Jätkumuutu või põru

  • Näljane koer

     

    Koera, kes kutsikana on pidanud taluma tühja kõhtu, kiusab kogu elu näljatunne. Nõukogude ajast pärinev inimene tunneb Vaba Maailma tarkuse ja teadmiste ees aukartust. Ikka veel, vähemalt mina. Jagan täiesti Juri Lotmani tundeid, kui ta 67aastasena esimest korda Pariisi pääses: “Peaaegu et kõige sügavama mulje jätsid Pariisi raamatukauplused. Jumaluke küll! Kui palju neid on, ja millised XVIII sajandi raamatud! Kui ma oleksin siin elanud (nii 30 aastat tagasi) viis aastat, oleks minust tõepoolest saanud õpetatud inimene, ja mitte too poolharitlane, kes teab üht-teist ühest ja teisest. Siin võib leida mis tahes raamatu mis tahes teemal, kui vaid sobrada arvukates antikvariaatides. Ja Sorbonne’i raamatukauplus: kogu maailma filosoofia, kõige uuemad väljaanded. Kuid kallid! Ma laostusin, lõin läbi kõik oma frangid, ja oleksin äärepealt püksid maha müünud” (kirjas Faina Sonkinale 30. märtsil 1989).

    Nii ma loen usinasti kõike, et lünki oma hariduses täita. Kui nägin raamatupoe letil Gunnar Erikssoni ja Tore Frängsmyri “Ideedeajaloo põhijooni”, mille eessõnas reklaamitakse, et tegemist on esimese selleteemalise ülevaateteosega, maksin veerand tuhat (249) krooni ning ostsin selle pikemata ära.

    Ideede ajalugu on inimese maailmapildi ajaloolise seletamise ja põhjendamise viis. Selgus, et antud raamatus on käsitletud Euroopas toimunud heitlust idealismi ja materialismi vahel ning teadusliku maailmavaate võidulepääsu uusajal. “Loodusteaduste edusammud tõid kaasa vankumatu usu inimmõistusesse. Ratsionalism kinnitas kanda nii teaduses, filosoofias kui ka religioonis, ning usk progressi sai oluliseks faktoriks nii materiaalses kui ka vaimses sfääris” (lk 81).

    Kes siis on selle võistluse kangelased? Kõrgliigasse pääsevad vaid Aristoteles (viidatud 27 korda) ja Platon (21). Esimese järgu tegijad on Galilei ja Descartes (14), Locke ja Darwin (11) ning Marx (10), teise järku jäävad Kepler, Kopernik ja Hegel (8), Leibnitz, Voltaire, Comte ja Schelling (7) ning Ptolemaios, Galenos, Linné ja Mill (6). Viis korda esinevad Condorcet, Rousseau, Kant ja Einstein, neli korda Epikuros ja Hobbes. Kõrvaltegelasi mainitakse üks kuni kolm korda.

    Mis sellest nimeloendist selgub? Ühelt poolt see, et autorite jaoks piirdub maailm Euroopaga. Ei Buddha ega Zhuang-Zi, ei Mahatma Gandhi ega Mao Zedong kuulu ideede ajalukku. Aga lisaks Aasiale puudub pildilt ka Ameerika – ei ole William Jamesi ega pragmatismi, ei Charles Peirce’i ega semiootikat ja paljut muud.

    Ja teiselt poolt lõpeb ka Euroopas tutvustamist väärivate ideede teke 70–80 aastat tagasi. Õigupoolest veelgi varem. “Valgustajate sihiks saanud tervele mõistusele toetumine oli tähtsal kohal juba 17. sajandi lõpus. Loodusteaduse kiired edusammud kulmineerusid Newtoni suurejoonelises sünteesis, inimesel endal õnnestus oma mõistuse abil kirjeldada loodusseadusi, nii taevaseid kui ka maiseid. 18. sajandil jätkus loodusteaduste õitseng” (lk 108).

    Teaduse areng päädib 1930. aastatega. Näiteks bioloogia viimane sõna: “Küsimust elu arengust on ühendatud ka küsimusega selle tekkimisest. Siin on debati suunajaks olnud vene nõukogude teadlane Aleksandr Ivanovitš Oparin – pärast seda kui tema raamat “Elu tekkimine” 1930ndate lõpus läänes tõlgituna tuntuks sai” (lk 204).

    Viimane füüsik, keda mainitakse nimepidi, on Niels Bohr. “Praegusel ajal [!] tundub üldiselt domineerivat Bohri vaateviis. [—] Tuleb öelda, et komplementaarsuse mõiste ei ole siiski tunginud kaasaegse inimese viisi tajuda füüsilist maailma, mis paistab järjest mõistatuslikum ja ligipääsmatum” (lk 202 ja 203). Mis teha, kvantfüüsika ületab normaalse inimese mõistmisvõime, nii nagu relatiivsusteooriagi. “Isegi kui Einsteinile viidatakse kõige erinevamates seostes, tehku seda siis idealistid või seisukoha “kõik on suhteline” pooldajad, seisneb tema tähendus ideedeajaloos peamiselt tema poolt tegelikult väidetu fundamentaalses vääritimõistmises” (lk 117j).

    Seepärast jätavad autorid loodusteaduste edasise arengu ideede ajaloost välja, kuna nii raske on mõista “kaasaegset äärmiselt abstraktset füüsikat, mis oma puhta operatsionalismiga enam lihtsalt ei suuda teadmishimulise võhiku jaoks maailmast pilti luua” (lk 216). Raamatus ei nimetata kvarke ega superstringe ega kvantgravitatsiooni. Ei ole Suurt Pauku, musti auke, universumi kärgstruktuuri ega Stephen Hawkingit. Need jäävad ideede ajaloost väljapoole.

    Käsitlemist iseloomustab hinnang psühhoanalüüsi loojale: “Freud tunnistas inimese irratsionaalset sügavust, ent erinevalt paljudest eelmainitud filosoofidest uskus ta, et teadus võib neid emotsionaalseid mehhanisme seletada ja sellega juhatada teed nende valitsemisse. Selles mõttes ühineb ta siiski sama põhiliiniga, mida me oleme läänemaises ideedeajaloos jälgida püüdnud – teadusliku lähenemise võidukäiguga aina uutel elualadel” (lk 200).

    Võib-olla seletab aegunud materjaliga piirdumist tõik, et teos on koostatud ligi nelikümmend aastat tagasi, aastal 1971. 2004. aasta neljandas trükis on lisatud poliitilise korrektsuse pärast peatükid naise vaatenurgast, osalt naistest teadusmaailmas, osalt naisliikumisest ja feminismist (lk 6).

    Viimaste teadusarengute eiramist näivad siiski tingivat pigem maailmavaatelised premissid. Rahulolematus sellega, et teadus ei täida enam talle pandud ülesannet: “Piibli õpetus maailma loomisest pole darvinismi antud hoobist tegelikult kunagi korralikult toibunud. Samal ajal on loodusteadus 20. sajandil läbi tehtud arengu tõttu muutunud materialistliku antikristliku ateismi kuulutajana vähem efektiivseks” (lk 207).

    Nutikas pealkiri “Ideedeajaloo põhijooni” laseb neil rahulikult teha suvalise valiku. Esitatakse ainult põhiliiniks tunnistatu arenguteed, kõrvalharud jäetakse kõrvale. Näiteks ei ole poole sõnagagi juttu natsionaalsotsialismi ideedest, mis ometi haarasid kaasa miljoneid inimesi. Ei sobi modernistliku progressiusuga!

    Üks lehekülg on siiski pühendatud postmodernismile, mis tahtis modernismi ajastu lõppenuks kuulutada, “ajastu, mis oli üles ehitatud valgustusajastu pärandile ja usule edusammudesse, tehnikasse ja ratsionaalsusesse. Selle asemel et selle väidetavalt kurnatud modernistlikku positsiooni toonitada, jätsid paljud postmodernistid ruumi peaaegu igale ideele ja ideoloogiale, mis pidid samal ajal kõiki teisi ettekujutusi toetama” (lk 217). Tunnistan, et ma ei saa sellest lausest päriselt aru. Kummatigi on selge, et Erikssonile ja Frängmyrile on modernism non plus ultra.

    Mu esimene reaktsioon pärast raamatu läbilugemist oli pettumus. Kogu seal leiduva faktoloogia on esitanud John Bernal palju põhjalikumalt ja meisterlikumalt oma teoses “Teadus ühiskonna ajaloos”. Lootsin leida ideede sotsiaalse kandepinna, keskkonna ja idee suhete analüüsi, aga seda pakuti vaid viiel leheküljel (lk 220–224).

    Veidi järele mõelnud, leidsin, et päris tühi töö selle õpiku lugemine siiski ei olnud. Sain maitse suhu, milline on Rootsi üliõpilaste vaimutoit. Aga lisaks – teos on otsekui illustratsioon sellele, mida Juri Lotman kirjutas 1986. aasta 21. oktoobril Boriss Jegorovile: “Palju aastaid olen ma kuulnud mitmesuguste isikute kurtmist olukordade üle. Kui paljud noored kirjanikud on andnud mõista, et kui ei oleks raskusi tsensuuriga, kirjastustepoolseid takistusi, siis nad alles näitaksid end. Aga kui need takistused kõrvaldada, siis selgub, et neil polegi midagi öelda.”

    Inimene võib olla väga rikas, aga ta suudab süüa vaid nii palju, kui ta kõht mahutab. Ta käsutuses võib olla miljoneid raamatuid, aga läbi lugeda suudab ta vaid mõne tuhande. Ja sellestki seedida vaid osa.

     

  • Keel kujuneb kasutuse kaudu

    On keeli, mis elavad vaid suhtluskeelena ja keeli, mis toimivad rahvusvaheliste ühendajatena. Mitte iga väikese kõnelejaskonnaga keel ei suuda täita kõiki tänapäevaseid funktsioone. Eesti keel õnneks suudab – selles õpetatakse koolis ja ülikoolis, antakse välja nii ilu- kui ka teaduskirjandust, seda kasutavad suhtluses erinevad kultuurilised ja sotsiaalsed grupid. Tänapäeval saab üha olulisemaks arvutikeel, milles on kujunemas oma tähestik ja kirjaviis ning oma murded ja registrid.

    Keel muutub kogu aeg, üha lisandub uusi sõnu. Eesti kirjakeeles on ligikaudu pooled omatüved ja veidi üle poolte laentüved, millest kõige suurem osa on laenatud alamsaksa ja saksa keelest.

    Eestis on vähemalt 13. sajandist elanud eri rahvaste esindajaid (sakslased, venelased, rootslased jt). Põhiliselt on nad kasutanud oma keelt, millesse on ajapikku lisandunud eesti keele laene ja mis on omandanud eesti aktsendi.

    Eestlasi on alates 19. sajandi teisest poolest elanud palju ka väljaspool Eestit: Venemaal, Kaukaasias, Rootsis, USA-s, Soomes ja mujal. Uutes asukohamaades lisandus keelde uusi sõnu, eriti sellistest asjadest kõneldes, mida Eestis ei tuntud.

    Näitusel „Muuseum näitab keelt“ (www.erm.ee/n2itabkeelt) keskendutakse keele situatiivsele aspektile, ärgitatakse külastajaid keeleloomega katsetama ja keelega mängima.

    Kuraatorid: Kristiina Ross (Eesti Keele Instituut), Tiit Hennoste (Tartu Ülikool), Kristel Rattus ja Tiit Sibul (Eesti Rahva Muuseum)
    Kujundajad: 3+1 Arhitektid, Marko Raat, Margus Tamm
    Toetajad: Eesti Keele Sihtasutus, Haridus- ja Teadusministeerium, Eesti Kultuurkapital

    Täname näitusele kaasaaitajaid:

    Hanna Anepaio, Jim Ashilevi, Olga Gerassimenko, Indrek Hein, Martin Ehala, Mari-Liis Kalvik, Riina Kasterpalu, Riina Kuusk, Kirsi Laanesoo, Mirjam Liivak, Liis Lindmaa, Liina Lindström, Pärtel Lippus, Olaf Mertelsmann, Iris Metsmägi, Maili Metssalu, Meelis Mihkla, Tõnis Niinemets, Tõnis Nurk, Regina Paabo, Liina Paales, Karl Pajusalu, Peeter Päll, Andriela Rääbis, Krista Strandson, Urmas Sutrop, Kalju Tammaru, Tiina Tärk, Udo Uibo, Jüri Valge, Ljudmila Vedina, Ülle Veede, Jüri Viikberg, Tiit-Rein Viitso, Ülle Viks, Riina Voltri, Maret Õun, Eesti Hoiuraamatukogu, Eesti Keele Instituut, Eesti Kirjandusmuuseum, Eesti Kurtide Liit, Eesti Meremuuseum, Eesti Teaduste Akadeemia, Eesti Teatri- ja Muusikamuuseum, Tallinna Linnaarhiiv, Tartu Emajõe Kool, Tartu Oskar Lutsu nimelise Linnaraamatukogu, Tartu Mänguasjamuuseum, Tartu Ülikooli eesti ja üldkeeleteaduse instituut, Tartu Ülikooli arvutiteaduse instituut.

     
     

  • Eesti esitas Balti riikide ühispöördumise Euroopa Komisjoni kultuurivolinikule

    Nõukogu istungil keskendusid ministrid kultuuri ja loovuse rollile Euroopa Liidu uues majanduskasvu- ja tööhõivestrateegias Euroopa 2020. Ühiselt leiti, et tuleb jätkata tööd, et kultuur ja loomemajandus leiaksid koha strateegia erinevates suurprojektides nagu „Innovatiivne liit“, „Euroopa digitaalne tegevuskava“, „Uute oskuste ja töökohtade tegevuskava“ ning „Üleilmastumise ajastu uus tööstuspoliitika“.
     
    Balti riigid esitasid ühispöördumise Euroopa Komisjoni kultuurivolinik Androulla Vassilioule, pöördumises avaldasid Eesti, Läti ja Leedu kultuuriministrid toetust kultuuri ja loomemajanduse selgesõnalisele kaasamisele Euroopa Liidu majanduskasvu ja tööhõive strateegiasse Euroopa 2020.
     
    Audiovisuaalküsimuste osas keskenduti Euroopa digitaalraamatukogu, arhiivi ja muuseumi Europeana edasisele arengule ning rõhutati, et tuleb aktiivselt töötada selle nimel, et Europeana sisu oleks võimalikult ulatuslik ja kvaliteetne. Samuti arutati digitaalkinole ülemineku teemat Euroopas.
     
    Ministrite nõukogu kinnitas ka 2014. aasta Euroopa kultuuripealinnad – need on Riia Lätis ja Umeå Rootsis.
     
    Esmakordselt arutluse all olnud spordivaldkonnas keskenduti võimalikele Euroopa Liidu ühisprioriteetidele spordis. Kultuuriministeeriumi asekantsleri Tõnu Seili sõnul toodi oluliste valdkondadena välja mitmeid spordisektorile olulisi küsimusi nagu näiteks liikumisharrastuse ja kehalise aktiivsuse tähtsustamine, spordi hariduslik, sotsiaalne ja majanduslik mõõde, dopinguvastane võitlus, sportlaste vaimne ja füüsiline puutumatus, spordi sõltumatus ning tihe koostöö spordiorganisatsioonidega.
     
    Eesti rõhutas oma sõnavõtus liikumisharrastuse ja kehalise aktiivsuse, spordi ja hariduse seoste ning spordi majandusliku mõõtme kaardistamise ja statistika olulisust, aga ka seda, et vajalik on tegeleda kõigi alavaldkondadega, et tagada spordi terviklik areng. Euroopa Komisjon kaardistab aasta lõpuks ühistegevuse seisukohast olulisemad valdkonnad ning pakub välja konkreetsed tegevused.

     

  • Ühiste kannatuste erinev valu

     

    Suure isamaasõja mitu palet

    Eestlastele algas traumade periood, siis kui hävis Eesti riik ja algas Teine maailmasõda. Oma riigi kaotus, küüditamised, tapmised, pommitamine on jätnud jälgi, mida võib avastada näiteks noorte inimeste ärevushäirete psühhoanalüütilises ravis.

    Aastaid elasid venelased riigis, kus vangistamise ja mahalaskmise hirm elas igas hetkes.

    Olen aru saanud, et kuulsusrikka Suure Isamaasõja kõrval on olnud ka venelaste jaoks veel teistsugune sõda, millest praegu eriti ei räägita. Nõukogude Liidu ja Saksamaa vahel sõlmitud Ribbentropi-Molotovi pakt, Poola riigi jagamine ning Nõukogude ja Saksa vägede ühine sõjaväeparaad vallutatud Poola territooriumil. Mida võisid kogeda venelased ajal, kui Saksamaa oli vallutanud suurema osa Venemaa Euroopa osast, kui Vene sõdureid aeti komissaride relva ähvardusel lahingusse kuulide alla surema, või kui Euroopast tagasi jõudnud sõdurid saadeti pärast kojujõudmist Gulagi vangilaagrisse, kuna nad olid liiga palju Euroopat näinud?

    Ühine on meile ka nõukogudeaegne vabaduse äravõtmise õudus, abitus ja valu, mille jälgi võib tuvastada eelkõige Eesti ühiskonna meeste enesehävituslikus käitumises. Toimunu, mis tundub olevat ajalugu, elab meie psüühilises maailmas paraku edasi ja ilmneb eriti drastiliselt siis, kui meil tuleb tulla toime keeruliste traumat meenutavate olukordadega.

    Trauma tagajärjed inimese psüühikas ja käitumises ei kao iseenesest, vaid korduvad, kuna antakse edasi põlvkonnast põlvkonda müütidena rahvuse võitudest või kaotustest. Kui psüühiline töö traumaga jääb tegemata, siis jääb traumat kogenud inimene piltlikult väljendades kinni trauma hetke ja trauma elustub ning minevik kordub olevikus, kui välis- või sisemaailmas ilmneb midagi traumale viitavat.

     

    Kes vihastab, pole traumast üle saanud

    Traumat kogenud inimene väljub oma olukorrast ainult siis, kui ta elab läbi traumaga seotud valusad tunded. Traumast vabanetakse loomulikus leinaprotsessis või psühholoogilise nõustamise ehk psühhoteraapia abil.

    Üks selgeid tunnuseid, et me ei ole traumast üle saanud, on olukord, kus me ei hinda sündmusi mitte reaalsusest, vaid oma sisehirmudest lähtuvalt. Ja meie suurim hirm ning viha tekkimise allikas on seotud sooviga, et maailm oleks just selline, kui meie seda maailma sisimas maailmas ette kujutame. Ja iga erinevus sise- ja välisemaailma vahel kutsub esile viha, mis tekitab pingeid. Kui sisepinge ei leia lahendust, võib psüühiline konflikt läbi väljenduda vägivaldseks käitumiseks.

    See, kuidas inimene tuleb toime oma viha valitsemisega, on üks tunnuseid trauma jätkumisest või traumast üle­saamisest. Viha on esimene tunne, mis tuleb esile, kui inimene tunnistab toimunut: alandus, abitus ja inimväärikuse kaotus on sageli tunded, mida traumat kogenud inimene teadvustab ja millest kasvab välja viha. Ja siis on inimese ees valik, kas küpse inimesena aktsepteerida toimunut oma tundeid teadvustades või asendada reaalsus väljamõeldiste, müütide, muinasjuttudega ning jäädagi käituma irratsionaalselt ehk tunnetest lähtuvalt.

    Kõigil Eestis elavatel inimestel on traumakogemus, kuid meile teevad haiget erinevad asjad. Võib märgata, et Eesti kodanikud ja Eestile lojaalsed inimesed on olnud võimelised toime tulema tekkinud vihaga, kuid me näeme endi kõrval ka inimesi, kes elavad ikka veel oma traumaatilises minevikus, mitte adudes ja aktsepteerides tegelikult toimunud muudatusi.

    Toimunud sündmuste puhul on vaja ennekõike teadvustada nende sündmuste olemus. Kes teadvustas, sel tuli ka kohaneda uue olukorraga, vaadata maailmale uuel viisil ning leppida endise olemisviisi kaotusega.

    Üht psühholoogilist kaitsemehhanismi traumaga seotud valusate tunnete vältimiseks on kirjeldanud psühhoanalüütik Anna Freud kui samastumist agressoriga (laiemale avalikkusele tuntud kui Stockholmi sündroom). Alanduse ja alistumisega tullakse toime sel viisil, et käitutakse ja ollakse kui agressorid, kes varem selle sama inimese alistasid, et olla võitja. Kes ei leppinud toimunuga, võis valida valusa teadmise eest põgenemiseks agressori rolli. Kui ma tunnen, et mind ahistatakse ega lepi toimunuga, siis lähen ja ahistan näiteks teisi liiklejaid oma aeglase sõiduga. Kõrvaltvaatajale tundub see protest lapsik, tegijale aga olukorda kontrolli all hoidva jõulise tegevusena.

    Oleme korduvalt kuulnud, kuidas eestlasi on fašistideks nimetatud. Siin on tegemist ühe teise psühholoogilise kaitsega – projektsiooniga. Projektsiooni abil viib inimene oma psüühilisest maailmast välja teadmised, tunded, arusaamised, kõik selle, mida ta endas ei talu ega soovi enda juures näha, ja kinnistab oma väljatõrjutud omadused või tunded teisele inimesele. Kusjuures projekteerija ka näeb seda omadust nüüd teises inimeses. Inimene, kes nimetab teist fašistiks, peab tõenäoliselt ise ennast selleks (seda sõna võiks vaadata kui totalitaarset ideoloogiat esindava inimese tähistajat.) Enese fašistina tundmine on aga tõenäoliselt sündinud oma traumaatilisest minevikust, kas siis totalitaarsest ühiskonnast või traumaatilisest kogemusest, mis seotud fašismi või kommunismiga. Ehk teab keegi täpsemalt öelda, kas mitte kindral Vlassovi armees ei sõdinud sakslaste poolel rohkem venelasi kui üldse eestlasi kokku on.

     

    Patsiendi päästab talle piiride kehtestamine

    Reaalsusega eri viisil toimetulemine on inimesele vajalik, et tunda end turvaliselt olukorras, kus tema või tema lähedaste elu ja tervis on ohustatud. Kuid turvalisuse võti on inimeses endas. Psüühilise maailma selgus loob piiri enda ja välismaailma vahele ja toob kaasa turvalisuse. Selgus saabub vaid reaalsuse aktsepteerimise korral. Välismaailma tunnetamine on aga vägagi keeruline ja raske, sest kellele siis ikka meeldib leppida asjadega, mida me ei taha näha, et need oleksid olemas, leppida kaotusega ja nõustuda kompromissidega. Ja kui raske on näha Eesti riigi tegevust kui lihtsalt mingit mõistlikku toimetamist, aga mitte pahatahtlikku nõukogudevaenulikku tegevust (kas tuleb tuttav ette?). Ja nii nad siis keevitasidki meie sõdurit. Kahjuks ei ole see naljakas, kui naaberriigi rahvaesindajad käituvad paranoiliselt. See on hirmutav. Erinevused ärritavad inimesi, aga erinevused aitavad inimestel ka jääda iseendaks.

    Psühhoanalüüsi puhul tulevad samalaadsed olukorrad pidevalt ette ja inimest ravitakse eelkõige hoidmise ja piiride eritlemisega, et aidata patsiendil teadvustada välise ja psüühilise reaalsuse vahekorda. Selge piir välismaailmaga aitab inimesel leida parema ja sügavama kontakti oma sisemaailma konfliktide ja vastuoludega. Inimene on orienteeritud mõnutundele ja valu vältimisele. Ja kui ta vihast lõhkuma hakkab, siis ikkagi  frustratsioonist, et mõnus ei ole. Mõelge, milline maskuliinne energia (samastunud mehise pronksist sõduriga) otsis väljapääsu ja millisel destruktiivsel moel ning kahjuks ebameeldivate jälgi jätvate tagajärgedega nii nendele inimestele, ühiskonnale kui ka maisele varale. Sisemine agressioon on omane kõigile inimestele, erinevus on vaid agressiooniga toimetulemises.

    Kui inimene ei tule toime piiride kehtestamisega, siis tuleb seda teha tema eest. Sel juhul inimene rahuneb, tunneb end turvaliselt ning tal tekib võimalus tulla toime teda vaevavate siseprobleemidega. Üheks praegu oluliseks probleemiks on välis- ja sisemaailma erinevuste ja sarnasuste äratundmine ja erinevuste alusel iga inimest minimaalselgi määral rahuldava koosolemise rajamine. Selged piirid väliste segajate ja meie riigi sisemiste asjade vahel on sama olulised kui see, et iga inimene eraldaks selgelt oma psüühilise maailma ja segava välise maailma, et luua selgus iseendas. Selgusest iseendas võib tekkida turvalisus, millele on võimalik rajada ühist euroopalikel väärtustel põhinevat heaolu, kus erinevustest tulenev ärritus on piisav arengu stimuleerimiseks ja iseendaks jäämiseks.

    &
    nbsp;

     

  • Tanel Toomi film “The Confession” on tudengifilmi Oscari nominent

    Ameerika filmiakadeemia tudengifilmi auhinna viie kandidaadi kohale kandideeris 61 filmi 36 riigist. Nn tudengifilmide Oscar antakse välja 37.
    korda. Auhinnatseremoonia toimub Los Angeleses  12. juunil.

    Tanel Toom on lõpetanud Tallinna Ülikooli filmi ja video õppetooli 2005.
    aastal. Seejärel töötas ta stuudios Allfilm, kus valmis ka tema debüütfilm „Teine tulemine“, mis valiti 2008. aastal Veneetsia filmifestivali lühifilmide võistlusprogrammi. Alates 2008. aastast õpib Tanel Toom filmitegemist Londonis (National Film and Television School).

    Tanel Toomi õpinguid Londonis toetavad Eesti Kultuurkapital, Eesti Filmi Sihtasutus, Eesti Kinoliit ja Archimedese fond.

     

  • Ene Mihkelsoni kirjutamisest

    Usun, et Ene Mihkelsoni tekstide analüüsimisel ei ole mõistlik lähtuda tavapärastest romaanile esitatavatest nõuetest. Seepärast ei taha ma päriselt nõustuda Märt Väljataga analüüsis esitatud seisukohaga, et “Ahasveeruse une” perekonnasaaga oleks võinud jääda asetamata panoraamsesse konteksti. Mina mõistan neid omavahel loomulikult põimuvate osadena, mis romaani kirjutamise motiividest lähtuvalt lähevad sujuvalt üksteiseks üle.

    Olen veendunud, et Mihkelsoni romaanide võlu ja mõju pääseb täiel rinnal esile siis, kui lugeja võtab vaevaks minajutustajaga tema retke(de)le kaasa minna. Seda teekonda, mis viib ühtviisi nii ajaloo- kui ka inimpsüühika sügavustesse, iseloomustab kõige tabavamalt valu.

    Sügav isiklik valukogemus on kirjutamise ajendiks: valu, mida põhjustavad okupatsiooni lõhutud perekondlikud sidemed ja ajaloohämarustes hõõguvad (perekondlikud) reetmised. Samuti selle äratundmine, kuidas kaasaja inimesed, aga ka ühiskond laiemalt, ei ole oma käitumistes ja otsustes vabad, vaid seotud mineviku kuritegudega.

    Valu on ühtlasi ka see, mida minajutustaja kogeb, kui ta perekondlikke minevikusündmusi lahti harutab, sest mida sügavamale ta kaevub, seda ohtlikumaks olukord ta enda jaoks muutub. Uurides perekondlikke käitumismustreid ja nende ajendeid, tungib ta samaaegselt järjest sügavamale iseenda mälestustesse ja kogemustesse ning muutub seda haavatavamaks.

    Seepärast ei olegi imestada, et “Ahasveeruse uni” on kirjutatud mit­mes isikus, mina ja tema pideva (kaitsva) dialoogina. Samuti on “Ahasveeruse unne” kirjutatud keha pained märk mälutöö valulikkusest. Sest inimese keha ei ole ju tema teadvusest lahutatud, vaid reageerib omal moel uutele (taasavastatud) teadmistele. Mitte ilmaasjata ei tõde romaani minajutustaja, et arutluste selgushetkeks on alati lühis ja mitte loogiline järeldus. Ju annavad ka lõputud uned, mis ei puudu ka “Katkuhauast”, võimaluse lühise tekkeks, sest unes ei ole ajaloo eri tasandid, nagu ka ruumid ja maastikud, üksteisest eraldatud, vaid võivad omavahel põimuda ning sujuvalt üksteiseks üle minna.

    Kindlasti on selle jälgimine lugejale raske, kuid vaid siis, kui ta tahab eest leida selget süžeed, mitte ei lase tekstil tungida endasse. “Ahasveeruse une” mälestuskildudest ja unedest läbi põimunud kirjutusviis ei tohiks olla võõras inimesele, kes on ka ise ühel või teisel hetkel olnud sunnitud oleviku, mineviku ja tuleviku tegude läbipõimitust tajuma.

    Usun, et on täiesti normaalne, kui lugeja Ene Mihkelsoni tekste lugedes tunneb, et ta valutab, et tal on raske. Seepärast ei ütleks ma ka, et “Ahasveeruse unes” on jutustamisviisi ja jutustatavate sündmuste raskus tasakaalust väljas. Pigem on nad täpselt sellises vahekorras, mis selle teksti kirjutamise hetkel oli kirjutaja ja käsitletava materjali vahel võimalik ning vajalik. Minule kui lugejale on see suhe nauditav (olgugi et samal ajal painav) ning esimese hooga tundsin sellest “Katkuhauas” puudustki.

     

     

  • Eesti kirjanik karikatuuris

    Tegemist on eesti kirjanike muuseumide ühise ettevõtmisega, mille idee on alguse saanud lugemisaastast. Ainulaadse näituse eesmärk on rõhutada nii klassikute kui ka tänaste kirjanike inimlikku palet: kirjanik, aga ikkagi inimene! Humoorikas lähenemine pakub selleks head võimalust. Kirjanikest joonistatud karikatuurid näitavad, kuidas nende looming on ühiskonnas vastu kajanud ning emotsioone tekitanud. Karikatuurid võimendavad omal viisil autorite isikupära ja meenutavad, kui palju on meil head kirjandust!

    Näitus on planeeritud rändnäitusena, Kadriorus on see avatud jaanipäevani. Edasi liigub ta pea kõikidesse eesti kirjanike muuseumitesse: Muhust Võruni.

    Näituse avamisel võtavad sõna näituse kuraatorid Kairi Toomet (E. Vilde Muuseum) ja Maarja Vaino (A. H. Tammsaare Muuseum), Lugemisaasta projektijuht Krista Ojasaar ning Eesti Kirjanike Liidu esimees Karl Martin Sinijärv.

    MTÜ Eesti Kirjanike Muuseumi on käesoleval aastal loodud katusorganisatsioon, mille põhieesmärk on tõhustada kirjanike muuseumite koostööd, kaasajastada ja arendada muuseumite tegevust ja propageerida kirjandusklassikat ja lugemist laiemalt.

     

  • Mis juhtus pärast seda, kui Veera oli oma poja maha matnud

    Tüki tegevus toimub 2007. aasta kevadel Tallinnas.

    Veerat peab kindlasti mängima näitleja Mirtel Pohla, kes on tegelenud vesiaeroobika ja Alexanderi tehnikaga. Näitleja peab suutma sooritada parajasti tarvilikke mõtlemisharjutusi, kuigi on ükskõik, kas need mõjuvad professionaalselt või mitte; tulemus võib niisiis rahulikult ka pisut saamatu välja näha.

     

    Tegelased:

    Lavastaja Tiit Ojasoo

    Veera

    Laulvad näitlejad

    Näitlejate lapsed

    Sekretär

     

    1

    NO-teatri lava, kuhu on ehitatud Peipsi-äärse suvila magamistuba. Heas vormis näitleja on paksemaks tehtud, jalas on tal dressipüksid ja peas rätik. Tema käitumine on kooskõlas vaesunu riietusega.

     

    Lavastaja Ojasoo istub lava äärel ja räägib valjult ja enesega rahulolevalt: Ega meie lavastus räägigi sellest, et eestlased surevad välja, vaid sellest, kas eestlastel kui rahval on ka mingi üldisem idee. Praegu tundub, et ei ole. Ja ma usun, et rahvus võiks olla väga hea idee.

    Veera taamal, laval: Nüüd ma olen siis täht! Superstaar on leitud!!! Issand! Vaadaku kõik, kuidas me siin elame! Issand! Oli meil sellist kuulsust vaja?!

    O ei kuula teda üldse: On tegelikult mõttetu vaielda, mis asi eestlus on, oleme seda proovides kõriauguni teinud ja on selge, et seda ei saa sõnastada. Küsimuse võib minu arvates lihtsalt taandada: kas me tahame, et neid inimesi, kes on sarnase elu- ja ajalootunnetusega, oleks rohkem või mitte. Mina saan end hästi tunda ainult siis, kui neid inimesi on palju. Kui minusuguseid on rohkem.

    Veera istub raskelt hingates voodile: Minu poeg ei olnud vandaal!!! Ei olnud!!! Teleris öeldi, et Vene illegaal… Järelikult teda ametlikult ehitusele ei vormistatudki. Palka sai viimati 2000 krooni. Kuidas sa sellega Tallinnas ära elad. Ütles, et saame hakkama, ema… Saime… Pidi nädalavahetuseks koju tulema… Alati on käinud… Ma ei kujuta ette, kuidas ma ärkan hommikul teadmisega, et teda ei ole. Nutab.

    Mingeid patriotismiilminguid Venemaa suhtes mu pojal ei olnud. Kasvas Eestis, tulevikuplaanid seostas Eestiga. Tegeles muusikaga, koolis õppis hästi, aga ülikooli sai tasulisele kohale. Pidi seetõttu ehitusele tööle minema, et õppemaksuks raha koguda…

    O katkestab teda: Ma olen nõus, et säärane tendents on, aga kuna inimestel puudub identiteet, siis neile lihtsalt müüakse erinevaid identiteete. Erinevalt Rate’ist ei ole rahvus äriprojekt või kui ongi, siis nii suures plaanis, et ta ei tee seda kellegi teise arvel. Virtuaalsed kogukonnad on nendele, kes ei suuda leida identiteete, mitte nendele, kes on võimelised identiteete valima.

    Veera noogutab O sõnade peale ja jätkab monoloogi: Elasime, kedagi ei puutunud. Olime seaduskuulekad kodanikud, tõsi, teisejärgulised. Sain sellest aru, kui tütart sünnitasin. Viidi mind kiirabiga haiglasse, ämmaemad muudkui seletas-seletas abivalmilt eesti keeles. Kui suu lahti tegin ja ta aru sai, et ma venelane olen, kohe muutus suhtumine jahedaks. Sellegipoolest polnud mul eelarvamust eestlaste suhtes.

    O katkestab: Kui me praegu oleksime okupeeritud, kas me siis ütleksime, et pole vahet, mis keeles räägime? Aga kui me seda praegu ütleme ning laseme keelel ja kultuuril omasoodu minna, kuid viiekümne aasta pärast äkki selgub, et n ü ü d oleks vaja…

    Paus.

    Veera: Muidugi on siin raske hakkama saada.

    Lavastaja O teeb pst, Veera jätkab vaiksemalt.

    Veera: Mul on ajaloolase kõrgharidus, ent tööd pean tegema kätega külmas kalafileerimise kombinaadis.

    Veera on täiesti tagasi tõmbunud, räägib väga tasa.

    Veera: Kui mees suri, oli tunne, et kergem oleks lapsed lastekodusse anda… Meid ei teadnud keegi. Mul ei olnud leiba millegi eest osta. Kasvatasin lapsed üles ja mis nüüd? Kõlab ehk kentsakalt, aga siin on lihtinimesel ellujäämisega nii palju tegemist, et ei jätku mahti tegelda Venemaa ja Eesti eristamisega. Kogu aeg kordasime, et on küll raske, aga siin vähemalt ei tulistata.

    O omaette: Kes “te”?

    Veera räägib pärast väikest pausi jälle edasi: Nüüd tulistatakse. Nüüd on hirm, et pärast selliseid sündmusi tekib ka lihtinimeste vahele vaen. Ometi on siin palju põliseid venelasi, vanausulisi, kes juba sajandeid siin elanud.

    O: Aga jutt, et kõik inimesed on võrdsed, ei pea paika. Sul on prillid, mul ei ole, ma ei vaja neid. Et naised sünnitavad, sinna pole midagi teha.

    Veera: Mul on, jah, Venemaal sugulasi, kerge on mulle öelda: kobi Venemaale! Aga kes mind seal ootab? Seal on omad mured. Ma ei ole oma saatuses süüdi.

    O: Millega ma ennast samastaksin? Töökohaga või “teatriinimestega”? Tõtt-öelda on ju nii, et mida väiksem kogukond, seda vähem tahan sellega samastuda, sest seda rohkem tunnen iga üksikut kogukonna liiget. Ent rahvuse puhul olen tänulik iga väiksemagi ühise joone eest. Ma ei taha Orkuti liige olla.

    Lavastaja hakkab rääkima, heidab aga siis käega, sest näitleja ei saa aru, näitab sõrmega meelekohta.

    Paus.

    O heitunult: Võitlus käib rahvuse ja ideetuse vahel. Mulle eestlus väga meeldib, aga minu jaoks ei ole küsimus eestluses, vaid idee puudumises. Mis inimesed me küll oleme, et mõtleme ainult äraelamise peale? Nagu vallasandid. Ongi valida: sa elad kas nagu vallasant või palverändur, majanduslik seis on mõlemal sama, aga ühel on idee, teisel pole.

    Tagaplaanile ilmuvad pidurõivais näitlejad ja moodustavad koori. Päris tagaplaanil ka paar meestöölist madalate häälte tarvis. Seisavad liikumatult ja ootavad oma etteastet.

    Veera: Stalin hävitas ka vene rahvuse värvi. Igal riigil on ajaloos hetki, mille mõtestamisega on raskusi.

    Veera jutustab. Lavastaja O ja teised härrad vestlevad samal ajal tasa omavahel; on märgata, et nemad on peategelased. Tagaplaanil veel kaks-kolm isikut, sekretär jne.

    Veera: Ma ei saa aru, milleks seda provokatsiooni nüüd vaja oli? Milleks seda kõike 9. mai eel? Võinuks ju Venemaaga kokku leppida. Koos asju ajada, päise päeva ajal, pidulikult kuju kolida. Nüüd hoopis rahulikke inimesi, lapsi suruti hirmsate saabastega vastu tänavakive. Demokraatia…

    Naise viimaste lausete ajal teatri delegatsioon lahkub. Laste hääled kostuvad väljast.

    Veera: Raadiost öeldi, et lapsevanemad, helistage lastele. Helistasin Dimale veidi pärast keskööd. Kuulen telefonist müra, küsin: “Dima, kus sa oled?” Tema vastab: “Sündmuste keskel.” Ütlen: “Ohtlik ju, tule kohe ausamba juurest ära.” Tema ütleb: “Kohe tulen, seisan veel natukene.” Pool üks helistasin uuesti. Tema ütleb telefonis: “Ja-jah, ema. Ma juba lähen ära.” Kella ühe paiku hakkas mul kuidagi imelik. Helistasin, telefon kutsub, ei võeta. Poole neljani hommikul muudkui helistasin. Kutsub – tuut-tuut… Laste hääled. Hommikul tuli siia ukse taha politseinik ja ütles: “Teie poeg sai öösel Tallinnas alakehasse haavata ja suri operatsioonilaual…”

    Laste hääled ikka sinna sekka.

    O: Ema roll on praegu lihtsalt vales kohas. Jah, aga see ongi paratamatus ja selle üle väidelda on mõttetu.

    Veera: Mul oli nii hea poeg. Nii raske oli neid kasvatada. Mees oli ka hea, aga suri vara. Oli lootus, et lapsed saavad suureks, saame otsa peale. Poeg läks ehitusele, ütles veel: “Ema, teeme maja korda…” Plaanid olid tal suured.

    O: See on totakas feministlik jutt. Ma saan kõigest aru, naiste õigused, väga tore, tõesti ja siiralt. Aga küsimus, et meestel nii ja naistel naa, on mõttetu. Loobuge siis ema rollist! Pange kogu oma sooga see roll maha! Me ei vaja naistraktoriste!

    Koor esitab Rääma kooli hümni. (Sõnad Rein Veidemann, viis Valter Ojakäär).

    Rääma, siis ütle: Rääma.

    Võib teistele see koht küll võõraks jääda.

    On sinu jaoks sel sõnal ikka võlu,

    sest alguse sai Räämal kord su elu.

    Veera: Eestlaste seas on palju häid inimesi. Iga rahvuse sees on natsionaliste,
    õelaid inimesi.

    O valjusti: Ma usun, et ees on viimane lahing. Sõda on kaotatud, kui viimases lahingus lüüa saadakse.

    Veera: Uued Nike’i tossud, särk, jope, kõrvaklapid, telefon oli ka viimase peal. Kui teda öösel telerist haavatuna näidati, olid tal need riided veel seljas. Kui lõpuks kiirabi saabus, oli ta juba paljaks varastatud, ilma ketside, jope, telefoni, klappideta.

    O: Mõlemal juhul, nii kannatusloo kui ka ekstaasi puhul on halenaljakas, et sel hetkel, kui välised tingimused on lõpuks ometi soodsad, sureme lihtsalt välja.

    Veera: Dimal oli eestlaste seas palju sõpru, leppimatust vaenust ei saa juttugi olla.

    O järsult ja tõsiselt: Ent küsimus on ka, kuidas seda suurt ideed saavutada. Ma arvan, et ühel hetkel tuleb ühiskond lihtsalt seada fakti ette, mitte et kirjutad artikli ja siis kümme tarka vigisevad vastu, et ei sobi. Muidugi ei sobi. Kõigile ideedele on võimalik vastu vaielda, aga – siis ei jõuagi kuhugi.

    Veera: Ta oli aus inimene. Kunagi ei varastanud ega löönud kedagi. Ma olen selles kindel.

    O: Üks meie lavastuse käivitavaid mootoreid oli Rein Taagepera artikli pealkiri: ”Naeratage lastele, siis sünnib neid rohkem”.

    Vaatab naisele kaua naeratades otsa, läheb siis välja. Veera tekitab kunstlikult naeru.

    Kostub marsimuusikat, lava pimeneb aegamisi. Eesriie.

     

    Valie Export Society:

    Kadi Estland, Mari Laanemets, Killu Sukmit

     

  • Muuseumiööl saab tasuta muuseume külastada

    Kultuuriminister Laine Jänese sõnul osaleb tänavusel lugemisaastast inspireeritud muuseumiööl rekordarv muuseume, mida huvilised võivad õhtu jooksul uudistama minna. „Side lugemisaastaga on väga tabav – on ju muuseumid omamoodi lugude jutustajad, andes külastajatele võimaluse teha möödunud aegadega tutvust läbi esemete ja nendega kaasas käivate lugude,“ lausus minister.
     
    Muuseumiööl on külastajatel võimalik osa saada kümnetest eriilmelistest üritustest üle Eesti: toimuvad etendused, mängud, lugemised, töö- ja jututoad, kontserdid, korraldatakse temaatilisi ekskursioone.
     
    Üheks eriatraktsiooniks on T-lood: Eesti kirjanike lühipalad, mida saab kuulata mobiiltelefonipõhises audiogiidis Regio T-numbri platvormil.
     
    Tallinnas osalevad muuseumiööl lisaks muuseumidele ka riigiarhiiv, kunstihoone ning kesklinna ajaloolised luteri kirikud, kus samuti toimuvad ringkäigud ning kontserdid. Tallinnas sõidab muuseumide vahel tasuta muuseumiöö buss.
     
    Esimest korda toimus üle-eestiline muuseumiöö 16. mail 2009 muuseumiaasta suurüritusena, milles osales 100 muuseumi ning sellest kujunes Eesti suurim muuseumide ühisüritus. Ainuüksi Tallinnas külastas muuseumiööl muuseume üle 50 000 inimese.
     
    Muuseumiööd korraldab Eesti Muuseumiühing. Muuseumiööd toetavad Kultuuriministeerium, Eesti Kultuurkapital, Tallinna linn, Velvet Creative Alliance, Eesti Rahvusringhääling, Hasartmängumaksu Nõukogu, Lugemisaasta, Kuku raadio, Hansabuss, T-number, Regio, Elisa, EMT ja Tele2.
     
    Muuseumiöö täielik programm asub siin: http://oo.muuseum.ee
     

  • Ajaloo naasmine?

    Fukuyama on pärast “Ajaloo lõpu” ilmumist pidanud sageli selgitama, et pole oma teoses mõelnud ajalugu kui sündmuste ahelat, vaid – Hegelist lähtudes ning “Hegelit Marxi käest päästes” – Ajalugu kui sidusat evolutsioonilist protsessi, ühiskonnakorralduse progressi madalamalt astmelt kõrgemale. Ajalugu suure tähega on lõppenud, kui on jõutud ideoloogia ja formatsioonini, mis vastab kõige paremini inimloomuse süvavajadustele. Marxi ajalookäsitus on põhijoontes sama, kuid ideaalne ühiskond pole Fukuyama arvamuse kohaselt mitte kommunistlik, vaid – nagu Hegeligi meelest – pigem liberaaldemokraatlik.

    Fukuyama teesi vääritimõistmine, Ajaloo ja ajaloo segiajamine, on enamasti süvenematuse tulemus. Konverentsi teema oli seevastu ortograafiliselt kahemõtteline, kuigi ajastus andis vihjeid korraldajate kavatsustele enam kui küllalt. Et osa esinejaid eelistas ajalugu väikese tähega, kuigi samas leidus ka Fukuyama mõtetega resoneerivaid ettekandeid, näiteks Iraagi sõjaga seotuid, peegeldab vaidlusi ja arengusuundi amerikanistikas eneses, mida on kirjeldatud väljendiga “Ameerika uuringute kaks kultuuri”. Üks sai kunagi alguse osa kirjandusuurijate emantsipeerumisest valgele kaanonile keskendunud kirjandusosakondadest, olles tänuväärselt täiendanud kultuuriuuringuid populaarkultuuri, esemelise kultuuri jne kaasamisega, ning teine, paraku nõrgem, hõlmab antropoloogiat, sotsioloogiat, politoloogiat jt kultuuri laiemalt käsitlevaid distsipliine. Sotsioloogia ja politoloogia osatähtsuse suurendamist amerikanistikas on aastaid taotletud, kusjuures edukamalt on see protsess kulgenud Euroopas, kus amerikanistil on muuhulgas raskem kitsalt spetsialiseeruda, mis kahtlemata soodustab interdistsiplinaarsust.

    Samas ei seisa Ajalugu ja ajalugu teineteisest niivõrd eraldi, kui Fukuyama ütlustest võiks järeldada. Allpool meenutab Eric Sandeen Mark Twaini: ajalugu ei kordu, vaid riimub. Riimumine torkab silma ka Ajaloo lõpu kuulutamisel lääne kultuuris ja sellele järgnenud sündmuste puhul ajaloos.

    Ajaloo lõpp ning sellega kaasnenud ajaloo lineaarsuse ning progressi ideed on teadagi pärit judaismist. Sealt ka oluline mõte, et Ajalool pole mitte üksnes lõpp, vaid õnnelik lõpp  – mis on osutunud happy end’i armastavatele ameeriklastele eriti vastuvõetavaks. Pole ehk päris juhuslik, et Fukuyama algse idee võidukäik langeb kokku üha laienevate apokalüpsisemeeleoludega evangeelsete kristlaste hulgas eriti USAs. Kuigi apokalüpsis ning “õigete” äratõmbamine (taevassetõmbamine, Rapture) näib radikaalselt erinevat liberaalse demokraatia levikust üle kogu maailma, on neil Ameerika ajaloos vähemasti üks huvitav puutepunkt: Jonathan Edwardsi XVIII sajandil kuulutatud Kristuse järkjärguline, kataklüsmideta Teine tulemine teaduse, majanduse jne võidukäigu kaudu.

    Ajaloo lõpu avastajad avastavad reeglina ühtlasi, et parim ühiskonnakord kas ootab alles silmapiiril või on teostunud vaid mõnel maal (ja sealgi mõistagi ebatäiuslikult). Teoreetiliselt jõuaks see igal pool kätte niikuinii, kuid kardetavasti alles kauges tulevikus.  Siit ka ületamatu kiusatus – et mitte öelda moraalne vastutus – Ajalugu tagant tõugata. Väikese tähega ajaloos tulenevad sellest laiaulatuslikud ohvriterohked verised sündmused, seda enam, et idealistidest teoreetikutele lisanduvad oportunistidest praktikud, kelle eesmärgid pole parima ühiskonnakorraga vähimatki seotud, kuid kelle tegudele on leitud suurepärane moraalne õigustus.

    Oma uusimates teostes ei ütle Fukuyama õieti lahti väitest, et liberaalne demokraatia on platonlikult mõistetud universaalsele inimloomusele kõige paremini vastav ühiskonnakord. (Muide, siit ka küsimärk konverentsiteemas). Küll aga vastustab ta ajaloo tagantlükkamist, millest on ise aktiivselt osa võtnud. Fukuyama osalus näiteks Iraagi sõja käikulükkamises on dokumenteeritud: lisaks üldisele aktiivsele tegevusele neokonservatiivse ideoloogia kujundamisel kirjutas ta 2001. aasta 20. septembril alla president Bushile adresseeritud  pöördumisele, kus kutsututakse üles Iraaki ründama isegi siis, kui “tõendid ei seo Iraaki otseselt [11. septembri] rünnakuga.

    Kahetsev Fukuyama on ühes vestluses oma varasemaid vaateid ning neokonservatiivset maailmavaadet seletades nukra irooniaga viidanud Patrick Moynihani sõnadele “On vigu, mille tegemiseks on tarvis Ph.D-d”.  Ajaloo lõpu (taas)avastajad on vähemalt uusajal tõesti kõik olnud kõrgharitud intellektuaalid… New York Timesis võtab Fukuyama  oma uue seisukoha kokku järgmiselt: “Neokonservatiivid uskusid, et ajalugu võib jõudu ja tahet õigesti rakendades tagant tõugata. Leninism oli oma bolševistlikus versioonis tragöödia ning Ühendriikide praktiseerituna on see naasnud farsina. Neokonservatism nii poliitilise sümbolina kui mõttevooluna on muutunud millekski, mida ma enam ei saa toetada”. Rääkides ajaloo naasmisest farsina, viitab Fukuyama muidugi Marxile, kuigi Iraagis toimuvat on raske farsiks pidada.

    Oma uutes teostes rõhutab Fukuyama pehme võimu, “realistliku wilsonismi” olulisust liberaalse demokraatia levitamisel. On kahju, et “Ajaloo lõpus” toodud liberaalse demokraatia ülimuslikkuse ja sõjalise kallaletungi olemuslik vastuolu jäi temast varem märkamata. Liberaalne demokraatia, väitis ja väidab Fukuyama, rahuldab kõige paremini inimese loomuomast vajadust tunnustuse järele, sest võrdsus seaduse ees tagab tunnustuse kõigile ühiskonna liikmetele. Sõjalise kallaletungi, eriti kui see venib okupatsiooniks, ja tunnustuse kokkusobivuse tõestamine on sofistiline köietrikk, mis taas nõuab vähemalt Ph.D-d.

    Omaette probleem, millele Fukuyama kriitikud on korduvalt osutanud, on “tunnustuse” olemus, mis on vähemalt Hegelil niisamuti kui Marxil lahutamatult seotud omandiga: tunnustust ei pälvi mitte indiviid kui õiguslik subjekt, vaid kui varanduse omanik. (Lähedus Jeffersoniga, kelle arvates õigus omandile on vabaduse eeltingimus, on ilmne.) Et liberaalne demokraatia, mis kipub tegelikult tähendama lihtsalt kapitalismi, kusjuures ammu enam mitte vabaturumajanduslikku kapitalismi, väga paljudele omandit ei taga, siis pole ka ime, et lillade sõrmede demokraatia õitseaeg on üürike ja vääramatult Ajalugu oma kõrgeima staadiumi poole ei liigu.

    Tegemist pole pelgalt teoreetilise vaidlusega: Iraagi sündmused ja Al Qaeda hirmuäratav võime oma liikmeskonda, kaasa arvatud selle eliiti uuendada näitavad ilmekalt, et omandita rahvamassid, noored mehed eriti, otsides küll tõepoolest tunnustust, mida võiks nimetada ka väärikuseks või enesest lugupidamiseks (sõna, mida terroristide tegevuse seletamiseks kasutas Kurt Vonnegut, keda konverentsil samuti mälestati, näidates üht tema viimastest intervjuudest), pigem ründavad liberaalset demokraatiat. Piisab kui vaadata “Syrianat”, kus on suudetud erakordse empaatiaga näidata sümpaatse noore mehe, kellel pole omandit ja seega ka väärikust, kujunemist/kujundamist pühendunud enesetaputerroristiks. Muidugi on talle pakutud väärikus illusoorne, kuid paremat tal valida pole.

    Seega paistab nii Ajaloo kui ajalooga olevat keerulisem lugu, kui võiks järeldada ühe mõtleja vaadetest, olgugi muutuvatest. Võib-olla on ajaloos kordumist või siis riimumist kui ka arengut kõrgemate tasandite poole? Nagu nähtub alljärgnevastki, arutleti konverentsil kõigi nende küsimuste üle. Lõpuks tuleks rõhutada, et kogu vaidlus, mida kajastab siinne sissejuhatuski, käib suuresti ameeriklaste endi vahel, mis lõppkokkuvõttes viitab ikkagi Ameerika ühiskonna elujõule ning toetab ehk paradoksaalsel moel liberaalse demokraatia eeliste ideed.

     

Sirp