keelekriis

  • Vana paaži ajarännakud

    „Juba olnud” on täiesti teistmoodi Rein Põder! Ei mingit vaibatikkimist, ei mingit linikuheegeldamist enam. Hoopis hulk uljaid jõuliselt realistlikke pintslilööke, sekka suisa klassikalist sürri à la Dalí. Rein Põder, Juba…

  • Jalutuskäik galeriides

     

  • Lavastus Venemaa noortele

    Trassi lavastus ? vaese mehe muusikal, aga mitte ainult Arni Ibsen, ?Forever?. Lavastaja Raivo Trass, kunstnik Valeri Fomin, muusikaline kujundaja Feliks Kütt. Esietendus Venemaa Akadeemilises Noorsooteatris 24. septembril.

  • Sel REEDEL kell 17.0 TARTU KUNSTIMAJAS Diverse Universe Performance Festival

    Diverse Universe Performance Festival 2013 Reedel, 10. mail kell 17.00 Tartu Kunstimajas (Vanemuise 26)  Eestisse saabub algsetest beatnikest üks viimaseid elusolevaid ikoone, eri eluettappidel Andy Warholi, Jasper Johnsi, Robert Rauchenbergi…

  • Haiguste ravi

    Hiljuti sunniviisil psühhiaatriahaiglasse sattunute teemal lahvatanud skandaal osutab sellele, et lugematute anekdootide, romaanide, filmide ja uurimuste ainesel on reaalne alus: juhuslikult hulluse keskele sattunu või segastel asjaoludel hulluks kuulutatu ei…

  • Dmitri Bertman: „Kavatsen rääkida publikuga keerutamata, silmast silma”

    Dmitri Bertman: „Kavatsen rääkida publikuga keerutamata, silmast silma”

      Birgitta festival jätkab Dmitri Bertmani kirglike ja psühholoogilise alltekstiga lavastustega.        Eile lõi Birgitta festivali lahti teos „Aeg armastada”. Lavastaja Mare Tommingas kutsub sellega Eesti rahvast just praeguses olukorras, just…

  • Propagandafil­mist enne ja hiljem

    Mõni sõna saab aja jooksul märgi külge ja siis kardetakse seda varsti nagu tuld. Nõnda läks omal ajal sõnaga „sotsiaaldemokraatia”, siis sõnaga „natsionalism” ehk maarahva keeli „rahvuslus”. Nagu paljudes hiljuti…

  • ülemkivi linn ja ehte mõte

    Mai lõpul toimus Saksamaal Idar-Obersteinis kolmandat korda kaasaegse ehtekunsti sündmus “Schmuck-Denken”.

  • Teekond nähtamatu näitlejani

    Yoshi Oida, Nähtamatu näitleja. Inglise keelest tõlkinud Peeter Raudsepp. Eesti Teatriliit, 2007. 150 lk.

  • Suur evangeeliumitöö

    Tooma evangeelium. Kopti keelest tõlkinud Uku Masing. Johannes Esto Ühing, 2005. 95 lk. Filippose evangeelium. Kopti keelest tõlkinud Uku Masing. Johannes Esto Ühing, 2005. 110 lk.

Sirp