feminism

  • Partituuri aheldatud Patitucci

    Festivali teise peahelilooja Mark-Anthony Turnage’i (1960) Kontserti kontrabassile ja orkestrile „A Prayer Out of Stillness” („Palve vaikusest”) esiettekannet sai kuulda maailmakuulsa kontrabassi ja basskitarri korüfee John Patitucci (USA) esituses. Patitucci tasemest pole siinkohal mõtet pikalt rääkida, toon ära vaid mõned nimed, kellega ta on koos musitseerinud: B. B. King, Chick Corea, Herbie Hancock, Stan Getz, Wayne Shorter, George Benson, Sting, Bon Jovi… Ah jaa, ta on pälvinud ka kaks Grammy auhinda.

    Kummatigi tundus vähemalt Turnage’i teose alguses, nagu poleks helilooja leidnud kuulsa bassiguru virtuoossusele kohast, seda õiget ja isikupärast nišši. Helitöö I osas „First Prayer” mängis Patitucci oma partiid kontrabassil kõrges registris, ajuti jäi mulje, nagu poleks tal orkestripildis küllalt kõlaruumi, seda „auku” partituuris, et kontsertliku solistina välja joonistuda. Järgnev „Second Prayer” kõlas aga kuuekeelelisel basskitarril, see pill eristus tämbraalselt tänu võimendusele mõistagi hoopis teise, jazziliku karakteriga.

    Eredaima elamuse jättis aga III osa „Call and Response” – siin toimus basskitarri ja soleeriva orkestrikontrabassi (Mati Lukk) tõeliselt artistlik muusikaline duett-duell orkestri osaluseta. Alguses üks „küsis” ja teine „vastas”, siis läks lahti jazzrock’ilikuks kahemehejämmiks, mis päädis viimaks ainult Patitucci funk’iliku, pimestava sooloetteastega. Finaal ei mõjunud aga n-ö punktipaneva lõpuosana, vaid pigem hajusa ja lõdva intermeediumina. Ning jälle tundus, et Patitucci on oma kontrabassiga justkui partituuri aheldatud. Nojah, ega teosest kõrgemale ikka ei hüppa.

    Kontserdi teises pooles kõlas vaid eesti muusika. Helena Tulve esiettekandelise „Kogu nähtu kustumise” („Extinction des choses vues”, 2007) puhul on kriitika juba märkinud selle mõtteparalleele Ligeti „Atmosfääride” mikropolüfooniaga (vt Tui Hirv EPLis). Sellega tuleb vaid nõustuda – loo kuulamise esmaaistinguks oli kohe kõlavärvide peenekoelisus ja nende küllus samaaegselt. Järgnesid kumulatiivsed, sisemiselt pingestatud tekstuurikihtide tihenemised ning Olari Eltsi dirigendikäsi modelleeris neid kulminatsioonilaineid hetkekski raugematu ekspressiivsusega. Ning maalis lõpptulemusena täiesti fantastilisi, ürgselt võimsaid kõlamaastikke kõigi oma kanjonite ja kuristikega. Tänu kvaliteetettekandele äärmiselt sisendusjõuline teos!

    Erkki-Sven Tüüri Akordionikontsert „Prophecy” (2007, Eesti esiettekanne) kõlas soomlase Mika Väyryneni esituses. Juba teose alguses võis aimata n-ö kahte mängureeglit: et soleeriv akordion on orkestripillidest esimene (mitte eraldi pjedestaalile tõstetud staar) ja et tema kõlalised „lähisugulased” on puupillid nii tämbraalselt kui muusikalise materjali läheduse mõttes.

    Solisti puhul olid siin huvitavad kõigepealt tokaatalikud faktuurilahendused, mida akordionilt ei oskakski nagu oodata. Muusika teine faas eksponeeris Väyryneni mängu aeglastes tempodes, piano’des ning helivärvide rakursist, orkester oli siin taandatud pea müstilisse kõlakaugusse. Ning väga efektset ja temperamentset lõpuepisoodi võiks iseloomustada kui omapärast skertsot koos sinna juurde kuuluva irooniliste kõlakujundite maailmaga.

    Nutikalt oli see akordionikontsert komponeeritud, hästi ta kõlas ja väärika punkti ta lõppenud NYYD-festivalile ka pani.

     

  • Kadunud paradiis

    Veneetsia biennaali taolisi hiiglaslikke väljapanekuid on väga kerge ülistada ning sama kerge on nende puhul ka üleolevalt õlgu kehitada, et “seda kõike oleme juba näinud”, ning süüdistada seda ülimalt institutsionaliseeritud bürokraatias, mille puhul pole võimalikki midagi tõesti uut ja huvitavat välja tuua. On selge, et mõlemad äärmuslikud hoiakud on pealiskaudsuse (ja vahest ka hindaja ebakindluse) vili, kuid tilluke tõepõhi on mõlemal äärmusel all. Veneetsia biennaal on kord-korralt omandanud järjest suuremaid mõõtmeid, vallutanud järjest uusi eksponeerimispindu ning pakkunud välja teistsugust esitamistaktikat. See kõik on andnud vastandliku tulemuse. Positiivse poole pealt on see tähendanud väikeste (ning kesksest kunstielust kõrvale jäänud) maade nähtavakstegemise võimalust, biennaali järjest demokraatlikumaks muutumist ning institutsionaliseeritud bürokraatiamasina tagaplaanile surumist ehk tõepoolest maailmakunsti biennaali ülesehitamist, kus ei maksa enam vanad hierarhiad ning kõigil, ka kõige pisematel, on õigus oma häälele. Teiselt poolt on see tendents teinud biennaali vaat et hoomamatuks: vähemalt nädala jooksul ei jõua küll kõike üle vaadata, süvenemisest kõnelemata. Kuid süvenemise võimatus tekitab pealiskaudsust, mis omakorda viib paremal juhul tagasi harjumuspärase vastuvõtmise ehk vanade hierarhiate juurde, halvemal juhul tekitab lihtsalt peataolekut ja stressi.

    Kuraatoriprojekti ja rahvuspaviljonide kõrval figureerivad veel kõigis biennaali tutvustavates väljaannetes (kataloog, pressiteated, kodulehekülg, reklaambrošüürid) satelliit- ehk, nagu neid on nimetatud viimaste biennaalide puhul, kõrvalnäitused (ehk ka külgnevad väljapanekud, kui järgida täpset terminoloogiat – collateral).

    Tänavusel biennaalil on 34 satelliitnäitust ehk kuraatoriprojektiga külgnevat sündmust. Varasemaga võrreldes on nende arv pisut suurem, kuid oluline pole siinjuures mitte niivõrd kvantiteet, kuivõrd valikuprintsiip: milliseid kuraatoriprojekti rõhuasetusi on tahetud (kas siis teadlikult või ka ebateadlikult, sest kuidas satelliitnäitused on täpselt kokku pandud, ei oska öelda) eraldi välja tuua. Biennaali deviis “Mõtle meeltega, tunneta mõistusega” (“Think with senses, feel with the mind”) on mõneti vastuolus tavaloogikaga, kuid metafoorsena toob väga hästi välja ootused, milline peaks olema praegune kunst või õigemini, kuidas peaks see toimima: kas sellest peaks aru saama vaid siis, kui tuntakse selle koodi, või peaks seda saama vastu võtta ka emotsioonide kaudu ning selleks, et sügavamalt mõista, oleks alles pärast vaja kasutada eelteadmist, mõistust? Kuraator Robert Storr esitab kataloogi eessõnas mõttekäigu, et ilmutusi tuleb ette, kuid mitte kunagi ei jää need kestma. Ning seetõttu, nüüd tsiteerib Storr James Joyce’i, tuleb ära kasutada kunsti võimet avalikustada, et säilitada, uurida, analüüsida, tõlgendada avalikustatud ilmutust. Ilmutus on aga midagi sellist, millele vaid teooria(te) ja mõistuslike konstruktsioonidega ei lähene, ilmutus eeldab emotsionaalset vastuvõttu. Nii et kunsti roll (üks paljudest) on luua maailma mõistmiseks emotsionaalne väli, nihestatud kommunikatsioon.

    34 on piisavalt suur arv, et kõik satelliitnäitused saaksid olla supertasemel ning kõnetada vaatajat nii emotsionaalselt kui ka pakkuda talle sügavamat mõtisklusainet. Kuid just satelliitnäituste (või sündmuste) seas on ikka olnud midagi niisugust, kus lisaks sellele, et on väga täpselt tunnetatud kogu suurürituse atmosfääri (kontsepti), on antud omapoolne edasiarendus, tõlgendus. Ka tänavu vastab sellele määratlusele lausa ideaalselt vähemalt (sest kõiki  näitusi ei jõudnud vaadata) neli: Bill Viola videoinstallatsioon, Jan Fabre’i antropoloogiline projekt, ladina-ameerika kunsti näitus “Territooriumid” (“Territorios”) ja mustlaskunsti näitus “Kadunud paradiis”. Kuid et teiste vastu mitte päris ülekohtune olla, siis traditsioonilised Briti Nõukogu toetusel loodud Walesi, Šoti ja Põhja-Iirimaa projektid olid igati huvitavad ning ka väga tugeva emotsionaalse laenguga. Seda iseäranis Willie Doherty “Kummituse lugu” (“Ghost story”). Ka hommage’id Pierre Restanyle ja Harald Szeemannile, iseäranis Lucrezia De Domizio Durini kureeritud Szeemanni austusavaldus, sest seal oli kuraator sidunud legendaarse, lausa apologeetilise kuraatori sama legendaarse kunstniku Joseph Beuysiga ning loonud Beuysi XX sajandi meistriteose “Elava skulptuuri” ainetel koos eri sotsiaalse, poliitilise ja majandusliku  taustaga, eri rassist osalejatega oma väljapaneku. Loomulikult ei puudunud Hongkongi ja Taiwani väljapanek, ekskursid itaalia praegusesse kunsti nii old grand man’i Emilo Vedova isikunäituse kui ka noore itaalia kunsti auhinnatud tööde näol, Achille Bonito Oliva kuraatoriprojektid (mõni päris kummaline, nagu näiteks transtsendentaalse realisti Adi Da Samraj personaalnäitus). Omamoodi tähenduslik on Ida-Euroopa jõudmine eriprojektide sekka: nii poola poeedi ja kunstniku Lech Majewski videoinstallatsiooni, Biljana Cirici ja Karin Cavassa kureeritud lühikest aega kestnud migratsiooni käsitleva projekti või kahe vene kunsti näituse näol. Vene kunsti näitustest üks “Torm ja Sadam. Ootame muutust” (“The Storm and the Harbour. We are Waiting for the Change”) kuulub taas hommage’ide hulka, seekord Peterburi neoakademismi suurkujule Timur Novikovile, teine on Moskva noore fotokunstniku Stas Polnarevi Rossia hotelli lammutamise (ehk Moskva linnapea Lužkovi rekonstrueerimisprojekti ühe detaili) dokumentatsioon.

     

    Bill Viola on omaette klass

    Bill Viola on omaette klass. Seda ei pane ilmselt küsimärgi alla mitte keegi, kes tema videosid või õigemini seda, kuidas ta on videokunsti tehnoloogiat kasutanud hingeseisundite (lootus, armastus, kaotus, meeleheide) väljatoomiseks või nende analüüsimiseks. Bill Viola analüüsib, kuid ta on suutnud lahti lõhkuva tegevuse ehk analüüsi siduda analüüsi igal sammul tervikpildi ehk sünteesiga. Ja enamgi veel, ta on suutnud vaataja niivõrd kaasa haarata, et vaataja samastab ennast Viola tegelastega või õigemini nende hingeseisunditega. Veneetsias esitab Viola spetsiaalselt Oratorio San Callo kiriku tarvis tehtud projekti “Kaldata ookean” (“Ocean without a Shore”). Püha Markuse platsi lähedal asuva XV sajandi kiriku intiimne interjöör  ei ole pelgalt videoinstallatsiooni eksponeerimispaik (sest kirik on vägagi tavaline biennaali näitusepaik), vaid selle sisuline osa. Kiriku kolm altarimaali on asendatud videotega: ekraanile ilmuvad läbi ülitugeva veejoa ning intensiivse valguse figuurid – noored ja vanad, naised ja mehed, musta-, kollase- ja valgenahalised, ilusad ja inetud, terved ja haiged – ning kaovad taas pimedusse. Kunstnik ise avab oma projekti: “See kõneleb  surnute kohalolekust meie elus. Kiriku kolmest altarist on saanud surnute käik siinsesse maailma ja tagasi. /—/ Kuid, olles ükskord läbi teinud ümbersündimise, saavad kõik inimesed aru, et nende viibimine siinses maailmas on piiratud ja nad peavad lahkuma materiaalsest maailmast, et naasta teise maailma. See tsükkel kordub igavesti.”

    Surnud, tagasitulek ja sellega kaasnev hukatus on praeguse meelelahutustööstuse üks meelisteemadest. Violal ei ole ei õudusfilmide ega ka kõikvõimalike müstifitseeritud new age’i esitlustega mitte midagi pistmist, ka mitte kriitilisel tasandil. Bill Viola on lähtunud XIII sajandil Andaluusias elanud müstikust Ibn al’Arabist (kellelt laenas nimetuse): “Meie mina on kaldata ookean. Seda silmitsedes ei näe ei otsa ega äärt, ei selles ega ka teises maailmas” ning XX sajandi senegali luuletajast Birago Diopist: “Surnud ei lähe kunagi päriselt, nad on naise rinnas, nad on lapse nutus ja põlevas tõrvikus. Nad ei ole meie maailmas, nad on kustuvas tules, nutvas rohus, ägavates kaljudes, nad on metsas ja nad on majades, surnud ei ole surnud”. Ja see, mis kunstnik
    ku eelkõige huvitanud on ja kuhu ta nii võimsalt ka vaataja kaasa viib, on piir – selle ja teise maailma, meie enda ja ümbritseva vahel.

    Piiri käsitleb ka tänavune ladina-ameerika väljapanek. Territooriumide kontseptis ei ole iseenesest midagi uut, see, aga laiemalt geopoliitika on viimase aja kunsti üks kõige ekspluateeritumaid teemasid. Itaalia Ladina-Ameerika instituudi näitused on suutnud, ükskõik millise ühendava teema nad siis ka ei oleks valinud, vältida stereotüüpsust. Ladina-Ameerika väljapanekud on olnud parajalt doseeritud emotsionaalsuse ja dokumentalistika, praeguse kunsti keele ning lokaalse koloriidi segu. “Territooriumide” kuraator Irma Arestizàbali toob kataloogi eessõnas välja kaks raskuspunkti: piir ja mälu. Mõlemad määratlevad oma ja võõra, keskse ja Teise. Ladina-Ameerika kipub tavateadvuses moodustama ühtset, sageli isegi (üle)müstifitseeritud tervikut: Uuest Maailmast õnne otsima suundunud uhkete hispaanlaste veelgi uhkemad järeltulijad, kellele muistsete maiade või asteekide kaugete järeltulijatega segunemine on lisanud kõva annuse müstikat, kirglikkusest kõnelemata. Ladina-Ameerika maadel on küll teatud ühtseid jooni ajaloos ja ka geograafias, kuid nende erisus ei ilmne sugugi mitte ainult riikide, vaid palju väiksemate territooriumide, saarte kaupa. Arestizàbal toob sisse lausa arhipelaagi mõiste. Ja seda nii-öelda arhipelaagi näitus püüabki kombata. Just nimelt kombata, sest tervikkangas on kootud üksikutest fragmentidest ja nende piirist. Näituse kahe võtmeteosena võiks tuua välja Manuela Ribadeneira (Ecuador) installatsiooni, kus ta on tõlgendanud piirijoont kui kokkuleppelisi sümboleid, omamoodi tähestikku, ning Patricia Bueno (Peruu) kollektiivse mälu psühhoanalüütilist tõlgendust, et tuua välja naise roll ja koht Ladina-Ameerika sootsiumis.

    Kui “Territooriumid” on siiski üks järjekordne ladina-ameerika kunsti väljapanek, siis I mustlaskunsti näitus “Kadunud paradiis” on omaette nähtus. Kuraator Timea Junghaus on julgelt rebinud loori mustlasi kui kõige enam mütologiseeritud ja üleromantiseeritud rahva käsitluselt. Ta on toonud välja 15 kunstnikku kaheksalt maalt (sugugi mitte ainult Ungarist, Rumeeniast ja Albaaniast). Kõik nad on rahvuselt mustlased, kõik saanud kunstihariduse ja kõik võitlevad oma identiteedi eest, ning see pole sugugi nomaadist mustlasparuni või ennustajamoori või graatsilise mustlasneiu oma, keda kutsuti pidudele tantsima ja laulma ning ka peremehi lõbustama. Mustlane (rom, nagu nad ise ennast kutsuvad ja nagu ingliskeelses kirjanduses nüüd ka neid gypsy asemel nimetatakse) on rahvus, kuid pillutuna laiali paljudesse riikidesse, assimileerunud vähem või rohkem sealsesse keskkonda. Soome (mustlas)kunstnikku Kiba Lumbergi video lõpeb sõnadega: “Ma ei meenuta, et ma olen mustlane, kuid ma näen mustlastest und ja mustlased ümbritsevad mind”.

    Kuraator on põhjendanud väljapaneku pealkirja kui igatsust paradiisliku elu järele, kus mustlastel oleks võrdväärne, mitte kahtlase ja kummalise minoriteedi imago. Nii võikski kogu väljapanekut vaadata kui fragmentidest koosnevat teekonda “kadunud paradiisi” poole, mis konkreetseid teoseid vaadates pole küll veel Viola meistriteosed, kuid mis tervikuna moodustab tõelise arhipelaagi, mis mitte ainult ei võlu, vaid paneb mõtlema. Tõsiselt mõtlema. Üks asi on Euroopa ametlik poliitika, teine, ja märksa tõsisem, tegeliku tolerantsi küsimus. Või nagu tuntud režissöör Wim Wenders kirjutab näituse saatesõnas: “Puhastagem oma mõtted ja avagem kõrvad ja silmad Euroopa esimesele algupärasele kultuurile, mis võib ainult rikastada meie arusaama tuleviku piirideta Euroopast.”

     

  • Hruštšov ja lõrisevad tiigrid

    Ehkki Leonov sattus filmi juba 1947. aastal, seega 21aastasena, tuli ta tõeline läbimurre kinos 1961. aastal kui linale jõudis Vladimir Fetini esimene täispikk töö, ekstsentriline komöödia “Vöödiline reis”. Selle filmi tegelikuks sigitajaks tuleb pidada aga veel üht kiilakat junni – Nikita Hruštšovi. Nimelt oli viiekümnendate lõpul Kremlis külas Etioopia keiser Haile Selassie I ja Hruštšov vedas külalise kõmuliselt edukasse Moskva tsirkusse, kus sädelev etendus kulmineerus surmapõlgavalt piitsa vihistava tiigritaltsutaja Margarita Nazarova etteastega. Nikita vaimustus viskus haripunkti ja ta hüüdis bravuurikalt: “Vaid meie riigis kasvab selliseid naisi! Teda tuleb ilmtingimata filmida!”

    Mõne päeva pärast jõudis filmijuhtideni käsk välja haududa kinosüžee, milles Nazarova saaks koos oma kiskjakarjaga efektselt möllata. Ahvatleva idee pakkus välja Viktor Konetski. Kusagil lõunasadamas laaditakse Nõukogude aurikule puurid tiigritega, et need Venemaale transportida. Salajase sobingu tulemusena satub loomasaatjaks Ženja Šuleikin, kes ei tea tiigreist midagi ja kardab neid ise rohkem kui tuld. Šuleikinit mängis muidugi Leonov. Reisi aegu pääsevad loomad aga ootamatult puuridest valla ja läheb silmituks mürgliks, kuni Kuni Nazarova etendatud julge nõukogude neiu loomad armastusega taltsaks hüpnotiseerib.

    Stsenaariumiga tekkis siiski tõrge – Konetski kamandati kõrge tsensori juurde vaibale. Ametnik Konetskile: “Teile pole vist saladus, et iga Nõukogude laevakapten on ühtlasi ka NLKP liige?” Konetski vastu, et on tõsiasjast teadlik. Ametnik: “Teie loos aga poeb kapten, meie kangelasliku partei liige, tiigrite eest kabuhirmus läbi kajutiakna. Kuidas seda mõista?” Konetski: “Aga mida teie teeksite, kui praegu siia kabinetti tormaks kari lõrisevaid triibulisi?” Ametnik, kes ka kuulus muidugi kangelaslikku parteisse, sattus pisut segadusse, kohmates, et üks asi on kino, teine aga elu. Siis ehmus aga sootuks, sest oli suust lasknud midagi ülbelt nõukavastast.

    Leonov ei olnud nõukavastane. Pigem pooldaja, kangelasliku partei liige 1955. aastast, tegi kaasa ka propagandistlikus “Valgevene vaksalis”. Ka tema tõsistes osatäitmistes on naiivsust, koomikat, ent ometi on need rollid tehtud omapäraselt siira ja hingemineva dramatismiga.

    Leonovil oli teatavasti kokkupuuteid eestlastega ka eesti kultuuriga, mängisid nad ju koos Lembit Ulfsakiga Alovi-Naumovi kõrgkunstina kavandatud filmis “Legend Thijlist”, kus Lembit kujutas Ulenspiegelit ja Jevgeni Lammet. Vahva duett oli, ehkki filmi koguväärtus jäi soovitust pisemaks.

    Väljaspool kino elas Leonov nagu tüüpiline heasüdamlik paksuke. Vaikses abielus, laste isa. Võttegrupiga rongis sõites norskas öösiti rongikolinast võimsalt üle. Vahel öösiti helistas aga kodunt Daneliale ja kurtis, et on kurb. Köhis piinatult telefonitorusse. Suitsetamine ta lõpuks viiski.

     

     

  • Teod

    Põhjalik läbiotsimine minu töökohal kultuuriministeeriumis (just neil tundidel, mil pidin osalema aastaid ette valmistatud Balti raamatumessi avamisel), ülekuulamised Toompuiestee maja kõledates anonüümsetes ruumides tihedate ribakardinate taga, süüdistused kriminaalkuriteos, meelitused ja ähvardused, et ma võtaksin süü vabatahtlikult omaks. Oli ootamatu ja kujuteldamatu, et midagi niisugust võib juhtuda. Aastal 2004 ja Eesti Vabariigis. Minu kuritegu (kriminaalkuritegu, nagu mulle püüti keerulises ja mulle arusaamatus juriidilises terminoloogias selgeks teha) oli selles, et ajal, kui ma töötasin kultuuriministeeriumis nõunikuna, jätkas riik tavapäraselt Entsüklopeediakirjastuse algupäraste teatmeteoste toetamist. Selleks, et ostjad saaksid neid toetuse arvel odavamalt osta.

    Tänapäeva ametnike moodsat keelt kasutades: minult sooviti, et osutaksin riigile kriminaalkuriteo teenust, vabatahtlikult süüdistajaga kokku leppides, ilma kohtuta.

    Ma ei tea, kas on õnn või õnnetus tajuda omaenda reaalse kogemuse varal seda tugevat ja kogu elu täitvat absurditunnet, milles kogu meie pere ? mina, Ülo Kaevats ja meie pojad ? on elanud praeguseks juba kolmveerand aastat. Alates 13. maist 2004. Tajuda omaenda närvide ja kõigi meeltega seda, et Kafka maailm ei ole kadunud minevikku või sajanditaguste raamatute tolmunud lehekülgedele. Et see maailm ei ole jäänud ammu kokku varisenud Austria-Ungari keisririigi varemete vahele kummitama, vaid on reaalselt olemas siinsamas, Eestis.

    Kuna ma ei ole jurist, olin esialgu päris abitu ja nõutu. Võib-olla olengi milleski süüdi? Olin kinni jäänud kuhugi paragrahvi kõvera konksu taha. Aga siis ütles mulle õigusteadlane professor Peeter Järvelaid: mitte ühegi ministeeriumi mitte ükski nõunik ei kirjuta mitte kunagi alla rahalisi dokumente. Tal ei ole selleks volitusi, ta on nõunik. Seda peaksid kõik juristid ju teadma. Süüdistus on absurdne!

    Kindlasti huvitab teid ja neid paljusid inimesi, kes teid toetasid, kaks küsimust: kes ja miks?

    Kõigepealt kes? Neid, kellega ma Toompuiestee majas kokku puutusin, ma muidugi tean nägu- ja nimepidi. Nemad olid ametnikud, neile oli antud käsk ja nad täitsid oma kohust. Kriminaalasja uurija Irma Tobbi, läbiotsijad Martin Perling ja Urmas Umbleja; minu väär­teo üle otsustaja Rene Teimann (pärast seda, kui prokurör Martin Hirvoja oli lõpetanud kriminaalasja kuriteo koosseisu puudumise tõttu). Nad on kindlasti kohusetundlikud inimesed, täidavad korralikult ülesandeid, mis neile antakse. Rene Teimann sai tänavu presidendilt koguni Kotkatähe V järgu ordeni. Õnnitlen teda sel puhul, samuti Tartu ülikooli bakalaureusekraadiga lõpetamise puhul möödunud sügisel.

    Aga inimene, kelle kaudu jõudis kaposse see vildakas ja pahatahtlik teave, jääb esialgu veel kulisside taha. Muide, kapole anti kohe loo alguses mõistlik soovitus algatada menetlus pigem tema kui minu vastu. Paraku jäeti targa inimese hea nõu kuulmata. Samuti jäävad lava taha need huvigrupid ? võimalik, et poliitilised ?, kes leidsid, et minu juhtumi algatamine, kiire ajakirjandusse lekitamine vahetult enne europarlamendi valimisi, üldse kogu selle loo ümber kõmu tekitamine on mingi eesmärgi, mingi idee nimel kasulik.

    Miks kogu asi just nii arenes, miks olin ma algusest peale määratud kriminaalkurjategijaks ja miks uurija esialgse kahtlustuse kahe nädala pärast kähku ja vääramatult süüdistuseks pööras, seda ma muidugi ei tea. Aga tahaksin teada küll. Igatahes olen kuulnud ühele kõrgele õiguskaitseorganitega seotud isikule omistatud lauset: ?Näidiskeiss on täiesti valesti valitud.? Muidugi oli valesti valitud, mina teadsin seda ju algusest peale! Ja teadsid veel tuhanded inimesed, kes loevad raamatuid ja tunnevad kultuuri. Üldse ? selle mõtteviisi aeg, kus peeti näidiskeisse (tookord nimetati neid küll näidisprotsessideks), jääb kaugele ajalukku, 1930. aastate Nõukogude Venesse.

    Meie perekonnale oli lugu muidugi ühiskonnaõpetuse tund, aga ikkagi: miks just niisugune tund? Ja miks just meile? Võtame õpetuse muidugi arvesse ja oleme seega mõne illusiooni kaotanud. Aga kas õpitakse sellest tunnist ka kusagil mujal? Seal, kus sellest ka ühiskonnale kasu tõuseks?

    Laiemale üldsusele mõjus lugu kapo korraldatud perfomance?ina, millele elasid kaasa paljud. Kirjanike liidu esimees Jan Kaus on öelnud, et see lugu aitas meil kõigil tunnetada omavahelist ühtekuuluvust, solidaarsust.

    Tänan siinkohal südamest kõiki, kes toetasid meie perekonda sel rängal ajal, kes mõtlesid meie peale, kes helistasid, kes kohtudes lihtsalt kallistasid. Vaikides, sest sõnu ei jätkunud, aga sõnadetagi oli kõik selge. Teie toetus aitas meil vastu pidada uskumatus ja ootamatus olukorras.

    Aga olgu tegu õppetunni, perfomance?i või suurte poiste luuremänguga, maksumaksjana tundub mulle küll kummaline, et riigi kõige vägevam salateenistus tegeleb nii põhjalikult minu tagasihoidliku isiku ja ?kuriteoga?. Ühe ausa inimese looga, kes ? kui just mikroskoobiga vaadata ? pole võib-olla tõesti kõiki pabereid viimase kriipsuni korrektselt täitnud. Aga see pole asi, mida peaks uurima salapolitsei. Mulle tundub, et selle tähtsa ja väga salajaste asjadega tegeleva maja uurijad on juba ligi aasta aega ajanud kontinentidevahelise raketiga taga varblast. Kellele peaks ütlema, et valitud oli vale objekt ja vale relv?

     

    ? 13. mai 2004 ? Kultuuriministeeriumi kirjandusnõunik Mall Kaevats tunnistatakse kahtlustatavaks kriminaalasjas nr 04913000045.  

    ? 2. juuni 2004 ? Kaitsepolitsei vanemassistent Irma Tobbi esitab süüdistuse kriminaalkuriteos.

    – Süüd raskendab Mall Kaevatsi tegevuse pikaajalisus – Eesti Entsüklopeediakirjastus on saanud toetust kogu tema töötamise aja.

    – Samuti süüdistatakse Mall Kaevatsit selles, et ta on kahtluse alla seadnud Kultuuriministeeriumi ?tegevuse õiguspärasuse, objektiivsuse, aususe ja usaldusväärsuse, alandades sellega Kultuuriministeeriumi prestii?i ja autoriteeti, põhjustades sellega olulise kahju Kultuuriministeeriumi huvidele ja seeläbi ka avalikele huvidele?.

    ? 14. september 2004 ? Põhja Ringkonnaprokuratuuri juhtivprokurör Martin Hirvoja lõpetab kriminaalasja.

    – Otsuse põhjenduses on öeldud muu hulgas: ?Lisaks tuleb mittevaralise kahju hindamisel arvestada antud eluvaldkonna spetsiifikat ? kirjandustoetused on mõeldud rahvuskultuuri edendamiseks, kus puudub klassikaline ja täiemahuline turumajandusele omane konkurents?.

    ? 2. november 2004 ? Kaitsepolitsei  assistent Urmas Umbleja alustab väärteomenetlust.

    ? 2. detsember 2004 ? Kaitsepolitsei vanemkomissar Rene Teimann teeb otsuse väärteoasjas nr 913004000017: Mall Kaevats on süüdi, kergendavaid asjaolusid ei ole. Trahv 200 päevapalga ulatuses e 12 000 krooni.

    ? 16. detsember 2004 ? Mall Kaevats kaebab kohtuvälise menetleja otsuse ringkonnakohtusse.

    ? 20. jaanuar ja 7. veebruar 2005 ? kohtuistungid, kohtunik on Valeri Lõõnik.

    ? 18. veebruar ? Kaitsepolitsei kohtuvälise menetleja Rene Teimanni otsus tühistatakse.

  • Tartu Üliõpilasteatri lavastus „Rääkiv Inimene“ ilmutab eneseleidmise saladust

    Tartu Üliõpilasteater toob teatrikuu ehk märtsi lõpus lavale koguni kaks lavateost korraga. Tartus Genialistide klubis esietendub 28. ja 29. märtsil Enor Niinemägi dramatiseeritud ja lavastatud „Rääkiv Inimene“, mis vaatleb inimeses peituvate painete taguseid hämaraid maastikke. 

    Samal ajal esietendub Tartu Uue Teatri ruumides aga Tartu Üliõpilasteatri teinegi lavastus – Kalev Kudu pöördub kolmandat korda kaasaegse anti-draama viljeleja Pavel Prjažko poole. Seekord on lavastuseks „Elad muudkui ja ei märkagi, kuidas teise ilma satud“ teksti „Трусы“ järgi. 

    Lavastuse „Rääkiv Inimene“ tekst pärineb Jüri Ehlvesti samanimelisest novellist, mis on ilmunud kogumikus „Päkapikk kirjutab.“ Uuslavastus kõneleb loo paranoilisest noormehest Federicust, kes ammuse õnnetuse või trauma tõttu midagi väga olulist oma minevikust unustanud on, ning kes tagasi eneseteadvustamise poole püüdleb, leidmaks oma hirmude põhjust. 

    Argimurede sunnil ja lootuses parandada oma elutingimusi, sõlmib Federic ühe lepingu. Ühtlasi tahab ta leida taas oma kaotatud… mis ta arvabki seda olevat – armastust, hinge, sügavamat mina? Leping kui selline aga peidab ja peegeldab eneses alati teatavat „deemonlikkust“. Tekkinud olukorra tegelik traagika annab endast tunda unenägudes ja ulmades. 

    Ehlvesti novellides on pidevalt püstitatud salapäraseid mõistatusi, millele peategelane kõigest väest lahendusi otsib, need lahendused aga oma lakkamatutes tõlgendustes viivad teda ummikteedele ja ebaõnnestumistele. Keskne ja tegelik mõistatus paikneb ehk hoopis mujal kui loos. See pole esitatud mitte tegelastele vaid hoopis meile, vaatajaile. Mõistatus tahab lugude vahelt välja ronida ja asuda mitte meie „laupa“ vaid hoopis „kuklasse“. 

    Esietendused 28. ja 29. märtsil kell 20.30 Tartus Genialistide klubis, Lai 37 taga.  Järgmised etendused: 30. märts; 10., 11., 12., aprill; 7., 8., 9., 14., 15., 21. ja 22. mai  kell 19.00 

    Dramatiseerinud ja lavastanud: Enor Niinemägi

    Kunstnik: An-Liis Amur ja Marko Odar (TÜ Viljandi Kultuuriakadeemia)

    Valguskujundus: Karl-Jakob Marken

    Peaosas: Martin Tikk või Romero Tamre

    Asukoht: Genialistide klubi  (Lai 37 taga) 

    Pilet: 4€ (tudengitele) ja 6 €

  • Stiiliajaloo juurest edasi

    Raamatut kaanest kaaneni läbi lugeda oleks korralik pingutus, sestap tasub see liigitada entsüklopeediliste teatmeteoste hulka, mida potentsiaalne lugeja võiks tulevikus sirvima hakata vajaduse korral. 

    Teose muusikaosa puhul torkab silma, et Sassoon on materjali esitamisel otsustavalt hüljanud harjumuspärase stiiliajaloolise printsiibi. Ta ei sea esiplaanile näiteks tonaalse muusika helikeele keerukamaks muutumist romantikutest heliloojate loomingus võrreldes Viini klassikalise koolkonnaga, vaid eelistab kirjutada instrumentidest, millel muusikat ette kantakse, esitada statistikat ooperietenduste külastamise kohta, anda ülevaade helisalvestustehnika arengust XX sajandil jne.

    Teiste sõnadega, Sassoon käsitleb raamatus rõhutatult neid vahendeid ja struktuure, mida muusika oma eksistentsiks vajab.  See on igati tänapäevane ja produktiivne uurimismeetod, mis tänuväärsel moel viib meid kaugemale idealistlikust helilooja või virtuoosi kuvandist (või ka nn muusikateoste muuseumi paradigmast) ning osutab neile sotsiaalsetele ja majanduslikele mehhanismidele, mis muusika (ja üldse kunsti) saatust maailmas määravad. Londoni ülikooli professor vaatab kultuuriajalugu anglosaksi vaatenurgast – ning kuidas teisiti ta saakski.

    Huvitav on mängida mõttega, millisel kujul näinuks välja televisiooni, popmuusika või kommunistliku diktatuuri aegse kultuuripoliitika  vaatlus Sassooni raamatus, juhul kui see üles ehitada eesti ainesele. Võrdlus Ilmar Talve „Eesti kultuurilooga keskaja algusest Eesti iseseisvuseni” (Tartu 2004) on seega igati omal kohal, ent jäägu siinkohal ruumi piiratuse tõttu tegemata. Vaatamata sellele, et Sassooni ja Talve käsitlused kattuvad teineteisega ajas vaid osaliselt – XIX sajandit ning XX sajandi algust puudutavalt –, jäävad need raamaturiiulil eesti lugeja jaoks teineteist võrdväärse kaaluga täiendama. Euroopa kultuuriloos on kole palju tegelasi, kellega eestlane kohtub Sassooni raamatus esimest ja viimast korda.

  • Viimase hetke risk

    Just niisuguse riskantse valiku ees oli eelmisel nädalal ERSO, kuna väljakuulutatud Kristjan Järvi loobus viimasel hetkel ERSO kontserdi dirigeerimisest (muuseas, sel aastal juba teist korda, sama lugu juhtus mäletatavasti ka veebruaris). Lahendus piinlikule olukorrale õnneks leiti: meie esindusorkestri dirigendipulti astus itaallane Damian Iorio ning peab etteruttavalt ütlema, et see viimase hetke risk õigustas end täiega. Tunda oli, ERSO orkestrandid olid jõudnud „päästerõngast” orkestrijuhiga päris hästi kohaneda. Iorio lühitutvustuseks veel niipalju, et dirigeerimist on ta õppinud Peterburis Mussini juures ning juhatanud on ta muu hulgas ka Milano La Scalas.

    Nädal tagasi antud ERSO kontserdi kava oli selgelt stiiliraamidesse paigutatud: kui õhtu esimeses pooles kõlasid XX sajandi tippteosed (Adams ja Messiaen), siis teine pool oli tervikuna XIX sajandi muusikalise romantismi päralt (Mendelssohn ja Schubert).

    Esimesena kõlanud John Adamsi (1947) „Sloninimsky’s Earbox” (1995) on pühendatud dirigent Kent Naganole ning samas mõeldud austusavaldusena USA muusikateoreetikule Nicholas Slonimskyle (1894–1995). Teose ettekanne käivitus n-ö ühe pauguga fortissimo’s ja tormakas tempos. Veidi hiljem muusika küll pisut taltus ning kõrv adus motiivikorduste näol juba minimalismi tuttavat standardvarustust. Selles helitöös on hästi palju väga erinevat muusikalist materjali: üks kujundiring sulandub sujuvalt järgmisse, too omakorda ülejärgmisse jne. Nii et „värske ninaesine” on garanteeritud kogu aeg. Kaasahaaravatel rütmidel on selles loos äärmiselt suur roll: tänu mitmesugustele sünkoopide kettidele ja puhkpillide repetitsioonidele kõlab orkestris täiesti iselaadne, s.t ainult Adamsi muusikale iseloomulik intensiivse rütmimustriga helikangas. Igatahes ERSO poolt oli see igas mõttes atraktiivne esitus.

    Olivier Messiaeni (1908–1992) neljaosaline „L’ascension” („Taevaminek”, 1933) on helilooja üks varasemaid orkestriteoseid. Selle helitöö ettekandel tabas kõrv mitmeid pluss- ja kohati ka probleemsemaid punkte. Aktivasse tuleb kindlasti kanda ERSO vaserühma homogeenne ansambliline kõlakooslus helitöö esimeses osas ning keelpillide kandvus ja fraseerimise ühtsus teose finaalis. Ent mitte kõik teise osa „Vaiksed kiidulaulud hingelt…” puhkpillide soolod (ja neid on siin hästi palju!) ei kõlanud vajaliku täpsuse ja veenvusega. Olgu kuidas on, näpuga näitama ka ei hakka.

    Plusspunkte teenis samuti kolmanda osa „Kiidulaul pasunal…” esitus – see võlus oma tervikliku agoogilise hingusega. Selle osa maagia läheb kaotsi, kui meetrumit „maast lahti” ei rebi ja kõrgustesse ei suuna. Seda enam, et seal kõrgustes on ootamas ka suur kulminatsioon. Ning peab ütlema, et dirigent Damian Iorio oskas seda kõrgpunkti suurejooneliselt ette valmistada ja selle veidi hiljem orgaaniliselt liikumismotoorikasse ka ära lahendada.

    Kontserdi teises pooles kõlas romantismiajastu helikunst. Felix Mendelssohni kontsertavamängus „Hebriidid” (1832) tegi dirigent panuse romantilisele emotsionaalsusele nii tempode valikus kui dünaamikarežiis. Väike liialdus on sellises muusikas sama hädavajalik kui grimm näitlejale teatris. Orkester tuli dirigendi retoorikaga üldiselt kenasti kaasa (üks puhkpillide ebaühtlane ansambel ei tule siin arvesse). Tõsi, lõpueelses accelerando’s oli terves orkestris aimata mingit pisikest esituslikku närvi(lisust), näiteks mõnes keelpillide sissetulekus.

    Muusikaõhtu viimase oopusena sai kuulda Franz Schuberti Sümfooniat nr 8 h-moll „Lõpetamata” (1822). Ka selle teose ettekande kohta võib öelda, et „nii ja naa”. Esimeses osas Allegro moderato toimis läbitunnetatult peateema lootusetu karakteri ja kõrvalteema romantilise lootuse koosmõju. Nimelt nii, et kui mažoorne kõrvalpartii sai oma ekspositsioonilise ereduse kohe kätte, siis peapartii dramaturgiline arendus oli kontrastiderohkelt ette valmistatud. Ja mõjus töötluses seetõttu ka hästi sugestiivselt. Ettekandeliselt ilusaid momente oli siin mitmeid, näiteks viiulite-tšellode tundelises dialoogis enne repriisi.

    Ent lõpetava Andante con moto esituse tempod jäid mõnevõrra amorfseks, s.t nii mõnigi episood kippus justkui sisemiselt seisma jääma. Kõik tundus olevat liiga akadeemiliselt andante, kuigi Schubertil on siin ju täiendus con moto (liikuvalt). Ning just viimasest sõnapaarist jäi viimase osa karakterikujunduses väheke puudu.

    Aga eks Schubertit võibki tõlgendada nii ja naa: kas rohkem klassikalises või siis romantilises võtmes. Sedapuhku siis klassikalises mõõtkavas.

     

     

  • Esimene trükiproov

    Mena ehk seesinane baaridaam käib nädalas kuus päeva tööl, elab kamba peale üüritud korteris, kuulab muusikat, vahib telekast lolle filme, armub, tülitseb, igatseb, on depressioonis, on purjus, paneb narkot, armub jälle – ja peab vahelduva eduga poole aasta jooksul päevikut, mille on kinkinud talle üks tema partneritest, 25aastane Paide emakeeleõpetaja Ilari, kes, nagu raamatu lõpus selgub, on paras siga. Sõnaga: tegu on üsna stiilipuhta noorteraamatuga noorte inimeste elust, mille autor on samuti noor inimene.

    Ja sellest asjaolust tulenevat kõik romaani head ja vead.

    Plussiks on eeskätt keel. Noorteraamatus on keel võib-olla kõige olulisem; väiksemgi valenoot võib lugeja närvi ajada. Ja kuna noorte släng muutub väga kiiresti, on peaaegu ainuke võimalus tõesti see, et autor on tulnud vastava keskkonna seest.

    Samuti on leidlikult valitud raamatu vorm (päevik). Jutustuse katkendlikkus hävitab nii mõnegi küsimuse, mis lugedes tekkida võib. On ju loomulik, et päevikupidaja kirjutab ainult sellest, millest tahab kirjutada. Talle on lubatud üht-teist maha salata ja vähem olulistest sündmustest üle libiseda. Lugeja ei eelda ka, nagu “päris” romaanikirjaniku puhul, selgelt üles ehitatud – või modernistlikult laiali paisatud – lugu. Ja ega üks vaevu-vaevu keskkooli lõpetanud baaridaam (mõtlen peategelast, mitte autorit) ju eriline kirjatsura olegi.

    Sündmustest selles raamatus seevastu puudu ei tule: üks suitsiid, üks armukadedusest sündinud tulekahju, üks õnnetu ja üks õnnelik pääsemine, rääkimata peategelase pidevast vankumisest õnne ja meeleheite piiril. Sealjuures on fenomenaalne, et kuigi vähem kui poole aasta jooksul on Menal viis meest (lugesin ära), ei sisalda raamat ühtegi seksistseeni! Seega on tõesti tegu lektüüriga, mida võivad lugeda isegi väga õrnas eas neiud.

    Kuid samast asjaolust tuleneb ka kujutatud suhete teatud ebareaalsus. Kuna jutustus ise on kõigest sada nelikümmend lehekülge pikk, juhtub selles justkui liiga kiiresti ja liiga palju asju. Tegelased tulevad ja lähevad: nimede virvarr ajab lugeja pea kergelt ringi käima. Eriti raske on uskuda lõppu, kus kõik on lootusetult kehvasti, kuid siis hakkab “tunneli lõpust” äkitselt paistma valgus ja kõik on korraga Ilus ja Hää.

    Näib, et erilist elukogemust omamata on autor lubanud endale pimestavalt järske pöördeid. Aga ega lugejannadelgi ju erilist elukogemust võtta pole. Selles mõttes võib raamatu ebaterviklus mõjuda isegi ootustele vastavalt. Ei ole ju noorteraamat – vähemalt mitte Eesti traditsioonis – olnud kunagi Kirjandus suure algustähega, vaid pigem väga kindlates piirides töötav žanriromaan. Ja vahel on sellest kohe päris kahju.

    Praegu on küll nii, et Kerttu Rakke “Seitse päeva” seisab Marion Andra loomingule kõige lähemal. Kuid kuna tegu on tõesti vaid esimese raamatuga, siis ei puugi see võrdlus edaspidiste teoste puhul kehtida.

    Ja võiksime üheskoos hoida pöialt, et ei kehtiks. Sest ausalt öeldes hakkab mul kõrini saama teostest, kus kirjeldatakse alko- ja narkopilvedesse kaduvat põlvkonda. Aga “Vähemalt…” on vähemalt omal kombel siiras ja see on hea.

    Ei, tõesti, ilma irooniata – ootan juba ammu noorteromaani, mis räägiks tavalisest hetero-noorte koolielust: suhetest õpsidega, vanematega, omavahelistest juttudest, tunnetest, armumistest, kambavaimust…. Aga küllap on hüva kooliromaani loomiseks vaja tänapäeva Oskar Lutsu. Vähemalt. Ja kuni uut Lutsu ei ole, tuleb leppida olemasolevate noorautoritega. Muuhulgas ka sellistega, kelle lemmikbänd on Placebo ja kelle meelest Brian Molko on jumal.

    Tjah, eks leppigem siis.

     

  • Wiiralti prillid

    Eduard Wiiraltile mõeldes kerkivad alati mu silme ette tema prillid. Noort Wiiraltit kujutaval fotol on need nooblilt ümarad, Teise maailmasõja järgsete fotode üha paksemad klaasid tunduvad karistusena liigse läbinägelikkuse eest. Need on tema, Wiiralti klaasid, membraan, mille kaudu pääses siseilmast väljapoole just niipalju, kui kunstnik õigeks pidas või anda suutis. Kehva nägemise atribuut oli terase pilgu maskeering. See, mis jõudis Wiiralti siseilmast 1920. aastail ja järgmise kümnendi alul teostena meieni, on loodud kujutusvõimega, mida on raske sobitada tema peaaegu et autistliku natuuriga. Korraliku raamatupidaja kombel registreeris ta päevaraamatutes (mh ka intiimseid) elufakte, kuid enamasti saab nende põhjal teha üksnes lihtsaid järeldusi kunstniku töökuse, eesti kunstikäsitluse vältimatuks klišeeks saanud Pariisi-armastuse (kunstnik asus sinna elama 1925. aastal) kohta. Ilmselt vaataksime meelsasti mööda sellest, et ta tundis end Eestis halvasti, nimetades kodumaad “neetud maaks” (terre maudite). Et Wiiraltit kirjeldatakse legendaarselt sõnaahtra ja kinnise inimesena, on teosed tema hermeetilise vaimse maailma peamised sõnumikandjad. Ammutades vampiirina informatsiooni tema ümber vohanud elukihistusest, nikerdas ta elu vaimse horisondi groteskseid abstraktsioone. Wiiralti loomisprotsessi iseloomustab tõepoolest aeganõudva graveerimise ja taltsutamatu kujundiloome vastuolu. Selle ületamiseks Wiiralt joonistab, ent see on alles teises järjekorras n-ö loominguline laboratoorium kompositsioonilahenduse leidmise mõttes, eelkõige tundub ta palavikuliselt visandavat hävitava vaimse pinge maandamiseks. Wiiralti närvid võisid 1933. aastal füüsilise kokkukukkumise hetkel olla pingul kui viiulikeeled, kui vihjata tolle perioodi ühele kinnismotiivile ja kunstniku mina-kujule – viiuldajale. Ta oli noorpõlves sama kirglik ja fanaatiline kui tema “Jutlustaja”, kuigi, taas piltlikult väljendudes, oli suunanud fanaatikukäe manamisjõu viiulipoognasse (graveerimisnõela, pliiatsisse).

    Wiiralti prillidetagust maailma uuritakse ka näitusel “Kirg. Eduard Wiiralti varane looming” Kumu kunstimuuseumis. Kunstniku kavatsusi on muidugi raske tõlgendada, sest tema kujundite rikkus ja väljendusjõud ületab tublisti kunstiteadlaste võimalused neid kujundeid teaduslike meetoditega verbaalselt analüüsida. Iga käsitluse fragmentaarsus torkab loomingu terviklikkuse taustal teravalt silma. Paratamatult toetub näituski üksikutele Wiiralti noorpõlveteoste juhtmotiividele.

     

    Naine

    1919. aastal astus Wiiralt äsja Tartus avatud kunstikooli Pallas skulptuuriateljeesse. Kuigi ta pühendus peagi joonistamisele ja graafikale, omandas ta skulptuuriateljees tugeva plastilise vormi tunnetuse, õppeülesannete tõttu tegeles aga palju figuuriga. Mehe, eriti aga naise kehast kujunes tasapisi kunstniku olulisimaid väljendusvahendeid ja kunstilisi stereotüüpe. Varjamatu seksuaalsuse ja müüdava armastuse teema kerkis esile Dresdenis, kus kunstnik õppis 1922.-1923. aastal. Esimese maailmasõja kaotanud Saksamaal ei olnud mõistagi kohta illusioonidele. Vaesus ja laokilolek toitsid ühiskondlikke pahesid, mille kujutamisega kaasnesid paratamatult grotesk ja ühiskonnakriitilised noodid. Käsitledes naist inetuna, võimendades sensuaalsust erootiliseni ja seksuaalset pilkava groteskini, peegeldas Wiiralt tegelikkust. Teiselt poolt muutub naine ihaluse objekti ja suhtlemispartnerina Wiiralti jaoks üha suuremaks isiklikuks ja kunstiliseks probleemiks.

    1926. aastal on nüüd juba Pariisis töötanud Wiiralt kirjutanud ühe, ilmselt Académie de la Grand Chaumière’s valminud aktikrokii servale prantsusekeelse märkuse: “Paljad naised on võimatud” (“Les femmes nues sont impossibles”). Spontaanselt kirja pandud tabav lause iseloomustas kunstniku toonast meeleolu ja võitlust naise keha kui kujutamisobjektiga. Wiiralt kordas painava järjekindlusega nii vabagraafilistes lehtedes kui illustratsioonides emaduse, madonna, hoora teemat. Kinniskujundid ja nende esitamise viis viitavad kunstniku psüühika keerulistele süvakihistustele. Naiste näod täidavad pildid servast servani, tundmatusse sukeldumise hirm avaldub tühja ruumi kartuses. Kunstnik oli ettevaatlik kõige suhtes, mis ähvardas naiseliku ürgjõu ja tundmatusse maailma neeldumisega. Et hoida vaimset ja emotsionaalset vahemaad, paigutas ta pahe ja vooruse leeri endast kaugele: taevasse (madonna), põrgusse (prostituut), muinasjuttu (näkineid, Eva). Seda enesekaitsevõtet on psühholoogid nimetanud psüühiliseks karskuseks, müüdi ülevus kaitses kunstnikku madala tegelikkuse eest.

    Pariisis sukeldus Wiiralt maailmasõjale järgnenud kümnendi varjamatu minnalaskmise miljöösse. Kunstnikule endalegi ei olnud joovastusseisundid ja kehalised ahvatlused võõrad. 1931. aastal arenes tal armusuhe Strasbourg’is elanud kunstniku ja metseeni Nelly Stulziga, Wiiralti sõbrad on meenutanud ka tõhusat absindipruukimist. Prantsuse keeles kasutatakse nautlemise tähistamiseks avara tähendusruumiga sõna “plaisir”, mis hõlmab olulist osa kunstniku varase loomingu tegelaskonna käitumise repertuaarist: meeldida tahtmist ja enesepiiramist, varjamatut himurust, olematu armastuse teesklemist ja kogetud armastuse salgamist. Alkoholiuimas või erootilistesse mängudesse sukeldunud inimesed pakkusid enesesse suletud Wiiraltile siiruse ja enesekaotuse kogemuse. Nautlev inimene on avali, võõra pilgu eest kaitsetu, temas on lapselikku sarmi ja intuitiivset tarkust.

     

    Hullus

    Tasapisi võtsid naise kuju, inimese pahelisus ja keeruline sisemaailm Wiiralti loomingus üha fantastilisemaid vorme. Ühelt poolt on see ehk seotud psühhoanalüüsi muutumisega Pariisi kunstiringkondade moeasjaks, sürrealistide rahvusvaheline seltskond kasutas alateadvuse vallandamist koguni loomingulise meetodina. Teiselt poolt suutis kunstniku palavikuliselt töötanud kujutlusvõime murda kehalise vaimsele allutamisel viimased konventsionaalsuse tõkked. Stiilsus põimub nägemuslikkusega, kusjuures see koosolu toimib läbi ekstaatiliselt venitatud figuuride, askeetlike ja meelaste nägude, pikkade kõhnade viiuldajakäte, pärani suuga karjuvate või unelevate tüüpide. Wiiralti siseilmas valitsevad naine ja hullus.

    Kolmenädalase Bretagne’is asuvas Antrainis viibimise ajal 1929. aastal lõi kunstnik “fantastiliste peade” sarja. Need aitasid läbi mõelda peagi järgnenud lõpetatud teoste, eelkõige “Põrgu” tegelaskonda. Säilinud visandite seas on selliseid, mida ta kompositsiooni lõplikus versioonis ei kasutanud, osa neist aga jõudsid pilti just sellistena, nagu kunstnik neid vaimusilmas oli näinud. Wiiralti (maapealse) põrgu visioonis on omapäraselt ühendatud kujutlused ja tegelik maailm.

    Kui süveneda Wiiralti selle perioodi teostesse psühholoogi või psühhoanalüütiku pilguga, tundub freudilik seksuaalsuse kui tõukejõu käsitlus asenduvat jungiliku ideega libiidost kui psüühika toimimise intensiivsusest. Et alateadvuse kunstis vallandumisel on C. G. Jungi süsteemis oluline osa, saab ehk arusaadavaks ka Wiiralti isikupäraste kujundite taltsutamatu voog. Suur kunstiteos ongi otsekui unenägu, kus puuduvad ratsionaalselt käsitletavad tähendused. Wiiralti loomingusse jõuavad ilmselgelt deliiriumis nähtud fantaasiapildid: nägude ebatavaline ilme annab tunnistust meelte teravdumisest. Siseheitlustest, meeletust tööst ja rohkest alkoholi pruukimisest kogunesid kunstniku hinge pinged, mis pääsesid välja “Kabaree” ja “Põrgu” paarikus. Ülespiitsutatud psüühika, üha süvenev veendumus, et inimloomus on paheline ja keeruline, inspireeris visioone, millest väljumiseks polnud lõpuks muud teed kui täielik vaimne ja füüsiline kokkukukkumine.

    Wiiralti loomingu ajateljel lõpeb näitus 1933. aastal, seal, kus Wiiralti tormi ja tungi periood. Kui tähelepanelikult uurida näitusel eksponeeritud töid ja mõelda inimese pingetaluvuse piiridele, on selge, et Wiiraltil oli selle kirgliku teekonna lõpu
    s valida surma ja kirgastumise vahel. Nagu edaspidisest teada, valis ta viimase.

     

  • Kas armastus teeb pimedaks?

    “Roots”: Päär Pärenson ja Oksana Titova.   KAtz

     

    “Roots”. Oksana Titova idee, koreograafia, lavastus ja esitus, Juhan Ulfsaki lavastus ja dramaturgia, Päär Pärensoni koreo­graafia ja esitus, Elo Soode lavakujundus ja kostüümid, Madis Kirkmanni tehniline tugi, Martin Sookaela video. Esietendus 8. XI Kanuti gildi saalis. Järgmised etendused 1. XI Vanemuises ja 10. XI Endlas.

     

    Lavapimeduses kostub Päär Pärensoni hääl ja kontsaklõbin (eeldatavasti Oksana Titova oma). Hääl nimetab eri rahvusi ja põimib sekka elukutsete nimetusi, millele sammude kõla vastab tempomuutusega. Publik jõuab kuuletuda rahvuste vahel vahetegemisele ning muiata iseenese peas tekkivate assotsiatsioonide üle: seda kutsub esile helitaust seoses iga järgmise väljaütlemisega. Viimasena kõlav “eestlane” süütab valguse laval, kus Pärenson istub ristkülikukujulisel ehtsal murulapil ning tinistab kitarril mingit rahvalikku viisijuppi: see on tema maa ja tema õigus. Titova püüab sulghüpetega ettevaatlikult laval liikudes tähelepanu võita, kaalub iga järgmist maandumispaika, nagu oleks pigem pidetu ja kõhklev. Lõpuks kargab kahe jalaga “maa peale”.

    Rahvusliku identiteedi teemale lisandub soorolli küsimus. Kelle pilli järgi nüüd tantsitakse või nagu kavalehes kirjas “kes klõpsib lülitiga”? Kogu lavastus on dramaturgiliselt (Juhan Ulfsaki kaasabil) üles ehitatud pildireana. Iga järgnev läheneb samadele küsimustele erineva visuaalse materjali kaudu.

    Vahepeal üles seatud telgi uks on pööratud lavahorisondi ette põrandale seatud kaamera poole. Publik näeb läbi telgi kumava halogeenlambi liikumist ning kaamera vahendusel samaaegselt otsekui piilujana telgis toimuvat. Koomiliste pooside vahetudes tundub mees lambiga naist skannivat. Kuivõrd avaldub identiteet mehe ja naise vahelises suhtlemisviisis? Kui palju raskendab seda kultuurilis-rahvusliku identiteedi erinevus? Miks etenduse edenedes muruplatsil peetaval piknikul samad suupisted ei sünni süüa mõlemale osapoolele, vaid tekitavad naises lämbumisreaktsiooni? Samal põhjusel tõenäoliselt, miks eestlane söögilauas vaikib ja lõunaeurooplane sellist teguviisi ebaviisakaks peab.

    Lõpuks annab segaduses identiteet (Titova) järele ning laseb endaga läbi viia eksortsismiseansi, mille seninähtamatust eesti kaasaegse tantsu kontekstis on rõhutanud Tiit Tuumalu (Postimees 13. XI) ning mille kehakeel viitab sünnitusele. See on tajutav ka kui kaasaegsele identiteedile loomupärane konstrueeritavus. Identiteedi “sünnitamine” iga indiviidi poolt eraldi, iseenese tarbeks ja lepituseks keskkonnaga. Usutavasti on multikultuurse ühiskonna liikmetele igapäevane mure staatuse konflikt, mis tuleneb korraga väga erinevate rollide täitmisest. Nii asetab Pärenson ümber Titova kuldseid lapikuks litsutud ümaraid esemeid. See on justkui skaala, mis näitab, kui palju tuleb veel pingutada ringi sulgumiseks, identiteedi terviklikkuse saavutamiseks. Stseen kulmineerub Titova ja Pärensoni kontaktimprovisatsioonil põhineva duetiga, mille kestel Pärensonil õnnestub põlema lülitada ringis asetsevad, tulukesteks osutunud kuldsed esemed. Duetti saadab tuttav laul “Maa tuleb täita lastega”, mis viib mõttele, et ehk avaldub pärisintegratsioon kõige ehedamalt soojätkamises? Lõpuks kogub Titova tulukesed enda ette kokku, nii et need valgustavad vaid ta nägu – see ma nüüd olen, ütleb ilme – ja käsi kustutab need seejärel ükshaaval. “Armastus teeb pimedaks?” näib ütlevat lõpustseen, kus Titova ja Pärenson seisavad, võtavad mustast prügikotist üksteise järel välja musta teibi, kleebivad sellega kinni oma silmad, panevad siis pähe veel päikeseprillid ning kõige peale veel silmaklapid.

Sirp