmiste haaret ning sisulist värskust. Võtkem kas või selle nädala esmaspäeval esitletud, Mari Laaniste toimetatud koomiksikogumiku “Teistmoodi Tammsaare”. Kellele eesti kirjanduse suurkuju ja koomiksikunsti sidumine ei meeldi, olgu öeldud, et Maarja Vaino puhul pole siiski tegu mingi tuulepäise postmodernistiga, kuna vahetult enne koomiksiraamatut suutis ta organiseerida kaante vahele “Tõde ja õigust” käsitleva artiklikogumiku. Teisalt ei kaldu Vaino oma Tammsaaresse suhtumisel silmaklappide kasutamisse ning selle kinnituseks võibki pidada täna, päeval, mis kordub sama sagedusega kui olümpiamängud, avatavat näitust “Poiss ja liblikas. Mati Unt Tammsaare juures”.

    Nüüd võib mõni küsida, et mis on A. H. Tammsaarel pistmist Mati Undiga? Vastuse asemel mainigem, et Tammsaare muuseum soovib kõnealuse näitusega juhtida tähelepanu “eesti kirjanduse mitmekesisusele ja anda sõna kirjanikele, kellel puudub oma muuseum, kuid kes on juba tõusnud klassiku staatusesse”. See kõlbab igati vormiliseks põhjenduseks, kuid mitte ainult. See näitab ühtlasi, et Tammsaare muuseum peab lugu heast eesti kirjandusest, olgu see siis kodanik Hanseni või mõne teise kirjutatud, ning tahab tähistada meie heade kirjanike head pärandit. Sellest piisab kümnekordselt sisuliseks põhjenduseks.

     

     

     

Sirp