feminism

  • Konverents ?Kohanevad tekstid II?

    Reede, 23. aprill

    11.00 Avamine.

    11.15 Cornelius Hasselblatt, ?Stalini pikk vari üle ?Tuulise ranna?.

    11.45 Olaf Kuuli, ?Salajased ja avalikud parteitekstid. EK(b)P 7. kongress (september 1952) ajakirjanduses ja stenogrammis?.

    12.15 Kristi Metste, ?Klassiku kohandamine. Faehlmanni retseptsioon Liis Raua töödes aastatel 1934 ja 1965?.

    Lõuna

    14.00 Aare Pilv, ?Tekst kohandamiste vahel II. Jaan Kaplinski ?Isale? ja Anton Nigovi ?Harjutuste? näitel?.

    14.30 Kadri Tüür, ??Raadio? : tekst kui kohanemise masin?.

    15.00 Eneken Laanes, ?Kohanev identiteet Jaan Krossi iseseisvumisjärgses loomingus?.

    Kohvipaus

    16.00 Andrus Org, ?Fiktsioonimaailmade metafoorne kohanemine: fantastika versus reaalsus?.

    16.30 Piret Viires, ?Taasleitud süütus ? fanfiction’i võimalused?.

    17.00 raamatute ?Võim ja kultuur? ja ?Netinalju Stalinist? esitlus, kõnelevad Sirje Olesk ja Arvo Krikmann.

    Laupäev, 24. aprill

    10.00 Peeter Torop, ?Interdiskursiivsus ja tekstide diskursiivne identiteet?.

    10.30 Arne Merilai, ?Irooniline kohanemine?.

    11.00 Andreas Trossek, ?Tsensuurist loomefaktorina ? Priit Pärn versus Nõukogude Liit?.

    11.30 Raivo Kelomees, ?Tekstipildid kunstis: sõna ja pilt digitaalses meedias?.

    Lõuna

    13.30 Sirje Olesk, ?Siin me seisame, kuid me võime ka teisiti. Lutheri ajad on möödas? . Kohanemisest 1930ndate aastate eesti vaimuilmas.

    14.00 Katrin Ennus, ?Kunst kui mäss, kohanemine ja kohandaja Heiti Talviku ja Betti Alveri luules?.

    14.30 Marin Laak, ?Intertekstuaalsed kohanemised: ?Kalevipoeg? ja nüüdistekstid?.

    Kohvipaus

    15.30 Ülle Pärli, ?Lugeja ajaloomälu ja -unustus teksti tähendusloomes.? (Andrus Kiviräha ?Meie Lenin? näitel)?.

    16.00 Anneli Mihkelev, ?Teksti taassünd?.

    16.30 Johannes Saar, ?Muusade röövimine. Kunstnikukarisma jaotumisest taasiseseisvunud Eesti seltskonnaajakirjanduses.?

    17.00 Rein Veidemann, ??Naistekad? kui kohanev tekst?.

  • Kunstiõhtute sari “Maalitud möödaniku Tartu” Tartu linnakodaniku muuseumis

    Kunstiõhtute sari  “Maalitud möödaniku Tartu”  19. sajandi Tartu linnakodaniku muuseumis

    Kolmapäeval 10. aprillil algab 19. sajandi Tartu linnakodaniku muuseumis (Jaani 16) kunstiõhtute sari, mis tutvustab maale vanast Tartust.

    Kolmel järjestikusel kolmapäeval (10., 17. ja 24. aprillil) on hubases elutoas molbertil erinevad teosed Tartu Kunstimuuseumi kogust. Juttu tuleb Tartust kunstis. Valikusse kuuluva viie linnavaate autorid on Andrus Johani, Lepo Mikko, Hando Mugasto ja Georg Friedrich Schlater.

    Tegemist on esmajoones kunstist jutustava sarjaga, kus igakülgse pildianalüüsi kõrval räägitakse ka kunstniku elu- ja loometeest. Puudutamata ei jäeta ka teoste ajaloolist aspekti – maalidel avanevad kadunud tänavad, rajatised ja vaated räägivad muutunud linnaruumist ning suurtest purustustest, mida Tartu on sõdade ajal üle elanud.

    Maale tutvustab Reeli Kõiv Tartu Kunstimuuseumist.

    Esimene kunstiõhtu toimub  kolmapäeval, 10. aprillil kell 18, mil vaatluse all on Andrus Johani maalid “Emajõe kallas” ja omaaegset Uueturu tänavat kujutav pilt “Talvine Tartu”.

    Sissepääs muuseumi pääsmega (50 senti/1 euro). Info tel. 736 1545 või http://linnamuuseum.tartu.ee

    Olete oodatud!

  • Väikene nõu kaptenile ja tüürimeestele

    Kultuuritegelased on Tallinna linna viimasel ajal süüdistanud kultuuripoliitika puudumises. Sellega on raske nõustuda. Leian, et Tallinna linnavalitsusel on oma rollist kultuuris üsna selge ettekujutus. Küsimus on pigem selles, et see ei ühti suurema osa kultuuriinimeste (ja ka minu) arusaamadega. Aga me ei ole ka seda linnavõimu valinud ja seepärast  tuleb sellega ajutiselt leppida. Võimalus olla Euroopa kultuuripealinnaks ei ole aga Eesti-suguse väikeriigi puhul kaugeltki ainult Tallinna asi. See, mis tehakse 2011. aastal selle projekti raames või sellega külgnevalt tajutavaks kümnetele tuhandetele külalistele, ei kujunda nende arvamust üksnes Tallinnast, vaid Eestist ja eestlastest üldse. Seepärast ei saa valitsus sellest kõrvale jääda ega kavatsegi seda teha.  Kultuuripealinna projekti läbiviimise organisatoorne külg on juriidiliselt paika pandud väga hästi. Loodud on eraõiguslik sihtasutus, kehtestatud sellele põhikirjaga arukas ja paindlik juhtimismehhanism, võetud tööle professionaalid. Mõistlikuks käiguks tuleb lugeda eelmise linnavalitsuse tugevaima abilinnapea Jaanus Mutli nimetamine sihtasutuse juhatusse. Lugedes sihtasutuse asutamisdokumente, ei osanud ma leida ainsatki nüanssi,  mis võinuks takistada kogu projekti hiilgavat läbiviimist. Vaadates, kes on täna sihtasutuses tööl, ei näe ma samuti ühtki probleemi.

    Raha!? Raha on alati vähe. Head semud Mikko Fritze ja Jaanus Rohumaa oleksid suutelised ära kulutama ka kogu Tallinna ja riigi 2011. aasta eelarve ning ikka jääks puudu. Kunstnike kreatiivsusel ei ole selliste ettevõtmiste puhul kunagi piiri. Aga ka nemad saavad suurepäraselt aru, et 2007. aasta soovunelmad ei täitu ja  leppida tuleb sellega, mida linn ja riik suudavad panustada – ja see ei saa olema sugugi väike raha. Olen ka veendunud, et nii riik kui ka linn panevad välja maksimumi, mis neil on võimalik. Nagu on mõistetav ka see, et kultuuripealinna pärast ei lõpetata 2011. aastal riigipiiri valvamist ega laste koolitamist. Vähemalt minul ei ole valitsuskabineti istungil kuuldu põhjal alust arvata, et praegune projekti management ei suudaks korraldada suurepärast kultuuriaastat. 

    Milles on siis asi? Kui jätta kõrvale kõikvõimalikud ajakirjanduslikud intriigid ja lauslollide arvajate-kommijate loodud negatiivne foon, võime sõnastada kultuuripealinnale järgmised karid, mille otsa ei peaks sõitma. Muide, Titanic ja Estonia olid nende meeskondade, omanike ja ka avalikkuse silmis uppumatud kindlused. Ometigi viis inimlik viga keskkonna arvestamata jätmise tõttu mõlemad laevad põhja.  Esimene kari: 2011. aasta märtsis on riigikogu valimised. Varjatud valimiskampaania käib juba nüüd. Linnas võimul ja riigis opositsioonis istuv Keskerakond tahaks nende valimistega tänase kultuuriministri partei panna varumeeste pingile. Viimased valimised on näidanud, et selleks peetakse heaks kõiki vahendeid. Niccolò Machiavelli ja Cesare Borgia pöörleksid hauas kui ventilaatorid, kui kuuleksid poliitilise võitluse instrumentidest Eestis XXI  sajandil. Praeguses projekti läbiviimise organisatsioonilises skeemis on Tallinna linnapeal kõik võimalused valitsuse kultuuriministrile pidevalt sisse sõita, kusjuures kultuuriministril ei ole mingeid võimalusi mõjutada linnapea tegevust sihtasutuse Tallinn 2011 nõukogu esimehena.

    Arvata, et onu Eedu jätaks selle võimaluse ära kasutamata, on naiivne. Seepärast peab valitsus leppima, et kultuuripealinnaga seoses pidev sõimata saamine  käib kultuuriministril palga sisse. Sellega võidelda pole mingit mõtet. Pigem võiks anda linnapeale laeval mugava koha, kus ta saaks ruuporiga pidevalt röökida, et Jänes on tegelikult siga ja Ansip lehm.

    Teine kari on kogu projekti kommunikatsiooni sihtauditooriumi valik. On üsna loomulik, et Tallinna poliitiline võim soovib edastada endaga seotud positiivseid sõnumeid selle aasta teisest poolest kuni 2011. aasta märtsini eelkõige oma potentsiaalsetele valijatele. On üsna loomulik, et valitsus ja management leiavad, et see on ebapiisav, sest sihtrühmana nähakse eelkõige välisriikide kodanikke, kes ei vali meie riigikogu. Sellest karist möödasaamiseks on valitsusel võimalus oma ressursi arvel toimetada välismaal, lastes Tallinnal möllata Lasnamäel ja Maardus. Arvestades viimase aja tegevust, panustab Tallinn ilmselt projekti kommunikeerimisse  Peterburis ja Moskvas, mis oleks ju tervikpilti silmas pidades väga hea. Kolmas kari, õigemini jäämägi, on Linnar Priimägi. Mul oli aastatel 2000–2003 võimalus temaga Tallinnas koostööd teha ja ma pean teda sädelevaks intellektuaaliks, kellel on hiilgavaid ideid. Paraku soovib ta neid teostada kolmekümnendate aastate Saksamaa meetoditega Suure Juhi tahte toel. Priimäe isiklikud ambitsioonid tahtsid ERR i saatest „Vabariigi  kodanikud” lausa ekraanilt tuppa voolata. Tema kõrvalejätmine kultuuripealinna projektist oleks viga, aga tema arusaamisi juhtimisest ei peaks tõsiselt võtma. Õnneks on paljudel veel meeles tema valitsemisaeg Vanemuise teatris, kus sellega sai nalja hullupööra. Neljas kari on esimese vend. See seisneb kümnetes mingil ametikohal spetsialistides, kes tahavad eraõiguslikul alusel toimivat management’i valimiste eel abistada-õpetadataltsutada. 

    Ma mäletan, kuidas mul tuli koos Tõnu Kaljustega 1991. aastal Tallinna linnavalitsusele aru anda oma suurürituse ettevalmistamisest. Kui üks linnavalitsuse liige nõudis kõrgendatud toonil vastust, kas eesti lapsed saavad banaane võrdsetel alustel välismaalastega, vastas Kaljuste silmagi pilgutamata: „Jaa, muidugi”, vaatamata sellele, et tal polnud mingit aimu, mis kuradi banaanidest jutt käib. Ja see sobis! Kaptenil ja tema meeskonnal on kõik eeldused  oma laev neist karidest mööda juhtida. Kõige jaburam, mis juhtuda saab, oleks see, et SA Tallinn 2011 nõukogu laseb tänase juhatuse lahti ja hakkab sinna toppima poliitiliselt angažeeritud inimesi. Sellega mängitaks maha kõik need eelised, mis valitud organisatsioonilise mudeliga projekti läbiviimiseks tekitati, ja astutaks selles mudelis peituvale ainsale rehale: juhtimise paindlikkus loob ka aluse selle ebastabiilsuseks, kui seda ebamõistlikult rakendada. Ebastabiilsus tähendaks täna aga ajakaotust ja paljude heade ideede korstnasse kirjutamist. Targal valitsusel on suurte protsesside ohjamiseks alati mitu varianti. Seni pole meil mingit põhjust arvata, et meil tuleks käivitada ettevõtmise „Tallinn 2011” päästmiseks mingid kriisi- või abistsenaariumid. Kui selleks vajadus peaks tulema, peab valitsus ka sellega hakkama saama, sest selleks on ta ametisse  nimetatud kõrgeima võimu kandja tahtel ja selleks kohustab teda seadus.

    (1991. aastal oli R. Lang rahvusvahelise laulupeo „Laulusillad” läbiviimiseks moodustatud firma juhatuse esimees.)

  • Mullusel koorimaastikul kõrgub Tartu

    Kooriühingul on aastast 2004 kombeks korraldada jaanuarikuus aastakontsert, kus tõstetakse esile eelmise aasta paremaid ja antakse välja koori- ja puhkpillimuusika aastapreemiad. Kümnele tiitlile kandideeris kokku 65 nominenti, kelle hulgast tegi valiku Kooriühingu muusikanõukogu. Hinnati kooride, orkestrite ja dirigentide muusikalisi saavutusi, kontserttegevust, salvestusi, osalust  konkurssidel, panust oma ümbruskonda ning seletamatut miskit, mis teeb laulust Muusika.

    Esitajate arv pole valimise juures oluline, ometi hakkas silma, et osa kandidaate esitati rohkem kui üks kord. See teeb heameelt, sest on ehk märk, et inimeste ja institutsioonide märkamisvõime on paranenud ja paraneb veelgi. Ja kuigi tiitli saab vaid murdosa esitatuist, võivad teised koorid-dirigendid oma saavutuste hulgas uhkelt märkida ka oma nominendistaatust.  Välja pandud auhinnad pole rahalised, vaid mõeldud saaja muusikaliseks arendamiseks. Nii saavad aasta koor ja orkester tellida teose enda valitud Eesti heliloojalt ning aasta dirigendid valida meelepärase täienduskoolituse väljaspool Eestit.

    Aasta toetajatele ja aasta teo tegijaile anti üle kutsed kõigile 2009. aasta suurematele koorisündmustele, aasta korraldajad sai kinkekaardi tervisekeskusesse jne. Aasta kooriplaadi tiitli saajale pani preemia  välja Eesti Rahvusringhääling, aasta dirigendile Eesti Koorijuhtide Liit ja aasta korraldajale Eesti Laulu- ja Tantsupeo Sihtasutus. Kolmes kategoorias oli esiletõstetuid rohkem kui üks: nii on lisaks kahele aasta koorile ka kaks aasta korraldajat (professionaalses ja vabatahtliku töö kategoorias) ning kaks aasta toetajat (riigivõi munitsipaalasutuste ja erafirmade kategooria). Aasta dirigendiks valiti Triin Koch, kes juhatab nii Eesti parimat kammer- kui ka parimat  naiskoori: kaks Tartu ülikooli koori – kammerkoor ja akadeemiline naiskoor – tõusid mullu üleriigilistel võistlustel tema käe all veenvalt esikohale. Aasta dirigendiks-muusikaõpetajaks sai Niina Esko, kes on Kuusalu keskkooli muusikaõpetaja ja koorijuht ning töötab mudilastega ka „Lasteekraani” muusikastuudios. Aasta orkestridirigendi tiitlit kannab Rõngu pasunakoori ja Otepää puhkpilliorkestri dirigent Arno Anton. 

    Konkursivõidud, suurvormiettekanded ning kõrgetasemeline kontserttegevus tõid aasta kontsertkoori au Tartu ülikooli kammerkoorile (dirigent Triin Koch). Panuse eest kultuuriruumi sai aasta koori tiitli Tallinna reaalkooli segakoor (dirigent Eve Karp). Ei juhtu just sageli, et aasta dirigendi ja aasta koori tiitel lähevad samasse kohta. Tegelikult ongi seda seni ette tulnud vaid ühel korral – aastal 2003, mil aasta dirigendiks sai  Hirvo Surva ning aasta kooriks tema Revalia kammermeeskoor. Meenutuseks, tolsamal korral tunnistati Triin Koch aasta nooreks dirigendiks. „Muidugi on mul praegu hea meel ja see on suur tunnustus,” ütles aasta dirigent ja ühtlasi aasta koori dirigent Triin Koch. „Ma ei suudaks vist omalt poolt väga palju rohkem, kui teen praegu, aga annan endast maksimumi. Ja kui sellele järgneb tulemus, siis on vist hästi.” Triin Koch teadis juba 16aastaselt väga selgelt,  et temast saab koorijuht. Praegu kuulub ta Eesti noorte dirigentide paremikku. Lisaks oma kooride juhatamisele õpetab ta ka kooridirigeerimist Heino Elleri nimelises Tartu muusikakoolis ning on mentorkoorijuhina läbi sõitnud pea kogu Eesti. 2007. aasta noorte laulupeol juhatas Koch neidudekoore, eeloleval laulupeol seisab naiskooride ees. Ometi peab ta enda dirigenditöö tunnustamisest olulisemakski ühele oma koorile, TÜ kammerkoorile  osutatud tunnustust. Teine aasta koor, Tallinna reaalkooli segakoor on seniste pärjatute hulgas üks väheseid koolikoore. Nimelt ei saa aasta kooriks pelgalt konkursivõidu ega -võitudegi põhjal (kuigi möödunud aastal võideti oma kategoorias kaks konkurssi) – sellele peab lisanduma kontserttegevus ning muidu agar muusikaelus kaasalöömine. Kuna reaalkooli segakoor sai tiitli panuse eest kultuuriruumi, siis luges nende  puhul ka koorilauljate esinemine kõikvõimalikes (oma koori ja kooli) ansamblites ning kaasalöömine reaalkooli orkestris Rea:lmažo:r (palju gümnaasiumiõpilastest koosnevaid orkestreid te Eestis teate?). Koori dirigent ja reaalkooli muusikaõpetaja Eve Karp õpetab veel noori muusikapedagooge EMTA koolimuusika instituudis ja tema kaasabil on kokku pandud mitu koolilaulikut.

    Aasta koore hinnatakse kahes kategoorias  juba viiendat aastat, sest väga raske oli omavahel võrrelda kõrgel tasemel kontsertkoori ning noorte koolitamisega tegelevat koolikoori või oma ümbruskonnas kogu kultuurielu eestvedajatmaakoori. Lihtsam (õiglasem) oli teha kaks kategooriat ja nii jäigi. Traditsiooniliselt andis kultuuriminister Laine Jänes üle tänukirjad konkurssidel edukalt osalenud kooride ja puhkpilliorkestrite dirigentidele, keda oli mullu rekordiliselt 47. Esimest  korda said koorijuhid ka kingituse: Gustav Ernesaksa aasta lõpul valminud CD „Mu isamaa on minu arm” (Eesti Rahvusmeeskoor). Eesti Kooriühing andis aastapreemiad välja kuuendat korda. Loodetavasti on see tava, mis jääb. Sest märkamist pole kunagi liiga palju.

  • Vene telesarjad sõnaga Sirbis (VIII)

    “Leningrad”

    Pervõi Kanal/Pervaja Videokompanija, 2006. Draamasari, 8 jagu, 365 minutit. Stsenarist ja režissöör Aleksandr Buravski, tegevprodutsendid David Gamburg ja Sergei Melkumov, operaator Vladimir Klimov. Osades Gabriel Byrne (Phillip Parker), Mira Sorvino (Kate Davis), Aleksandr Abdulov (Tšigassov), Vladimir Iljin (Malinin), Mihhail Jefremov (Omeltšenko), Jevgeni Sidihhin (Kornejev), Olga Sutulova (Nina Tsvetkova), Kirill Lavrov (raadiodiktor), Armin Mueller-Stahl (von Leeb), Alexander Beyer (Walter Hoesdorff), Aleksandr Filippenko (Arnatov), Maria Golubkina (Agejeva), Donatas Banionis (Toivo) jt.

     

    1974. aastal esilinastus kuuetunnise laiekraanfilmi “Blokaad” esimene ja 1977. aastal teine osa. Seda saatis võrdlemisi suur publikumenu. Režissöör Mihhail Jeršovi suurfilmi aluseks on Aleksandr Tšakovski eesti keeleski ilmunud kolmeköiteline romaan. Filmis osalevad tuntud näitlejatest Mihhail Uljanov (Žukov), Juri Solomin, Juozas Budraitis ja Vladislav Strželtšik.

    900 päeva kestnud Leningradi blokaadist filmi tegemisest unistas (ja selleks see jäi) ka mainekas itaalia makaronivesternide lavastaja Sergio Leone (1929–1989). Pärast maffiasaagat “Ükskord Ameerikas” kulus kineastil viiel viimasel eluaastal pea kogu energia oma unelmate projekti käivitamisele, 50 miljoni dollari suurusest eelarvest jõudis kokku saada umbes kolmandiku. Üllatav on see, et Harrisoni Salisbury bestselleri “900 Days” ainetel kavandatud linateose stsenaariumini ei jõutudki. Idee sõjafilmi tegemiseks tuli juba 1969. aastal, kui Sergio Leone juhtus kuulma Šostakovitši “Seitsmendat sümfooniat”.

    Leningradi blokaadi temaatika aktualiseerus taas XX sasjandil. Praegu on eepiline sõjadraama “Leningrad” teoksil itaalia menurežissööril Giuseppe Tornatorel. Mullu aga valmis koguni kolm blokaadimeenutust. Venelase Sergei Losnitsa dokfilmile ja inglase Andrew Irelandi 18minutisele lühifilmile järgnes Vene-Inglise koostööna telesari “Leningrad”, mille eelarve oli umbkaudu 13 miljonit dollarit. Aleksandr Buravski töötas oma filmi kallal mitu pikka aastat. Kuuetunnisest draamasarjast (alternatiivpealkirjaga “Leningrad, elavate linn”) tehti ka kolm korda lühem kinoversioon.

    Realistlik, traagiline ja sealjuures kaunis haarav sõjadraama algab sündmustega 1941. aasta oktoobri keskpaiku. Võidukas Saksa armee on vallutanud juba pool Euroopat. Välkrünnak Venemaale on sujunud suuremate tõrgeteta, kuni jõutakse Leningradi ja Moskva lähistele. Sisse piiratud Leningradi ümber käivad visad lahingud ülekaaluka vaenlasega. Neevalinna pommitatakse pidevalt, leningradlastel tuleb kannatada nälga ja külma. Üle Laadoga järve organiseeritud Elu tee avamine ei ole veel kaugeltki reaalne, kuna järve jää ei kanna. Raskete leivaautode ainsat tõsiseltvõetavat marsruuti teab ainult keegi hüdrograaf Vassili Pavlovitš Krauze, keda ei suudeta paraku kuidagi üles leida. Lihtkodanike ja laste igapäevast leivanormi on vähendatud 125 grammini, mis on pooleteise miljoni kaaslinlase silmis võrdne surmaotsusega. Linna varustamine toiduainetega on sisuliselt katkenud.

    Ning kõige selle kaose ja hädaoru keskel tõuseb esiplaanile inglise ajakirjanik Kate Davis (Mira Sorvino), kes oli saabunud blokaadilinna keskpäeval. Paraku viis saatus naise lahku ameeriklasest kolleegist, sõbrast ja kallimast Philip Parkerist (Gabriel Byrne). Dokumentideta võõras linnas viibijal polnud mingit õigus näljapajukile. Õnneks halastab julgeolekumeeste huviorbiiti sattunud inglannale noor naismilitsionäär Nina, kellel tuleb selleks küll kuritarvitada oma ametimundri väheseid eeliseid. Kuuldes sõbranna väidetavast surmast, üritab Philip sõjast laastatud linnas naist üles leida…

  • Pealelend:Anu Purre

    Mis on muutunud Kumu valmimisega hariduskeskuse töös?

    Väga palju on muutunud. Hakkasime Kumu haridustegevust ette valmistama juba paar aastat enne Kumu valmimist. Katsetasime Rüütelkonna hoone ja soolalao baasil temaatilisi kunstiharidusprogramme ja uusi meetodeid. See kõik on nüüd Kumus väga hästi käima läinud. Kõige parem muutus on ehk see, et nüüd on tõesti olemas eesti kunsti püsiekspositsioon, millele saab rajada kunstiajaloo õpetamise jätkuprogramme igale vanusele lasteaiaeast alates. Loodetavasti oleme õpetajatele suureks abiks. Samas pole meil ju kunagi olnud nii mahukat ja intrigeerivat nõukogudeaegse kunsti väljapanekut. Sellest ei tea praegused noored midagi. Kaasaegse kunsti näitused on väljas lühemat aega, aga meie missioon on neidki jõudumööda tutvustada. Meie esimene projekt kaasaegse skulptuuri näitusel “Skaalanihe” näitas, et kõige paremini võtavad kaasaegset kunsti vastu just väiksemad lapsed. Aga tegelikult oleneb ükskõik millise kunsti vastuvõtt kõige rohkem sellest, kuidas seda inimesteni viia. Selle nimel hariduskeskus päevast päeva töötabki. Kaasaegne interaktiivne kunstiharidusprogramm erineb paljuski harjumuspärasest ekskursioonivormist. Lisaks õppimisele kindlustab see elamuse ja võimaldab ka ise luua.

    Peame oma ülesandeks veel õppematerjalide ja kunstiõpikute loomist ning muuseumipedagoogilist koostööd Tallinna ülikooli ja kunstiakadeemiaga. Sealt kasvavad meie tunnijuhid ja tulevased õpetajad, kes hiljem oma õpilasi muuseumi toovad.

    Kumu hariduskeskuse töögrupp on ka laienenud. Meil töötavad väga loovad ja karismaatilised programmide kuraatorid Anu Lüsi ja Leena Levtšenkova. Eraldi tähelepanu pöörame vene sihtgrupile. Oma tunnijuhte valime hoolega. Nemad on hariduskeskuse ette valmistatud programmide läbiviijad ja kes suhtlevad vahetult õpilastega. Arvan, et praegu on meil väga hea valik.

    Mainimata on veel see, et meie keskusel on head ateljeed, kus saab kõrgtasemel graafikat ja keraamikat teha ja loomulikult maalida või joonistada. Ei puudu ka väike multimeedia labor. Loodud on Kumu kunstikool kunsti õppimiseks muuseumi keskkonnas. Meil on isegi aastasi õpilasi.

     

     Kas lapsed on Kumu omaks tunnistanud?

    Jaa, muidugi. Me ei jaksa kõikide soove täitagi. Meil käib sadu, mõnikord isegi tuhandeid lapsi kuus.

     

    Kas on ka midagi niisugust, mille peale varem lihtsalt ei tulnud ja mida tuleks teisiti teha?

    Ei saa öelda, et me poleks selle peale tulnud, aga kuidagi on kujunenud nii, et noortel pole Kumus oma kohta. Oleks normaalne, et nad võiksid tulla Viru keskuse asemel iga kell Kumusse ja veeta siin oma vaba aega. Et neil oleks oma kohvik ja galerii. Kunstikool püüab oma ateljeede ja auditooriumiga seda lünka täita, aga igal kursusel on õppemaks. Samas oleme püüdnud koolidele mõeldud haridusprogrammide hinnad võimalikult madalale viia.

    Natuke on probleeme olnud ka logistikaga. Kui näitusesaalides viibib liiga palju suuri ekskursioonigruppe ja haridusprogramme korraga, siis peame leidma sõbralikke lahendusi, et kõik saaksid kuulata ja vaadata. Proovime võimalikult palju alustada veerandtundidel, et täistunnil alustavad ekskursioonigrupid jõuaksid enne edasi liikuda. Seepärast ei saa alati kõigile  sobiva kellaaja suhtes vastu tulla ja nad on sunnitud arvestama meie poolt pakutud ajaga. Aga samas on ju väga meeldiv, kui muuseumis nii palju rahvast käib.

     

  • Teatri aastaauhindade nominendid

    Lavastajaauhind

    Merle Karusoo – “Misjonärid” Rakvere teatris, Elmo Nüganen – “Tõde ja õigus.Teine osa” Tallinna Linnateatris, Tiit Ojasoo ja Ene Liis Semper – “Seitse samuraid”, “Padjamees” NO99s, Kristian Smeds – “Jänese aasta” Von Krahli teatris,  Hendrik Toompere – “Põrgu wärk” MTÜ Ühendus R.A.A.A.M Viinistu kunstimuuseumis, Ingomar Vihmar – “Adolf Rühka lühikene elu” Eesti Draamateatris.

    Kunstnikuauhind

    Iir Hermeliin – “Taarka” ja ballett “Suveöö unenägu” (Vanemuine), Liina Keevallik – “Ema” (Von Krahli teater), “Torm” (VAT-teater), Ene-Liis Semper – “Seitse samuraid”, “Vahel on tunne, et elu saab otsa ja armastust polnudki” (NO99), Aime Unt – “Meeletu” (Tallinna Linnateater), “Anna Karenina” (Ugala), Ervin Õunapuu – “Savonarola tuleriit” (Eesti Draamateater), “Põrgu wärk” (R.A.A.A.M).

    Naisnäitleja auhind

    Ülle Kaljuste – Angela,  “Minu oivaline lahutus” (Eesti Draamateater), Kaie Mihkelson – Naine,  “Kustutage kuuvalgus” (Saueaugu teatritalu), Harriet Toompere – Paulina, “Surm ja tütarlaps” (Eesti Draamateater), Marika Vaarik – Õpetaja Klamm, “Klammi sõda” (VAT-teater), Liina Vahtrik – Ema, “Ema” (Von Krahli teater).

    Meesnäitleja auhind

    Ain Lutsepp – Léon,  “Õmblejannad” (Eesti Draamateater), Rein Oja – Tupolski,  “Padjamees”; Kyuzo, “Seitse samuraid” (NO99), Rain Simmul – Mina, “Meeletu” (Linnateater), Tarvo Sõmer – Snaiper, “Misjonärid” (Rakvere teater), Kambei, “Seitse samuraid” (NO99), Tambet Tuisk – Katurian,”Padjamees” (NO99), Aarne Üksküla – Maurus, “Tõde ja õigus. Teine osa” (Linnateater).

    Naiskõrvalosa auhind

    Pille Lukin – Mimi, “Õmblejannad” (Eesti Draamateater), Mirtel Pohla – Elsa, “Adolf Rühka lühikene elu” (Eesti Draamateater), Elina Reinold – Héléne, “Õmblejannad” (Eesti Draamateater), Anne Türnpu – Lemminkäise ema, “Lemminkäinen” (pärimusteater Loomine).

    Meeskõrvalosa auhind

    Andres Raag – Kopfschneider, “Tõde ja õigus. Teine osa” (Linnateater), Meelis Rämmeld – Kiir, “Suvi” (Ugala), Indrek Sammul – Ollino, “Tõde ja õigus. Teine osa” (Linnateater), Rain Simmul – Slopašev, “Tõde ja õigus. Teine osa” (Linnateater), Aivar Tommingas – Karenin, “Anna Karenina” (Ugala), Juhan Ulfsak – osatäitmised lavastustes “Jänese aasta” ja “Ema” (Von Krahli teater).

    Eriauhind

    Aleksander Eelmaa ja Ivo Uukkivi – Vennad Kullid: jäägitu pühendumine Elevandi rollile lavastuses “Adolf Rühka lühikene elu” (Eesti Draamateater); “Johannese passioon” – Üllar Saaremäe, Erik Ruus, Urmas Lennuk, Toomas Suuman: kolme XX sajandi Juhani, Viidingu, Smuuli ja Liivi ajaloolise kohtumise korraldamine Rakvere teatris; “Põrgu wärk” – põrgulikult wõimas näitlejaansambel (Tiit Sukk, Mait Malmsten, Margus Prangel, Sulev Teppart, Jan Uuspõld, Raimo Pass, Hendrik Toompere, Harriet Toompere); “Taarka”– Kauksi Ülle ja trupp: sotsiaalse kõlapinnaga teatrisündmuse korraldamine.

    Muusikateatri alal

    Žürii: esinaine Raili Sule, Kristel Pappel, Reet Mikkel, Tiina Mattisen, Ester Võsu, Vahur Keller, Anneli Remme.

    Arvo Volmer – ooperite “Othello” ja “Simson ja Delila” muusikaline juht ja dirigent (Estonia), Marko Matvere – nimiosa muusikalises etenduses “Georg” (Smithbridge Production), Nargen Opera loominguline kooslus – Haydni ooper “Elu kuu peal”,  Zoja Hertz –  tulemuslik töö  kontsertmeistrina “Georgi” ja lühiooperite “Telefon” ja “Meedium”(Estonia) ettevalmistamisel,  Vello Pähn – ooperi “Cyrano de Bergerac” (Estonia)  dirigent,  Rauno Elp – Jago, “Othello”; nimiosa ooperis “Cyrano de Bergerac”; Scarpia, “Tosca” (Estonia).

    Balleti- ja tantsuteatri alal

    Žürii: esinaine Tiiu Randviir, Kaie Kõrb, Kristiina Garancis, Tõnu Lensment, Tiit Tuumalu, Priit Raud, Oleg Titov.

    Marina Tširkova – osatäitmine lavastuses “Shannon Rose” (Estonia), Seki Hirotaka – osatäitmised lavastustes “E-duur”, “Anathema” ja “Suveöö unenägu” (Vanemuine), Mari Savitski – osatäitmised lavastustes “E-duur” ja “Tantsumaraton” (Vanemuine),  Oksana Titova ja Taavet Jansen lavastusega “The Last Hairy”, Saša Pepeljajev – lavastus “Kirsiaed” (Eesti Muusika-ja Teatriakadeemia lavakunstikool), Katrin Essenson – lavastus “Manusega mõtted”, Tantsuteater “Fine 5” – lavastus “Panus”.

    Teatri tehnilise töötaja auhinnale kandideerivad Etendust ettevalmistavas ja haldustöötaja kategoorias:

    Anne Hanst, raamatupidaja (Vene Draamateater), Jane Kaas, vanemkunstnik-kujundaja (Estonia), Tiit Kalm, haldus- ja lavastusjuht (Rakvere teater), Jaan Mikkel, tehniline direktor kuni 2005. a (Estonia), Angela Mooste, assistent (NO99),  Juta Olesk, saaliadministraator (Linnateater), Indrek Ots, kunstnik-butafoor (Vanemuine), Tiiu Palmiste juurdelõikaja (Ugala), Maarit Randrüüt, juhatuse assistent (Eesti Draamateater), Ilona Rääk, reklaamitoimetaja (Endla), Silvia Savik, sekretär-müügijuht (Eesti Riiklik Nukuteater), Enar Tarmo, tehnikajuht (Von Krahli teater), Raivo Tauk, haldusjuht (Vene Draamateater).

    Etendust teenindava töötaja kategoorias:

    Illi Allabert, rekvisiitor (Linnateater), Annike Kiop, rekvisiitor (Endla), Lii Kärner, grimeerija (NO99), Eili Neuhaus, etenduse juht (Rakvere teater), Teet Orupõld, valgustaja (Eesti Draamateater), Tiina Barbo, valgustusala juhataja (Ugala), Janek Saareli, lavameister (Eesti Riiklik Nukuteater), Rello Lääts, lavameister (Vanemuine), Raul Õitspuu, valgustaja, helitehnik ja lavatehnik (VAT-teater).

  • Lugemine: diskursus, kuid mitte kord?

    Raamatu piirid pole kunagi selged ega rangelt defineeritavad: teispool pealkirja, esimesi ridu ja lõpp-punkti on ta hõlmatud viidete süsteemi, mis osutavad teistele raamatutele, teistele tekstidele, teistele fraasidele.

     

    Tahaks kõnelda sellisest praktikast nagu lugemine. Sellise soovini on juhtinud lisaks Foucault’ eesti keeles äsjailmunud töödele (“Diskursuse kord“ ja “Teadmiste arheoloogia”) veel ka Michel de Certeau “Igapäevased praktikad” ning detsembri alguses toimunud kirjandusfoorum “Paabeli raamatukogu”, kus “lugemine” tähistas üht mõttelist sõlmpunkti – näiteks Peeter Lauritsa suurepärase “Labürintliku lugemise” puhul.

     

     

    Leidub üsna palju näiteid(1), kus ilmneb, kuidas kirjaniku/autori ja lugeja suhet mõistetakse vertikaalselt. Kirjanik on aktiivne, lugeja passiivne: lugeja peab vastu võtma, lugeja peab olema anum, mille autor täidab sisuga, ning kui lugeja (näiteks kriitikuna) kahtleb sisu sobivuses anumaga, võib autor ta summutada ilukirjanduselu kõnelaadi (2) kindla lausumisviisiga, mille sisuks on “meie kriitika tase on allpool igasugust arvestust”.

    See andja, looja ja vastuvõtja ebavõrdne suhe tuleks mitmeski mõttes kahtluse alla tõugata. Esiteks muidugi kaudsemal põhjusel. Nimetan seda põhjust “eesti kirjanduse pidetuseks”. “Pidetuse” mõiste näppasin just Foucault’lt, kes kõneleb muidugi laiemal pinnal: “…raamatu piirid pole kunagi selged ega rangelt defineeritavad: teispool pealkirja, esimesi ridu ja lõpp-punkti, teispool tema sisemist konfiguratsiooni ja vormi, mis ta autonoomseks muudab, on ta hõlmatud viidete süsteemi, mis osutavad teistele raamatutele, teistele tekstidele, teistele fraasidele: sõlmeke võrgus” (3). Olgu, see on kaunis tuttav jutt. Kuid kas on see jutt ülekantav ka kohalikule kirjandusväljale, selle mõistmisele ja mõtestamisele? Sellele vastata on juba keerulisem ning täielik vastus polegi vajalik ega võimalikki – eespool tsiteeritu loogika valguses. Kuid kui väita, et me kõneleme oma kirjandusest kui pidevusetusest, siis kõneleme pidevusetuse seest. On selge, et mitte ükski meist ei saa nõustuda pidevusetusega kui faktiga, see on juba psühholoogiliselt võimatu, kuna tähendaks oma lemmikute “tasandamist”, mida pole ju tegelikult vaja. Vaja oleks pigem mõista võimalust, et kirjandusvälja “aktiivne rakuke” – kirjanik ise – on (kas või teatud ulatuses) “pidevusetu”, et tema identiteet muutub väljal figureerides ja välja muutmine muudab ka välja muutjat: “Lausungeid pole enam vaja seostada suveräänse subjektiivsusega, vaid tuleb kõneleva subjektiivsuse erinevates vormides ära tunda lausungiväljale omased efektid” (4). Üks neid efekte on kahtlemata välistamine, mida Foucault peab oluliseks ka “Diskursuse korras” (5). Välistamine on kirjandusväljal tegutseja tavapärane reageering sellesama välja korrastamiseks. Esmapilgul selgeim, ilmseim näide on Rein Veidemanni tegevus Postimehes, mis välistab ühed kirjandusvälja segmendid (eelkõige noorema põlvkonna kirjanikud) ja rõhutab teisi (“60ndate kuldset põlvkonda” näiteks). Olukorda see drastiliseks ei muuda, sest mujal võib täheldada teiselaadset välistamist ning tervikpildis võib näha paljususe piirjooni. Kuid ometi tuleks tunnistada, et ka kirjanikud-toimetajad püüavad kirjandusvälja “distsiplineerida”, muuta kõnelaadi kontrollituks, korrastatuks, käsitleda seda teatud sorti “välistamispraktikana”, mille loogikat üldistab Mihhail Lotman “Diskursuse korra” mahukas järelsõnas pisut järsultki: “Lõppkokkuvõttes tooks järjekindel foucault’lik analüüs päevavalgele halastamatu tõe: meie (st igaüks meist) ei kuule ega tahagi kuulda, mida teine inimene meile teatada üritab” (6).

    Kuid üks asjaolu, mida selline “pidevusetuste” või “hajutatuste” ringmäng kaasa toob, on lugemise ja lugemuse vähenemine. Ka lugemine peab kirjandusvälja laialipaisatust kuidagi katma ning seega vähenebki nende kirjandushuviliste hulk, kellel on lugejana teadmisi kogu välja ulatuses. Kuid teine põhjus võibki olla, et lugemist ei tajuta enam sedavõrd olulisena kui kirjutamist. Kas ei tulene see intuitiivsest viisist käsitleda kirjutamist keele säilimisel ja elulisusel olulisemana lugemisest? Selline mõtteviis on aga modernistlik, näidates seega, et postmodernistlikeks nimetatavad mõtteviisid on siiani suures, peamiselt sisulises ulatuses paberile jäänud. Või nagu ütleb Certeau: “Niisamuti võiksime modernismi väravaviiludelt lugeda järgmisi raidkirju: “Töötada, see tähendab kirjutada” või “Siin mõistetakse ainult kirjapandut” (7). Kirjaoskus muutub üha enam kirjutamisoskuseks, lugemisoskus kui “igapäevane” tegevus on ka üha vähem atraktiivne, justkui siin enam fantaasia, mälu ja üllatused ei ringlekski. See toob kaasa ilmingu, kus mitte-kirjutavaid lugejaid jääb üha vähemaks (üks selliseid oli näiteks “Paabeli raamatukogul” esinenud Peeter Laurits).

    Lugemine on kindlasti kirjapandu vastuvõtmine ja selle kaudu ka mõistmine, kuid ka vastu-mõistmine. Umberto Eco räägib tekstist kui “laisast mehhanismist”: “…tekst edastatakse selleks, et keegi selle aktualiseeriks – ehkki ei eeldata (või ei taheta), et see keegi konkreetselt ja empiiriliselt eksisteeriks” (8). Siin avaneb lugeja rolli sügavam vastuolu: ta on küll vaba, kuid temalt eeldatakse siiski “autori mõistmist” – distsipliini surve, mis ulatub lugemiseni ikkagi ainult osaliselt. Seega – kas lugemises ei piilu enamat? Midagi iseendastmõistetavat, mis just oma iseendastmõistetavuse tõttu vajaks pidevat üle- või ümbersõnastamist, pidevat (taas)avastamist?

    Vaadakem veel kord läbi kirjaniku ja lugeja suhestused. Muidugi, kirjanikud on ise lugejad, tihtipeale väga usinad lugejad – seetõttu ehk ongi kirjandusväljal loogiline tunda ohtu nende kirjanike osas, kes avaldavad oma debüütraamatu, olemata lugenud klassikuid, aga ka suurt osa kaasaegseid (tuleb meelde noor kolleeg, kes pärast oma teise raamatu ilmumist oskas nimetada paari-kolme loetud raamatut, kusjuures ühe teose puhul ei meenunud talle autori nimi). Muidugi, enamasti on vastupidi – lugejast saab kirjanik. Kuid kirjanik on enamasti lugev kirjanik ning seda imelihtsat asjaolu ei maksa unustada. Kui lähtuda kirjaniku “pidevusetuse” mõttest, siis aga tähendaks see tõsiasja, et iga looming koosneb erinevatest, kohati omavahel sobimatutest loomingu teostumise hetkedest. Kui nii eeldada, siis tuleb ka eeldada, et kirjutamine on ajas ja ruumis kui mitte “vabalt modifitseeruv”, siis vähemalt muunduv, kirjaniku kui esmapilgul ühtse “mõiste” (mida esindab näiteks tema nimi) “hajumise mäng” (9). Sedakaudu aga tuleks paratamatult eeldada, et “hajumise mäng” kandub üle ka lugemisse. Ning lugemise kaudu otsesemalt või kaudsemalt tagasi kirjutamisse. Seega võib arvata, et kirjutamine ja lugemine moodustavad ühise ringluse, kus üks pole teise (l) “kohal”, vaid mõlemad on kohal mõlemas. Certeau kirjutab: “Nüüdiskultuuri sotsiaalne ja tehniline talitlus hierarhiseerib kirjutamist ja lugemist: kirjutamine tähendab teksti tootmist, lugemine aga pelka teiste vastuvõtmist, loomata selles oma kohta ja püüdmata seda ümber teha.” Kuid Certeau tahaks seada kahtluse alla just “lugemise samastamist passiivsusega. Tegelikult tähendab lugemine palverännakut pealesurutud süsteemis” (10). Kui Certeau juba kasutab siin aktiivse, eesmärgistatud liikumise metafoori, siis võiks visandada kirjutamisega võrdse ja sellest läbi põimunud lugemise just tema ruumiteooria kaasabil. Kui Certeau ütleb, et “ruum on koht, mida praktiseeritakse” (11), siis kas ei saaks lugemises näha lõpuks aktualiseeritavat kirjandust, kirjandust, mida tehakse, teostatakse? Kui Certeau toetub Maurice Merleau-Ponty “antropoloogilise ruumi” käsitlusele, kus “ruum on eksistent
    siaalne” ning “eksistents on ruumiline”, siis kas ei võiks lugemist käsitleda teatud kirjandusruumina, kuhu lugeja on kirjutatud sisse kirjanikuga ühisele platoole?

     

     

    Miks sellist asja vaja? Milleks meile lugejate pilk, neid on olemasolevas pidevusetuses ju veelgi raskem koondada, kui kirjanike pilku? Kuid kõnelen just siin ehk teatud valmis-olekust, mis tegelikult teostub iga päev ja igal pool, kuid mille teadvustamine oleks kirjandusvälja “aktiivsete osakeste” eluspüsimisele hädavajalik. Kui eeldada Foucault’ kombel, et “mõisted pole moodustatud otse ideede ligikaudselt, ähmaselt ja elavalt põhjalt, vaid lausungite kooseksisteerimise vormidest lähtudes” (12), tuleks loobuda ka välja moodustavate lausungite püramidaalsest käsitlusest ja näha igas lugemisaktis potentsiaalset avastusretke (isegi kui selle ajendas “Raamatud on jälle moes”), hüpet üle kuristiku ning miks mitte ka kirjaniku silmade avamist – isegi siis, kui see avamine paneb silmad kipitama ning avab need vaatele, millest kirjanik tahaks põgeneda. Miks peaks kirjanik eeldama täielikku nõusolekut endaga – kui kõik ilukirjanduslikud kirjutused pole üheski vaatepunktis “õnnestunud”, miks siis peaks seda olema iga lugemine? Lugeja “elamist” lugemisakti kaasav lugemine sisaldaks võimalust kanda ühtaegu juhuslikult ning samas intuitiivselt epistemoloogilist vabadust. Mõnes mõttes kujutaks selline lugemine vastulauset Foucault’ “Diskursuse korrale” (nagu näha, jõuab allakirjutanu lõpuks ka asja juurde) ning see vastulausumine rebiks jällegi kirjutamise lugemisest lahti – ning tuleb öelda, lugemise kasuks.

    Foucault kirjutab “Diskursuse korras”: “Meie ühiskonnale, nagu ilmselt kõigile teistelegi, ent erineval kujul ja määral, on omane sügav logofoobia, omalaadi tumm hirm nende sündmuste, nende öeldud asjade massi ees, kõigi nende lausungite väljailmumise, kõige ees, mis võib neis olla vägivaldne, katkeline, sõjakas, korratu ja ohtlik, kogu selle diskursuse lakkamatu ja korratu sumina ees” (lk 40). Tundub, et just kirjanduses on aegadest aegadesse pesitsenud see “diskursuse lakkamatu ja korratu sumin”, kuid, muutunud distsipliiniks, on väga võimalik, et kirjandus hakkab omakorda tõrjuma lugemiste “lakkamatut ja korratut suminat”. Ning kõige tõhusam samm oleks väita kriitika sekundaarsust kirjanduse kõrval, kriitika “kohustusi” kirjanduse ees, sätestada “kirjanduskriitika kui autorit konstitueeriv diskursus” (lk 52). Kuid kriitika kui kirjutuseks muutunud lugemise vorm tähendab samuti kirjandusliku distsipliini osa, teda on kerge “seada”, talle ta roll ikka ja jälle tagasi anda; kriitika kipub reeglina olema osa sellest “autori, distsipliini ja tõetahte kujundist”, milles Foucault’ meelest “tuleb pigem näha diskursuse hõrendamise ja hakkimise negatiivset mängu” (lk 41). Näiteks Mehis Heinsaare padupositiivne retseptsioon, mille tagajärjel saab turvaliselt noorema põlvkonna loomingu kohta luua enam-vähem sellise lausungi: “Ega seal eriti kedagi pole, muidugi välja arvatud Heinsaar”. Lüngast lugemuses saab nii diskursiivne hinnang.

    Nii “Teadmiste arheoloogias” kui ka “Diskursuse korras” keskendub Foucault tegelikult väitele, mille ta viimases sõnastab alljärgnevalt: “…tuleb liikuda mitte diskursuse sisemise ja peidetud tuuma suunas, /—/ vaid tuleb lähtuda diskursusest endast, tema ilmingutest” (lk 42), mida Lotman kommenteerib nii: “Foucault depersonifitseerib teadmised, mitte autor ei väida midagi intentsionaalse aktina, vaid läbi tema kõneleb diskursus” (lk 76). Jah, kas mitte pöörata üha sagedamini pilk sellesama kõnelaadi äärealade suunas, mida Certeau nimetab “palverännakuks etteantud süsteemis”, lugemise laande? Oluline pole mitte see, et lugemine juba puhtfüüsilise aktina erineb kirjutamisest, vaid et tema diskursus ei allu sedavõrd “hästi” distsipliinile. Kui kirjanikud saavad ja tahavad kirjandust kontrollida (Foucault: “Mida muud on “kirjanike” “kirjutus” kui /—/ allutamissüsteem…”, lk 36) – olles näiteks samaaegselt kriitikud, toimetajad, kirjandusloo autorid või sellest kõigest eemal, rääkida “kõrvaletõrjutusest” ning osavalt unustada need korrad, kui “kõrvaletõrjutusest” kõnelemine on tõstnud tõrjutu välja keskele – ning alluvad omaloodud kõnelaadilisele distsipliinile enamasti vabatahtlikult (mis paneb imestama, kuna kirjanikud peaksid ideaalis olema ju “keeletundlikud”), siis lugejat – tõsi, “lugeja” tähendab ju alati tegelikult “lugejaid” – ei suuda keegi täielikult kontrollida, lugemist ei ole võimalik jälgida, sest lõviosa lugemise jälgedest kujundavad meelelaadi ja -olu või toimivad hoopis konkreetsemalt: avalduvad kas muus registris, ajalis-ruumilise nihkega jne. Teooria kahvatub lugejate hajusa armee vaikimishetkede ees – mida räägib teooria ühest pühapäevahommikusest “labürintlikust lugemisest”, mil aknast paistab tuulevaikus, kohv jahtub aknalaual ning juhuslikult avatud raamat lebab põlvedel; kõik kukub – või kuulub kokku? (13) Niisiis – meie distsipliini ees ei seisa mitte vaid piiratud hulk võimalusi: välistamisi või mütologiseerimisi. Kui võtta lugemist “heterogeense lausungikogumina”, siis on selline vastandamine ebapiisav. Lugemine kui lugemiste hajus ja pidev hulk välistab eos “välistamise protseduurid”, sest üks välistamine ei otsusta sellisel väljal lõppude lõpuks midagi – mis on üks kirjaniku manitsus vaikse, intiimse hingetäitumise või -tühjumise, autorist igati kaugel asetseva soojuse või jaheduse kõrval? “Kirjandusliku paavsti” igatsemise asemel võiks keskenduda lugemisele – nii veel lugemata raamatutele kui ka kuulamata lugejatele.

    Pühendan selle pisikese segaduse just oma sõpradele, “pelkadele” lugejatele – K. F-ile, I. P-le, E. E-le ja paljudele teistele, kelle lugemised on minuni saabunud soovidena või juhustena, igapäevase kõne kildudena, mis on sundinud mind korduvalt tagasi tõmbuma, hoogu maha võtma, vakatama, endasse vaatama, “turvist kohendama”. Need killud töötavad minu meelest vastu asjaolule, mille kohaselt “näib Lääne mõtlemine valvavat selle üle, et diskursusel oleks võimalikult vähe ruumi mõtte ja kõne vahel; et diskursus oleks pelgalt ühenduskoht mõtlemise ja rääkimise vahel” (lk 37).

     

     

    (1) Vt kas või viimasest Loomingust, kus Toomas Raudam kirjutab nii: “Kuid Kirjandus, nagu ka Armastus, on absoluutne Jaatus, ta sisaldab kõike, ka omaenda eitust või kriitikat. Seetõttu on teda võimatu defineerida, küll aga saab mitmel moel kirjeldada. Kirjandus petab kõiki, kes püüavad teda nimetada teisiti kui tema enda nimega. Kirjandus (nagu ka Elu) ON” (T. Raudam, Kuidas saaksime elada kestvalt koos? – Looming 2005, nr 12, lk 1897). See vahest on üks selgemaid näiteid, kus püütakse kriitikat taandada vaid kirjanduslikku teost “kirjeldavaks” kõnelaadiks, sest kirjanduse Suurus ei luba mingit lugejapoolset omapäi tegutsemist. Siiski, Raudam teeb siin ühe tõsise vea, tõmmates paralleeli Kirjanduse kui Elu ja kirjaniku vahele. Väide, et kriitika võib viia autori hävinguni, peidab endas soovi eemaldada igasugune loov interaktsioon kirjaniku ja lugeja vahelt – lugeja peab kirjanikuga nõus olema, sest kirjanik kirjutab “Kõigest”, ta on juba kirjutanud ka sellest, millest kriitik alles tahab hakata kirjutama, ning teiseks on ta väga tundlik (st tundlikum kui lugeja, kelle roll on aru saada, et parim, mis ta saab teha, on olla kirjaniku kaja, sest “kirjandus on absoluutne Jaatus” ja pealegi samastatav “Armastusega” – kes siis ei tahaks armastada Armastust?). Jaanus Adamson vastab Raudamile nii: “Ja ma kujutan ette, et põhimõtteliselt võid sa üsna paljude kirjanduskriitiliste kirjutiste /—/ puhul ärritatult püsti karata ja hüüda: “See EI OLE nii! See on liiga KITSAS lähenemisviis! Kuhu jäävad HEADUS ja ARMASTUS? Miks nii KÜLMALT? Ja ärge tekitage illusiooni
    , et see on TÕDE! Üleüldse on kirjandus DEFINEERIMATU!” Mida kirjutajal selle peale ikka öelda oleks… Sorry vaan. Ja jäägem ikka sõpradeks!” (Vt J. Adamson, T. Raudam, Tõlgendamisest ja psühhoanalüüsist. – Looming 2005, nr 6, lk 898.) Mainin veel niipalju, et kõnealune dialoog tundub olevat üks läinud aasta säravamaid kirjandusest ja selle elust kõnelevaid tekste, dialoog monoloogides, avar tupik.

    (2) Ja-jaa, kasutan “diskursuse” asemel vahelduseks “kõnelaadi”, et sellesama diskursuse loogika kohaselt ei saaks mind rünnata “eluvõõruses” või “eputamises”, millestki “sisulisest” ja “ausast, tõelisest” eemaldumises.

    (3) Vt M. Foucault, Teadmiste arheoloogia. Tlk K. Sisask. Tartu Ülikooli Kirjastus, 2005, lk 27.

    (4) Samas, lk 110.

    (5) Näiteks: “Meie ühiskonnas valitseb veel teinegi välistusprintsiip: mitte enam keeld, vaid jaotus ja väljaheitmine. Ma pean silmas näiteks mõistuse ja hullumeelsuse vastandamist”. (M. Foucault, Diskursuse kord, lk. 11.) Kirjandusväljal vastanduvad paralleelselt “avangardne” ja “konservatiivne” või “sõltumatu” ja “institutsionaalne”, kusjuures “sõltumatuse” omandamine tähendab palju suuremat trumpi, kõnelaadilist “institutsiooni”, mis võib “institutsionaalse” edukalt marginaalseks tõrjuda, sest omandab paralleelseid mõisteid (“sõltumatu” – “aus”, “kaasaegne”, “uuenduslik” jne.)

    (6) M. Lotman, Michel Foucault: anarhia loogika. Rmt-s Diskursuse kord, lk. 85.

    (7) Vt M. de Certeau, Igapäevased praktikad. Tlk M. Lepikult. Tartu Ülikooli Kirjastus, 2005, lk 199.

    (8) Vt U. Eco, Lector in fabula. Tlk Ü. Ploom. Tartu Ülikooli Kirjastus, 2005, lk 59.

    (9) Vt M. Foucault, Teadmiste arheoloogia, lk 37: “Võib-olla avastataks siiski diskursiivne ühtsus, kui seda ei otsitaks mitte mõistete sidususest, vaid nende samaaegsest või järjestikulisest ilmumisest, nende hälbimisest, neid lahutavast vahemaast ja lõpuks nende lepitamatusest.” Tõesti, miks peaks eeldama, et näiteks allakirjutanu ning näiteks Rein Veidemann otsivad – ja seeläbi loevad – sama eesti kirjandust?

    (10) Vt. M de Certeau, Igapäevased praktikad, lk 234.

    (11) Samas, lk 179.

    (12) Vt M. Foucault, Teadmiste arheoloogia, lk 68.

    (13) Näete, kuidas kirjeldatud kujutluspilt tekib mingi diskursusliku ettekujutuse alusel; pildi, mitte tegelikkuse; mudeli alusel, mis kitsendab tegelike lugemisaktide virvarri ja sigrimigri. Kuid ehk on vaja selliste piltide keskendunumat teadvustamist korrastavate teooriate kõrval.

     

  • Kosmosenäitus kutsub seiklema minevikku ja tulevikku

    Tartu Ülikooli ajaloo muuseum avab 11. aprillil kell 16 põneva ja kaasahaarava näituse „Eesti jälg kosmoses – kosmose jälg Eestis“, mis Eesti tudengisatelliidi ESTCube-1 stardi eel tutvustab Eesti ja eestlaste panust erinevatesse kosmoseprojektidesse alates Eesti NSVs valmistatud kosmoseaparaatidest ning kuulsast Põltsamaa tuubitoidust tänapäeva moodsate tehniliste lahendusteni.

    „Avatav näitus on interaktiivne ja mitmekesine käsitlus kõigest, mis Eestis kosmosetemaatikaga seondub. Näha, katsuda või katsetada saab nii kosmosest inspireeritud tarbekunstiesemeid ja mänguasju kui ka ehtsat eestimaist kosmosetehnikat. Lisaks räägib näitus maavälise elu otsingutest ja nende seosest Eestiga, samuti sellest, kuidas inimene kosmoses ellu jääb ja mis kasu kosmoseteadus ja -tehnika on ühiskonnale toonud. Omaette näituseosa meenutab kosmoseteemade jõudmist inimeste kodudesse  filmide, kunsti ja kirjanduse kaudu,“ tutvustab näituse kuraator Viljar Valder.

    Näitusesaalis on võimalik katsetada, kui palju kaalub meie mõistes 1 kg Kuul, Marsil ja Jupiteril; proovida, kui mugav on kosmonaudi magamiskott; näha, kuidas laserkiirtega Maa atmosfääri skaneeritakse, ja vaadata animatsiooni sellest, missugusena kosmoseajastu koidiku ulmekirjanikud ja teadlased meie elu 21. sajandil ette kujutasid .Näitusega kaasnes laste joonistuste võistlus „Eesti aastal 2057“,mille võidutööd samuti on näitusel enesele koha leidnud.

    Kosmosenäituse projekt on saanud teoks koostöös Tallinna Tehnikaülikooli muuseumiga, kus kosmoseuuringute tulevikuarenguid tutvustav näituseosa avatakse juba 16. mail. Viljar Valderi sõnul on ühisnäitus oma sisult unikaalne just seepärast, et kunagi varem ei ole Eesti ja eesti teadlaste, inseneride ning ettevõtete panust kosmoseuuringutesse nii süsteemselt ja süvitsi uuritud ning terviklikult eksponeeritud.

    Suured ja väiksed kosmosehuvilised on oodatud ka 13. aprillil kell 12-15 TÜ ajaloo muuseumis toimuvale perepäevale, millega tähistatakse 52 aasta möödumist Juri Gagarini kosmoselennust. Toimuvad temaatilised ekskursioonid „Kosmos ja ühiskond külma sõja ajal“, „Kosmos tänapäeva ühiskonnas“ ja lastele mõeldud ekskursioon „Reis kosmosesse“. Lisaks on kõigil mudilastel võimalik osaleda kosmoseteemalises meisterdamistoas ning osaleda rakettide lennutamises. Huvilistele tutvustab AS Regio satelliitseire kasutamist näiteks üleujutuse teavitusel ja metsanduses.

    Näituse „Eesti jälg kosmoses – kosmose jälg Eestis“ valmimist on toetanud Eesti Kultuurkapital. Tartus jääb näitus avatuks 28. veebruarini 2014, Tallinnas 20. detsembrini 2014.

    Lisainfo: www.facebook.com/Eestijalgkosmoses; ajaloomuuseum.ut.ee

    Olete oodatud!

  • Saagu suureks, siis otsustab

    Samas teame, et hügieenis on vägagi palju kultuuripõhist. Batsillid ründavad meid küll loodusseaduste alusel, mistõttu alushügieeni normid on kõigil kultuuridel ühised (ükski rahvas vist ei harrasta näiteks kärbestest kubiseva roiskunud liha söömist), ent kultuuriti osatakse nende normide juures ikkagi üllatavalt erineda. Sellest võiks järeldada, et lapsele hügieenireegleid sisendades võtame talt vabaduse  neid ise valida: kes on treenitud käsi pesema, see peseb eluaeg, ehkki ta võiks elada ka mõne loodusrahva reeglite järgi ja olla sama rõõmus kui Safeguardi usku kasvatatud steriilsusehull, üldjuhul rõõmsam ja tervemgi. Miks me sellist valikuvabaduse piiramist siis pahaks ei pane?

    Mingisuguseid reegleid tuleb järgida ka enne valimisikka jõudmist. Pole põhimõttelist vahet, kas paapuate või Safeguardi  omi, peaasi et oleksid reeglid. Keele omandamisse suhtutakse tänini sel viisil (sallides emakeele mõistet), kuid oluline nihe on toimunud religiooniga või täpsemalt – nihe toimub praegu, iga päev meie ümber. Pidada mingit usku lapsukese „emareligiooniks” on nii out, kui veel olla saab. Itaalia koolidest roogitakse välja krutsifikse, Euroopa Liidu alusdokumentidest on hoolikalt kustutatud kõik viited Euroopa kultuuri  kristlikule vundamendile. Üldine, moodne ja poliitiliselt korrektne seisukoht kõlab: usk on igaühe isiklik asi ja seda ei tohi lapsele sisse kasvatada, vaid selle ta peab valima (või valimata jätma) ise täiskasvanuks saades. Selle käsitluse järgi ei ole usk niisiis mitte võrreldav keele- või hügieeniharjumusega, mis tuleb omandada lapsena, vaid näiteks autojuhtimise või abikaasa valikuga. Või poliitilise erakonna/eelistuste valikuga, milline  võrdlus on ehk kohasemgi, sest igasugu Hitler- või Putinjugendite hukatuslik mõju ei vaja vist eraldi tõestamist.

    Ettevaatlik lähenemine religioonile on niisiis igati põhjendatud. See lähtub eeldusest, et usuküsimuses lapsest saati programmeeritud isikust saab või vähemalt võib kergesti saada usufanaatik, enesetaputerrorist, nõiaprotsesside korraldaja vms. Oletus tundub igati loogiline – taas Hitlerjugendi või ka Naši peale  mõeldes –, kuni me ei hakka mõttesilma eest läbi laskma ajaloo ja tänapäeva tuntumaid usufanaatikuid ning fanaatikute liike. Paraku, mida rohkem seda teha, seda rohkem surub ennast peale hoopis vastupidine tõdemus: usufanaatikute hulgas on silmapaistvalt palju neid, kes on oma usu leidnud täiskasvanuna, „pöördumise” ja mitte kasvatuse tulemusel. Nii palju, et vägisi tekib küsimus, kas pole tegemist statistilise seaduspärasusega. Riskigrupi  näivad moodustavat just need, kes on oma usu valinud, mitte aga need, kes on selle koos emapiimaga sisse imenud. Sest tõepoolest, kõige fanaatilisemad on olnud mitmesugused äsja tärganud lahkusud ja sektid, mille puhul liikmete „pöördumine” ongi reegel, need ongi pöördunute (ehk pilkavalt „ärapööranute”) kollektiivid, nagu näiteks XIX sajandi Lääne-Eesti „taevaskäijad”.

    Türgi armee kõige fanaatilisemad islamisõdurid  kesk- ja uusajal olid janitšarid, kristlikest peredest röövitud poisid, kes kasvatati muhameedlasteks. See kõik on tegelikult teada-tuntud ja igaüks on kuulnud lugu vastristitust, kes püüab olla parem katoliiklane kui Rooma paavst. Siin on oma tõetera. Kui veidi kõrvale kalduda, siis kõige fanaatilisem rahvuslane eestlaste ärkamisajal oli Carl Robert Jakobson, saksastunud noormees, kes äkki leidis endas eestlase. Mahatma Gandhi  elukäik on sarnane: angliseerunud noorest juristist sai ootamatult äge indialane. Et mitte jääda ühekülgseks, võib tuua ka vastupidise näite: maailma ehk kõige kuulsam fanaatik Osama bin Laden ei ole hilispöördunu, vaid maast madalast muhameedlaseks kasvatatu. Ent bin Ladeni näide ei peaks meid liialt kiirelt lepitama oletusega, et fanatism on nagu vaimuhaigus või rumalus, mida loodus jaotab kamaluga sinna ja tänna, nõnda et selle avaldumisel  pole põhjuslikku seost inimese elukäigu ega kasvatusega.

    Usun, et on küll, ning järgmisel põhjusel. See, kes omandab mingid usud ja tõed, sealhulgas kas või hügieeniharjumused lapsena, ei pea suurest peast kellelegi põhjendama, miks tal on just selline usk ja tõde, nagu tal on. Vastus on lihtne: ma pesen enne sööki käsi (löön risti ette, palvetan õhtuti), sest mind on nii kasvatatud ja ma teen seda lapsest saadik.  Kui oponent sellega ei lepi ja edasi urgitseb (aga nüüd sa ju ei ole laps, miks sa siis ikka risti ette lööd?), võib sellegipoolest vastata: ei huvita, ma olen nii harjunud ja jutul lõpp. Hoopis teine on lugu hilispöördunuga. Täiskasvanult oodatakse selget, mõjuvat ja arusaadavat põhjendust, miks ta mingisse usku pöördus või usku vahetas. Seda ei eelda mitte ainult teised inimesed, vaid ka pöörduja ise. Ta peab kõigepealt iseendale selgeks  tegema, miks tema valitud tee oli ainuõige ja parim. Nii pidi Jakobsongi iseendale, kuid selle käigus ka tuhandetele kaasaegsetele selgeks tegema, miks on parem olla eestlane kui sakslane. Nii pidi Mohammed Ali selgitama, miks on parem olla Mohammed Ali kui Cassius Clay. Kuid selline positsioon sisaldab endas tahestahtmata negatiivset hoiakut muu suhtes. Kes on kasvatatud käsi pesema, võib suureks saades rõõmsalt teatada, et tegelikult on kõik eluviisid  ühtmoodi head, ainult et temale trehvasid sellised vanemad, kes õpetasid nõnda. Või kes juhuslikult olid (näiteks) luterlased; aga õigeusk on ka tore ja islam samuti. Sellist rõõmsat erapooletust on peaaegu võimatu säilitada sellel, kes on valinud ise. Sest kui ta juba midagi on valinud, siis pidi see miski tema meelest olema parem kui muu; muu pidi aga olema halvem kui see, mille valis tema. Ent teatavasti on pelk mõtegi, et sinu usk  on põhimõtteliselt halvem kui minu oma, ohtlik. Siit ei jää kuigi palju fanatismi ja vaenuni.

    Sellest arutlusest võib teha mitmesuguseid järeldusi. Näiteks väita, et kõige õigem oleks eesti koolides sisse seada konfessionaalne usuõpetus ja õhutada ka vanemaid oma väheseid säilinud usujäänuseid lastele edasi andma. Katekismus ja kirikulaulud pähe ning pühapäevane kirikuskäik kohustuslikuks. Kuid võib ka väita, et kuna enamik eestlasi on ateistid, siis just see ongi eestlase „loomulik usk” ja seda ta peabki omandama nii kodus kui koolis, et täiskasvanuks saades olla leebe, mitte võitlev ateist – erinevalt küpses eas ateismi pööranud võitlejaile à la Ervin Õunapuu. Hoolimata kellegi eelistustest on selge, et ammu on rakendunud variant nr 2 ja et see jääb kehtima ka prognoositavas tulevikus. Ateism on loomulik, kaasa antud, seda ei pea põhjendama; põhjendada tuleb, kui julged  olla usklik. Kõik võikski olla omamoodi korras, kuid siis peame möönma sedagi, et niisuguses käsitluses osutub ateism ei enamaks ega vähemaks kui üheks paljudest võimalikest uskudest, paraku selleks, mis meil parasjagu domineerib. Kas ateismiusu moraalikoodeks – kui see olemas on – suudab asendada kristliku, selles lubage sügavalt kahelda.

    ‘Kuid, nagu öeldud, ega tahtmisega, isegi kui see tahtmine peaks olema suur, kuri ja poliitiline, ei ole siin palju  peale hakata. Ateistlik eksperiment toimub niikuinii, tulemuste suhtes jään skeptiliseks. Üldise tolerantsuse asemel pelgan tulevikus, vastupidi, äärmuslike ja vastukäivate fanatismiavalduste tulva. Ning mul on põhiseaduslik õigus selle põhjuseks pidada mida tahes, kaasa arvatud tõika, et oleme kaotanud koduse kasvatuse ja kooliõpetusega edasi kantava, s.t traditsioonipõhise usu. Olen väga kaugel sellest, et selles tõsiasjas  kedagi süüdistada. Aeg lihtsalt on selline … liigestest lahti.

Sirp