keskkonnalahendused

  • Vanad hipid jälle koos

    Järgedest rääkides lähevad mõtted automaatselt kassamenuga filmifrantsiisidele, komöödiatele, suurejoonelistele krimi- ja ulmefilmidele või siis kultuslikele B-kategooria võitluskunsti-filmidele. Ei juhtu just tihti, et järg tehakse satiirilisele draamale, aga ega Lukas Moodysson ole ka selline lavastaja, kes tavapärase valiku teeks. 24 aastat pärast oma kaubanduslikult edukat filmi „Üheskoos“1 on ta nüüd lõpuks jõudnud järjefilmini „Üheskoos 99“2 ja see järjefilm tõestab, et pole tarvis eredat mälestust avafilmist – ega tegelikult vaatamiskogemustki – selleks, et järjefilmi nautida.

    Moodysson on olnud üks selle sajandi tuntumaid rootsi autorifilmitegijaid, kelle tööd on tavaliselt kraadi võrra väljakutsuvamad ja skandaalsemad kui paljude kolleegide omad. Eestiga seob Moodyssoni fakt, et tema „Lilja 4-ever“3 on filmitud suures osas siin ning omal ajal oli see üks esimesi olulisi välismaise autori taas iseseisvas Eesti Vabariigis tehtud filme.

    Bergamos, kus kohtume, tuleb näitamisele Moodyssoni filmiloomingu täielik retrospektiiv.

    Siin Bergamos näidatakse isegi teie varaseid lühifilme, mis varieeruvad suuresti nii temaatika kui ka stiili poolest: leiab kõike, õudusest ja draamast komöödiani.

    Enamik neist said teoks siis, kui õppisin filmilavastajaks ning püüdsin midagi teha. See oli ammu ja ma olin väga kogenematu. Tegelikult olin lausa õnnega koos, et mind filmikooli vastu võeti, sest ma polnud enne seda midagi selles vallas teinud. Ma polnud isegi eriti tõsine filmihuviline. Filmid ei olnud mulle kunagi olnud nii olulised kui muusika või kirjandus, eriti luule. Olin kirjutaja, aga juhuse tahtel otsustasin hakata filme tegema. Oli kummaline aeg elus uue peatüki alustamiseks, sest sel korral võeti mängufilmilavastajaks õppima vastu vaid paar-kolm inimest. Mõned dokumentalistikatudengid olid ka. Tundsin, et sörgin sabas, kuna teised teadsid minust nii palju rohkem. Oma elus pole ma kunagi nii palju filme vaadanud kui siis, sest pidin järele võtma ja kõik endale kibekiiresti selgeks tegema.

    Lahe, et mu lühikaid näidatakse, aga need on tegelikult tudengifilmid, mis on sündinud harjutamise käigus. Olin siis vist 22aastane.

    Lukas Moodysson: „Mind huvitab geograafia, eriti elu väljaspool suurlinnu. Elan ise pool aega päris maal, Lõuna-Rootsis. Mu naabrid on talunikud. Võib-olla näen Rootsit seetõttu teise nurga alt. Näen rohkem metsa kui inimesi.“

    Lihtsalt räägi pisut“4 on ehk erand. See tuli veidi hiljem, aasta enne täispikka debüüti „Kuradi Åmål“5 ja kolm aastat enne filmi „Üheskoos“, kuhu te valisite uuesti mängima selle lühifilmi peategelasi kehastavad Sten Ljunggreni ja Cecilia Frode.

    Ah õigus, tõsi. „Lihtsalt räägi pisut“ oli mu esimene lühifilm pärast kooli lõpetamist ja ka mu esimene koostöö produtsendi Lars Jönssoniga, kes pole mu kõrvalt tänaseni lahkunud.

    Tõsi, valisin samad näitlejad. See on üsna tore filmike ning esimene mu asjadest, mis oli korralikult tehtud ja ette valmistatud, mitte nagu varasemad tudengitööd.

    Tervet teie filmimaastikku läbib üks punane lõng: Rootsi ühiskonna suhtlemistõrked, üksindus ja läheduse otsing. Kuidas teile endale tundub?

    Ma ei usu, et olen niivõrd palju Rootsist mõelnud või et mul oli plaanis teha filme just nimelt Rootsist, aga eks ma loomulikult tunnen küll, et olen ise väga rootslaslik. Mul pole tegelikult olnud kunagi huvi välismaal filmi teha. Olen teinud kaks ingliskeelset filmi, aga need pole minu lemmikud. Hetkel ei ole sellist tunnet, et peaks uuesti proovima, sest Rootsi on ainus paik, mida ma mõistan ja millega suudan päriselt suhestuda. Arvan, et mul oleks äärmiselt keeruline minna näiteks Itaaliasse ja teha midagi selles keskkonnas, sest sisu peaks tulema minu enese seest. See ei tähenda, et istun kodus ning mõtlen kogu aeg Rootsist ja meie ühiskonnast, vaid see on kuskil kuklas alati olemas. Aga muidugi on Rootsil oma ühisosa üksindusega. See on väga ajalooline teema: geograafia, metsad, suured vahemaad majade vahel, samuti kliima. Pool aastat on kuradi külm, nii et väga ei käida väljas ega suhelda. Paljud asjad on sündides päritud, mistõttu on keeruline elada sellises hipikommuunis, nagu „Üheskoos“-filmides näeb. Ma ise olen ka vägagi selline inimene, kes soovib palju omaette olla. Ma ei suudaks iialgi kommuunis elada.

    Huvitav, et otsustasite välja arendada just sellise kommuuni ja tegelased. Kommuun Koos toob kokku väga erineva loomuga inimesed, keda ühendavad üksnes poliitilised vaated ning sedagi mitte kõigi puhul. Ja veelgi huvitavam, et otsustasite nüüd nende juurde järjefilmis naasta. Kust see mõte tuli?

    Mõte sündis vestlustes produtsent Larsiga, kes pakkus välja, et tuleks teha järje­lugu, mis kommuuni Koos tegelastest vahepeal saanud on. Ma polnud sellest mõttest mõnda aega eriti huvitatud, kuni ise vanemaks sain ja hakkasin oma elu üle järele mõtlema. Meenutasin kogemusi ammusest ajast, kui olin ometi juba täiskasvanu, kahekümnendates-kolmekümnendates aastates, ja tajusin tohutut ajavahet tolle ajaga. Perspektiiv läks täiesti hulluks. Veel üks asi, mis mind selle projekti suunas painutas, oli see, kui hakkasin analüüsima Eriku (Olle Sarri) tegelaskuju, just põhimõtete aspektist. Erik võtab kõik oma senised vasakpoolsed vaated luubi alla ja jõuab tõdemusele, et on varem kõiges eksinud. See on üks viis oma minevikku vaadata. Ta soovib tõesti areneda. Ma töötasin tegelikult ka ühe teatritüki kallal inimesest, kes muudkui räägib ja räägib sellest, et kõik ta senised tõekspidamised on valeks osutunud, ning ta palub andestust oma vaadete eest.

    Kõik need aastad, mil mõtlesin selle filmikommuuni tegelastele, olin teadlik sellest, et ilmselt on nad kõik laiali pillutatud ega suhtle enam omavahel. Ja siis mõtlesin, et oleks lihtsalt nii tore, kui kaks neist elaksid endiselt ühe katuse all, kõige väikesemas kommuunis, samu unistusi ja aateid jagades. Täiesti vastupidiselt Erikule. Nende unistus elab edasi alternatiivses elustiilis, patsifismis. Nad püüavad kasvatada oma juurvilju ja jääda kindlaks oma põhimõtetele, aga nende hulk on kahanenud vaid kahele inimesele. Göran (Gustaf Hammarsten) on endiselt huvitatud kommuuniprojektist, aga Klasse (Shanti Roney), kes on oma elus ilmselt väga pettunus, loksub niisama kaasa. Temast pole saanud suurt tekstiilikunstnikku, kelleks ta ühel päeval saada soovis.

    Enne „Üheskoos 99“ vaatamist olin pisut mures, kas see üldse ütleb midagi neile, kes pole avafilmi näinud, aga „Üheskoos 99“ tundub oma jalgadel seisvat. See on küll tugeva nostalgiatooniga, aga rajatud peaaegu täielikult suhetele 24 aastat hiljem.

    Mulle endale meeldib see film väga, aga see aspekt osutus siiski publikule pisut probleemseks, sest isegi kui paljud olid kunagi filmi „Üheskoos“ näinud, olid nad juba unustanud sealsed sündmused ja tegelased. Ka levis tekitas see raskusi. „Üheskoos 99“ on selles mõttes keerukas projekt. Kui filmi üle arutlesime, tundus, et ehk on järg huvitav ka neile, kes pole 2000. aasta filmi näinud. Paljud, kellel vana filmi n-ö all ei olnud, vaatasid seetõttu sündmusi vastupidises järjekorras. Nad said mitmetele küsimustele vastuse alles tagantjärele, aga see järjekord tundus neid rahuldavat.

    Mulle on see kõik teoreetiline, sest olen tegelastega tuttav, aga järge kirjutama hakates oli mul sündmustega sisse jäänud 24aastane paus ja vahepeal polnud ma selle loo juurde naasnud. Paljud pisiasjad olid meelest läinud. Tahtsin, et mu mälu oleks samal moel tuhmunud nagu tegelaste omagi. Käsikirjas olid loogikavead, kui need mulle kätte näidati, pidin muutusi tegema.

    Teid tuntakse selle järgi, et te ei klammerdu kramplikult kirjasõna külge. See sunnib küsima, kas tegite ka võtete ajal loosse veel muudatusi?

    Jah, teen ka filmimise ajal palju muudatusi. Põhiliselt seetõttu, et selline on mu tööstiil. Ma ei taha kõike liiga täpselt ette valmistada ja lasen pigem asjadel juhtuda. Olen ses mõttes veidi skisofreeniline, et pean kaht väga erinevat ametit: ühel tuleb kirjutada käsikiri, teisel lavastada film. Püüan neis kahes ametis kehastada kaht erinevat inimest ja lavastades keskenduda sellele, mis võttel toimub – käsikiri tuleb unustada. Kui ma liiga palju stsenaariumi vaatan, siis hakkab mul igav. Mõned asjad on täpselt käsikirja järgi ja teised väga uued ja improviseeritud. Mulle lihtsalt meeldib nii töötada.

    Ei saa kuidagi üle Ola Rapace puudumisest järjefilmis, sest tema kehastas esimeses filmis üht põhitegelast Lasset – ja tema mäng oli klass omaette. Mis juhtus?

    Ma ei ole olukorraga rohkem kursis, sest selle otsuse tegi üks kaasrahastaja ja Rootsi levitaja, üks ja sama firma. Seal otsustati, et Rapace ei peaks selles filmis osalema. Ma ei tea selle otsuse kõiki tagamaid ega tahagi teada. Selle üle isegi ei arutatud. Ma ei ole otsuse suhtes kriitiline, sest ju seal mingi põhjus pidi olema, tean vaid, et kui Olaga ükskord vahepeal kokku juhtusin, oli ta väga tore. Ta on olnud mingites jamades, millest ma ei saa rääkida, kuna lihtsalt ei tea midagi. Ma pole teda väga ammu kohanud. Ühed on seda otsust kritiseerinud, teised aga kiitnud, sest nende arvates pole arukas teha koostööd, kui kellelgi on nii- või teistsugune ajalugu. See on aus vastus. Ma ei kuula klatši. Soovin talle kõike paremat ja loodan, et ta saab tulevikus veel filmides mängida.

    Lõpptulemuses ei ole ma pettunud, sest Jonas Karlsson, kes pakkumisele kohe jaatavalt vastas ja rolli üle võttis, on portreteerinud Lasset väga hästi ja huvitavalt.

    Mis näitlejate ansambel sellest arvas, kui järjeplaaniga välja tulite?

    Nende meelest oli see ka pisut kummaline. Mulle meeldivad nad kõik väga, aga ma polnud nendega väga ammu kohtunud, välja arvatud Eriku osatäitja Olle Sarriga (Sarri mängib üht peaosa Net­flixi hittsarjas „Snabba Cash“6). Olin miskipärast veendunud, et nad on omavahel sõbrad. Mõned filmimise ajal tõesti olidki, teised olid sõbrad aastaid, aga selleks ajaks samuti kontakti kaotanud. Enamikule oli „Üheskoos“ filmidebüüt, nii et selle elluäratamine ka üsna veider kogemus.

    On väga oluline, et nii mulle kui ka neile oli esimese osa filmimine justkui ajarännak: meil oli tunne, et läheme päriselt 1970. aastatesse. Mäletan neid käsikirja arutamise ajal ütlemas: „Oh, ma näen välja täpselt nagu mu ema/isa, see on just nagu lapsepõlves“ jne. Nüüd, „Üheskoos 99“ puhul, oleme ühtäkki väga abstraktses ajastus. See pole tänapäevast nii kaugel, nii et näitlejatel ja mul endalgi oli tunne, et teeme filmi iseendast. See oli enamat kui reis ajas. Mulle jäi mulje, et näitlejad on üsna puudutatud sellest, mis tunne on olla üle 50 aasta vana ja vaadata tagasi elatud elule.

    Tahan rääkida ka muusikast. Sellel on teie filmides enamasti oluline roll, aga „Üheskoos 99“ puhul ei paista see nii olevat.

    Ma olen muusikast nii väsinud! Mitte sellest, mida ma ise kuulan, vaid sellest, et muusika on kõikjal – igas võimalikus filmis, isegi dokkides. Praegu eelistan, et filmid oleksid vaiksed. Ja seetõttu ei tahtnudki rokkmuusikat „Üheskoos 99“ puhul kasutada ning otsustasin valida mingi muu raja peale puhta nostalgia. Kuna kommuunis on võimendus katki ja nad pole kunagi selle parandamiseni jõudnud, siis on neil valida vaid vanamoodne vändaga fonograaf, mis mängib ka elektrita. Nii saavad nad kuulata ainult samu plaate, mida nende vanemad. Muusikat 1940. aastatest, eriti Ulla Billquisti, kes oli Teise maailmasõja ajal tõeline megastaar.

    Mulle ausalt meeldivad ta laulud väga. Ma ei tahtnud, et muusika suruks publikule mingeid tundeid peale, sest ma olen sellest tõesti väsinud. Muusika on tänapäeva filmides pealetükkiv. Kui tegin „Kuradi Åmåli“ või filmi „Üheskoos“, mõjus nende laulude kokkupanek palju värskemalt. Nüüd tahan vähemat.

    Näitate oma filmides tihti oma tegelaskujude eraldatust kinnistes keskkondades. Miks?

    Mind huvitab geograafia, eriti elu väljaspool suurlinnu. Elan ise pool aega Malmös, Lõuna-Rootsis. Nii et see pole Stockholm. Pealinnas olen vaid siis, kui teen tööd. Teise poole ajast olen päris maal, samuti Lõuna-Rootsis. Mu naabrid on talunikud. Võib-olla näen Rootsit seetõttu teise nurga alt. Näen rohkem metsa kui inimesi. On palju päevi, mil ma ei kohta ühtki elavat hinge. Noh, ma elan küll oma naisega koos, ja tema ning koertega olen enamuse oma ajast. Selline elu paneb maailma teistmoodi nägema. Minu meelest on keeruline elada keskkonnas, mille on tervenisti ehitanud inimesed. Elus on nii palju enamat. Tuleks näiteks õppida hindama ilma. Toon ühe näite. Filmis „Üheskoos 99“ mängivad ilm, päikesetõus ja loojang väga olulist rolli. Lool on proloog. Kui lugu lõpuks algab ja kõik kohale jõuavad, paistab päike ja kõik lähevad ujuma. Oli väga oluline lasta neil rahulikult vennastuda, siis läheb film tumedaks ja raskeks, aga lõpuks tuleb valgus tagasi. Kui ma linnadest kaugemale satun, panen seda kohe tähele – ilma ja valgust – ning tunnen, et olen planeedi, kuu ja tähtedega paremini ühenduses.

    Kas miski tuli kommuuniloo juurde naastes ka üllatusena?

    Üks üllatus oli maja, kus Göran ja Klasse elavad. Kui koos kunstnikuga võttekohti otsides autoga ringi sõitsime, sain aru, et ma ei tahaks näha neid elamas mingis idüllilises looduslikus paigas, vaid pigem kuskil natuke inetumas keskkonnas, tänava ääres, väikeses kohas koos täiesti normaalsete naabritega, loodus taustaks. Kui seda maja nägin, siis meeldis mulle kohe vaate vastuolulisus: rohelus, asfalteeritud tänav ja ümber 1970. aastatel ehitatud majad. See oli üllatus, sest kirja olin selle pannud teisiti.

    Montaažis samuti: üks mu kahest monteerijast Vickis Munck on üsna noor ja kiire ning materjali suhtes just aupaklikkust ei ilmuta. Tema ütles mulle, et miski on halb, ja mina tunnistasin, et see on tõesti rämps. Nii et olime montaažis võrdlemisi karmi käega. Kui ma filmi kokku panin, oli see alguses neli-viis tundi pikk, ilmselgelt liiga palju. Seega pidime sellele kirvega ligi minema ja raiuma hakkama, mistõttu ei ilmutanud ma ka ise oma töö vastu mingit lugupidamist. Me vist kohtlesime mõlemad seda filmi peaaegu nagu dokumentaali. Kogu see üles võetud materjal tuli ära sorteerida, nii et jätsime alles vaid paremad osad ja viskasime muu välja. Olen vähem huvitatud lugudest, pigem teemadest ja detailidest. Töötasin koos operaator Ellinor Halliniga, kes teeb tavaliselt ainult dokke, aga on ka suurepärane lavastaja [„Agulilinnukesed“7 – M. R.].

    Ütlesite, et mõistate vaid Rootsit. Kui vaadata praegu filmi „Lilja 4-ever“, siis kas teile ei tundu, et lisasite ka omalt poolt tükikese sellele Ida-Euroopa sotsiaalpornole, mis lääne festivalikorraldajatele nii väga meeldib?

    Ma ei tea. Mulle näib, et omal ajal oli sellel filmil mõju. Inimestel on vabadus tunda ja arvata mu filmide kohta, mida aga tahavad, ja ausalt öelda arvan ma, et „Lilja 4-ever“ ei ole mu parimaid filme. See põhineb osalt tõestisündinud lool tüdrukust, kes tuli Leedust ja hüppas alla sillalt Malmös. Seda ma ise välja ei mõelnud. Suurem osa filmi tegevusest leiab aset Rootsis, nii et „Lilja 4-ever“ räägib isegi rohkem Rootsist kui ida­eurooplastest. Ma tean paljusid Ida-Euroopast pärit inimesi, kellele film meeldis, nii et ma ei tea päris, mida öelda. Minu meelest on täitsa huvitav, et seda filmi võib ka sel moel vaadelda. Ja mul on sel juhul sellest ka väga kahju, sest tunnen kõige Ida-Euroopasse puutuva vastu ääretult suurt huvi. Õppisin isegi mõnda aega vene keelt, sest mulle meeldib väga vene kirjandus. Nagu ma ütlesin, see pole minu arvates mu parim film, aga tean ka, et sellel oli suur mõju ning see tekitas rohkelt poleemikat.

    Tõlkinud Tristan Priimägi

    1 „Tillsammans“, Lukas Moodysson, 2000.

    2 „Tillsammans 99“, Lukas Moodysson, 2023.

    3 „Lilja 4-ever“, Lukas Moodysson, 2002.

    4 „Bara prata lite“, Lukas Moodysson, 1997.

    5 „Fucking Åmål“, Lukas Moodysson,1998.

    6 „Snabba Cash“, Oskar Söderlund, Jesper Ganslandt, 2017–…

    7 „Scheme Birds“, Ellen Fiske, Ellinor Hallin, 2019.

  • Kui annaks õige Merivoole labidaga pähe?

    Mängufilm „Tulnukas II ehk Valdise tagasitulek 17 osas“ (Tallifornia, Eesti 2024, 100 min), režissöör-stsenarist Rasmus Merivoo, operaator Jako Krull, produtsendid Rain Rannu ja Tõnu Hiielaid. Osades Märt Avandi, Ott Sepp, Vallo Kirs, Indrek Ojari, Liisa Pulk, Tõnn Lamp, Kaia Skoblov, Ago Anderson, Indrek Taalma, Merle Jääger jt.

    Rasmus Merivoo filmograafia kulgeb sama bipolaarselt nagu tema loodud rahvuskangelase Valdise elukäik. Pärast igat tabamust tuleb kuskilt labidalöök, mis järgmisel filmil jälle pöördvõrdeliselt põhja alt lööb, pärast möödalaske tuleb aga järjekordne litakas, mis tabab nagu munga kepihoop lagipähe ja näitab režissöörile maailma jälle õigetes värvides. Esimene „Tulnukas“1 oli hitt. „Buratino“ (2009) aga põrus entusiasmi kiuste. „Kratiga” (2020) tõusis Merivoo pärast pikka pausi tuhast ja näitas, et on vägagi võimeline selgele sihtgrupile komöödiat väntama. Ei pea olema Igor Mang või Edda Paukson, et ennustada, millest järgnevad veerud räägivad. Elementaarsest viisakusest olenemata vaatasin „Tulnuka“ II osa nagu Valdis Jarmo kummivilistamist.

    Suurem kui Mardo m*nn

    Jah, Valdis (Märt Avandi) jõuab lõpuks tagasi tulnukate juurest. On lähitulevik ja mällarimees kohtub vanade sõpradega kodukülas, nüüdseks nimega Muusalu. Märt (Ott Sepp) pole endiselt Mailile tisside vahele pannud. Rait (Tõnn Lamp) on leidnud enda sisemise neandertallase ning on pedeks hakanud. Maailmal on uued jumalad, mehed pehmostunud ning võim on naiste käes. Need, kes veel vanu väärtusi kummardavad, peidavad end 6G ja vaktsineerimise eest fooliumvoodri alla. Kuskilt peab tulema see vanatestamentlik jõud, mis Soodomas ja Gomorras korra majja lööks.

    Prestiiži on ettevõtmisel küllaga ja mul on alati siiralt hea meel nähtuste üle, mis eestlased kinno toob. Saalid on puupüsti täis ja linastustel ei paista lõppu tulevat. Pühapäeval lasi kamp korporante, sinimustvalged teklid peas, Eesti Üliõpilaste Seltsi hoone aias „Siurusystemit“ nii valjult, et Marie Under, oblikad ja „isegi Jaan Kross“ julgustasid tervet Tartu vaksalit kevadrõõme nautima. Noore Merivoo ja Uku Uusbergi loomingulisest koostööst sündinud rämekeelset hittlugu võib julgelt pidada 90ndate teises pooles ja nullindate algul sündinud põlvkonna hällilauluks.

    Valdis (Märt Avandi) saab teada, mis päriselt toimub.

    Mäletan üht sooja pärastlõunat 2006. aastal. Kohtusin tänaval kahe oma­vanuse kambajõmmiga, kes uurisid, kas ma „Tulnukat“ olen näinud, nagu see oleks mingisugune initsiatsiooni küsimus. Mina ei olnud näinud, ei olnud piisavalt mees ja see mure tuli kähku lahendada. Seadsime end sõbra toas suure kineskoopkuvari ette. Ülejäänu on juba ajalugu.

    „Tulnukas II“ linastuse järel olen kuulnud mõtteid, et ega esimene osa oleks suutnud tekitada sellist fenomeni kui põlvkond, kes selle najal üles kasvas, poleks ilmumise ajal olnud varateismelise eas, mil igasugune verbaalne vulgaarsus mõjub vähemalt meessoole atraktiivselt. Kindlasti on selles omajagu tõtt, kuid need mõtted ei diskrediteeri tõsiasja, et Merivoo tudengifilm on dramaturgiliselt meisterlikult kootud ja tegelaste dialoog peegeldab tragikoomiliselt nende elutunnetust ja väärtushinnanguid. Sellesarnane nähtus oli ka umbes samal ajal nullindate alguse metsikusse läände Youtube’i üleslaetud eestikeelne „Sõrmuste isanda“2 paroodia. Ropendamisel oli originaalsetes paroodiates ebaolulisem koht kui neile järgnenud lugematutes jäljendustes, mistõttu jäid viimased esimeste tänavakunstiliku metanalja kõrval ka lihtsalt seinale soditud roppusteks. Merivoo maailmal, tema klassikalise muusika kasutuses, vahetiitrites ja tümakaks ümberriietatud šlaagris on palju brechtilikku sarnasust Dogma 95 filmitegijate võtetega, milleni nad nullindate alguseks olid jõudnud. Kubrickust rääkimata.

    Labidaga pähe saanud Valdist – kes ei suuda mõista enda ümber õitsvat maaelu, jäädes seejuures ebaviisakalt ausaks – võiks võrrelda vürst Mõškiniga Dostojevski „Idioodist“3. Tema kaaslaste katseid vaest meest aidata sobikski kõrvutada peategelase tervenemisteega „Kellavärgiga apelsinist“4. Selge kontrast, astmeliselt ja väga selgelt arenev lugu ning saatuse iroonia on need vahendid, mis kandsid Valdise pääsemist. Kõik kannatavad: Valdis kannatab, sõbrad kannatavad, Jarmo kannatab, isegi Jarmo bemm kannatab – nende tahtmised, ihad ja soovid on selgelt linale kirjutatud. Ja mis kõige olulisem: nad ei saa peaaegu kunagi oma tahtmist.

    Mida sa v*tt tegid praegu

    „Tulnukas II“ seab sihi otse tähtede suunas, et Valdis tagasi maa peale tuua. Tahetakse palju, ilmarahvas ootab, aga tiivad ei pea vastu ning lõppeks mõjub kõik nagu üks „South Parki“5 osa, kuhu on üritatud kümne osa jagu ideid ja nalju kokku sumada. Kõik saavad kaikaid kodarasse. Tuld jagub igas suunas ja seda on julgelt filmi kaitseks välja toodud. Hea satiiri tunnuseks ongi tihtipeale näiline erapooletus ja filmitegijate julgus on tänuväärne. Meelis Oidsalu püüdis filmi päästa klausliga, et segažanrist rämekomöödiat ei saakski nõudlikumast vaatepunktist arvustada.6 Bellet­ristika on osav abivahend kaitsmaks filme neid tegelikult arvustamata ja ka parim abivahend katmaks stsenaariumi valukohti. Paberil ükskõik kui hästi kõlavad ideed võivad kahjuks hakata ekraanil üksteist välja sööma, kui kõigega kaasa minnakse. Küsimus pole žanripuhtuses. Ega ka selles, kas üht meemi saab taastoota.

    Film tahab luua maailma, kus polaarselt vastandutakse. Sel puhul peakski tegelasi näiteks sooliselt polariseerima ja seda on üritatud ka teha. Stsenaariumi kirjutamisel paistab mõnes kohas olevat tahte ja vajaduse kontseptsioon segamini läinud. Meeste puhul on probleeme vähem, kuigi Valdis ei tea ise ka, mida ta tahab ja lihtsalt raiub mööda ilma ringi. Ott (Vallo Kirs) ja Märt tahavad olla jälle populaarsed. Lamemaalastel on motoks „Make Estonia great again“. Naised tahavad olla võimul, aga samal ajal tuuakse kohe algul välja Maili (Liisa Pulk) vajadus selle järgi, et mehed teda jõuliselt kontrolliks. Heas dramaturgias ei saa kahjuks olla kaht üheaegselt vastandlikku vajadust. Naised on filmis algusest peale lihtsalt igavateks elututeks objektideks kirjutatud: ka puändi läbi antagonistiks mängitud Rita (Kaia Skoblov) puhul eelistatakse amatöörlikult üllatust teadlikult kootud pingele. Pomm laua all on huvitavam, kui vaataja teab, et see seal asub. Näitlejad eesotsas Ott Sepa, Vallo Kirsi ja Indrek Ojariga püüavad päästa, mis päästa annab. Liisa Pulga ja Märt Avandi tegelased ja mäng on aga üheplaanilised ja elutud. Nad pole kehvad näitlejad, aga ei stsenaarium ega lavastus toeta dünaamilist mänguruumi. „South Parki“ sarivägistajast monstrumil Snookil oli ka rohkem tundeid. Jah, ta tahtis kõike, mis liigub, rammida, aga tõmbas valulikult oma urgu, kui kuskilt vastu näppe sai. Ja kui näitlejate puhul saab vabanduseks tuua lõpliku vastutuse puudumist, siis režissöörile võib ette heita tegemata jäetud tööd. Kõike puudulikku ja üleliigset tahetakse kompenseerida lõputu mööda ilma kolamise ja eelmiste lööknaljade parafraseerimisega. Sündmused juhtuvad seal, kus stsenaristil vaja, mitte kus looliselt orgaaniline oleks ja ei küünigi seepärast kõrgemale puberteedieas poisikese seinale soditud mõttelennust. Tegelaste tegudest tulenev sõnum pole loetav. Kui mõni hetk tabataksegi kümnesse, siis pole lööknaljadel ruumi, et kõlama jääda.

    Jääme lootma järgmise labidahoobi peale.

    1 „Tulnukas ehk Valdise pääsemine 11 osas“, Rasmus Merivoo, 2006.

    2 „The Lord of the Rings“, Peter Jackson, 2001–2003.

    3 Fjodor Dostojevski, Idioot. Varamu, Eesti Raamat, 1975.

    4 „A Clockwork Orange“, Stanley Kubrick, 1971.

    5 „South Park“, Trey Parker, Matt Stone, 1997–…

    6 Meelis Oidsalu, Tulnukas 2 norib tüli absoluutselt igaühega – Postimees 3. IV 2024.

  • Liiga andekas

    Jaan Tooming on olnud läbi aegade ainuke eesti teatraal, kes on võtnud filmi tõsiselt, süvenenud täie kirega selle kunsti erilistesse võimalustesse ja väljendusvahenditesse ning tulemus on ka vastav – need on ühed kõige julgemad ja inspireerivamad siin tehtud filmid.

    Iseloomulik on juba tema algus sel väljal ehk filmiprogrammiliselt on need sama ambitsioonikad sammud kui need, mida tuntakse samast ajastust teatriuuenduse nimetuse all. Kui üldjuhul käivad teatrilavastajad aeg-ajalt filme tegemas mitte südamevere kutsel, vaid mingitel sekundaarsetel põhjustel, oma harjumuspäraselt toimivale teatrirežiimile vahelduseks, siis Tooming alustas rohujuuretasandilt ja seestpoolt, võttes sellega kogu vastutuse. Tehes esmalt filmi „Kolme katku vahel“ (1970) lavastaja Virve Aruoja assistendina läbi kogu n-ö klassikalise mängufilmi lavastamise protsessi, nägi ta seal loomulikult kohe neidsamu stagneerunud ja eilse kunsti­keele probleeme nagu toonases teatriski. Erinevalt oma aate- ja eakaaslastest Hermakülast-Vahingust-Undist, kel sügavam huvi (kui teoreetiline ja traditsioonilis-pragmaatiline, kirjandusliku stsenaariumi või näitleja tasandil) filmi vastu puudus, asus Tooming realiseerima oma kujutlust filmikunstist sama pühendunult ja sama kompromissitult kui laval.

    Vaino Vahing on pillanud oma märkmetes1 loomingulistest kohustustest ja välise sunni teemal Tartu teatriuuendusaegses elus fraasi: „Tooming on selleks liiga andekas.“ Kuna film on peale kõige muu ka ajutiselt püsti pandav ja inertsist loomisele vastu töötav tehas, tuli Toomingal(e) leida inimene, kes tal selle filmitegemise osaga hakkama aitaks saada. Või siis leida moodus, kuidas masinavärgi jäik ahistus ja ettemääratus oleks võimalikult väike.

    Toominga debüüdis, lühifilmis „Lõppematu päev“ (1971) on režissöör ja endine assistent juba kohad vahetanud ning Virve Aruojast kujuneb see argihaldjas (kaasrežissöör), kes jääb pulbitsevat annet kaitsma ning läbi ideoloogilise bürokraatia ja tootmise nõelasilma vedama. Alahindamata Aruoja iseseisva lavastajana väljaspool seda koostööd, piisab vaid mõnest pilgust tema teiste filmide käekirjale, et kirjutada nende n-ö ühised režiid loomingulises mõttes siiski Toominga elaani kontole. Samavõrd aktiivne on Tooming ise ka filmitegemise harjumuste murdmises, neist lihtsalt mööda minnes – sekkudes kaameraga spontaanselt olukordadesse, ilma traditsioonilise, kontrolli all oleva võttesituatsiooni ja suure meeskonnata ning kasutades statistina tänaval just kohatud inimesi. Tulemuseks „Lõppematu päev“, mis on filmina plahvatus – puhas energia, ilus huligaansus, mängu- ja vormirõõm, mille sarnast siin varem ei oldud tehtud ega nähtud. Selline segadusse ajav asi saigi ainult tsensuuririiulil lõpetada ning avalikkus nägi filmi alles 1990. aastal, kui see väidetavalt lausa hävitamisele määratud teos briketivirna alt taas välja toodi. Kuigi see film koosneb üks ühele toonase teatriuuenduse tuumaks olnud põhimõtetest – näitleja füüsilisuse ja assotsiatsioonide ahela rõhutamine, dialoogikeskse dramaturgia vältimine, neljanda seina eemaldamine ja mängulisuse fundamentaalsus – on see paradoksaalselt „filmilikum“, kui kõik need läbi aegade tahtmatult „teatraalsed“ filmid. Toomingal on õnnestunud siin tõlkida koos operaatoritega – Vello Aruoja ja vend Peeter Tooming – kokkuleppeliselt olemuslikud teatri pärisosad läbi liialduse ja võimenduse ekspressiivsesse kinokeelde, ankurdades filmi ainuvalitseva peaosalise Jaan Toominga ekstaatiline karakter kohmetult hapra dokumentaalse reaalsuse ja pildist täiesti suveräänse Tõnu Tepandi laulu külge. Filmi läbivat esteetikat korraks lõhkuv, ainuke n-ö sünkroonheliga stseen on ühtlasi selle kõige nõrgem osa – satiir rahvaliku komöödia nn autoripositsiooni suhtes.2 Ülejäänud filmi täidab katkematult Tepandi hääl ja kogu tekstiosa moodustava fraasi „milline mees ma olen, aga keegi seda ei tea“ kordamisest läbi emotsionaalselt erinevate, irooniast intiimse alastuseni variatsioonide, saab filmis autor Toominga sisehääl, nagu tema rööprähklemistele vastanduvast suurest plaanist südametunnistus. Sellises, veel lapselikult hapras ühenduses me Toomingat kuskil mujal ei näe.

    „Lõppematul päeval“ on olemas ka ilus hingesugulane, Otar Iosseliani „Elas kord laulurästas“3. Pakuksin siinkohal, et see isegi pealkirjas sarnase teema püstitav ja samuti nagu noaga lõigatult lõppev, melanhoolselt kerge film, mis tuli välja aasta varem, 1970, võis olla Toomingale või stsenaristile Paul-Eerik Rummole teadlikuks või alateadlikuks mentoriks.

    Jaan Tooming „Värviliste unenägude“ võttel.

    Värvilised unenäod“ (1974)4 on Toominga ainuke Tallinnfilmis ehk suures stuudios toodetud täispikk mängufilm ja sellisena suurepärane ajalooline kaasus, et on siiski võimalik n-ö tööstuses anomaaliana millegi erilise tegemine ja ühtlasi hea näide sellest, kuidas kunstnik saab ausaks jääda ainult ootustele mitte vastates. Loomulikult oli Ivar Kosenkraniuse ontlikult ilmetu stsenaariumiga ja seega ohutu lastefilmina käiku läinud teos peale valmimist nõutust tekitav.5 Aga film sündis ja Tooming sai taas võimaluse, seekord lapse piiritu fantaasia kaudu piiranguteta mängida. Improvisatsioon oli tema kreedo, millega ta isiklikult, ilma „võttega“ kohanemata ja mugandumata, filmi sisse sõitis ning tehnoloogilise fetiši ja distsipliiniga filmitööstuse ainumõeldavuse tulemuslikult küsimärgi alla seadis. Kaasteelised, operaator Rein Maran ja helirežissöör Enn Säde said tundlike loojatena kohe aru, kuhu nad kutsutakse ja lasid end mõnuga nakatada pildi ja heli mängudesse, selle võimaluste ja intensiivsuse lõpmatuses. Hiiumaale metsaveerde ehitatud stuudio „Mustamäe korterist“, kust sai joosta otse männimetsa, pärineb kaader, mis ei unune iial: põrandal toimetava peaosalise Kati (Katrin Zilinska) läbivalt lapse tasandilt jälgimine (väidetavalt kaevati selleks põranda kõrvale maasse „operaatorikraav“), kogu kummaline argiselt pühalik sisevalgus, mis tuli linnakorteri tuppa saare „stuudio“ suvisest sinitaevast. Rääkimata siiani külmavärinaid tekitavatest helistuudio mängudest, kus Kati hakkas kõigile ootamatult kordama ehk emale (Raine Loo) ette ütlema ka tema lauseid. See on ilmselt maagiline maailmaloomise situatsioon, kuhu vähestel on au sattuda: laps on siin inimesena, või siis Toominga mütoloogilises tunnetuses lausa inimkonnana, targem ja läbinägelikum kui täiskasvanu. See Kati halastamatu ema „osatamine“ võõrandunud ja äraoleva ema enda maneerliku repliigiga „No tere, tütreke!“ on minu isiklik nn filmikultuslik fraas, mida ma siiani pidevalt kasutan. Filmi veab nii külluslik eksperimendiõhk oma ekspressiivse pildi ja lõigetega kui ka juba „Lõppematust päevast“ tuttav, äkilise pildiga julgelt omakorda vaidlev muusika (Peeter Volkonski ja teiste lavaka tudengite Hiiumaal improviseeritud rütmid, laulud, Arvo Pärt). Ja muidugi karismaatilise peaosalise Kati mäng, nii üksi (nagu ainult kõik sellesse panev väikelaps oskab publikuta mängida) kui ka hoovilastest mängukaaslastega. Toomingale endale kõrvalosatäitja roll või selle lavastamine nii väga hästi ei istu ja siin on ka varjul väike vastuolu filmi eetose ehk selle varjamatu taotluse vahel. Kuna Toominga enda püstitatud peamiseks ülesandeks oli lapse filmis mängima saamine, on tulemus nii tunnetuslikult kui kultuuriliselt tõesti kompromissitu ehk mäng kui tõsine asi, sundimatu puhas enese­väljendus. Samal ajal on selle mängu ehk improviseerimise käivitaja Jaan Tooming ise kaadris juba paraku ka mängust väljaspool asuv manipulaatori karakter. See tähendab, et Vanemuise näitlejate Loo ja Toominga osalusel toimuvad stseenid on filmis kohati mitte enam sama kange mängukoodiga, vaid pigem „näitemäng improviseerimisest“ kaadris. Iga meetod kulub, ja Toomingale on hakanud vaikselt siira elevuse mask ette kasvama. Eriti sellises ebavõrdses olukorras, kus ta partneriks on vastupandamatu, kutsikaeas laps, kelle psühholoogiline tundlikkus, füüsiline kontakt maailmaga ja kohalolu on veel absoluutne. Omaaegne kriitika tajus ema ja isa rolli filmis samuti lihtsalt märgiliste tegelaste markeerimisena (tüpaažidena).6

    Iga mängufilm on ka ajastu mentaalsuse dokumentaalpilt, eriti veel selline, mis sisaldab improvisatsioonilisi dialooge. Ajatuid põhiväärtusi lapsesuu abil sõnastada või pigem provotseerida sooviv Tooming küsib „Värvilistes unenägudes“ Katilt ka n-ö suuri, naeruväärseid küsimusi, näiteks „Kas päikest saab osta? Aga maad?“, mis siis saidki elutervelt lapselt vastustena ainult siiraid naeruturtsatusi ja eitusi esile kutsuda. See, et tänapäeva lapsed ilmselt ei naeraks enam selliste küsimuste peale, ütleb palju ka meie ühiskonna kohta.

    Põrgupõhja uus Vanapagan“ (1977). Päris filmiks seda Toominga legendaarse teatrilavastuse ülesvõtet pidada ei saa, aga audiovisuaalsed omadused, mis laiemalt talle omased, on siin täitsa olemas. Andres Söödi taktitundeline kaamera on näitlejatele väga lähedal, kogu etenduse ülekanne on tehtud suures plaanis, mis juba tehniliselt muudab teatrikogemuse millekski teiseks, aga ühtlasi näitab see „film“, kui mõjuvalt puhastest ja teravatest „montaažiühikutest“ koosneb Toominga lavastajakäekiri nii teatri kui filmi misan­stseenides.

    Ilmalind, kes sukeldus suure filmikunsti põhja, tõi sealt parketile säravat liiva ja munes pessa seest suurema muna.

    Mees ja mänd“ (1979) on film, kus on allakirjutanu silmis midagi väga olulist Toominga sees murdunud, aga ta püüab seda väljendada samas vormis nagu varasemates filmides ja hästi need noodid siin kokku ei kõla. Lugu on kibe ja ühiskondliku satiiri triipudega, pea­tegelane materialistlikus ja karjeristlikus maailmas pettunud ning see näib olevat ka autori maailmavalu. Aga autorile endale liiga tuttavaks, toomingalikuks filmikeeleks muutunud meetod ei võta enam veenvalt vedu, süüdistav mossitamine ja sotsiaalkriitika summutab mängulisuse ning võtab sellelt nii vabastava jõu kui ka tõsiseltvõetavuse, kinematograafiline ekspressiivsus läheb üle tehniliseks manerismiks. Miski on jõudnud lõppu ja viimaseks Toominga autorifilmiks see jääbki. Ilmselt ei ole juhuslik, et 1978. aastal oli Eestist lahkunud Rootsi Virve Aruoja ja „liiga andekas“ Tooming jäi talle olulise loomingulis-administratiivse partneri ja tugisikuta. Selgitades ühtlasi, kuidas ja miks pealtnäha ebavõrdsed paarid üksteist täiendavalt toimivad: kui võtta päikesesüsteemist kuu ära, kaovad ka kuu- ja päikesevarjutused maal.

    Aga enne seda viimast on Tooming teinud veel ühe filmi, mida kõige vähem teatakse.

    Niinimetatud muusikafilmina toonases telesüsteemis võimalikuks saanud poeetiline antropoloogiline dokk „Taevapõdra rahvaste laulud“ (1978), millesarnaseid soosis ka üleliiduline tele-eeter, et illustreerida paljurahvuselises impeeriumis progressi levimist, jätkates ühtlasi kadumisele määratud pärismaalaste etnograafilise dokumenteerimise traditsioone. Kuid nagu alati võib tarbeformaat muutuda kunstniku käes millekski enamaks. Tooming on käinud Lääne-Siberis, väikeste keti ja sölkupi rahvakildude juures (keda toona oli alles vastavalt ca 1000 ja 4000 hinge) nende laule ja muinasjutte salvestamas, filminud neid pretensioonitult argistes tegemistes, kuid määravaks saab, kuidas tema pilk on filmitavatele fokusseeritud ning pilt heliga kokku pandud. Iseloomulik on ka tema kui autori eelhäälestus sellesse ürgsesse osalusteatrisse, mida ta kogu filmi ainukestes eestikeelsetes jutustajatekstides meile üle rõhutab, et „need lauljad lubasid“ end salvestada. Näidates sellega üles nii aukartust kui rõhutades tabu, samas ise kohe seda pühadust artisti privilegeeritud triksteri positsioonilt riivates. Film on sugestiivne ja suveräänne esimestest tuulesahinal algavatest minutitest, mille sisse hakkab vaikselt imbuma väega laul; ja sisuliselt ongi selle filmi ehituselemendid täpselt samad, mis Toominga kõigis filmides – müütilise maskini puhastatud inimese nägu suures plaanis ja muusika ehk siis hääle vägi selle kõige ürgsemas tähenduses, mida antud juhul rõhutab veel olukord, kus verbaalselt manatu sisu literatuurselt enam meieni ei jõuagi – laulvad ja rääkivad hääled, nüüdseks ilmselt välja surnud väikekeeled, on jäetud tõlkimata. Mis teeb sellest filmist ühtlasi unikaalse avamata audiovisuaalse konservi praegustele ja tulevastele lingvistidele-krüptoloogidele.

    Võib-olla võtabki see Jaan Toominga tagasihoidlikuim film kõige kujundlikumalt kokku tema suurele publikule peaaegu nähtamatu ja samas nii fundamentaalse rolli eesti filmis – ilmalind, kes sukeldus suure kino põhja, tõi sealt parketile säravat liiva ja munes pessa seest suurema muna, mis on kuum ja hämmastab siiani.

    1 Vaino Vahing, Noor Unt. Päevik ja kirjad. Tänapäev, 2016.

    2 Ilmselt kasutati stseeni gerilja-filmimiseks ära samal ajal toimunud Arvo Kruusemendi „Don Juan Tallinnas“ võtteplatsi ega suudetud hoiduda kiusatusest anda sellele paroodiline hinnang. Siin võib taustaks olla ka avangardistide põlvkonna üldisem kriitiline kommentaar nii „Viimse reliikvia“ (Grigori Kromanov,1969) kui ka žanripuhta seiklusfilmi asjaosaliste kultiveeritud sõnumi sügavamate kihtide kohta, samuti juba Tallinnfilmis turvaliselt etableerunud ja sõnaka Kalju Komissarovi ja teiste nooremate filmis kätt proovinud ja süsteemis ambitsioonitult mugandunud teatraalide aadressil.

    3 „Iko shashvi mgalobeli“, Otar Iosseliani, 1970.

    4 „Värvilised unenäod“, Jaan Tooming, Virve Aruoja, 1974.

    5 „Kaader: Värvilised unenäod“, Jaak Lõhmus, 2012.

    6 E. Petrova, Mõtteid „Värvilistest unenägudest“. – Rahva Hääl 12. VI 1975.

  • Vorst ja eliksiir Rõngust!

    Sattusin üle pikkade aastakümnete lugema midagi võrdlemisi ebaharilikku – kriminaalromaani. Minu krimka­neelamine jääb noorpõlve, kui nii mõnigi kord lasin koolist jalga, et lugeda kas seiklusjutte või mõne detektiivi toimetamistest. Need olid mõnusad hommikud, kui hiilisin koos poest ostetud limonaadi ja vahvlipakiga tagasi koju, et rebida seljast võigas riiklik koolivorm, ühe nädalaga läikima hakanud ülikonnalaadne toode, ning pikutada pigem paar tundi diivani peal kuskil Baskerville Halli taga nõmmel.

    Mõlemad hiljuti loetud uued eesti krimkad on osutunud väga heaks: nii Gert Kiileri „Eranuhke ei armasta keegi“ (sellele on kirjutatud juba ka järg peal­kirjaga „Saatus koosneb juhustest“) kui ka Joel Jansi „Rõngu roimad“. Kui Kiileri raamatus kihutatakse kabrioletiga ringi alternatiivajaloolises fantaasia-Viljandis, kohalikus mini Las Vegases, külastatakse sealse Manhattani kõrg­hooneid, kus töötavad brigittebardot’likud sekretärid, siis Jans viib meid tagasi XIX sajandi alguse Rõngusse, kus võrdlemisi gogollikud persoonid otsivad kurjategijaid keset pori ja hunte, mõisnikke ja talupoegi-vanapaganaid.

    Mõtlesin esiti, et mul ei ole Rõnguga mingit seost, aga siis hakkas ikkagi midagi päris metafüüsilist meenuma. Olen kord paljude aastate eest olnud sealses kirikus ühel laulatusel ning meelde on jäänud seda läbi viinud Toomas Pauli erakordne kõne, kus ta seletas pulmarahvale mõistet „kontradmiral“. Samuti olen saanud kord totaalse toidumürgituse, kui ostsin Rõngu poe kõrvalt mingilt müügiletilt autosse kaasa ühe vorsti, mille õnneks ja õnnetuseks ise kohe ära sõin, nii et vaakusin kaks järgmist päeva voodis hinge. Vorst on, muide, ka oluline Jansi raamatu kolmes jutus („Peterburi Beltsebul“, „Deus Lux“ ja „Luukivi“) detektiivina tegutsevale kirikuõpetajale Aleksander Lenzile, kes sööb ise ja söödab seda sisse Rõngu pastoraadis elutsevale kassile.

    Peategelane pastor Lenz jõuab tõesti tänuväärselt igale poole ja näeb esimest üleloomulikult surnud laipa juba enne, kui saabub pastoraati. Vaimulik detektiivina ei ole muidugi midagi uut, pigem vist päris tavaline, ometi on Lenz õnneks piisavalt aktiivne ning kompenseerib niiviisi esimese loo „Peterburi Beltsebul“ mõningase aimatava konstrueerituse. See on algusloo puhul täiesti arusaadav: peategelase karakterit alles hakatakse kasvatama kuhugi kauge kulminatsiooni suunas, päris palju tuleb lugejale tutvustada ka maastikku, kus tegevus toimub jne. Ja siin tulevad ka minu arust õnnestumised: väga hea on Jansil näiteks pastoraadi kirjeldus, iivelduse ja palve õige vahekord peategelase puhul jne. Veidi meenutas „Peterburi Beltsebul“ mulle vene õuduskrimisarja „Gogol“,1 aga seal on kõik pedaalid kohe väga põhja vajutatud: Gogolist on saanud omalaadne epileptikust dr Watson, nägemused ja reaalsus lähevad juba algusest peale maksimaalselt sassi.

    Kirikuõpetajad on tihti väga värvikad karakterid, kes liiguvad maagidena all ja üleval, matuselt laulatusele, põrgust taevasse, baaripukilt kantslisse. Kui olin usuteaduse üliõpilane, ei suutnud ma ära imestada oma rühmakaaslaste lugusid kohalikest oludest, kui nad saabusid tavaliselt juba ametis diakonitena kuskilt külakolkast igakuisele õppe­sessioonile. Olen kuulnud isegi juttu matusel üles tõusnud surnust, kellele tehti lõpuks uus pass ja kes elas veel mitmeid aastaid vist kuskil Narvas. Eks kirikuõpetajaid ole erinevaid. Leidub läbinisti pühalikke jumalamehi, aga rohkem on muidugi ikka neid, kes kogu oma ameti raskuse tavaliselt kuidagi alkoholi või millegi muu abil ära maandavad. Kes kogub ja vaatab spioonifilme, kes mängib börsil, kes hangeldab antiigiga jne. Kõige huvitavamad selle nõudliku ameti pidajatest ongi sellised sisemiselt vastandlikud tegelased, nemad on nii elus kui ka kirjanduses alati kõige paeluvamad. Kirikuõpetaja-detektiiv Lenz tundus mulle algul isegi liiga ilma vastuoludeta ja ratsionaalne, kahes järgmises loos saab ta aga õnneks veidi kirjumaid iseloomuomadusi piisavalt juurde.

    Joel Jans 2019. aastal Eesti Kirjanike Liidu romaanivõistluse tulemuste väljakuulutamisel. Tema käsikiri „Tribestria“ pälvis teise koha ning teos ilmus samal aastal pealkirjaga „Tondilatern“. Jansi jutukogu „Rõngu roimad“ oli tänavu Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade kandidaat.

    Jansi tugevuseks ongi värvikad tegelased nii talupoegade kui ka aadlike hulgast, ja siin on häid leide, näiteks vastuoluline vöörmünder Jakob. Vöörmündril oli vanasti mitu ametit: ta oli valitud talupoeg, kes valvas korda, abistas preestrit jne. Tavaline kirikuline ei tule ju kunagi selle peale, kui oluline inimene on tänapäevalgi nn kirikumees: tema teeb uksed lahti ja paneb kinni, teab, kus on nuuskpiiritus juhuks, kui mõni vanainimene kokku kukub, ta toimetab kirikus rohkem aega kui keegi teine ja teab tänu sellele mõndagi sealset saladust. Olen kohanud geniaalseid kirikuteenreid. See ülisümpaatne ja ajatu amet nõuab erilisi isikuomadusi, näiteks peab teadma kas või seda, kuidas pidada korda ja ohjeldada hulle, kellele vägagi meeldib kirikut külastada. Arvasingi „Rõngu roimi“ lugedes, et vöörmündrist saab pastor Lenzile omamoodi dr Watson, aga läks siiski teisiti. Üldiselt on ju hea, kui peategelasi on kaks (nagu Holmes ja Watson), siis nad saavad reflekteerida loomulikult ja peategelase sisekõnet võib olla vähem. Hea kirjandus ongi ju täis selliseid teineteist täiendavaid paare. „Peterburi Beltsebulist“ liigub aga kahte järgmisse loosse („Deus Lux“ ja „Luukivi“) edasi hoopis Kaarna-Johan, kelle abil on lugejas seni meisterlikult aktiveeritud vale-mõtteahelaid. Vajalik üllatus on ette valmistatud peenelt, vihjamisi – niisugused võtted aga ongi ühe krimiloo möödapääsmatu sool.

    Ka krahv Manteuffeliga kohtub lugeja veel kahes loos. Manteuffelite suguvõsa oli omal ajal üks Eesti jõukamaid. Kui kellelegi võib lugedes tunduda, et autor pisikeses maakohas möllava salaseltsiga Deus Lux liialdab, siis tasub vaid meenutada, et näiteks üks Tartu esimese vabamüürlaste looži meistri kandi­daate oli kunagi just Rõngu mõisnik krahv Ludwig Wilhelm von Manteuffel ­(1726–1791). Ka pastorist detektiivi isa Friedrich David Lenz ja vanaisa Christian David Lenz, keda Manteuffel esimesel peategelasega peetud kõnelusel mainib end tundvat (lk 29), olid mõlemad Tartu looži kuulunud vabamüürlased.2 Jansi teoses figureeriv Gotthard Andreas von Manteuffel on Rõngu krimimaastikul suur maleentusiast ja filosoof („Luukivis“ on toredaid filosoofilisi arutlusi, näiteks malemängu ja mõrvari paljastamise kohta, lk 159), aga nõrk isik, kes kahetseb, et Parrot’st sai ülikooli rektor (ja mitte temast endast). Siit võiks Rõngust Tartusse kulgeda isegi mõni järgmise loo salaseltsidest kobrutav pealiin.

    Kuigi Deus Lux, mis koguneb samanimelises jutus Aakre mõisa ja teeb lõpuks detektiivist kirikuõpetajale kooli kordategemiseks suure annetuse, sarnaneb veidi mõne tolleaegse vabamüürliku loožiga, mis oli heategevuses samuti võrdlemisi avalik, ei ole Jans teoses kasutanud vabamüürlikku pärandit. Selle asemel on ta loonud hoopis lõbusa ja hävitava „alkeemikute salasekti“ (nii määratletakse raamatu tagakaanel Deus Luxi), mille instrumentaariumi kirjeldatakse nii: „Mõisa iluaias seisis nüüd suur sinine telk, mille külgedele olid maalitud eri taevakehade pildid. Lenz piilus telgi ukse vahelt sisse ja nägi mitut lauakest, mis olid kaetud raamatute, läätsede, värviliste kolbide, termomeetrite ja torudega. [—] Von Rönne ise istus tillukesel taburetil kogu selle mehaanilis-alkeemilise minilabori keskel ja kruttis ennastunustavalt masinavärgi küljes olevaid kruve“ (lk 107). Lenz näeb Aakre mõisa ühes kabinetis ka ilusas kirstus lebavat mumifitseerunud surnut, kes oli uskumuse kohaselt joonud salaseltslaste valmistatud eliksiiri ja pidi juhatama oma kaaslased pärast surma jumalale lähemale. Kogu see vaimne maailm meenutab pigem mingit tagurpidi pööratud morbiidset ja anekdootlikku roosiristlust (kus, muide, naer oli ja on siiani väga olulisel kohal). Sellele, et Tartus tegeletigi roosiristluse kõrval muudegi esmapilgul uskumatute asjadega, viitab kas või hiljuti avastatud Tartu kiriku superintendent Hermann Marsowile pühendatud alkeemiakäsikiri.3

    Ilmselt ei pääse siinkohal kuidagi ka võrdlusest Harglaga, paksude ajalooliste kriminullide meistriga. Kuid pigem meenus mulle „Rõngu roimi“ lugedes üks Hargla vähem tuntud ja mitte nii krimkaline jutustus „Truuta“4. See on üks Hargla parimaid tekste: nägemused ja müstika on „Truutas“ heas tasakaalus lõpuks vägagi täpselt edasiantava pildiga ühest tänapäevasest saladustega seltsist. „Truuta“ on kõige huvitavam vabamüürluse teema kasutamise näide eesti ilukirjanduses. Jansi kolmes loos kirjeldatud nägemusi võib samuti ainult kiita: kirikuõpetaja-krimka läheks kiiresti liiga kuivaks kätte, kui seal klassikalisi altareid ja küünlaid erootilis-somnambuulsete läbielamistega ei seotaks.

    „Rõngu roimade“ üldises õhustikus on tabatud kõige olulisem – see, et Riia ja Peterburi (ning muidugi Tartu!) rafineeritud seltskonnad ei olnud salaseltside ega alkeemia poolest Rõngust üldse kaugel. Neis linnades juba XVIII sajandil asutatud loože külastasid mitmed omaaegsed superstaarid, näiteks seikleja ja okultist Cagliostro5, kes oli saanud oma pühitsuse kaugete püramiidide juures ja tahtis allutada väga erinevad saladustega tegelevad ühendused loodavale keskusele Pariisis ning kelle arvates võinuks vabamüürlusse vastu võtta ka naisi. Nii ongi Joel Jansi Deus Luxi kuri põhimees lõpuks täiesti ajastupärase moe põhjal hoopis … aga las see üllatus jääb juba lugejale kui mitte arvata, siis nautida.

    1 https://www.youtube.com/watch?v=kP9yFl5J7PQ

    2 Vt Silver Loit, Valguse poole. Lühiülevaade vabamüürlusest Venemaal ja Läänemereprovintsides 18.-19.  sajandil. Zeus, 2014, lk 316, viide lk 242-243.

    3 Andres Reimann, Keskaegses Tartus soositi alkeemiat kiriku kõrgeimal tasandil. – ERRi portaal Novaator 19. I 2024. https://novaator.err.ee/1609226961/keskaegses-tartus-soositi-alkeemiat-kiriku-korgeimal-tasandil. Artiklis tutvustatud alkeemiaalast käsikirja saab lugeda aadressil https://www.e-manuscripta.ch/zuz/content/zoom/127740.

    4 Indrek Hargla, Truuta. Rmt: Täheaeg 3. Kauge lahingu kaja. Koost Raul Sulbi. Fantaasia, 2006, lk 11–77.

    5 Cagliostro Lätis signeeritud dokumente saab vaadata näiteks järgmisest raamatust: Silvija Grosa, BrĪvmūrniecĪba. ZĪmes un RĪgas arhitektura. Sana Solaris, 2016, lk 31-32.

  • Lihtsalt hea tänav

    Koidu tänava arhitektuurivõistlus

    I preemia – „Kohalik“, Tristan Krevald, Ra Martin Puhkan, Siim Tanel Tõnisson ja Madis Eek (Stuudio Täna)

    II preemia – „Leoniidid“, Villem Tomiste (Stuudio Tallinn)

    III preemia – „Vaib“, Kristian Nigul, Kadi Nigul, Kadri Uusen, Katariina Lepiku (Väli)

    Ergutuspreemia – „Ameerika tänav“, Harri Kaplan, Johan Tali, Karli Luik, Liina-Kai Raivet, Miia Laur, Tõnis Savi (Molumba) ja „Koidukant“, Eneli Kleemann, Katariina Mustasaar, Lill Volmer, Mia Martina Peil, Marie Anette Veesaar, Saskia Epp Lõhmus, Anna Riin Velner, Ülo Peil (Arhitektuuribüroo Peil ja Stuudio Kollektiiv)

    Žürii: Vladimir Svet, Monika Haukanõmm, Jaak-Adam Looveer, Katrin Koov, Margus Maiste, Remi Kübar, Virko Noor.

    Tallinna kesklinnas asub Uue Maailma nimeline asum, kaardilt vaadates justkui kõrvadega kolmnurk, üksik saar, mille põhiosa eraldavad ülejäänud linnast tiheda liiklusega laiad asfaldijõed Suur-Ameerika tänav ja Pärnu maantee ning kindlusevallina kerkiv raudteetamm sellel sõeluvate rongidega. Asumi kõige pikema küljega paralleelselt kulgeb Koidu tänav, mitte küll otse, vaid ühe suure laisa naeratuse kaarega.

    Koidu tänava teeb eriliseks selle vahelduv miljöö. Vaid kilomeetrisel jalutuskäigul on võimalik tutvuda peaaegu kogu Tallinna arhitektuurilooga ning tänavatüüpidega kitsast agulitänavast avara puiesteeni. Seal on ka kesklinna kõige rahvarohkema asumi kohta küllalt suur avalik ruum, kuhu mahuvad aega veetma needki, kellele asumi ainsa, tillukese ja populaarse pargi lärmakas sagin parasjagu meeltmööda ei ole.

    Uut Maailma teatakse siinse tänavafestivali järgi, mis juba ligi 20 aastat tagasi innustas väga paljusid linlasi nägema ja kogema tänavat taristu asemel mõnusa linnaruumi ja elukeskkonnana – isegi kui füüsiline ruum selleks veel alust ei andnud. Need roosad prillid on aga nüüd tuhmunud: kogukond on kaotanud seltsimaja ning endise lastestaadioni alaga kahe Koidu pargi jagu avalikku maad, aga „võitnud“ näiteks bussiparkla ja transiitliikluse.

    2023. aasta lõpus kuulutati välja Koidu tänava arhitektuurivõistlus. Lähteülesandes on eesmärk sõnastatud selgelt ja konkreetselt: „Kujundada tänavaruum ümber läbisõiduhoovist kodutänavaks“ ning „jalakäijaid ja jalgrattureid eelistavaks ning asumit liitvaks linnaruumiks, kus on meeldiv mitte vaid liikuda, vaid ka pikemalt viibida“.1 Võistlusülesandesse oli jõudnud veidi üldistatult ka elanike unistus Koidu tänavast kui lineaarpargist ning algselt Tallinna arengukavas välja käidud idee kujundada asumist esimene omataoline lapsesõbralik piirkond. Ruutmeetrite järgi on Koidu tänaval, muide, umbes laste­staadioni jagu avalikku ruumi, kui mitte veidi enamgi (ja seda autode sõiduradu arvestamata).

    2024. aasta veebruaris tutvustati avalikul üritusel žürii välja valitud viit võistlustööd Koidu tänava elanikele ja teistele huvilistele ning koguti tagasisidet, mis edastati žüriile enne lõpliku otsuse tegemist. Märtsi lõpus kuulutati välja võitja, milleks osutus töö märgusõnaga „Kohalik“, autorid Tristan Krevald, Ra Martin Puhkan, Siim Tanel Tõnisson, Madis Eek stuudiost Täna.

    Žürii pidas töö suureks tugevuseks, et pakutud lahendus „ei varjuta kohalikku, vaid toetab olemasolevat ning laseb välja paista elanike isikupäral“.2 Stuudio Täna arhitektidel ja töö autoritel Siim Tanel Tõnissonil, Tristan Krevaldil ja Ra Martin Puhkanil on hea meel, et nende ideed žüriid veensid.

    Koidu tänavale lubatud nüüdisaegset elukeskkonda pikisilmi ootav rahvas rõõmustas, kuigi kõlas ka mõni hääl, mis pidas žürii valikut isegi üllatavalt konservatiivseks. Kas võidutöö oli intrigeerivalt tagasihoidlik, poleemiliselt rahulik?

    Siim Tanel Tõnisson: Tänav on ruum, mille kavandamisel ongi vähem vaja teha suuri liigutusi.

    Tristan Krevald: Mulle meeldib, et meie tänav tuli rahulik. See ei sunni tänavat teraselt uurima – seal viibija ei pea teadvustama, et ta on mingis tohutult ägedas keskkonnas, vaid ta saab end sundimatult tunda kohaliku elu loomuliku osana. Tänav toetab seda.

    Tõnisson: Jah, see lihtsalt on hea elukeskkond.

    Krevald: Foon, mis ei taha olla peategelane.

    Tõnisson: Tänav kui tüpoloogia ongi pigem taust linnaelule, mitte tingimata silmapaistev üksikobjekt. Mõni kesklinna promenaad võib seda ka olla, aga Koidu tänav pole ülelinnaline tänav.

    Krevald: Koidu tänav on palju rohkem kohalikele kui näiteks Vana-Kalamaja tänav, mis taotleb ka vanalinna ja mere ühendamist.

    Tõnisson: Mida neutraalsem on ruum, seda väiksem on konflikt kasutajatega. Kesklinna promenaadil käiakse võib-olla korra nädalas, aga Koidu tänav on koht, kus need, kes seda kasutavad, käivad seal iga päev ja mitu korda. Seda vähem peaks see peale tükkima.

    Ka kohapeal saab selgeks, et Koidu tänav ei vajagi suurt muudatust. Aprillikuu päikeselisel teisipäeval keset tööpäeva elu tänaval käib: inimesed liiguvad, mõned kiirustades, mõned lonkides, mõned lapsega, mõned koeraga, mööduvad üksikud autod, mitmes kohas on inimesi, kes on seisatanud või pingile istunud, et tuttavaga juttu ajada. Kõik see elu, mida arhitektid piltidel kujutavad, on seal juba olemas – ainult ruumil on vaja järele tulla.

    Krevald: Jah, elu ja lugupidamine tänava vastu on seal juba olemas. Püüdsime seda võimendada.

    Arhitektuurivõistluse võidukavandi „Kohalik“ lahendus on rahulik, Koidu tänaval viibija võib tunda end sundimatult, sest tänavaruum toetab teda.

    ***

    Siinkohal võiks žürii kujuteldavalt noogutada ja täiendada: väljapakutud tänavakujundus mõistab ja kannab edasi Uue Maailma asumi miljööd ning Koidu tänava praegust identiteeti, jätab piirkonna elanikele võimaluse seda tundlikult edasi arendada.

    Koidu tänaval on aga ka tumedam pool. See on nagu libahunt-tänav: iga tööpäeva õhtul kell viis idüll käriseb ja välja ilmub transiitliiklus – tänavat mööda asumit läbiv ühesuunaline autovoog, mis on aasta-aastalt üha kasvanud. Terviseekspertide heameeleks jalgsi liikuvad algkooliõpilased on sunnitud autode vahelt teeületusvõimalust otsima, lasteaialastega kodu poole kõndivad vanemad eelistavad vaikseid kõrvaltänavaid, eakate paindlik päevakava võimaldab neil ilmselt sel ajal kodus varjuda, sest neid näha ei ole. Samuti on kadunud koeraga jalutajad, tervise­sportlased, vankrilükkajad ning vestlejad. Asemele ilmunud arvukate autojuhtide seast torkavad eriti terava kontrastina silma üksikud kõige hoolimatumad – kihutajad, kõnniteel sõitjad ja kõnniteel parkijad.

    Kuna võistluse peamine eesmärk oli läbisõiduhooviks kujunenud tänav taas kodutänava ja nüüdisaegse tervisliku elukeskkonnana toimima panna – seda nii elanike suureks rõõmuks kui ka Tallinna ning kogu Euroopa arengusihtidega kooskõlas –, siis oli üllatav, et asumi liikuvusanalüüs oli plaanitud teha alles pärast võistlust. Võistlusülesanne nägi ette läbiva liikluse minimeerimist, lubas kavandada Luha ja Väike-Ameerika tänava vahelise Koidu tänava lõigu ühesuunalisena ning soovitas kaasata liikuvuseksperdi. Ei panegi kulmu kergitama, kui vajaliku analüüsi puudumise tagant paistaksid meie väikese ühiskonna kõrvad, kuna liikumisviise arvesse võtva liikuvuse analüüsi pädevaid tegijaid on meil vähe ja nende töökava tihe. (Ootuspäraselt) jõudis žüriigi arusaamisele, et on sunnitud võistlustöid hinnates pakutud liikluslahendustele siiski läbi sõrmede vaatama. Protokolli sai kirja, et „Koidu tänava liikluslahendus lepitaksegi kokku edasise analüüsi ja protsessi käigus (selline oli žürii lähtekoht kõigi võistlustööde puhul).“

    Tuleb tunnustada žüriid, kes mõistis, et puuduvate andmete tõttu ei ole nad pädevad seda osa töödest hindama. Kiitust ja tänusõnu väärib ka võistluse korraldaja, Tallinna strateegiakeskuse ruumiloome osakond, kes muus osas oli ette valmistanud väga põhjaliku lähteülesande, mitu korda kaasates ka Koidu tänava elanikke.

    ***

    Kuivõrd on hea võistluse alus hea lähteülesanne?

    Tõnisson: Iga hea võistlusülesanne motiveerib osalema. Mida selgem on ülesanne, seda väiksem on loto komponent.

    Krevald: See on kasulik ka tellijale. Mida hoolikamalt on koostatud võistlusülesanne, seda sobivamaid lahendusi pakutakse.

    Ra Martin Puhkan: Mida parem ülesanne, seda lähemale küsitule on võimalik jõuda. Me järgisime võistlusülesannet täpselt. Kuigi mõnes kohas oleksime tahtnud radikaalsemad olla, usaldasime ülesannet.

    Tõnisson: Ülesanne oli nii läbi mõeldud, et meile tundus põhjendatud, et küsitakse just sellist asja.

    Kohalikes elanikes kütab kõige enam kirgi liikluse küsimus. Võidutöö liiklusskeem muutust ei too: põhimõtteliselt on sama skeem juba kasutusel ja ilmselgelt see ei toimi. Kuna aga on kinnitatud, et võistluse eesmärki täitev liiklusskeem töötatakse välja alles pärast liikuvusanalüüsi, siis võime praegu pöörata tähelepanu tänavaruumi teistele aspektidele. Mida te töö puhul esile tõstaksite? Mis on tänavaruumi kujunduse selgroog?

    Tõnisson: Need neli omanäolist ristmikku või platsi. Kõigis neljas on juba praegu toetav, sihtpunktina toimiv funktsioon olemas: kohvik, restoran, kool. Kui meil on selged fookuspunktid, siis jääb tervik ühtsem. Kõik ristmikud on üksteisele suhteliselt lähedal. Ega jalutades jaksakski igaüht niimoodi suurelt vastu võtta: ohoo, jälle tuleb üks teistmoodi ruum! Tahad ju vahepeal rahulikku tänavat ka. Seda toredam on järgmine jõudmine kuhugi tähenduslikku kohta.

    Puhkan: Komeedi ristmik on asumi värav: tuled Suur-Ameerika tänava poolt nõlvalt alla ja Komeedi platsilt algab kodutänav, intiimsem ruum. Sealt edasi oleme paarile ristmikule vähem sekkumisi kavandanud – see ruum on võimalikult jalakäijasõbralik.

    Krevald: Asumi keskväljakule, Koidu-Videviku ristmikule tahtsime jätta paindlikkust, et siia mahuks ära festival, aga et see argipäeviti liiga tühjalt ei mõjuks.

    Puhkan: Alustasime kogukonnaaiast, kohalike rohelisest nurgakesest. Tänavasillutis sai nagu vaip, kus ükski nurk ega pind ei ole teisest tähtsam. Väljaku funktsionaalsus – tänavatoiduautod, kioskid, tulbad, istumine jm – on võrdselt esile tõstetud.

    Tõnisson: See on keerulise geomeetriaga ristmik, mis ei olegi rist, vaid nihestunud, seetõttu võtavad suurema osa väljakust enda alla liikumisteed inimesele, rattale, autole.

    Restoran peab ka olema väljaku peal, samal tasapinnal: et ruum oleks suurem, et tegevus käiks n-ö sama teki peal.

    Puhkan: Kui tõstad tooli ja laua tänavale, saab tervest alast justkui terrass. Ja vastupidi ka, terrassist saab linnaruum. Sünergia! Kohe kui paned laudadele-toolidele plaadi alla, siis see eraldab, lõhub ruumi. Küsimus, kui palju kivikatendit on vaja, käib igast projektist läbi.

    Krevald: Restoraniesine võiks mõjuda ka aias istumisena, näiteks istutuskastide ja -mööbli abil. Need elemendid võivad jätkuda ülejäänud väljakul, toimida liikluse piirajana ning festivali ajaks saab need eest ära lükata.

    Tõnisson: Humanitaargümnaasiumi ette loodava väljaku puhul loodame, et seal on veel igasuguseid võimalusi, just liikluslahendusest lähtuvalt. Juhindusime lähteülesandest, kuigi meie arvates on siin ka paremaid lahendusi. Loodame need koostöös kogukonna, kooli ja linnaga leida.

    Krevald: Neljas ristmik on Planeedi ristmik, kus on juba tänavanurk kohvikuga, seal on elu sees ja sobib Koidu tänava teiseks otspunktiks, väravaks.

    Tõnisson: Selle kõrvale jääb Planeedi park, jällegi keeruline ruum, mis on viaduktiks tõusva Pärnu maantee tugeva mõju all. Pargis olles tunned end nagu kausis: seal on ka kõrged puud, see võib mõjuda pimedalt, liiklusmüra on suur. Kooliesine avalik ruum on siinsamas ja asumi keskväljak vaid veidi eemal. Sai selgeks, et platsid on intensiivseks kasutamiseks paremad kohad kui see park siin. Ka viadukti kõrvale jääv Koidu tänava ja raudtee vaheline ala on palju paremate võimalustega avalik ruum kui viadukti külgedel asuvad pargid. Neid disainida on veel vara, seni võib seal metsikum olla, liiatigi lillede ja liblikatega.

    Krevald: Sõltub ka, mis funktsioonid on viadukti all ja ümber. Need jäid praegu võistlusalast välja, kuid pakkusime sinna rula- ja spordimaastikku. See annaks ka kõrval olevatele pargilikele aladele kaalu.

    Kui tänav on pikkuses läbi mõeldud ja mõtestatud, saab haljastuse, valgustuse, tänavamööbli ja -elementidega igale kohale oma näo anda. Linnamööbel ei ole ainult pink või tool, võimalusi on lõputult. Võidutöö pakkus välja näiteks elurikkuse mööblisarja. Inimesele loodu hulgast jäi silma võimlemismööbel. Milline see on?

    Tõnisson: Multifunktsionaalne. Mitte üheks treeningliigutuseks nagu jõusaalis, vaid liigutamiseks ja leiutamiseks, loovliikumiseks.

    Puhkan: Elurikkuse mööbel on muidugi paradoks, elurikkuse iva on ju vastupidine: pakkuda linnas taimedele, putukatele, loomadele loomulikku elukeskkonda. Näiteks putukahotellid polevatki putukate seisukohalt kuigi mõistlikud. Aga meie põhimõte oligi see, et tänava peal võiks olla veel muidki objekte peale istemööbli. Nende eesmärk on mõjuda skulpturaalselt, huvitavalt, luua visuaalset mitmekesisust ja koha identiteeti, natuke mõttepõnevust.

    Tõnisson: Linnumaja kohta võib küsida, kas lind üldse valiks sellise maja. Lõpuks võib see olla tore asi ka siis, kui lind seal ei ela. Me teeme neid ju niikuinii inimese jaoks. See on skulptuur, meeldetuletus ja teemaalgataja. Jagame seda tänavat ja seda planeeti.

    Võidutöös on ette nähtud iga Koidu tänava äärse maja sissepääsu juures n-ö uksematt ehk tänavasillutisse laotud mustriline ala, mille võivad kujundada majaelanikud ise. Kuidas kujundamine täpsemalt käib? Kas tuleb hakata ruudulisi lehti värvima või saab seda teha rakenduses?

    Krevald: Jah, kui ei ole tahtmist ise teha, siis saab näidiste vahel valida, aga on ka võimalus oma majale ise laotis luua.

    Puhkan: Kujutasime ette, et need uksematid kujundatakse n-ö käed-külge töötoas. Kes on valmis tegema, see tuleb. Oma käega saab panna kive paika ja pärast siis öelda, et ka meie ehitasime seda tänavat. See on meie tänav!

    ***

    Koidu tänava õnnestumine ei rõõmusta ainult kohalikke elanikke. Tallinna linnaruumi uuendamisel on astutud pikk samm. Virgutuseks linnavalitsusele: kui Vana-Kalamaja tänavat saab käsitleda esimese pääsukesena, siis Koidu tänav veenaks, et nüüdisaegne elukeskkond jõuab mujalegi. Hea algus on tehtud.

    1 Jaak-Adam Looveer ja Kaidi Põldoja, Koidu tänava tänavaruumi arhitektuurivõistluse lähteülesanne. Tallinna Strateegiakeskuse ruumiloome osakond, VII 2023.

    2 Koidu tänava tänavaruumi arhitektuurivõistluse žürii lõpp-protokoll.

  • Oodi arhitekti ood arhitektuurile

    2018. aastal avatud Helsingi keskraamatukogu Oodi on võitnud linlaste ja külaliste, noorte ja vanade, arhitektuuriteadjate ja niisama huviliste ehk siis peaaegu kõigi südame. Hoone avati mitu aastat tagasi, kuid Ala arhitektid rändavad endiselt ringi, tutvustavad Oodit ja annavad intervjuusid. Ja seda põhjusega: Oodi on fenomen, mida imetleme ka Soome lahe lõunakaldal, seda tuuakse ka siinmail ikka ja jälle eeskujuks seesuguste suurte avalike hoonete kavandamisel nagu rahvusraamatukogu rekonstrueerimisprojekt või Tartu südalinna kultuurikeskus.

    Ala arhitektide üks asutaja ja partner Antti Nousjoki külastas märtsi lõpus Tallinna, tegi ettekande tänavusel betoonipäeval ja Eesti arhitektide liidu noortekoguga kohtudes, tutvustas büroo töid ja põhimõtteid. Pärast loenguid õnnestus mul temaga pikemalt vestelda.

    Alustame kohe Oodist. Kuidas sa selle hoone populaarsust seletad?

    Seda, mis Oodi populaarseks teeb, on õigupoolest raske mõista. Enamiku uute suurte avalike hoonete arhitektuur on julge ja nüüdisaegne, kuid neid ei võeta alati just hästi vastu. See on üsna tüüpiline, et avalikkusel, linnal ja piirkonnal võtab selliste hoonetega harjumine üsna kaua aega. Sageli kaasneb ehitusega mõni kriis, kas siis arhitektuurivormi ja ehitusprotsessi keerukuse või rahastamise tõttu.

    Oodi edu on osaliselt tingitud sellest, et helsinglased said juba arhitektuurivõistluse tingimuste koostamise faasis kaasa rääkida ja välja öelda, mida nad uuelt linnaraamatukogult ja selle ruumiprogrammilt ootavad. Linlaste projekteerimisprotsessi kaasamine loob eelduse, et hoone valmides on reaktsioon pigem positiivne. Suurt rolli mängib kindlasti hoone arhitektuur: puidust geomeetriline vorm oli näha juba esimestel 3D-visuaalidel. Väga oluline on, et hoone esimesed kujutised oleksid võimalikult tõelähedased ja ei oleks ebarealistlikke detaile.

    Siiski on nii suur tähelepanu ootamatu. Aastas külastab Oodit umbes 2,5 miljonit inimest. Tundub, et külalised on armunud raamatukogu kolmandasse korrusesse. Läbi maja sinna jõudes tekib füüsiliselt meeldiv avaruse tunne, mis on teiste tasanditega kontrastis. Rahvusvaheline tuntus on pigem seotud sellega, mida mõeldakse Soomest ja raamatukogudest üldisemalt. Meil on küll XX sajandil pikk raamatukoguarhitektuuri traditsioon, aga kuna Soomet peetakse tehnoloogiliselt väga arenenud riigiks, võis olla ootamatu, et suur summa investeeritakse just raamatukogu ehitamisse.

    Oodi on tõepoolest suure rahvusvahelise tähelepanu all, jõudis lausa New York Timesi esiküljele.

    Jah, selles mõttes on Oodi pioneer: ruumiprogrammiga uuendasime raamatukogude projekteerimise traditsiooni. Raamatukogu täitis varemgi mitmeid funktsioone, kuid tänapäeval tuleb kokku sobitada ka esmapilgul vastandlikud rollid, nagu traditsiooniline raamatute hoidmine ja laenutamine ühelt poolt ning digitaalselt juhitud ruumid teiselt poolt. See vastandus on tekitanud üleilmselt positiivseid reaktsioone, eriti Hiinas, Saksamaal ja Ameerika Ühendriikides. Näiteks sakslaste suhtumine raamatukogudesse on seni olnud pigem konservatiivne, Hamburgi linnapea sattus aga Oodist vaimustusse ja soovib oma linnagi midagi sellesarnast rajada.

    USAs on avalikud raamatukogud pigem akadeemilised, avalik ja privaatsfäär on rangemalt piiritletud. Hiljaaegu oli mul New Yorgis arhitektide ja muude eluvaldkondade esindajatega raamatukogude ruumiprogrammi teemal väga huvitav vestlus. Paljud olid käinud Helsingis ja Oodi fännid, tõid esile just mitmete võimaluste segunemise avalikus hoones.

    Oleme välja sõelunud, et enim on Oodi teemal veebiliiklust Hiinas, ühtlasi on seal tehtud mitmeid lühifilme, mida on vaadatud miljoneid kordi. Huvi Hiinas näitab, et raamatukogu peab olema kutsuv ja huvitav, veidi meelelahutuslik, aga ka tõsisem ja valgustuslik asutus. Mulle tundub, et hiinlastel on olemas side elu intellektuaalsema küljega ning vaimsuse tunnetust.

    Helsingi rahvusraamatukogu Oodi ühe arhitekti Antti Nousjoki arvates peab hoone looma võimalused, mitte dikteerima, kuidas ruumi kasutada tohib.

    Soome XX sajandi arhitektuuriloos on tugev raamatukogude projekteerimise traditsioon. Neid on teinud nii suurkujud Alvar Aalto, Aarne Ervi kui ka paljud teised. Teie avasite Oodiga raamatukogude arhitektuuris uue peatüki. Kas ja kuidas suhestusite eelkäijatega?

    Seda kindlasti: 1960. ja 1970. aastate avalike hoonete, sealhulgas raamatukogude retsept on Oodi omaga sarnane. Nende raamatukogude planeeringus on läbiv joon üht laadi tegevuse kavandamine ühele korrusele. Sellest ajendatult sättisime Oodis kõik raamatute avariiulid ainult ühele korrusele. Soome linna­raamatukogud on tavaliselt küllaltki horisontaalsed, põhikorrus on tihti tõstetud ja tee sinna on kavandatud huvitavalt, rõhutatud on avarusse väljajõudmise tunnet. Sellist arhitektuurimotiivi kasutas Alvar Aalto Viiburi raamatukogu ja Aarne Ervil Töölö haruraamatukogu puhul. Ma olen üles kasvanud Hyvinkääs ning mäletan lapsepõlvest, kuidas kõndisin linnaraamatukogu [arhitektid Raimo ja Ilmo Valjaka, 1968 – G. T.] treppidest üles suurde avatud horisontaalsesse ruumimaastikku. Oodi kolmandal korrusel oleme seda võtet rakendanud ja võimendanud. Nii on Oodi küll täiesti omanäoline, ent sobib Soome raamatukogude kaanonisse küll. Ühtseks motiiviks on ka valgusavad ja katuseaknad, mis on tuntud nii Viiburi kui teistegi Soome modernistlike raamatukogude järgi, kuid mille mõte on siiski ennekõike vähendada tehisvalgusega kaasnevat energiatarbimist.

    Milline peab olema nüüdisaegse raamatukogu ruumiprogramm?

    Oodi ruumiplaneering on tegelikult lihtne: majas on kolm korrust, millest esimene on mõeldud kohtumisteks, sündmusteks ja suhtlemiseks, teisel korrusel saab harjutada, praktiseerida ja katsetada ning kolmas korrus on lugemiseks ehk n-ö inspiratsiooni ammutamiseks. Kõik on aga avatud ja tegevus pole ette kirjutatud.

    Paistab, et inimesed ei soovi kohata avalikus hoones rangeid piiranguid, nad ei taha, et neile ette öeldaks, mida seal saab või tohib teha. XXI sajandi hooned peaksid olema mugavad ja julgustama kasutama ruume nii, nagu külastaja ise soovib ja parasjagu vajab. Nüüd on Oodi viis aastat avatud olnud ja selle aja jooksul olen seal näinud kõikvõimalikku tegevust, kohati lausa üllatavat. Sellest järeldan, et hoone peab looma võimalused, kuid mitte määrama ära konkreetset tegevuskava. Sel juhul tunnevad inimesed end mugavalt ning tulevad ikka ja jälle tagasi. Oodi teise korruse kurvilist trepistikku ja väikesi taskuid saab kasutada väga mitmeti, mistõttu minnaksegi sinna aega veetma, tööd tegema, lugema või midagi muud tegema. Muidugi on ka Oodis piirangud ja reeglid ning päris kõik pole lubatud, kuid meie soov on hoone arhitektuuri kaudu suunata inimesed oma käitumist ise juhtima, et seeläbi selguks, mis on normaalne, mis mitte.

    Hoones viibimist ei soodusta ainult eri funktsioonid, vaid ka ruumi kvaliteet: peab saama olla päevavalguse käes ja istuda pimedas. Need on lihtsad, ent mõjuvad asjad.

    Avalikel hoonetel, näiteks teatritel ja kontserdimajadel, on tüüpiliselt väga suured ja tühjad fuajeed, mis vastavad praeguse aja nõudele – kõik mahuvad sinna tülinata ära. Vanad teatrihooned on teatavasti teistsugused. Lõpuks on suur fuajee lihtsalt üks kasutu ruum, mis seisab enamiku ajast tühjalt. Oleme Ala arhitektidega vältinud nii Oodi kui ka teiste avalike hoonete puhul tühja ja kasutamata ruumi. Pelgalt efekti pärast pole mõtet arhitektuuri luua.

    Aprilli keskpaigas kuulutatakse välja Soome uue arhitektuuri- ja disainimuuseumi hoone arhitektuurikonkurss. Milline peaks uus muuseum olema, et võimalikult paljusid kõnetada?

    Uus maja peaks kindlasti meelitama neid, kes tahavad osa saada muuseumi põhisisust ja näitustest, ent võiks toimida nii-öelda elutoana. Nende kahe pooluse sidumine on muuseumiarhitektuuri võtmekoht.

    Kas Ala arhitektid osalevad sel konkursil?

    Me ei ole veel otsustanud. Kümme aastat tagasi toimunud Helsingi Guggenheimi konkursil me näiteks kaasa ei teinud. Arhitektuuri- ja disainimuuseumi võistlusel on kindlasti rohkelt osalejaid ja eks see konkursikultuur ole üsna suur raiskamine. Võistlused on loomulikult vajalikud, need on meie büroole palju kasu toonud, aga ei saa läbi sõrmede vaadata ka sellele, kuidas konkursiformaat arhitekte kurnab. See on hullumeelne: üleilmsete konkursside osalemisse pannakse miljoneid töötunde. Tulevikus võtab tehisintellekt ilmselt anonüümsete arhitektuurikonkursside võistlustööde koostamisel arhitektide töö üle, kuna põhimõtteliselt on ju võimalik tehisarusse sisestada võistlusprogramm ja tingimused ning see genereerib sobilikud tulemused, millel on suur võidu­potentsiaal.

    Arhitektuuri- ja disainimuuseum on riiklik institutsioon ning siinkohal on oluline jätkata traditsiooni, et suured kultuuriasutused korraldavad avatud võistlusi. Seega, ma pole võistluse vastu, pooldan avatud konkursse küll, ainult et võistluste süsteemis ei austata alati arhitekti tööd.

    Ala on osa võtnud mitmest rahvusvahelisest konkursist. Möödunud aastal osalesite Tartu südalinna kultuurikeskuse konkursil ja pälvisite ergutuspreemia. Millise riigi arhitektuurivõistluste süsteem toimib hästi?

    Avatud konkurssidel osaleme pigem harva, aga Tartu oma tundus põnev. Võistlusprogramm oli suhteliselt hästi koostatud, aga polnud võib-olla just kõige veenvam. See oli siiski kindlasti parem kui näiteks Helsingi Guggenheimi konkursil. Tartu südalinna kultuurikeskus on keeruline ja mahuka ruumiprogrammiga, võistlustingimustes oleks võinud rohkem tähelepanu pöörata raamatukogu ja muuseumi omavahelisele suhtele. Kui konkursil osaleva arhitekti õlule jätta liiga palju programmidünaamikat, siis see tähendab, et suur hulk aega ja vaeva kulub logistiliste ja tehniliste küsimuste lahendamise peale. Tegelikult on see üsna tavapärane, et tellija põrgatab ideid osalejatega ja katsetab, millised lahenduskäigud tagasi tulevad. Arhitektidele tähendab see aga ilmatut hulka töötunde, mis ei tasu kuidagi ära. Meie büroo puhul ei katnud ergutuspreemia isegi tehtud tööd ära. Mõttekas on ikkagi vaid võit.

    Võistlussüsteemidest eelistan Prantsusmaa oma, kus arhitektid esitavad oma portfoolio ning valitakse välja meeskonnad, kes hakkavad lahendust välja töötama. Võitsime nii mõni aasta tagasi Lyoni Lumière’i ülikooli uue õppekeskuse arhitektuurivõistluse. Konkursil osalemiseks esitati 96 taotlust, mille seast valiti neli bürood ning neil kõigil oli suur tõenäosus võita. Kui osaleda avatud võistlusel, kus on 500 tööd või rohkem, siis olgu, umbes pool neist pole tõsiselt võetavad, aga üks kolmandik küll. Seega võib üks büroo teha kokku näiteks 100 suurepärast kavandit, kuid siiski mitte võita.

    Selline nelja välja valitud osalejaga süsteem soosib süvenemist, sobivamate ja konkreetsemate lahenduste pakkumist, ainult et Prantsuse süsteemi puhul on valikusse sattuda üsna ebatõenäoline. Vastandiks on Saksamaa, kus eelvalikusse on meie kogemuse põhjal küll lihtne pääseda, aga võimatu võita, sest bürokraatia ja nõuded on keerulised.

    Kui vaadata teie töid, eelkõige just tänu võistlustele sündinud avalike hoonete projekte ja valminud hooneid, siis torkab silma tugev käekiri: iseloomulik on sellele lai tänavatasandini ulatuv voolujooneline katus, mis on sageli puidust või puitribistusega. Kust te inspiratsiooni ammutate?

    Oleme osalenud sadadel konkurssidel ning valmis on ehitatud kümneid hooneid. Kogunenud pagasi najal võtame ette järgmise töö. Eks kõik projektid ole omavahel lõpuks seotud. Eskiisifaasis töötame Juho Grönholmi ning Samuli Woolstoniga väga tihedalt grupina koos ning meie ideedest sünnibki Ala visioon. See pole sama mis vaid minu, Juho või Samuli nägemus, hästi toimibki just ühislooming.

    Kaotus konkurssidel ja tööde ülesütlemine teeb algul pahameelt, kuid mõne aasta pärast taipame, et edutud visandid formuleeruvad millekski uueks, mis võib edaspidi viia ehitamise või võitudeni. See on nagu teadmiste ja oskuste pidevalt kerkiv mägi. Muidugi proovime teadlikult mitte korrata ja tulla välja uute vormidega, aga aastatega on meil tekkinud oma käekiri, mida ei peaks varjama, kuna nii sünnibki arhitektuuri kunstiteos. Oleme üsna palju projekteerinud. Võistluste puhul leian, et meil on õigus lahendada objekt nii, et see näebki välja nagu Ala teos.

    Ala arhitektidel on Tallinnas praegu pooleli kaks projekti: EBSi linnak ja Pirita tee 28 elamupiirkond.

    Jah, mõlemad tööd saime kutsutud osalejatega konkursi võiduna. EBSi projektiga alustasime juba neli aastat tagasi ja oleme kavandit sellest ajast edasi arendanud. Praegu ehitatakse vundamenti ning maa-aluseid parkimiskorruseid. Selle peale kerkib 30 korrust torni ja madalam osa, mis täiendab kvartalit ka linnaehituslikult. Ruutmeetreid ja tööd on palju, nüüd valmistatakse hankeid ette. Ootame põnevusega, kuidas kõrghoone astub dialoogi teiste Maakri kvartali tornidega. EBSi kõrghoone ei ole Tallinna siluetis väga silmatorkav: selle fassaad on kolmemõõtmeline ja loob kontrasti ümbruskonna klaastornidega.

    Pirita tee projektiga on teine lugu: see on madal elamupiirkond, kuhu tulevad kahe- kuni kuuekorruselised hooned, kokku 60 000 ruutmeetrit. Seega on see üsna suur projekt, uus linnaosa. Meie nägemuses on selle piirkonna arhitektuurikeel ühtne ja järjepidev, kavandame linnavilla tüüpi väikesed kortermajad. Eesmärk on luua jätkusuutlik kvartal. See tähendab mitmeid detaile päikesepaneelidest elektriautode laadimispistikuteni ning jäätmekäitlusest reovee puhastamise ja töötlemiseni.

    Me ei soovi näha Pirita tee ääres eeslinna. Kvartalil on küll äärelinna häid omadusi, kuid see on osa linnamiljööst, tihe piirkond kesklinna lähedal. Kvartalisse asub lõpuks elama päris palju inimesi, vaja on ka teenuseid, restorane, kohvikuid, vaba aja veetmise kohti. See pole paik, kuhu sõidetakse autoga koju ja siis autoga ära. Eraldi mõtleme neile, kes kvartalis ei ela, aga jalutavad sealt läbi.

    Alal on õnnestunud töötada Reima ja Raili Pietilä pärandiga: olete rekonstrueerinud Pietiläte projekteeritud Dipoli üliõpilasnõukogu hoone Otaniemis (valmis 1966), Soome saatkonna hoone New Delhis (valmis 1986), praegu töötate Soome presidendi residentsi kallal Mäntyniemis (valmis 1993). Mis teid Pietiläte arhitektuuri puhul võlub?

    Pietiläte projekteeritud hooned äratavad esimesest silmapilgust huvi arhitektuuri vastu. Need on kantud kontra­kultuuri ideoloogiast, mida võib olla raske mõista. See on kunstivorm, mida on keeruline luua ja ka hinnata, aga kõrgtasemel kunst ei tohikski olla lihtne. Näiteks Pietiläte projekteeritud Kaleva kirik Tamperes (valmis 1966) on sakraalhoone, mis hakkab ühtaegu justkui religioossusele vastu. Isegi usu­võõrale inimesele kõneleb see maja inimkonna kaugest minevikust.

    Nende projekteeritud argised hooned, kus igapäevatoimetusi tehakse, on samuti hämmastavad ja tähelepanuväärsed. Näiteks võib vabalt end ette kujutada Mäntyniemi presidendi residentsis hommikust söömas, kuigi see ruum on kohati lausa pealetükkiv. Praegu Aalto ülikooli kasutuses Dipoli visandeid vaadates võib ette kujutada tuhandet versiooni, aga ehitatud on see üks ja ainus. Võib ju mõelda, et need ülejäänud versioonid on olemas kuskil paralleel­universumis.

    Pietiläte hooneid on alles üsna vähe ja tegelikult on üsna uskumatu, et neid isegi nii palju on. Neisse tuleb suhtuda austuse ja lugupidamisega. Me ei ürita nendesse hoonetesse midagi uut luua, vaid eesmärk on neid maju hoida ja need esile tuua.

    Mida on Ala arhitektid Pietilätelt õppinud?

    Eelkõige hoiakuid. Loomulikult erineb Pietiläte arhitektuur vägagi sellest, mida meie teeme. Meie seome arhitektuurivormid ja -kujundid otsesemalt funktsionaalsusega. Reima ja Raili Pietilä oskasid ja soovisid ennast teostada rohkem arhitektuuriloomes.

    Nende töö on omal moel abstraktne, vormidel pole allegoorilist tähendust. Sama kehtib meie tööde puhul. Loomulikult tekitavad teatud kujundid igasugu pilte ja ideid, aga see on kunsti kõrvalmõju. Me ei püüa kujundeid luua.

  • Siga ja kägu ja tigu talvisel muusikanädalal

    Muusika- ja linnafestival Tallinn Music Week 3. – 7. IV.

    Jäin mõtlema, et minu kokkupuuted Tallinn Music Week’iga ulatuvad tagasi esimese, 2009. aasta festivalini: olen kuulanud, kirjutanud ja esinenud. Algusest peale ja mitmel vahepealsel aastal on mind häirinud esinemispaikade laiali­pillutatus, mis on muutnud tiheda ja paralleelsektsioonidega programmi jälgimise keerukaks. Seekord oli olukord mugavam ning enamik kontserdi­paiku asus Telliskivi loomelinnakus (lisaks baar Uus Laine mõnesaja meetri kaugusel) – ainult Paavli kultuuritehas ja ööklubi Hall paiknesid eemal ning need jäid ka välja minu kavast, mille proovisin koostada Rootsi laua põhimõttel ehk „siga ja kägu ja tigu“ printsiibil, mis vähemalt esimesel päeval ka õnnestus. Uudne takistus oli festivali esimestel päevadel habemega naljana saabunud aprillikuine talveilm, mis inspireeris ühismeedia sisuloojatelt ka nimetuse Tallinn Music Winter. Seoses sellega võitlesin ma külmetussümptomitega ega jõudnud päris igale poole, kuhu oleksin soovinud. Käisin kontserdi­programmi kuulamas reedel ja lau­päeval ning sõelale jäid peamiselt esimese päeva muljed.

    Minu reedese festivalipäeva avas Läti naisartist Waterflower (fonogramm, live-elektroonika, vokaal), kes esines baaris Kivi Paber Käärid. Nähtavasti oli tegemist uue materjaliga, sest enne tema albumite ja singlitega tutvudes oli mul tekkinud lootus kuulda meloodilise vokaaliga eksperimentaalset öko-ambient’i, mis sobinuks festivali algusse kuulmistaju häälestamiseks. Selle asemel lajatati aga mulle näkku plakatlikke loosungeid kiljuv ülevõimendatud vokaal ja keskmises tempos hardcore-techno-rütmid, sekka mõned kiiremad gabber-sektsioonid ja aeglasemalt tiksuvad bassimuusika käigud. Tõsi, laval olid ka juhtmetega ühendatud seened ja taimed, kuid minu vaimusilmas moondusid need lihatoidulisteks trifiidideks.

    Üldine kõlaesteetika oli üsnagi 1990ndate Berliini digital hardcore’i moodi, aeglasemad osad tekitasid uitseoseid artistidega Death Grips ja Pharma­kon ning tuleb tunnistada, et mul vajus suu üllatusest lahti. Energianivoo oli algusest peale maksimaalne ning elektroonilised kompositsioonid olid sisukalt täis ehitatud, nii et jagus nii kuulamist kui ka kaasanõksutamist. Kava keskosa kulges küll leigema temperatuuriga melanhoolse trip hop’i võtmes ega mõjunud nii veenvalt, osalt ka ebamäärase meloodilise vokaali tõttu. Kuid lõpuks pöörduti jälle tagasi intensiivsematesse registritesse ja jõuti korraks välja ka päris electro punk’ini. Selline ärahakitud ABA-vorm polnud ehk poole­tunnise showcase-sektsiooni puhul päris põhjendatud, kuid üldmulje jäi siiski väga hea. Eks see ole ka artistide igipõline küsimus, kuidas eksponeerida end sellistel väljanäitustel võimalikult mitmekülgse ja ometi võimalikult terviklikuna.

    Järgmiseks siirdusin Erinevate Tubade Klubisse, kus Korea ja Taiwani muusika sektsioonis esines Korea naisartist Ohelen (vokaal) oma saategrupiga. Jällegi ei haakunud kontserdi­mulje tema singlite läbikammimisel tekkinud ootusega kuulda kammerliku kõlaga elektroonilist indie pop’i. Selle asemel liugles kolmeliikmeline instrumentaalkoosseis (kitarrist, basskitarrist ja trummar) läbi eri žanride, mida on sellise bändiga võimalik esitada. Mõni lugu oli äratuntavalt funk, teine jälle bluusilikum, kolmas pigem jazz fusion ning üks sirgema rütmikaga lugu kõlas lausa 1990ndate progeroki moodi, nii et paiguti jättis etteaste katsetamise mulje. Muljet võimendas asjaolu, et seaded olid küllalt hõredad ja käigud valdavalt minimalistlikud.

    Plusspoolelt püsis bänd siiski hästi koos ning pakkus elava muusika kogemuse, kohati sai kuulda ka keerukamaid instrumentaalsoolosid. Ja õigupoolest oli fookuses hoopis vokalist. Oheleni häälematerjal meenutab mulle Björki rabedat lapsnaise tämbrit, teatavate vibrato’de, motiivide hüpnootilise kordamise ja üleüldise performatiivsuse poolest võiks teda aga võrrelda Yoko Onoga. Ilmselt pääses siin mõjule ka teatav eksotism, sest koreakeelsed (ja mõned kuuldava aktsendiga inglis­keelsed) lood mõjusid selles esituses nagu puhas kõlaluule. Igal juhul täitis Ohelen lava väga hästi ära ning publik plaksutas välja ka lisaloo.

    Hamburgis resideeruva Kris Kuldkepi nägemus ambisoonilise heli võimalustest on kompromissitu, jõuline ja ennast kehtestav.

    Klassikalises mõttes professionaalsemast küljest avanes kahe meesartisti koostöö sektsioonis „Classical:NEXT“ Rohelises saalis, kuid see oleks sobinud ka džässilavale. Berliinis resideeruv Brasiilia pianist Rossano Snel ja Tallinnas tegutsev Brasiilia-Itaalia puhkpilli­mängija Marcelo Politano esitasid duokoosseisus maitsekalt heakõlalise, kuid ka mängulise ja variatiivse kava paladest, mida oli lihtsalt väga meeldiv kuulata. Žanrilt kõlas ka siin iga lugu isemoodi: üks nagu karge nordic jazz, teine nagu rütmibluus, kolmas nagu kiire minekuga northern soul, neljas nagu põntsuvale house-rütmikale ehitatud nu jazz. Kuid tervikut aitasid siin esiteks luua läbivad latiinomuusika elemendid – sünkopeeritud rütmilahendused, samuti mõned bossanovalikud harmooniajärgnevused. Rahvamuusika vihjeid rõhutasid ka mõned eksootilisemad puhkpillid, mida Politano mängis peale oma põhipilli saksofoni. Teiseks jättis interpreetide isikupärane stiil ja pillikäsitsus originaalse jälje kogu esitatavale materjalile.

    Politano stiili asjus olen sunnitud tunnistama oma võhiklikkust, kuid Sneli klaveripartiid meenutasid mulle Chilly Gonzalest. Meeleolu oli hea, esitajad tundusid olevat kontaktis nii teineteise kui ka publikuga ja kogu kontsert tundus kuidagi eriliselt vaevavaba. Snel astus vahepeal oma pianistlikest raamidest välja, mängides peale klaveri ka melodica’t, mängutoosi ja elektroonilist basstrummi. Kontsert lõppes aga sellega, et muusikud sõna otseses mõttes tantsisid lavalt minema, esitades samal ajal melodica ja põikflöödi duetti.

    „Kerge ja mänguline“ poleks aga olnud minu esimene määratlus ambisoonilise helilaboratooriumi kohta, mis oli üles seatud Sõltumatu Tantsu Lava saali. Kui tavapäraselt oleme harjunud stereoheliga ja vahel puutume kokku kvadroheli või Dolby Surroundi süsteemidega, siis seekord oli black box’i ehitatud raudsõrestikust kuppel, mille sees istudes sai publik kogeda igast ilmanurgast, seejuures ülalt kostvat ambisoonilist heli. Kogemus oli mulle uudne ja nõudis harjumist. Esmalt kuulsin täiesti tavalist stereoheli, mõne minuti pärast toimus aga kognitiivne nihe ning avanes uus ruumilise kuulamise taju – õigemini taasavastasin oma igapäevased ruumilise lokaliseerimise võimed muusikalises kontekstis. Tavapärane stereofooniline standard hakkas kohe tunduma uskumatult piirav. Helid liikusid tõesti ette, taha ja ka pea kohale, kõige kummalisem oli aga ambisooniline vaste stereofoonilistele ühendhelidele. Kahe kõlari süsteemiga on sellisel juhul (keskel paiknedes) võimatu otsustada, kas heli tuleb vasakult või paremalt, kuid on selge, et see tuleb eest. Ambisoonilise süsteemiga tekkis aga tunne, et helil puudub üldse allikas ja see kõlab otse pea seest, umbes nagu luukuulmise testimiseks edastatavad helid audiomeetrilises uuringus, kus minnakse väliskõrvast mööda.

    Parafraseerides audiofiilide kohta käivat nalja, õnnestus mul seda heli­süsteemi kuulata kahe eri esituse kaudu. Leeduka Mantautas Krukauskase etteaste oli kahtlemata kuulaja vastu leebem. Kuplisse lasti ringi ujuma heli­kõrguslikus mõttes atonaalsed, kuid tämbraalselt pehmed sünteetilised „vaalahääled“, mida täiendas tämbripillina funktsioneeriv live-naisvokalist, mõningate naginate ja sahinate vahel sai kuulda drift’ile iseloomulikke rahulikult sumisevaid foone, helipilti täiendasid veel mõned välisalvestised ning üldiselt läks mu tähelepanu helisüsteemi inspekteerimisele. Mõnevõrra irriteerivalt mõjus küll etteaste lõppu paigutatud, vokalisti klassikalist koolitust eksponeeriv partii sündibassikäigu peal, kuid selle intriigiga see etteaste ka lõppes.

    Hamburgis resideeruva Kris Kuldkepi nägemus ambisoonilise heli võimalustest oli märksa kompromissitum, jõulisem ja ennast kehtestavam. Müramuusika, aga ehk ka hoopis nüüdismuusika kategooriasse paigutuv etteaste algas trafo urinat meenutavate sub-basside undamisega, mis paisus kõrvu­lukustava valjuseni. Huvitava lükkena oli ära kasutatud psühhoakustilist seika, et bassidel puudub tajutav suund, kuid ülevõimenduses bassi ülemhelidele saab anda suuna. Niisiis käristati see tämber igasse ilmakaarde laiali, umbes nagu filmisaaga „Hellraiser“ pahaaimamatud protagonistid pärast põrguliku kuubiku avamist. Lisandusid teravamad müraspektrilised helid, mille lokaliseeri­misega ei tekkinud probleemi, ning edasi käis töö intensiivsuste ja ruumiliste paigutustega. Kui Krukauskas esitas oma materjali sülearvuti abil, siis Kuldkepp näis töötavat analoog­vahenditega, nii et tämbraalselt oli heli­palett mõnes mõttes piiratum, aga sisaldas palju mikrovariatsioone. Mingil hetkel hakkasid mulle aga närvidele käima mingisugused kahvliga taldriku kraapimist meenutavad kriipivad elektroonilised helid koos üldise helivaljusega, nii et kuigi etteaste mõjus kunstipärasena, ei suutnud ma seda päris lõpuni nautida.

    Nähtavasti oli mu vastuvõtuvõime hakanud juba ammenduma, seega otsustasin pead tuulutada. Jalutasin mööda F-hoonest, kus esinev Night Tapes (eesotsas Iiris Vesikuga) oli saali täitnud nii, et uksest kaugemale polnud võimalik pääseda, ning suundusin hoopis baari Uus Laine, kus esinesid Soome artistid. Ansambel Musta Huone pakkus seal mõningate heliprobleemide kiuste väga veenva etteaste, millel olid mõned black metal’i mõjutused, kuid peamiselt paigutus see kuhugi müraroki ja hüpnootiliselt pulseeriva kosmilise kraut rock’i vahele. Kitarripõhisele tavakoosseisule lisas psühhedeelseid efekte live-elektroonika, vabaimprovisatsiooniline kajav saksofon aga tekitas n-ö David Lynchi efekti (kui kasutada sellist kiiruga kokku klopsitud tajukategooriat). Kontsert viis ära küll ja minu eelhoiak, et seesugustele žanrimääratlustele vastav Soome ansambel ei tule niisama nalja tegema, pidas sedapuhku paika. Teatav paralleel tekkis mul näiteks veel põhjanaabrite ansambliga Oranssi Pazuzu, mida kuulasin kunagi festivalil „Flow“, hiljuti aga Sveta baaris 2022. aastal, ühtlasi meenutas etteastet lõpetav mürasein mulle ansambli Swans kontserti eelmisel aastal klubis Hall. Tõsi, kõrvad jäid seekord alles.

    Baari Uus Laine kontserdiõhtu lõpetas Soome artist Lili Aslo ehk Knife Girl, kes lõi oma päikeselise olekuga radikaalse kontrastimomendi. Tema muusikat võinuks vahest nimetada transpopiks nii popmuusika elementidega žongleeriva eklektilise hyperpop’i määratluse, Aslo soomääratluse kui ka lugude verbaalse sõnumi mõttes. Enamik muusikalisest materjalist põhines küll staatilisel fonogrammil, kuid live-elementi aitasid lisada süntesaator ja trummikomplekt – viimane küll kõlaliselt veidi eraldi, kuid ikkagi parem kui mitte midagi. Lood olid päris mitmekülgsed ja leidlikud, kuid põhifookusse jäi ikkagi artisti isiksus ja üldine positiivne emotsioon. „Love my tits, love my dick! I am beautiful!“ skandeeris Knife Girl ja lehvis läbi baari, mina aga võtsin sisse paratsetamooli ja kukkusin pikali.

    Laupäevasel festivalipäeval kondasin siin-seal ringi, peamiselt jälgisin aga Sõltumatu Tantsu Lava saalis ühingu NERDS (North European Resonance and Dissonance Society) eksperimentaalse muusika sektsiooni. Esimene artist oli lätlane Gilles Deles-Velins ehk Lunt, kelle albumimaterjal paigutub ühest nurgast dark ambient’i, teisest aga kitarripõhise müraroki ja post rock’i kategooriasse, nii et tegelikult olid mu ootused segased, kuid eeldasin mingisuguste live-instrumentide osalust. Kohapeal selgus, et kogu muusika jooksis siiski sülearvutist, žanrilt aga hõlmas mõlemat. Kosmiliselt süngetele drone-helidele sekundeerisid viiulisämplid ja eelsalvestatud kitarri­helid, vahepeal oli kuulda ka tervet eelsalvestatud bändi koos trummikomplektiga, hetkeks lisandus industriaalsete sõjaväemarsside kihistus.

    Esineja oli taandunud pimedasse lavanurka arvuti taha istuma, see-eest oli seinale kuvatud põhjalik ja ideoloogiliselt ülelaetud visuaalprogramm rääkivate peade ja muuga, nähtavasti avalikest allikatest hangitud erisuguse pildikvaliteediga materjal, mille põhisõnum oli ilmselt patsifistlik, kuid päris kindel ei saa selles siiski olla. Derrida räägib seal Heideggeri olemisajaloolisest mõtlemisest, Nixon Vene imperialismist, Žižek autoritaarsest kapitalismist. Vahele ilmuvad kaadrid Põhja-Korea paraadidest, tuumapommi plahvatustest, Stalini ja Putini lõustadest, põlevast Hindenburgi tsepeliinist, Vene-Ukraina sõjast. Headuse jõudusid kehastavad aga looduskaadrid: kevadine vihmasabin, maaliline päikesetõus, liblikas lilleõiel. Nojah.

    Muusikaliselt polnud ju tegelikult väga vigagi, kuid soomlase Timo Kauko­lampi etteaste jättis igal juhul märksa selgema mulje. Kaukolampit tean peamiselt elektroonilise rokk­bändi K-X-P liikmena, see jäi mulle meelde 2011. aasta festivalilt „Iceland Airwaves“ ning mu ootused olid kõrged. Kauko­lampi sooloetteastes polnud küll K-X-P-le omast rokkmuusika energiat, kuid heliesteetika oli täitsa äratuntav. Muusika oli oma üldiseloomult monoliitne ja massiivne, helikõrguslikult askeetlik ja tämbraalselt väga kindla käega juhitud. Enamik lugusid oli ehitatud üksikutel nootidel pulseerivatele toore kõlaga analooghelidele, mida siis jooksvalt moduleeriti ja filtreeriti, taustal kosmilised ambient-foonid. Mingil hetkel ujusid pilti ka trance’ilikud rütmi­lahendused, kuid need olid jällegi väga minimalistlikud ja sulandusid tervikusse. Paiguti meenutas see kõik mulle põhjanaabrite koosseisu Pan Sonic. Kaukolampi oli end paigutanud lava paremasse serva ekraanivabade elektrooniliste instrumentide ette, lava teisel pool seisis aga visuaal­efektide duo LRXY. Analoogvahenditega kohapeal loodud monokroomne abstraktne visuaallahendus võnkus muusikaga kaasa, kuid ei tõmmanud endale liialt tähelepanu.

    Vahepeal esines Sõltumatu Tantsu Laval veel läti tšellist Sarma Gabrēna, kes õigupoolest keeras küll peamiselt luuperi ja efektiplokkide nuppe ning vahepeal ka laulis pikkadel nootidel, luues niimoodi korraliku müratapeedi ja maalides mustaga mustale, kuni alles ei jäänud ühtki valguskiirt. Õhtu elamuse pakkus mulle aga hoopis Islandi artist, Venemaalt pärit MC Myasnoi, kes esines triokoosseisus (kaks süle­arvutimuusikut ja üks tantsija-vokalist). Nende heliesteetika kujutas endast intrigeerivat polüstilistilist sulamit, nii et mul tekkis kate­goriseerimisega raskusi – raskusi ei tekkinud aga kaasa­mineku ja selle nautimisega. Aeglased tempod, kurjalt urisevad sügavad bassid, aggrotech-reivisündid ja segaseks kajatatud partiid laenasid justkui witch house’i kannelt, pehmemad digikummitusliku kõlaga taustaelemendid meenutasid vaporwave’i, pealekauba jooksid kõigest läbi glitch-nihestused, nii et tegelikult oli raske tabada mõnda selget ja puhast heli või tämbrit. Aeglase meetrumiga keerukad rütmipartiid viitasid justkui glitch hop’ile, kuid korraks kõlas ka kiirem electro-biit, mõnes kohas leidus puhast müramuusikatki. Ekraanipõrnitsemise kiuste pakkus see kontsert mulle live-muusika elamuse – vahest ka seetõttu, et lava ees figureeris vokalist-tantsutüdruk, kes näis läbi viivat mingit kummalist rituaali. Autotuner’isse pressitud vokaal oli taandatud ühetaoliseks leelutamiseks, mis kostis teatud kitsal sagedusel ülejäänud tiheda faktuuri seest hästi välja ning andis kogu sellele süngele kompotile kummaliselt bla­seerunud ja ühtlasi melodramaatilise ilme. Ühesõnaga, see oli neoonvärvide ja mustaga sisustatud küberpunk-ulmekohviku muusika, mis võinuks kõlada näiteks filmi „Blade Runner 2049“ maailmas.

    See oli üks võimalik trajektoor läbi TMW kontserdielamuste. Alternatiivseid trajektoore saab joonistada peaaegu lõputult.

  • Igatsedes teistsugust olemisviisi

    Ooper „Turandot“ 13. IV Vanemuise suures majas (esietendus). Heliloojad Giacomo Puccini ja Franco Alfano, libretistid Giuseppe Adami ja Renato Simoni, muusikajuht ja dirigent Risto Joost, dirigent Endel Nõgene, lavastaja, koreograaf ja valguskunstnik Giorgio Madia (Itaalia), kunstnik Maarja Meeru, lavastaja assistent, koori ja solistide liikumise repetiitor Janek Savolainen, repetiitorid ja kontsertmeistrid Piia Paemurru ja Ele Sonn, vokaalkonsultant Toomas Kaldaru, peakoormeister Aleksandr Bražnik, koormeister Kristi Jagodin, koori kontsertmeister Katrin Nuume, tantsijate repetiitor Matthew James Jordan, Vanemuise tantsu- ja balletikooli õpilaste repetiitor Rita Dolgihh, valguskunstniku assistent Kaspar Aus, inspitsiendid Meelis Hansing ja Ülle Tinn.

    Osades Aile Asszonyi või Liene Kinča (Läti), Kristian Benedikt (Leedu) või David Goldberg (Iisrael), Tamara Kalinkina (Ukraina) või Kadri Kõrvek, Pavlo Balakin või Märt Jakobson, Simo Breede või Taavi Tampuu, Roland Liiv või Mart Madiste, Rasmus Kull või Hisatoshi Nezu, Atlan Karp või Kristjan Häggblom, Hisatoshi Nezu või Oliver Timmusk, Oliver Kuusik või Juhan Tralla jt. Vanemuise sümfooniaorkester, Vanemuise ooperikoori laiendatud koosseis, Vanemuise balletitrupp, Vanemuise tantsu- ja balletikooli õpilased, Tartu Poistekoor, Jakobi Mäe teatristuudio õpilased.

    Itaalia helilooja Giacomo Puccini ooper „Turandot“ – üks ooperikaanoni krooni­juveele ning ikoonilisemaid Puccini oopereid – seab harmoonilisse sümbioosi lüürilise ja koomilise, intiimse ja pompoosse ning teeb selle tõeliselt nõudlikuks, ent seejuures mõjusaks. Eestis on „Turandot“ varem laval olnud vaid 1935. aastal Vanemuise teatris draamalavastusena Friedrich Schilleri näidendi põhjal ning 1939. aastal, mil Estonias kanti ette Puccini täismahus ooper. 1995. aastal lisandus veel ooperi kontsertettekanne Arvo Volmeri juhatusel Estonia kontserdisaalis.

    „Turandoti“ kuulsusrikas ning keerukas aja- ja kujunemislugu teeb sellest aukartustäratava ooperi nii sisult kui ka mõõtmetelt. Nimelt lahkus helilooja Puccini elavate kirjast enne ooperi valmimist, mistõttu on sellest olemas erineva lõpuga versioone. Neist levinuim on tema õpilase Franco Alfano versioon, mille ta kirjutas heliloojast alles jäänud märkmete põhjal ja ooperi lõpu helikeeles on märgatav teatav nihe. Seekordne Vanemuise interpretatsioon Risto Joosti ja Giorgio Madia eestvedamisel on samuti truuks jäänud levinud (lühikesele) Alfano lõpule, mis paneb katartilise kulminatsiooniga efektse ja lootusrikka punkti ooperile, mille ellukutsumiseks siin Eestis pidi lisalauljaid ja -instrumente otsima nii meilt kui ka mujalt.

    Puccini enda ning bel canto ajastu luigelauluks jäänud ooper räägib süütust ja süüdimatust printsess Turandotist, kelle õukonnas tapetakse halastamatult kõik kosilased, kes ei oska printsessi esitatud kolme mõistatust lahendada. Muinasjutuline lugu leiab aset muistses Pekingis, millest lähtuv nn chinoiserie-esteetika väljendub erakordselt elegantselt ja tabavalt Vanemuise versiooni lavakujunduses ja kostüümides. Kunstnik Maarja Meeru, kes on inspiratsiooni ammutanud Hiina sinivalgetelt portselannõudelt, on loonud autentse, ent originaalse ja maitseka atmosfääri, milleta ei kujuta kõnealust lavastust ettegi. Ehk oleks vaid veel mõni väikene aktsent värvigammas võinud seda sini-valge esteetika intensiivsust veidi balansseerida, ehkki just selle sini-valge tõttu omandab lavastuse visuaalia lõpuks vaat et peadpööritava hüpnootilise mõõtme.

    Turandoti (Aile Asszonyi), kelle roll algab pompoosselt ning seejärel muutub järk-järgult intiimsemaks ja hillitsetumaks, kõrval on samavõrra oluline tundmatu prints, kuningas Timuri poeg Calàf (Kristian Benedikt), kel õnnestub oma intelligentsuse ja veetlevusega lõpuks siiski Turandoti südame ümbert jää sulatada.

    Iseäranis mänglevalt on lahendatud lavakujundus, mis on ülimalt dünaamiline ning pakub sellisena dramaturgilist pingestatust, andes kandvat narratiivi veel omakorda efektselt edasi. Vertikaalselt justkui väljavenitatud teljestik on võimaldanud Vanemuise suure maja laval – kõigest hoolimata paistis see muidu nii suurele koosseisule siiski kohati veidi ahistav – omandada uue ruumidimensiooni, mis sekundeerib metafoorselt ka ooperi sisule. Lisajõudude, kooride massistseenide ja balleti­trupiga ooper, kus teeb peale solistide kaasa üle saja inimese, on seejuures aga veel muusikaliselt oma täisorkestreeritud partiidega nõudlik ning seega mõjub kõik suure­jooneliselt. Sellises mastaabis ei ole seda teost varem siinmail ette kantud.

    Samuti on kiiduväärt osatäitjate valik, mida esietendusel troonisid Aile Asszonyi nimirollis, Kristian Benedikt Calàfina ning Tamara Kalinkina Liùna. Hoolimata hiljutisest haigestumisest esitas dramaatiline sopran Asszonyi oma tuntud ja hinnatud meisterlikkuses n-ö kapriisse teismelise Turandoti partiid karakteerselt ja sillerdavalt soojades värvides. Turandoti, kelle roll algab pompoosselt ning seejärel muutub järk-järgult intiimsemaks ja hillitsetumaks, kõrval on aga samavõrra oluline (ning samuti nimirolli vääriline) tundmatu prints, kuningas Timuri poeg Calàf, kel õnnestub oma intelligentsuse ja veetlevusega lõpuks siiski Turandoti südame ümbert jää sulatada. Kristian Benedikt mõjus oma erudeeritud ja tundliku maneeriga Calàfi rollis samuti veenva ja sugereerivana. Kui Asszonyi tegi ooperidebüüdi 2000. aastal just Vanemuises Despina rollis Mozarti ooperis „Così fan tutte“, on tähelepanuväärne, et praegugi pakub Vanemuise muusikajuht ja dirigent Risto Joost noortele lauljatele nõudlikke ning suuri rolle, sest ka Kadri Kõrvekile on Liù roll üks esimesi suuri proovikivisid, millega ta ka hunnitult hakkama sai.

    Suurejoonelisusele ning muidu pigem traagilistele tegelastele pakub vaheldust veel omamoodi operetlik trio Ping-Pang-Pong (Simo Breede, Rasmus Kull, Roland Liiv), kelle kerglane kelmikus mahitab ehk seda kõike mitte liialt tõsiselt võtma ning meenutama, et tegu on lõpuks ikkagi muinasjutuga. Lavastaja Giorgio Madia toob ka oma saate­sõnas välja, et „Turandot“ on muinas­jutt, mis on kantud igatsusest teistsuguse olemisviisi järele, ning tõukub alates XVIII sajandi keskpaigast Lääne-Euroopa muusikas ja kirjanduses valitsenud orientalismivaimustusest. Just nimelt see esteetiline igatsus raamib tõesti maitsekalt tervet lavastust nii sisu kui ka vormi poolest ning loob isepärase ja hinge kosutava aegruumi, mille välja­venitamisel on tähtis osa ka lavastaja taustal, sest koreograafina on Madia andnud ooperile teistsuguse tempo ning seeläbi sekkunud selle kulgemisse väga dünaamiliselt ja kehaliselt, muutes sellega eri nüansid tavapärasest ihulisemaks ja tajutavamaks. Peale lavastusliku läbikaalutletud kunstikeele ei saa loomulikult mööda Puccini helikeelest, mis on rikkalik ja tiheda faktuuriga ning pakub grandioossete massistseenide ja tundeliste hetkede vahele omamoodi dialektilist pinget. Seejuures ei väsi ka Vanemuise sümfooniaorkester Risto Joosti usaldusväärse ja professionaalse käe all kuulajaid üllatamast: järjekordne tehniliselt nõudlik teos oli esitatud meisterlikult ja varjundirohkelt.

    Puccini surmast möödub saabuval sügisel sümboolsed 100 aastat ning kõnealuse ooperi esietendusest peagi samuti. Ehkki krestomaatiliste ooperite lavaletoomist õigustataksegi sageli nende kuulumisega sinnasamasse kaanonisse, tekib vahel küsimus, miks neid ikkagi tänapäeval jälle vajatakse. Liiatigi minnakse mõnikord põhjendamatult kaugele vanade lugude liiga hoogsa rehabiliteerimise ning nüüdisaega sobitamisega, misläbi võib kaduma minna loo sõnum või esteetiline kreedo, mille võlu peitub vahel just lihtsuses. „Turandot“ pole aga mitte niivõrd kompleksse konteksti järele janunev keeruline lugu, vaid muinasjutt – siiras ja vahetu esteetiline elamus, mille eesmärk ongi selles elamuses endas. Ka Vanemuise „Turandot“ ei ürita olla midagi, mida see ei ole, ning on just seepärast midagi enamat. Mainit püüd teistsuguse olemise järele tuleb Vanemuise interpretatsioonis niisiis eriti sulnilt välja: see paneb publiku õhkama ja omaenda olemisviisi üle järele mõtlema, püüdes vastata küsimusele, kuidas üldse arutleda olemise kui sellise üle.

  • Seente najal püsib elu

    Seened on midagi palju enamat kui lihtsalt puravikud, pilvikud ja kukeseened ning väga suurt osa seeneriigist ei ole inimesel võimalik palja silmaga näha. Seeni leidub pea kõikjal Maal ja nad võivad toituda saprotroofselt, parasiitselt või elada sümbioosis ehk vastastikku kasutoovas suhtes erinevate, peamiselt taimeriiki kuuluvate organismidega. Oma välisilmeltki on seened väga erinevad, lisaks võib eri eluetapil või tingimustes seeneliik esineda eri kujul. See nähtus on aja jooksul nende äratundmist ja nimetamist märkimisväärselt raskendanud ja toonud kaasa suured muudatused seente klassifitseerimisel ja määramisel DNA järjestuste analüüsile toetuval ajastul.

    Ühtaegu on seened nii igapäev kui ka tulevik ja seda väga mitmes mõttes. Just seente najal püsib elu Maal, neil on olnud suur osa inimkultuuri mõjutajana, aga ka näiteks ravimitööstuse arengus.

    Tartu ülikooli ökoloogia ja maa­teaduste instituudis töötab palju teadlasi, kes on oma teadlaseelu pühendanud just seente uurimisele. Järgnevalt räägivad meile oma elust mükoloogina neli naist: mükoloogia kaasprofessor Kadri Põldmaa, kes koordineerib ka TÜ loodusmuuseumi teaduskogude tegevusi; mükoloogia teadur ja iduettevõtte Majaseen OÜ asutaja Jane Oja; instituudi direktor, molekulaarse ökoloogia professor Maarja Öpik ning taastamisökoloogia teadur Polina Degtjarenko, kes on lihhenoloogia töörühma samblike uurija ja samblike(teaduse) populariseerija, teadusajakirja Folia Cryptogamica Estonica peatoimetaja.

    Miks seened? Kuidas mükoloogia erialani jõudsid? Miks sinust seeneteadlane sai?

    Kadri Põldmaa välitööl Sri Lankal

    Kadri Põldmaa: Tavapärast sõnastust järgides võiksin öelda, et seente juurde tõi mind isa. Kui aga täpsem olla, siis sündisin bioloogide perre, mille toimimist mükoloogia omajagu kujundas. Nimelt oli mu isa mükoloog-fütopatoloog, seda nii ametilt kui hingelt. Olles Eesti looduses kasvavatel taimedel haigusi tekitavate seente suurepärane tundja, rääkis ta innustunult taimedel kasvavatest mikroseentest kõigile, kes vähegi kuuldeulatusse sattusid. Nii said minu lapsepõlve ja kooliaja suvede lahutamatuks osaks pere seltsis välitööd Eesti eri nurkades, 1980ndatele veel iseloomulikes tingimustes seljakott seljas bussidega ja jalgsi rännates ning koolimajade põrandal ööbides.

    Bioloogiatudengina 1990ndate alguses tollases TA zooloogia ja botaanika instituudi fungaariumis töötades jäi silma kapitäis liigimääranguteta mikroseeni, mille peremeheks ei olnud taimed, vaid teised seened – lehik- ja torikseened. Tekkis tahtmine neist rohkem teada saada, et ükskord need mapitäied mikroseeni ära määrata. Aga sinna see jäi, sest palju enam hakkas paeluma taoliste seenparasiitide loodusest leidmine ja määramine. Kohe sai selgeks, et lisaks mikroskoobile tuleb appi võtta ka puhaskultuuris kasvatamine, et neid pisikesi, kuid kauneid olevusi paremini tundma õppida. Välitööd metsas ja Petri tassides seenekolooniate jälgimine on jäänud meelistegevusteks siiani, kuigi lisandunud on palju muudki, eelkõige töö molekulaarlaboris ja seejärel DNA-andmetega.

    Jane Oja Iraanis, peos üks suur tolmurull, tegelikult pundar hariliku parukapuu seemneid.

    Jane Oja: Olen magistrantuuri algusest peale olnud üht- või teistmoodi seentega seotud. Alustasin majavammi uurimisega, misjärel spetsialiseerusin doktorantuuris hoopis orhideede juurtes elutsevate neile vajalike seente eluajalistele ja ruumilistele mustritele, kuid lõpuks pöördusin ikka tagasi majades leiduvate seente ja teiste mikroorganismide uurimise juurde. Minu loo algus ei ole romantiline, lapsepõlveunistus või operaator Kõpsu seeneriigi vaimustus, vaid teekond on kulgenud mööda pragmaatilisemaid radu.

    Nimelt bakalaureuseõppe ajal akadeemilise puhkuse alguses ei olnud muud valikut, kui tuli leida endale töö. Ajalehest jäi silma töökuulutus, kus üks uuringukeskus otsis juhiabi. Nime poolest tundus sobiv ja otsustasin kandideerida. Valituks ma ei osutunud, kuid mõni aeg hiljem mulle siiski helistati ja kutsuti vestlusele teemal, kas ma ei tahaks spetsialiseeruda mükoloogiks. Nüüd olengi juba 18 aastat tegelenud majades leiduvate seentega.

    See, milline maailm avaneb koduuksest kaugemale minemata, on palju mitmekesisem, kui me oskame oletada. Ei maksa arvata, et see tähendab, nagu oleks me räpased või vaevleksime tingimata astma või muude tervisehädade käes. Võiks ju arvata, et mis seal ikka uurida, aga just see kõige tavalisem on uurimata, sest suudame tähele panna ainult erandeid.

    Polina Degtjarenkot motiveerib samblike salapärane olemus, nende vähene uuritus ja ohustatus.

    Polina Degtjarenko: Nagu paljud loodusteadlased, olen looduse vastu huvi tundnud juba lapsepõlvest saadik. Ebatavaline on ehk see, et olen linnatüdruk ja ka minu vanaema-vanaisa elasid linnas. Mäletan, kuidas käisin koos vanaisaga äärelinna servas metsas matkamas või sügisel koos perega seenel. Ma ei osalenud kooli bioloogiaolümpiaadidel, aga bioloogiatunnid kiskusid alati kaasa. Sealt jäid esimest korda kõrva ka samblikud. Keskkooli bioloogiatundides köitsid mu tähelepanu tollal veel võrdlemisi vähe räägitud ökoloogia teemad, mistõttu asusingi 2005. aastal Tartu ülikooli õppima ökoloogia ja bioloogilise mitmekesisuse kaitse erialale.

    Maarja Öpik: Mina rakendasin välistamismeetodit. Teadsin, et lähen

    ülikooli, aga ei teadnud, millisele erialale. Vaatasin Tartu ülikooli erialasid ja tõmbasin järjest maha. Matemaatikust ema ütles, et ära matemaatikat õppima mine. Järele jäid bioloogia ja geograafia, lõpuks valisin bioloogia. Inimesed ei tea tingimata, mida nad oma elus võivad hästi teha, ja tuleb katsetada, et teada saada, kas sobib või ei. Sellega võib tükk aega minna, et aru saada, kus huvitavaks läheb.

    Mäletan ülikooli sisseastumiseksamiteks valmistumise aega. Õppisin

    Maarja Öpik: „Me elame seentes, sööme seeni ja kanname seeni! Kui mõelda taimkattele ja fotosünteesile, siis me ka hingame seeni.“

    mingit seente kohta käivat asja ja sain aru, et nad on nii veidrad ja sürrealistlikud, et see on enneolematult põnev. Esimese kursuse lõpus otsis Erast Parmasto juhendatavaid. Tema meetod oli ühe õppeaine tulemuste põhjal välja valida üks inimene, kelle ta kutsub ja öelda sellele, et võtku keegi kaasa. Mina olin see, kes kaasa võeti, ja see inimene, kelle Parmasto kutsus, on praeguseks läinud teistesse valdkondadesse. Niimoodi sattusin ökoloogiasse.

    Magistrantuuris kogusin väga palju liudikulaadseid seeni, üritasin neid kultuuri eraldada ja uurida nende morfoloogilisi tunnuseid kultuuri tingimustes. Kõiki kultuuris kasvatada ei õnnestunud, on seeneliike, mis keelduvad idanemast enne kui on näiteks looma seedesüsteemist läbi käinud või midagi muud erilist kogenud. Doktorantuuris vahetasin eriala, liikusin mükoloogiast taimeökoloogiasse, mis oli puhas juhus. Martin Zobel otsis kedagi, kes teaks midagi seentest ja saaks tulla taimeökoloogia töörühma uurima seeni taimejuurtes. Hiljem sain aru, et sel hetkel ei teadnud ma peaaegu midagi sellest, mida järgnevaks tegevuseks vaja teada oli.

    Millised on eredamad elamused? Jaga palun oma põnevaid, naljakaid või valusaid väli- või sisetöö kogemusi.

    Põldmaa: Esmalt meenub esimene Sri Lanka ekspeditsioon, kus päevased seenekogumised vaheldusid öiste sõitudega uude sihtpunkti jõudmiseks. Teed olid seal kohati aga niivõrd kehvad, et eelistasime mikrobussi tulede vihus sellega samas tempos kõndimist selmet kogenematu juhiga järsul nõlval närve kõditada. See lõppes aga pea, kui vastu tulnud kohalikud meid läheduses liikuvate „kurjade“ elevantide eest hoiatasid. Nii sel kui kõigil troopiliste piirkondade välitöödel on tulnud trotsida lõputut muda, kuuma ja niiskust, mis aga alati eriliste või teadusele uute liikide kirjeldamisega on end hiljem ära tasunud. Muidugi ei saa unustada ka troopilise Aasia kaane, kes minusugusele mahalangenud puude tüvedelt ja lehekõdust seeni otsijale erilise innuga vaksates lähenesid. Aga eks nendegagi harju, nagu meil sääskedega, kui endal kindel siht silme ees ja aeg liialt kallis, et seda võitlusele kulutada.

    Oja: Poleks kunagi arvanud, et ühel päeval sõidan Bangladeshi pealinna paduvihmas rikšas koos oma kunagise kolleegiga Katari päevilt agulisse proove koguma või et, pearätt peas, tõmban uste pealt tolmuproove Iraanis, kus naised võitlevad oma vabaduse ja õiguste eest.

    Degtjarenko: Kohtumised metsikute loomadega ei ole väga ootamatud, eriti metsas. Järeldoktorantuuri ajal maalilistes Šveitsi mägedes pidin puu otsa ronima, et koguda endale vajalikku samblikku. Meeldejäävad on olnud ka välitööd üle kogu Tartu linna. Kogusime tuhatkond mullaproovi parkidest, eraaedadest, koolide ja lasteaedade ümbrusest, aga ka siseruumide lillepottide mullast. Kuna pidime suhtlema väga palju linnaelanikega, tõid välitööd kaasa ohtralt lühikonsultatsioone ja palju spontaanset teaduse populariseerimist. Välitööl rõõmustab alati see, kui on leitud midagi väga haruldast, näiteks 2021. aastal leidsime Gauja rahvuspargist väljasurnuks peetud keraja korallsambliku.

    Öpik: Doktorantuuri lõppedes tegime väga palju välitöid Eesti metsades, meil oli uurimisala Koeru salumetsas. Sealt olen kahe aasta jooksul välja toonud nii umbes 12 000 juureproovi, see oli tõesti intensiivne õppimine.

    Pärastpoole oleme käinud eri kontinentidel kõikvõimalikes kohtades, see on justkui mulla maa-aluse seenestiku maadeavastamine. Üks huvitav reis oli Gaboni, mis on ühise keele poolest prantsuskeelne riik. Viibisime välibaasis, mis oli keset vihmametsa väga kaugel tsivilisatsioonist. Meiega oli kaasas kaks püssiga ökogiidi, neid oli koolitatud inimesi kaitsma näiteks „kurja“ elevandi eest. Ja nad rääkisid prantsuse keelt. Meie metsa ei tundnud, aga oli vaja leida kohad, kust saame korjata taimejuurte proove nii nagu vaja. Pidin välja otsima oma napi prantsuse keele. Algul oli päris naljakas, aga lõpuks õnnestus. Suutsin neile selgeks teha, et meil on vaja kahte ala, mis oleks üksteisest eemal, kuid siiski mitte väga kaugel ja et meil on vaja kummaltki alalt leida neli taimeliiki ja kümme isendit. Nii nad aitasidki meil seda teha.

    Maarja Öpik: „Me elame seentes, sööme seeni ja kanname seeni! Kui mõelda taimkattele ja fotosünteesile, siis me ka hingame seeni.“

    Milline on su tööelu praegu? Mis sind töö juures köidab, mida otsid ja ootad?

    Põldmaa: Välitöödele jõuan praegu küll harvem, kuid üha enam avastamisrõõmu on hakanud pakkuma töö arvuti taga, nüüd mil ekraanile jooksevad kokku kogu maailma elurikkuse andmed – ole aga mees (loe: naine) neid analüüsima! Üha uute meetodite kasutuselevõtt molekulaarbioloogias ja bioinformaatikas võimaldab paarigrammistes mulla- jm keskkonnaproovides sisalduvate organismide DNA järjendamisel muu hulgas näha ka seente mitmekesisuse mustreid siin maakeral. Saadud pilt on niivõrd palju rikkalikum sellest, mille olime endile kuvanud pelgalt silmaga nähtavate seente viljakehade põhjal. On põnev osaleda selle pidevalt muutuva pildi lahtimõtestamisel, mis üha enam tehisaru rakendades loob uusi võimalusi elurikkuse muutuste mõistmiseks ja selle kaitseks. Väga innustav on koostöö teadlaste ja harrastajatega nii meil kui mujal ning näha säravate silmadega andekaid noori enda ümber. Rahu ei anna ka arvukad teadusele kirjeldamata liigid, mitte ainult meie seenekogu kappides, vaid kõikjal looduses.

    Oja: Huvitav on see, kuidas on muutunud meie kodudes leiduvate seente või ka muude organismide liikide mitmekesisus ja millised uued liigid või muutused võiksid kliima soojenemise või ka kodude energiatõhusamaks tegemisega kaasneda. Näiteks on meile kipsplaatide kasutamise tõttu saanud tuttavaks toksiline must hallitus. Eraomandis keskkondi on keerulisem uurida, sest ei saa ju heast peast kellegi koju sisse astuda ja hakata proove koguma. Sellest probleemist oleme siiski nutikalt üle saanud harrastusteadlaste kaasamisega. Igaüks saab olla teadlane ja panustada lihtsal viisil teaduse tegemisse. Kodude puhul on üheks selliseks võimaluseks tolmu kogumine.

    Tänapäevaste meetoditega võime sealt kirjeldada tuhandeid liike. Kõik sellised nutikad ja võimekad lahendused on toonud meie laborisse proove üle terve maailma. Kokku on meil proove pea sajast riigist ja inimesi, kes meile vastu on tulnud, on kordades rohkem. Kõike kogutut ning uuritut saan rakendada meie kodudes esinevate seeneprobleemide tuvastamisel ja probleemide lahendamisel.

    Degtjarenko: Meeldib, et töö on vaheldusrikas ja alati põnev, kunagi ei ole igav. Minu töölaual on hetkel päris mitu käsikirja, päevad on kohtumisi ja arutelusid täis, teen õppetööd ja juhendan üliõpilasi. Ka administratiivsetest kohustustest ei ole ka pääsu. Doktorantuuri ajal uurisin, kuidas tolmusaaste mõjub boreaalsetele metsakooslustele, täpsemalt, taimedele ning sambliku-, sambla- ja vetikakooslustele mändidel. Tegelen ka samblike populatsiooni­geneetikaga ja uurimistööga, mis puudutab liigipaaride kontseptsiooni. Löön kaasa samblike Eesti punase nimestiku uuendamisel ja Läti punase nimestiku koostamisel.

    Mulle on samblike looduskaitseline seisund tähtis teema. Minu eestvedamisel, ühe keskkonnainvesteeringute keskuse toetatud uuringu käigus korrastasime kaitsealuste samblike seniseid kaitsekategooriaid. Seejärel esitasime riigile ettepaneku kaitstavate samblikuliikide kategooriate muutmiseks ja täiendavaks kaitse alla võtmiseks. Soovitame võtta elurikkuse tagamiseks kaitse alla 93 Eestis kasvavast samblikuliiki, nende hulgas on kõige rohkem metsasamblikke, kokku 53.

    Eelmisel aastal liitusin TÜ maastike elurikkuse töörühmaga ja nüüd osalen poollooduslike koosluste taastamise ja linnalooduse projektides. Mind köidavad paljud samblikuteadusega seotud uurimisteemad, viimasel ajal tunnen huvi samblikukoosluste taastamise vastu.

    Öpik: Praegu on teaduse osakaal minu töös suhteliselt väike, tegelen rohkem instituudi juhtimise küsimustega. Eks ma ikka püüan doktorante aidata, töörühmal mingeid asju korda ajada. Aga suuremas osas, tuleb tunnistada, ma ikkagi administreerin, käin kohtumistel, jälgin üritusi, mis aitavad kaasa sidemete loomisele ja suundade arendamisele.

    Eks kired muutuvad ajas. Olen ikka öelnud, et uudishimu on see, mis edasi viib. Uudishimu saab olla mitmesugust, see võib olla teadusküsimus, võib olla meetod, katsedisain või uurimisobjekt, tulemuse testimine, kas mingi oletus peab paika või ei pea, aga võib olla ka tahtmine teada saada, kuidas töötab üks instituut. Selle poolest on kirg suhteliselt sarnane.

    Mind on paelunud arbuskulaarne mükoriisa – see on taimejuurte ja teatud mullaseente vaheline kooselu. Tegelesin kõvasti arbuskulaar-mükoriissete seente molekulaarse taksonoomia ehk virtuaaltaksonite loomisega. Need on liigid, mis on kirjeldatud DNA järjestuste põhjal. Alguses oli enamik neist uued. Ega me teadnud, kas need on tõesti uued liigid või ei ole nende liikide DNA järjestuse vastet veel olemas.

    Arbuskulaarne mükoriisa esineb enamikul maismaataimedest ja enamikul kasvukohtadel nii roht- kui ka puit­taimedel. Meie kliimavööndis pigem rohttaimedel, seal hulgas paljud meie tähtsad toidutaimed alustades nisust ja rukkist, tomatist-kurgist, õunapuust, vaarikast, maasikast ja roosidest. Ka kohvi-, kakao- ja kautšukipuu ning viinapuu toetuvad sellele kooselule. Samuti sõltub hulk riidematerjale mükoriissetest taimedest, näiteks puuvill ja lina. Ka meie majades kasutatav puit on ektomükoriisne. Ega kuusk, mänd ja kask ilma mükoriisaseenteta õieti ei kasvakski. Ehk siis me elame seentes, sööme seeni ja kanname seeni. Kui mõelda taimkattele ja fotosünteesile, mis tagab, et Maa atmosfääris oleks hapnik, siis me ka hingame seeni.

    Ka saab kiirendada taimkatte arengut, ökosüsteemi suktsessiooni sellega, et tuua teatud liike sisse enne, kui nad ise on kohale jõudnud. Selle teema tõi minuni Tanel Vahter, kes tuli nii suure huviga ja vastupidiselt minule on väga innukas katsete tegija. Niisiis katsetasime, valisime kasvukoha, kus taimkate vajab taastamist, selleks olid ammendatud karjäärid ning viisime sinna seeni ja seemneid. Leidsime, et taimkate taastub niimoodi kiiremini. Kasvusubstraadile seente külvamist kasutatakse ka põllumajanduses bioväetisena. Eriti on see tõusev trend säästvas põllumajanduses.

    Polina Degtjarenkot motiveerib samblike salapärane olemus, nende vähene uuritus ja ohustatus.

    Kuidas aru saada, kas ollakse oma tööelus õiges kohas?

    Oja: Mükoloogia ei ole pelgalt metsas kasvavate seente uurimine, seeni leidub väga mitmesugustes keskkondades ning teadust saab rakendada igapäevaste probleemide uurimisel ja lahendamisel. Nagu keegi Ameerika mükoloogi Paul Stametsi paadunud austaja mulle kunagi kirjutas: olen selgel veendumusel, et seened on tulevik.

    Degtjarenko: Vaatamata põnevatele uurimisteemadele on aeg-ajalt töö juures raske ja tuleviku suhtes puudub igasugune kindlus. Eesti teadusagentuurist lihhenoloogia alastele teadusuuringule toetuse saamine on keeruline. Võib öelda, et projektipõhine rahastus ei toeta lihhenoloogia kui iseseisva teadusharu järjepidevust. Keerulistel hetkedel, puuduliku teadusrahastuse tingimustes olen väga tänulik oma kolleegide toele ja et nad ikka usuvad minusse. Mind aitab ka tugev sisemine motivatsioon oma teadussuunda arendada, koostöövalmidus, avatus uutele kogemustele ja võimalustele. Tagasihoidlikud samblikud hoiavad ökosüsteemide liigirikkust, neil on oma koht ökoloogilistes võrgustikes. Kuid samblike iseärasused muudavad nad muutuste suhtes tundlikuks ja nende ohustatus nii Eestis kui Põhja-Euroopas suureneb. Samblikud on väikesed, sageli ei pane neid tähelegi. See on üks põhjus, miks on veel palju vastamata küsimusi, võrreldes tuntumate eluslooduse rühmadega. Samblike salapärane olemus, nende vähene uuritus ja ohustatus motiveerib mind oma teadustööd jätkama kõikidest raskustest hoolimata.

    Öpik: Hulk teadlasi on oma elus läbinud aja, mil nad küsivad, kas ma tõesti tahan seda teha. Iseäranis näen seda doktorantide puhul, et ühel hetkel on neil küsimus üleval, kas nad jaksavad või ei jaksa, kas pingutus on seda väärt. Kõrvalt vaadates tundub, et sageli osutub kaalukeeleks see, et meeldib vabadus, mida teadustegevus inimesele annab. Mistõttu vabaduse tasakaaluks olev ebakindlus tuleviku või rahastuse või tulemuste või millegi muu osas on üle elatav. Ka mina olen mitu korda mõelnud, et äkki tahan hoopis midagi muud teha. Arvan, et on hästi tähtis, mis tundega hommikul tööle minnakse. Kui see, kuhu sa lähed, on sügavalt vastumeelne, need inimesed ei sobi sulle, kaaslased ei toeta sind, siis on ka väga raske seda tööd teha. See oli vist Jaan Kaplinski, kes on öelnud, et õnn on see, kui ma hommikul lähen õnnelikult tööle ja õhtul tulen õndsalt koju.

  • Obi ugri sõjakunsti kujunemine ja hiilgus

    Kui kaugele meie teadmised Lääne-Siberi sõdadest üldse ulatuvad? Enne jugralaste vene allikatesse sattumist polegi meil selle kohta täpseid andmeid. Samal ajal on ilmne, et sõdimine oli Lääne-Siberi põliselanikel veres. Nagu märgib XVIII sajandi ajaloolane Gerhard Friedrich Müller: „Siberi elanikud püüdsid end iidsetest aegadest ülistada relvade abil, mitte oma tegude kirjeldamisega.“ Kommenteerides konkreetsemalt keskajal venelaste ja jugralaste vahel toimunud kokkupõrkeid, täheldab Müller veel: „Mansid olid tol ajal palju vapramad ja sõjakamad kui tänapäeval.“1

    Hantide, manside ja neenetsite endisaegsest sõjakusest liigub igasuguseid jutte. Näiteks kirjutavad vana aja kirjamehed, nagu oleksid meie väikesed sugulasrahvad sõdinud Aleksander Suurega, kes jõudis vallutusretkega Jugra (s.t Uurali) mägedeni ja suutmata meie omi võita, lõpetas oma maailmavallutuse seal. Teisalt on handid mulle väitnud, et olid koolis õppinud, kuidas kunagi käisid nende sõdalased koos teiste barbaritega Roomat vallutamas ja sealt toodi Põhja ka kuldnaine. Teda hoitakse siiani teadmata paigas ja üks mu vestluskaaslane olevat teda isegi peaaegu näinud. Kuldnaine lebas kellegi põhjapõdranartal riietesse mässitult, nii et hant nägi teda pakitud kujul. Hantidele meeldib igasuguseid jutte teaduslikult tõestada. Tihtipeale kinnitatakse igasuguste ulmeliste lugude tõepära väidetega, et teadlased on midagi kindlaks teinud, raadios räägiti või koolis õpetati.

    Erinevalt hantidest ei taha arheoloogid sõjaküsimustes väga spekuleerida. Või kui, siis hilisel õhtutunnil lõkke ääres. Seal kõneldi kord, et handid lõid tagasi Tšingis-khaani väed. Kui jugra sõjakunst oli sellisel tasemel, siis XIII sajandil ei olnud venelastest Obi ugrilastele veel erilist vastast. Need Jugra hiilgeajad, mis olid alguse saanud võitlusest Makedoonia Aleksandri ning Vana-Rooma keisririigi vastu (olgu pealegi, et unes), olid keskaja lõpuks möödas. Sellest on siiski säilinud jälgi arheoloogilise aineses, Vene kroonikute kirjeldustes ja kangelaslauludes.

    Linnused

    Kui elu on rahulik, pole kindluste rajamisel mõtet. Seega tõendab linnuste olemasolu kõige selgemalt, et toimus ka sõjapidamine. Küttide omavaheline sõjapidamine toimus individuaalselt või väikeste salkade vahel ega jätnud ajalukku sügavaid jälgi, aga linnused näitavad, et toimus midagi mastaapsemat.

    Pronksi- ja rauaaja ülemineku­perioodist, VIII–VI sajandist e.m.a, pärinevad Lääne-Siberi esimesed kindlustatud asulad. Mõnevõrra intensiivsem rändlemine põhja oli alanud juba sajandeid varem, ent hoogustus just sel ajal. Selle põhjuseks peetakse lõunapoolsetel aladel kliimamuutuse tõttu jahipidamis- ja kalastusolude halvenemist. Gruppidevahelise suhtlemise teravnemise põhjuseks oli konkureerimine elatusvahendite pärast. Esimesed tõendid metallitöötlemisest piirkonnas pärinevad samuti tollest ajast.

    Obi ugri ratsamehed III–V sajandist. Rekonstruktsioon arheoloogiliste andmete põhjal.

    Pronksiaega on paigutatud ka võimalikud esimesed soome-ugri hõimude piirkonnas viibimise jäljed. Ent oletus jääb ähmaseks, sest sellesarnast keraamikat leidub väga laial alal. Samal ajal on aastatuhandevahetusest alates Obi ugri hõimude järjepidevus juba hästi jälgitav.2 Ajaarvamise vahetuse aegu kogusid ka linnused võimsust. Neis ei puudunud vallid, vallikraavid, puust müür ega ka väikesed tornid. Selline kiire areng näitab sõdimise tähtsuse tõusu tollase Lääne-Siberi taiga elanikkonna seas. Seda on peetud lõuna pool alanud suure rahvasterände kajastuseks põhjaaladel.

    Esimese aastatuhande keskpaigas saabus Lääne-Siberisse rahulikum aeg ja sõjakunst, eriti ilmekalt linnuste rajamine, jäi soiku. Aastatuhande lõpus, VIII-IX sajandil, algas aga sõjanduse tormiline areng, mis osutab uute rahutute aegade saabumisele. Linnustele rajati kuni kolm valli, väravate süsteemi ehitati keerukamaks ja linnusetorne võimsamaks. Selle põhjuseks peetakse eelnenud rahuliku arengu tulemusel kujunenud varanduslikku kihistumist, aga ka tähtsate kaubateede väljakujunemist piirkonnas.

    Huvitaval kombel jäid linnused XI-XII sajandil taas soiku, ent mongolite pealetung ja venelaste sagenevad retked sundisid Obi ugrilasi taas sõjamõtteid mõlgutama ja linnuseid uuendama.3 See osutus asjakohaseks sammuks. Linnuste tähtsuse ilmestamiseks võtame ette ühe näite.

    Lopõng uš’i kindlus

    Lopõng uš’i linnus oli Ljapini vürstkonna keskus. Enne Berjozovo linna asutamist XVI sajandi lõpul oli Lopõng uš (kirjalikes allikates ning tänapäevalgi tuntud Lombovožina) põhjapoolsete Obi ugrilaste olulisemaid linnuseid. Lopõng uš sattus esimest korda Vene kroonikute tähelepanu alla XV sajandi lõpus. 1483. aastal said Vene vojevoodid vürst Kurbski ja Saltõk Travin Ljapini pealiku vägedelt lüüa. Vürst Kurbski ja teise Ušatovi-nimelise vürsti aastatel 1499-1500 väidetavalt 5000 sõjamehega ette võetud retke ajal linnus siiski ajutiselt vallutati.

    Viie tuhande meheline sõjavägi kuulub kindlasti utoopia valdkonda, ent on kooskõlas keskaegse kirjeldusstiiliga. Sõdades osalenuid, hukkunuid ja vangistatuid pandi kroonikatesse kirja täiesti mõõdutundetult. Ka selle sõjaretke tulemusena võeti väidetavalt vangi kõvasti üle tuhande Obi ugri pealiku („parema inimese“), nendest 58 vürsti. Obi ugri vürstkondade tollane üldarv oli umbkaudu 50. Seega vangistati vürste paraja varuga. Linnuseid vallutati aruande kohaselt 41. Igas vürstkonnas linnust ei olnud, seega langesid ka enam-vähem kõik kindlused. Sellise sõjalise hoogtöö tulemusel pidanuks Lääne-Siberi poliitiline süsteem olema likvideeritud ja kogu piirkond kaosesse paisatud. Vene tsaari võimu alla langes Ljapini vürstkond tegelikult alles 1586. aastal, hoolimata sada aastat varasematest kinnitustest, et vallutus oli olnud lõplik ja vaenlase häving täielik.

    Arheoloogia (ja tõenäoliselt ka kangelaslaulude) andmed kõnelevad ka kaugemast ajast, ent ei paku meile aastaarve. Lombovoži linnuse asupaigast on arheoloogid leidnud raudrüütükke ja Novgorodi tüüpi kirveid, mida kasutati nii majapidamistöödes, jahil kui ka sõjas. Neid kirveid on teadlased kirjalike allikate ja võrdleva arheoloogilise ainese alusel dateerinud perioodi X–XIV sajand. Kirveste päritolu kohta on pakutud nii kauplemist novgorodlastega, omandamist sõjasaagina kui ka valmistamist kohapeal.4

    Kauplemine venelaste ja Obi ugrilaste vahel toimus keskajal pidevalt ja seetõttu ei ütle see ajalises plaanis midagi erilist. Mõnede sõjaretkede kohta on olemas ka täpsemaid kirjeldusi. Samuti võimaldavad olemasolevad andmed üht-teist arvata kohaliku keskaegse metallitöötlemise kohta.

    Kauplemine ja sõjakäigud

    Läbi keskaja suutsid Obi ugri pealikud oma sõjaväega tõrjuda kõik venelaste kallaletungid. Esimese teada oleva sõjakäigu korraldasid novgorodlased Jugrasse 1032. aastal, kui suurem osa vene sõjamehi Obi ugrilaste poolt tapeti. Sõjapidamine oli tollal tihedalt seotud ka kaubandussidemete arenguga.

    Novgorodlane Gjurjata Rogovitš on 1096. aastal kirjeldanud „vaikse“ kaubanduse toimumist jugralastega. Rogovitši järgi vahetati kirveid ja nuge soobli-, nugise- ja oravanahkade vastu.5 Vaikne kaubandus tähendab seda, et vahetustehingu käigus omavahel verbaalselt ei suheldud. Võib-olla ei osatud üksteise keelt, aga et tegu oli üldtuntud kaubandusliku rituaaliga, ei pruugi see seostuda keelelise mõistmise puudumisega.

    XII sajandil korraldasid novgorodlased itta juba hulgaliselt retki, mida on hiljem määratletud ebaregulaarse (ent sajandi lõpupoole ka regulaarse) maksukogumisena. Põhiliselt hangiti karusnahku, komide ja Obi ugrilaste juurest saadi ka hõbedat ja helmestest kaunistusi. „Maksukogumine“ ei läinud alati libedalt. Ainuüksi 1187. aastal lõid komid ja jugralased väidetavalt sajal Novgorodi „maksukogujal“ pea maha.

    Novgorodi kaupmeeste sidemed jugralastega olid keskajal nii tihedad, et ärihuvides võidi reeta omasidki. Näiteks siirdus 1193. aastal Novgorodi vojevood Jadrei Raudsete Väravate (s.t. Uuralite) taha, kaasas lisaks sõjameestele ka kaupmeeste delegatsioon. Novgorodlaste kaotuses mängisid rolli nii Obi ugrilaste sõjakavalus kui ka kaupmeeste sekkumine sündmuste käiku. Kui üht Jugra linnust oli piiratud viis nädalat, lubas kohalik pealik alla anda. Kui siis nov­gorodlaste juhid linnusesse sisenesid, löödi nad pikema jututa maha. Seejärel ründasid põliselanikud juhtideta jäänud venelasi ja tapsid neist väidetavalt rohkem kui sada, kroonika annab isegi täpse hukkunud venelaste arvu – 172. Sellise läbikukkumise põhjustas asjaolu, et Novgorodi sõjameestega kaasas olnud kaupmehed ei soovinudki omade võitu.

    Kaupmehed leidsid, et sõjameeste käiku lastav rüüstamine kahjustaks nende majandushuve hantide ja manside seas. Seetõttu pidasid kaupmehed põliselanikega eraldi läbirääkimisi, õhutades jugra vürsti tapma novgorodlaste sõjapealikuid, et nood ei saaks hiljem uut sõjasalka koguda ning kättemaksuretkele tulla. Kui kaupmehed seejärel ilma sõdalasteta, ent suurte kaubakoormatega Novgorodi naasid, tekkis seal kahtlus sündmuste arengu loogika suhtes. Osa ärimehi löödi sellise skeemitamise eest maha, teised andsid soetatud karusnahad altkäemaksuks ja pääsesid eluga.

    Ilmne on, et kirjeldatud retke tulemusena omandasid Obi ugrilased hulga Vene sõjavarustust. Seega ei saanud moodne militaartehnoloogia olla neile tundmatu. Ent tõenäoliselt jõudis Nov­gorodi sõjaväeliste kaubandusüksuste vahendusel Lääne-Siberisse ainult osa seal kasutusel olnud rauast sõjariistu.

    Järgmistel sajanditel korraldasid Novgorodi ning hiljem Moskva omad Jugrasse juba ridamisi sõja- ja maksukogumise retki. Vahel õnnestus venelastel võita ja vangistatud Jugra vürste isegi Moskvasse suurvürsti ette viia. Tihtipeale lõid aga Obi ugri sõdalased venelaste väesalgad puruks. Kuigi üldiselt avaldasid venelaste rüüsteretked kohaliku ühiskonna rahulikule arengule negatiivset mõju, stimuleerisid need ühtlasi sealset metallikäsitöö arengut. Obi ugri kütid ja kalurid pidid järjepidevalt lihvima oma sõjaväelisi oskusi ning arendama militaartehnoloogiat.

    Metallikäsitöö ja relvastus

    Erinevalt linnustest pole muud Obi ugri sõjavarustust muudest asjadest alati lihtne eristada. Nii jahil kui ka sõjas kasutatud riistad olid tihtipeale samad. Üldise pildi saab sellest kõigest siiski anda.

    Kohalik rauatöötlus sai alguse perioodil I sajandist e.m.a kuni III sajandini.6 Varem veeti raudesemeid teistest piirkondadest sisse, ent IV-III sajandist e.m.a hakkas see kaubandus katkema ja kohaliku tootmise korraldamisest sai hädavajadus. Obi ugri sepakunst käis võimaluste piires ajaga kaasas, jõudes kõrgeima tehnoloogilise arenguni hiliskeskajal, XIV-XV sajandil. Et tehnilised võimalused olid siiski piiratud, toodi paremaid rauast tööriistu ja relvi ikkagi mujalt sisse. Kohalik toodang oli aga sõjariistade puhul väga oluline. Obi ugrilaste sepatöö eluline tähtsus hakkas vähenema pärast Vene vallutust ja XVIII sajandiks metallikäsitöö traditsioonid hääbusid. Mõõkade, odade ja kirvestega sõdimise hiilgeaeg hakkas niikuinii läbi saama.

    Sõjaliste ja kaubanduslike kontaktide taustal valmistasid Obi ugrilased keskajal ka ise rauast relvi (odaotsad, kirved) ja turviseid (soomusrüü plaadid ja kiivrid). Arheoloogia andmed kinnitavad, et metallitöötlemine oli keskajal Obi ugrilaste seas laialt levinud. Näiteks hantide Emderi linnuses tegutses XIV–XVI sajandil kaks sepikoda, kus valmistati Novgorodi kirveste koopiaid.

    Vanimateks tõenditeks sõjavarustusest Lääne-Siberis on I aastatuhande lõpust e.m.a pärinevad luust plaatidega turvised. Meie ajaarvamise I sajandi alguses lisati turvisele pronksist plaat rinna kaitseks, aastatuhande keskpaigaks aga olid turvised üleni rauast naastudest. X–XII sajandil lisandusid kaitse­rüüle küünarnuki- ja põlvekaitsmed. Niisuguseid turviseid kasutati kuni XVII sajandini. Varaseimad peakaitsmed seisnesid tavalisele mütsile luu- või metallinaastude kinnitamises. I aastatuhande algusest e.m.a hakati kasutama koonilise tipuga kiivreid, millel oli ka ninakaitse. Hiljem tulid kasutusele ümarama kujuga kiivrid, mis võisid olla kaunistatud ka kullaga, nägu võidi varjata maskiga.

    Peamisteks relvadeks olid Obi ugrilastel kuni 140 cm pikkune vibu ja nooled. Juba III-IV sajandist hakati kasutama turviseid läbistavaid nooli, mille XI-XII sajandil täiustatud variandid suutsid läbistada ka raudrüü. Noolte meisterdamise maht kasvas plahvatuslikult XII–XVII sajandil, kui vibulaskjad moodustasid põhiosa Obi ugrilaste sõjavägedest. Lähivõitluses kasutati nuge, mõõku, odasid ja lehisepuust nuiasid, mis said kurikuulsaks pindude ajamisest tingitud ogalisuse tõttu.7

    Kuni XVI sajandini ei jäänud Obi ugrilased sõjatehnikas alla ei venelastele ega ka lõuna poolt ründavatele mongoli-tatari khaanidele. Lääne-Siberi vallutamisele Moskva poolt XVI sajandi lõpus eelnes sajandeid kestnud sõdimine venelaste, tatarlaste ja Obi ugrilaste vahel. Kindlaid materiaalseid tunnistusi Lääne-Siberi elanike sõjapidamisest leidub juba paar tuhat aastat varasemast ajast. Enne tulirelvade kasutuselevõttu oli vaenupoolte võitlus võrdsem. Jahimeestena olid handid-mansid kaua aega kõval sõjalise arengu tasemel.

    Art Leete on Tartu ülikooli etnoloogia professor.

    Obi ugri sõjamees IX-X sajandist. Rekonstruktsioon arheoloogiliste andmete põhjal.
    Obi ugri sõjamees I sajandist e.m.a. Rekonstruktsioon arheoloogiliste andmete põhjal.

    1 Г. Ф. Миллер, История Сибири. Т. 1. Москва 1999, lk 166, 198.

    2 В. И. Молодин, От древних культур к современным народам. – Народы Западной Сибири: Ханты. Манси. Селькупы. Ненцы. Энцы. Нганасаны. Кеты. И. Н. Гемуев, В. И. Молодин, З. П. Соколова (отв. ред.). Москва 2005, lk 35–47.

    3 A. Zykov, S. Koksharov, L. Terekhova, N. Feodorova, Ugrian Heritage: West-Siberian Antiquities from the Collection of Urals University. Yekaterinburg, 1994, lk 50–56.

    4 С. Кокшаров, Из ранней истории Ломбовожа. – Уральский Исторический Вестник 2009, 2 (23), lk 67–74.

    5 И. В. Щеглов, Хронологический перечень важнейших данных из истории Сибири: 1032–1882 гг. Сургут 1993 [1883].

    6 A. Zykov, S. Koksharov, L. Terekhova, N. Feodorova, Ugrian Heritage: West-Siberian Antiquities from the Collection of Urals University. Yekaterinburg 1994, lk 46–48.

    7 A. Zykov, S. Koksharov, L. Terekhova, N. Feodorova, Ugrian Heritage: West-Siberian Antiquities from the Collection of Urals University. Yekaterinburg 1994, lk 50–59.

Sirp