Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade žüriid kuulutasid välja aastaauhindade laureaadid.
Ilukirjanduslik proosa Mait Vaik «Meeleparanduseta»
Luule Vladislav Koržets «Laulud või nii»
Näitekirjandus Paul-Eerik Rummo «Taevast sajab kõikseaeg kive»
Laste- ja noorsookirjandus Aino Pervik «Hädaoru kuningas»
Esseistika Hasso Krull «Mõistatuse sild»
Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest keelest eesti keelde Riina Jesmin – Norman Manea romaani «Huligaani tagasitulek» ja Mateiu I. Caragiale romaani «Curtea-Veche kuningad» tõlked rumeenia keelest
Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde Merike Lepasaar Beecher – Jaan Krossi romaani «Kolme katku vahel» I tõlge inglise keelde
Mõttekirjanduse tõlkeauhind Triinu Pakk – Edward Gibboni «Rooma impeeriumi allakäigu ja languse ajaloo» tõlge
Vabaauhind Tõnis Tootsen «Esimene päev»
Venekeelsete autorite kirjandusauhind Aurika Meimre – «А. Чернявский и его роман «Семь лун блаженной Бригитты». Комментарий»
Venekeelsete autorite kirjandusauhind Ljudmilla Kazarjan – pikaajalise töö eest kirjanduse valdkonnas, sh luulefestivali Ландшафтный фестиваль поэзии korraldamise eest
Artikliauhind Hasso Krull – «Redel varemete kohal. Ene Mihkelsoni allegooriline poeetika» (järelsõna Ene Mihkelsoni luulekogule «Kõik redelid on tagurpidi»)
Žüriid
Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali 2016. a. aastaauhindade põhižürii: Berk Vaher (esimees), Doris Kareva, Heli Allik, Kadri Tüür ja Paavo Matsin.
Lastekirjandus Jaanika Palm (esimees), Mari Klein ja Jaanus Kõuts.
Venekeelse autori kirjandusauhind žürii: Olesja Rotar (esimees), Artemiy Troitskiy ja Juku-Kalle Raid.
Artikliauhinna žürii: Ene-Reet Soovik (esimees), Katre Talviste ja Jaanus Vaiksoo.
Tõlkekirjanduse žürii: Toomas Kall (esimees), Kai Aareleid ja Lauri Eesmaa.
Mõttekirjanduse tõlkeauhinna žürii: Märt Väljataga (esimees), Anne Lange ja Tõnu Tannberg.