Kirjandus

  • Aasta tegu: e-raamat kultuuri säilitajana

    Kõnelus e-raamatute tootja Digira OÜ tegevjuhi Mihkel Nummertiga Infotehnoloogiaettevõtete Liidu otsusega määrati aasta 2011 eest aasta teo auhind e-raamatute läbimurdele. Kui enne 2011. aastat ei olnud Eestis e-raamatuid peaaegu olemaski,…

  • Kadumised teistesse eludesse

    Kõnelus Arthur Japiniga Teie äsja eesti keeles ilmunud Kerti Tergemi tõlgitud romaanis „Võrratu puudus” („Een schitterend gebrek”) on elegantselt kokku põimitud näiliselt kaks lugu, mis osutuvad üheks ja samaks. Romaani…

  • Maailm, kus inimestel on kaelte asemel pudelikaelad

    Andres Ehin, Pilvest ja varesest. Toimetanud Ly Seppel. Jüri Arraku kaanekujundus ja illustratsioonid, kujundanud Mathura, Verb, 108 lk. Praegu neid ridu kirja pannes tundub mulle, nagu ma kirjutaksin edasi 45…

  • Selle raamatu köitis …

    Näitus „Eesti köitemärgised 1840–1940” Eesti rahvusraamatukogu harulduste kogu näitusesaalis kuni 9. VI, koostanud Indrek Oper, „Eesti köitemärgised 1840–1940”. Koostanud Indrek Oper. Eesti Rahvusraamatukogu, 2012. Rahvusraamatukogu harulduste kogu näitusesaalis avatud näitus…

  • Meie nägu meie küpses eas

    Jaan Malin, Meile. Eesti Kirjanike Liit seisuga 1. jaanuar 2010. Kujundanud Andrus Peegel. Luul, Tartu 2012. 316 lk. Rangelt võttes ma vist ei tohiks Luulurist ajutiselt Jaan Maliniks taaskehastunud autori…

  • Seestpoolt suurem kui maailm

    Aado Lintrop, Uksed ja inimesed. Toimetanud Siiri Ombler. Kujundanud Mari Ainso. Ilmamaa, 2012. 152 lk. 2010. aastal avaldas Aado Lintrop pärast pikka pausi luulekogu „Annapurna”. See on valimik aastatega kogunenud…

  • Keele keerulisus kütkestabki

    Kõnelus Kaisu Lahikaisega Palju õnne väärika Mikael Agricola tõlkeauhinna puhul! Tuleval aastal saab 30 aastat su esimese romaanitõlke, Juhan Peegli „Langesin esimesel sõjasuvel” ilmumisest. Kuidas sinust tõlkija kujunes, millised on…

  • Pealelend. Enel Melberg

    Palju õnne auväärse Rootsi Akadeemia tõlkeauhinna puhul! Kas tunned end rohkem rootsi või eesti kirjanikuna? Kahjuks ei kuulu ma Eesti Kirjanike Liitu, vaid Rootsi ja Norra omasse. Ma ei valda…

  • Pealelend. Zane Balode

    Palju õnne Läti kirjanduse aasta auhinna puhul! Kuidas tekkis side eesti keele ja kirjandusega? Lapsepõlves lugesin Oskar Lutsu „Kevadet”, samuti vaatasin seda näidendina Riia Noorsooteatri laval, ja see meeldis mulle…

  • Eesti kultuuri saadik Soomes

    Kõnelus Juhani Salokandlega Palju õnne Soome riikliku kirjandusauhinna puhul! Sinu roll eesti kirjanduse vahendajana soome keelde ületab muidugi suuresti tõlkija oma, Soomes nähaksegi sind eesti kultuuri saadikuna. Ligi neljakümne aasta…

Sirp