Lihtsalt linnukese kirjasaamiseks tänapäeva näitekirjandust lavastada pole mõtet. Martin Crimp, „Linn”, tõlkinud Laur Kaunissaare. Lavastaja Robert Annus, kunstnik Pille Jänes. Mängivad Maria Soomets, Margus Jaanovits, Kristel Leesmend, Hanna Brigita Jaanovits…
Kay Pollak, „Nii nagu taevas”, tõlkinud Ülev Aaloe. Lavastaja Ingo Normet, kunstnik Liina Unt, muusikalised kujundajad Ingo Normet ja Peeter Konovalov. Mängivad Indrek Sammul, Peeter Tammearu, Arvi Mägi, Kata-Riina Luide,…
Rahvusteater pole pelk sümbol ja „esinduslava”, vaid sageli ka teatrikunsti edendaja.13. ja14. novembril oli Varssavis Euroopa rahvusteatrite esimene suurem kokkusaamine. Kohtumise organiseeris Poola Rahvusteater korraldades Varssavis kõigepealt mitme rahvusteatri külalisetendused…
Kombinaat-teater Vanemuine, võtnud muusikale tootes kanda liidrirolli, peaks rohkem pingutama. John Kander, „Ämbliknaise suudlus”, libreto autor Terrence McNally, laulusõnade autor Fred Ebb, tõlkinud Leelo Tungal ja Hannes Villemson. Lavastaja Roman…
Uku Uusberg on kujunemas omateemaga lavastajaks, kes ise näidendeid kirjutades emakeele muusikat vahendab.Strisdanddolia Vai, „Kuidas kuningas kuu peale kippus”. Lavastaja Uku Uusberg, kunstnik Jaanus Laagriküll, helilooja Peeter Volkonski. Mängivad Martin…
Rait Avestik , teatriloolane ja -kriitik Eile esitleti Eesti Draamateatris sinu raamatut „Urmas Kibuspuu. 31 aastat”. Kuis tekkis idee Kibuspuu 31 eluaastat raamatuks kirjutada ja kaua aega teemaga läks? Kirjastus…
Vaimu ja keha kooslus mõjub kui ülemlaul tantsukunstile ja tantsimisele.Rahvusvaheline balletiprojekt „Tantsukuningad”. Nikolai Tsiskaridze (Venemaa), David Hallberg (USA ), Marcelo Gomes (Brasiilia), Jose Manuel Carreño (Kuuba) ja Deniss Matvijenko (Ukraina).…
Üllar Saaremäe – oma teemat kandev, hoidev ja süvendav näitlejaRakvere teatris oli 14. novembril pidulik sündmus: Edmond Rostand’i heroilise värsskomöödia „Cyrano de Bergerac” viimane etendus (lavastaja Kalju Komissarov, esietendus 14.…
Ülessulanud hokiväljak, tuhanded tühjad plastistmed ja roosteauguline lagi mõjuvad hulga suursugusemana kui Nokia kontserdimaja.„Tulevik on möödas”, Ivan Võrõpajevi näidendite „Uned” ja „Tulevik on möödas” ainetel. Teostajad Tamur Tohver, Reet Aus…
Lavastajasuhteta lavastusele võib ennustada kümneid ja kümneid garanteeritud täissaale. Peter Quilter, „Hiilgav!”, tõlkinud Martin Algus. Lavastaja Ingomar Vihmar, kunstnik Riina Degtjarenko, muusikaline kujundaja Ardo Ran Varres, valguskujundaja Liina Talvend, liikumisjuht…