Järvi Kokla

  • Imatra Kultuurikeskuses avatakse viie Tartu Kõrgema Kunstikooli õppejõu tööde näitus

    Aet Ollisaare tekstiiliteosed on improvisatsioonilised kompositsioonid, mille loomiseks saab autor ideid emotsionaalsetest momentidest oma elus. Tööd on kootud autoritehnikas, terviku loomisel on olulised kujundi, värvi ja materjali seosed ja peegeldused.

    Sirje P. Petersen kujutab maalidel inimest, kes otsib elus oma kohta ning leiab selle pidevas muutumises. Näitusel on välja pandud figuraalsed maalid, mille keskmes on inimeseks olemine, emotsioon ja tunnetus.   Sirje P. Peterseni sõnul paljastab teostel inimkarakter, mis juhib meie saatust.

    Heli Tuksam ütleb oma teoste teema iseloomustamiseks järgmiselt: „XXI sajand ümbritseb meid kõikvõimalike aktiivse värvi ekraanidega, sellest on saanud meie igapäevaelu aktiivne osa läbi arvuti ja televisiooni. Kuidas mõjutab see aga kaasaegse inimese värvitaju  ja tundemaailma on seni vastuseta.“  Oma maalikolmikus „Värviuuring“ püüabki ta mõtiskleda värvilise valguse maagilisest mõjust inimestele. 

    Tuuli Puhveli maalingud vanadel akendel on inspireeritud agulimiljööst, õhtutest ahjupaistel ja õunapuudest akna taga. Autori sõnul on maalingutel lihtsalt mõned hetked, mida need aknad võiksid mäletada.

    Kadri Toom kujutab maalidel rahu ja vaikust. Maalid seerias “Rahu Sageduse” on justkui stopp kaadrid. Kadri Toom soovib maalidel tabada momenti, kus midagi ei juhtu. Ta vaigistab liikumise ja tegutsemise nagu oleks tegu külmutatud kaadritega elust, lisades värvi ja tunnet, mis liikumatus tekitab.

    Näitus jääb avatuks kuni 4.detsembrini. Imatra Kultuurikeskus asub aadressil Virastokatu 1, Imatra, Soome.

    Lisainfo:
    Prof Aet Ollisaar
    Tartu Kõrgema Kunstikool
    tekstiiliosakonna juhataja
    e-post: aet.ollisaar@artcol.ee

  • Armastus kui anomaalia

     

     

    Erich Fromm, Armastuse kunst. Tõlkinud Ann Alari. Teine trükk. Pegasus, 2006.

    Kas pole kohatu kõnelda armastusest tänapäeva Eestis, kus arutletakse tavatu kirega prostitutsiooni keelamise või lubamise üle? Ja tähtsamatki peale lõbumajanduse on arutada: majanduskasv, euro tulek või viibimine, kinnisvarabuum, tulevased presidendikandidaadid, linnugripp. Kõige selle keskel võib armastust jutlustada vaid vaimust vaene või lihtsalt hull.

    Aga ikka ei imestaks ma põrmugi, kui Erich Frommi “Armastuse kunst” raamatupoodidest kiirelt ära ostetaks. Nimelt seksiõpiku pähe, sest eks räägi seksiõpikudki “armastuse kunstist”. Selleks ei pea seda isegi muu seksiteemal välja antava jama keskele paigutama. Võidakse muidugi, poleks kah imestada midagi – tänapäeval lihtsalt on sedasi, et ütleme “armastus”, aga mõtleme “seks”. Armastusest on kohatu kõnelda.

    Ent armastusel polnud kohta juba pool sajandit tagasi, aastaks 1956, mil “Armastuse kunst” esimest korda ilmus. Eestikeelsena ilmus see esmakordselt 1989. aastal, kui iseseisvuse taastamiseni oli jäänud kaks ja krooni tulekuni kolm aastat. Ent kindlasti on nüüd juba viisteist aastat turumajanduse reeglite järgi elanud eestlasel palju paremad eeldused Frommi mõista.

    Aastal 1989 puudus enamikul eesti lugejatel ettekujutus ja isiklik kogemus, mida tähendab “kapitalistlik ühiskond”, “kaubaturg” ja “läänelik kultuur”. Et kuskil suitsetavad noored marihuaanat ja eksisteerib prostitutsioon, seda oldi küll kuulnud. Kuid kapitalismi “põhiolemus” elas alles raamatutes või kuskil kaugel “välisriikides” ning tuletas meelde värskelt saadud või siis vanematest aastakäikudest pärit punast ajupesu Eesti ülikoolides. Nüüd aga on meistki on saanud “kaup, mis peab talle kehtivatel turutingimustel tooma maksimaalse kasumi”. Meiegi elame nüüd suuresti sellesarnases ühiskonnas, mida kirjeldab Fromm, kuigi “kapitalismi” sõna me eriti ei pruugi. “Meie ühiskonda juhivad tipp-bürokraadid ja elukutselised poliitikud; inimesi suunatakse massikommunikatsioonivahendite abil, neile on omaette eesmärgiks rohkem toota, rohkem tarbida. Igasuguse tegevuse puhul on määravaks majanduslikud eesmärgid, lõppsihiks on jõukus; inimesest on saanud robot: ta on hästi toidetud, hästi riides, kuid ilma erilise huvita kõige süvainimliku vastu” (lk 135). Kui me seda ka just päris nii ei sõnastaks, tuleb see igatahes tuttav ette.

    Fromm lähtub nimelt eeldusest, et inimloomust determineerib suuresti ja peamiselt  ühiskond, milles ta elab ja toimib (rohkem ja avaramalt kõnelevad sellest küll Frommi teised raamatud, eestikeelseist eelkõige “Omada või olla”, Tallinn 2001), ning kaasaegses lääne ühiskonnas on armastus taandunud marginaaliasse. Ühiskond ei vaja armastavat inimest. Tarvis on tublisid töötegijaid, inimesi “kaheksast viieni”. Frommi teine, eelmisega vastandlik eeldus on, et armastus on inimese põhiline, eksistentsiaalne tarve ning võime. Mitte mõni tunne, mis tuleb või läheb – või ka jääb –, vaid tegevus/aktiivsus, millesse kuuluvad hoolitsus, vastutus, lugupidamine ja teadmised. Mitte tunde objekt pole tähtis, vaid see küpse, loova isiku võime ise – ja võime seisukohalt on peaaegu ükskõik, keda armastada. Ja kui armastus on kunst nagu elaminegi, siis tuleb seda õppida, täpselt samamoodi nagu muusikat või maalimist, puutööd või arstikunsti (sellel kunstil, millest kõneleb Fromm, pole esteetikaga vähimatki pistmist, ärgu lastagu ennast sõnast eksitada).

    Oma vastandlikud eeldused ühendab Fromm usu abil. Omavahel ei sobi küll põhimõte, millel rajaneb kapitalistlik ühiskond, ja põhimõte, millel rajaneb armastus, aga usk armastuse võimalikkusse teeb võimalikuks, et armastust tuleb ikka ette ka kapitalistlikus ühiskonnas. “Usk armastuse võimalikkusse /—/ on ratsionaalne usk, mis põhineb arusaamal inimese tõelisest olemusest”  (lk 136).

    Tegelikult ei sobi see, millest kirjutab Fromm, lääne inimesele mitte sugugi. Lääne inimest huvitab pigem see, kuidas võita sõpru ja mõjutada teisi inimesi – et teised teeksid seda, mida meie tahame. Ja kuigi Fromm vannutab sõnutsi muutma pigem ühiskonda inimese ümber, vähemasti sel määral, et see saaks keskenduda oma loomusele, üha uuesti “sündida”, on soovitava muutuse keskmes päriselt siiski inimese võime armastada, selle äratundmine ja arendamine.

    Mille poolest “Armastuse kunst” aga lääne inimesele, siis ka eestlasele, sobib, on see, et raamat on õhuke ja kõik, mis seal kirjas, on “õige”. Kõike seda oleme me kuskilt kuulnud: kes on mõnest teisest raamatust lugenud, kellele mõni targem inimene kõnelenud. Jutt käib lihtsas, arusaadavas keeles ning sissevaated filosoofia ajalukku ei nõua eelteadmisi. Vahest rohkem “kasu” kui armastuse kunsti enese määratlemisest võib lugejal aga olla hoopis nende nähtuste määratlemisest, mis Frommi mõtte järgi armastus ei ole, sest – mida kõike tänapäeval armastuseks ei peeta.

    Hea on “Armastuse kunsti” elus nii umbes iga kümne aasta tagant uuesti üle lugeda. Iga kord leiate midagi, mida enne ei märganud, seda võib küll lubada.

  • Esmaspäeval, 7. novembril algab Sokos Hotel Virus NU Performance Festival

    Ligi 50 rahvusvahelist ja kodumaist etendus- ja tegevuskunstnikku näitavad Tallinnas oma töid, mis on kohandatud ja spetsiaalselt loodud Sokos Hotel Viru ruumidesse.

    Tänavu aastane NU Performance festival jätab maha tavapärase teatriruumi ja seda selleks, et vallutada argipäeva lava. Tegemist on Eestis ja naaberriikides esmakordse juhtumiga, kus kogu festival toimub tervenisti hotellis.

    ”Usume oma hotelli külalislahkusse ja festival aitab rõhutada külalislahkuse olulisust kogu turismivaldkonnas,” ütles Sokos Hotel Viru tegevdirektor Anu Soosaar. ”Samas püüame pidevalt laiendada ka hotelliteenuste sisu, jaanuaris avasime muuseumi, nüüd pakume külalistele tegevuskunsti tippe.”

    Festivali kuraatorid, Saksamaal baseeruvad Silke Bake ja Peter Stamer on valinud keskseks teemaks külalislahkuse mõiste ja tava. Mis tähendab olla külaline? Milline on külalislahke etendus? Mis on selle žestid? Kuidas võtta vastu võhivõõrast? Kuidas jagada võõraga ühtekuuluvustunnet? Need on mõned küsimused, mida festival esitab.

    Silke Bake: „Partneri Sokos Hotel Viru ja selle mitmekülgne ajalugu tõotab NU Performance Festivalile paljulubavat kohta ideede katsetamiseks ning ruumi nendega mängimiseks.“

    NU Performance festival avatakse Sokos Hotel Virus esmaspäeval kell 19:00 ning seda koos Peeter Änilase ja Põlva Linna Puhkpilliorkestriga, kes häälestavad oma trompetid, et viia läbi festivaliavaparaad hotellis. Orkester kutsub kõiki üles liituma nende poolt esitatava orkestreeritud karaokega.

    Nu Performance Festival kuulub Euroopa kultuuripealinn Tallinn 2011 programmi.

    NU Performance Festival 7.-10. november Sokos Hotel Viru ruumides.

  • Väärt monument ei tohi jääda ajaloole jalgu

     

    Millised on su esimesed mälestused Tallinnast?

    Minu esimesed mälestused on seotud rohkem vanaisaga. Ta puutus palju koolijuhatajatega kokku: üks hea sõber oli tal Aegviidus, teine Kohilas koolijuhataja, neid mäletan 1930ndate lõpust. Vanaisa oli Eesti Õpetajate Liidu esimees, riigikogu kunagine liige jne.

     

    Toonase nimega Ernst Martinson?

    Jah, hilisem Enn Murdmaa. Ta oli skulptor Anton Starkopfi poolvend. Mäletan üksikuid eredamaid kohti: vanaisa oli 21. kooli juhataja, elasime kõik ühes korteris viiendal korrusel Artur Perna projekteeritud majas. Oleme pärast veel kuskil elanud, üks jupp aega ka Harju tänaval, sealpool, kus pommitati, Vabaduse platsi poolses otsas. See oli enne sõda.

     

    Nii et toonane Harju tänav on sul ikka silme ees? Kuldlõvi mäletad?

    Tean, et oli, aga ei mäleta. Üks mälestus sellest ajast on selline: suur sügav pikk pime ruum, mina olen seal haige, mulle tahetakse anda midagi head ja kusagil ripub kimp banaane…

     

    Mida tegid su vanemad?

    Ema oli ajakirjanik, isa Oskar kunstnik, rakenduskunstnik, nagu sel ajal nimetati, midagi disaineritaolist, tegi mööblit, töötas Richard Vunderlichi büroos. Sadat asja tegi: midagi koos skulptor Ferdinand Sannamehega, Jaan Koorti juures oli ametis. Ta armastas keraamikat, mul praegugi potikene sellest ajast alles.

     

    Kas isa loomingut on ka muuseumikogudes?

    Küllap kuskil on, aga ta oli nagu minagi, boheemlase tüüp. Joodik ta ei olnud, armastas viiulit ja õppis seda, vigastas sõrme ja viiuliõpe jäi katki. Ta mobiliseeriti Punaarmeesse, hiljem, mitte kohe 1941. aastal. Meid evakueeriti Siberisse 1941. aasta sügisel, mitte ei küüditatud. Ema, isa, lapsed, ka emapoolne vanaema oli meiega.

    Kunstihoone seinal on väike mälestustahvel langenud kunstnikele, minu isa on ka seal kirjas (enam ei ole – toim). Tema saatuse kohta on vastukäivad mälestused. Viimane asi oli, et ta ei sattunud rahvuskorpusesse. Isa kutsuti ka Jaroslavli, mida organiseeris Adamson-Eric, kuid ta ei saanud minna, sest oli juba mujale mobiliseeritud. Viimati nägime teda 1942. aasta algul. Sattusime isa keraamiku ameti tõttu Tšeljabinski ligidale Nižni Uvelski, seal oli keraamika või tellisetehas, isa lootis seal keraamikat proovida. Elasime seal barakis.

     

    Sõjaaegne elu oli vilets?

    Mis seal rääkida. Aga tänu vanaemale tulime läbi. Me lapsed olime neljakesi vanaemaga. Vanaema oli kange mutt, lõhkus puid ja kõigega sai hakkama. Ema töötas ajakirjanikuna Moskvas mingi rahvusvahelise ajalehe juures.

     

    Kui tagasi tulid, olid vene keele mees?

    Vene keel tuli paratamatult. Tagasi saime 1944. aasta sügisel.

     

    Mis vanaisast sai? Kas ta jäi koolijuhatajaks edasi?

    Alguses jah, anti ENSV teenelise õpetaja aunimetus, sai veel ka Punalipu ordeni. Pärast tuli meile koju keegi Venemaa eestlane Kütt, meesterahvas. Viskas meie mööbli 21. kooli aknast välja, olime seejärel kolm päeva taeva all. Pärast elasime koristaja korteris esimesel korrusel. Omamoodi drastilised ajad olid.

     

    Kooli läksid Westholmi?

    Ei, alguses ma läksin 21. kooli. Kuna oskasin vene keelt, mind ei sallitud. Anti 70 rida vene keeles pähe õppida. Ülbe ja isekas vend nagu ma olin, rääkisin oma sõnadega, see õpetajale ei meeldinud. Kaks viimast aastat käisin West­holmis. Kisuti vimma vanaisa pärast.

    Vanaisa tehti 1948. aastal kodanlikuks natsionalistiks, võeti tal see ordenikene ära, aeti koolist minema. Paljuke meil seda intelligentsi oli, vanaisa kuulus kindlalt sinna, keda siis hävitati, kui kätte saadi.

     

    Kuidas sulle Eesti NSV Riiklik Kunstiinstituut tundus? Läksid hoopis Moskvasse õppima. Kas suur ja lai Venemaa tõmbas rohkem?

    Ma ei teadnud siis midagi, keskkooli lõpul huvitusin hoopis tehnikast. Õppisin viimases klassis autot juhtima, klassijuhataja Puudist korraldas selle sõjaaegse GAZ “ai-aiga”, mis oli meie õppeauto. Kui gaasi vajutasid, siis tükk aega tuli oodata, enne kui reageerima hakkas. Sõiduinstruktor, keegi venelane, võttis mind kaasa ka oma ametisõitudele, pani rooli, ise magas kõrval. Kord üürisime seltskonnaga Pobeda, see oli nii ergas.

    Väga kerge tutvus oli tollal Günther Reindorffiga. Ettevalmistuskursustel andis joonistamist. Ma tahtsin rohkem spordiga tegelda: Uue tänava ujulas käisin treeningutel, Spartakis käisin ja salaja Kalevis ka, pärast seda olin nii läbi, et jäin joonistustunnis magama. Tutvuse poolest sain ettevalmistuskursusel käia juba kümnendas klassis. Käisin seal rohkem kui aasta. Joonistamine on mul käpas küll.

    Keskkooli lõpetasin kuldmedaliga. Ema soovitas maali õppida, aga kunst tundus siin nii tülgastav ja provintslik, kogu see sotsrealism. Vend õppis Moskvas. Ei kavatsenudki arhitektuuri õppida, see sattus mul Moskva linnas kogemata ette. Mõtlesin autoasjandust õppida. Hommikul kella kuue ajal, kui rong oli Moskvasse saabunud, küsisin, kus ujuda saab. Krimmi silla juures käisin siis varahommikul ujumas, pärast seda olin üksjagu õline. Enne olin korra kooli ajal Moskvas ekskursioonil käinud. Kesklinnas hulkusin ringi, juhtusin arhitektuuriistituudi maja juurde Štšussevi tänavas. Ilus maja, mosaiik uksel. Astusin sisse, vastuvõtukomisjon parajasti töötas, panin medali ette ja ütesin, et tahan ka sisse astuda. Kõva konkurss oli: 6 inimest kohale. Keegi polnud veel Baltimaadelt neil õppinud, Ungarist, Rumeeniast, Bulgaariast, Saksamaalt ja mitmelt poolt mujalt küll. Augustis olid eksamid, joonistamise sain viie, joonestamises vaevu kolme. Teoreetilisi eksameid polnud mul vaja teha. Anti intrikoht. Aasta oli 1952.

     

    Kuidas oli üliõpilase elu Moskvas?

    Stippi ma sain. Kord kvartalis anti ka Eesti esinduses mingi raha. Esimene kursus, veel ei osanud haltuurat ega midagi teha, oskusi ka ei olnud. Perel Eestis oli ka raske, sugulasi maal ei olnud, kõik olid linnainimesed.

    Röstimata, põletamata kohviube olid kõik poed täis, ka sõja ajal Tšeljabinskis, venelased ju ei joo kohvi.

     

    Kas klassikalise arhitektuuri olemuse või selle tunde said Moskvas õppimise ajal kätte?

    Klassikalisel arhitektuuril on oma kindel loogika, puhas kompositsiooniline ja konstruktiivne loogika. Miks on sambad just nii lähestikku? Sest kivi peab vastu teatavasti survele, aga mitte tõmbele. Oma loogika jooksis kogu aeg läbi, see oli ühtaegu konstruktiivne ja samas kunstiliselt mõtestatud loogika. Kõik sai alguse Kreekast. Olen ka ise Akropolist külastanud.

     

    Millal?

    1970ndatel. See oli mu esimene välisreis. Oli tore, kui lennuk hakkas laskuma Ateena lennuväljale, nagu filmis: Shelli kütuseautod sõitsid, vaatasime nagu telekast. Akropolisel istusin täpselt samale kohale, mida olin koolis joonistanud perspektiiviillustratsiooni järgi. Mu juurde astus üks jänkide paar, osutasid Akropoli poole ja küsisid: “What’s that?”, ise fotoaparaate täis riputatud. Täielik maailmasüsteemide kokkupõrge.

     

    Kas inimesed on muutunud? 1950ndate ja 2006. aasta inimene? Ka Venemaal?

    Venemaal pole tükk aega käinud, aga jälgin ikka vene saateid. Tollal oli tänu sellele, et ma olin Baltikumist, suhtumine nagu välismaalasesse. Küsiti sedagi, mis raha teil on. Kaksipidine suhtumine.

    Meie õppejõudude seas oli mitmeid avalikult kõrvaldatud vene konstruktiviste: Vesninid, isa, poeg, poja naine. Vanu Vesnineid oli mitu venda. Töötegemine käis nii: 1 x 1,5 meetrine paber tõmmati suurest rullist pingule nagu trumminahk, tehti tehniline akvarell. Taskupeegli tagaküljelt sai alustassil veega hõõrutud hallikas vesi, paarsada korda tuli sellega katta.

    Tänu sellele, et olin Baltikumist, sattusin Brunie juurde teed jooma: minu auks toodi välja joonistustööde mapid, Brunie oli Djag
    ilevi-aegne tegelane. Seal oli üks akvarell Kreekast. Ta oli tahtnud maalida otse päikesesse vaadates: päike oli ereroheline, samas ka leekvärvi, vastas tekkis erkroosa.

     

    ROSTA akende töid ei olnud siis veel kusagil näha?

    Siis mitte. Hiljem, kui tegin Moskva maneežis üleliidulist plakatinäitust, sain Lenini-nimelise raamatukogu arhiivides originaale tuhnida, kaltsuks kulunud ja plekkidega, kõike ei saanudki näitusele välja panna. Sõber Endel Palmistega, Pässiga, kes muide valdab hästi flööti, korraldasime Tallinnas Eesti plakatinäitusi. Seetõttu kutsuti meid 1967. aastal Moskvasse plakatinäitust kujundama, üle kuu aja olin Moskvas, elasin Natsionaali hotellis ja tegin Maneežis näitust. Sealses kohvikus sain tuttavaks dissidentkunstnikega, kaasa arvatud kuulsa Ernst Neizvestnõiga. Kabakov ja Sooster olid ka samas pundis, Soosterit ma isiklikult siis veel ei tundnud. Kõik see õhkkond oli huvitav ja omapärane.

     

    Näitusekujundus on sind tõmmanud juba väga varakult. Milliste võimalustega see sind kokku viis?

    1967. aastal hakati tegema Leninile pühendatud modernseid plakateid: võeti Lenini foto, töödeldi ülikontrastseks, et moodustusid varjud ja plekid, erkpunane mustal foonil. Kunstiliselt väga hea, aga välja ei tahetud panna. Pärast ma ikka sokutasin selle välja. Näituse tegemine kestis kuu aega. Furtseva oli siis kultuuriminister, panime koos kärakat Maneeži puhvetis. Intelligentne naine, natukene küll robustsevõitu.

     

    Moskvasse sa ei plaaninud jääda?

    Moskva ei tõmmanud, mind taheti küll, aga tahtsin koju tagasi. Vend jäigi sinna, okeanoloog, sel alal pole siin midagi peale hakata. Ta on kaks tiiru maakerale peale teinud uurimislaevas Vitjaz, nüüd Akadeemik Keldõš. Oleme vennaga kohtunud küll, iga suvi käib Eestis. Hiiumaale projekteerisin väikese onni, suviti me seal ikka kohtume.

     

    Pärast Moskvast naasmist oli sul siis esimene töö koos August Volbergiga Kirjanike Maja?

    Eksklusiivobjekt. Eesti Projektis töötas pika ruumi ühes osas Mart Pordi punt, tüüpprojekteerijad; teises istusin kõrvuti Udo Ivaskiga, oli veel üks kena preili, tehnik. Vastikult suur ruum, Kuzmini tehtud majas, tookord Lauristini tänavas, praegune eesti keele instituut. Kirjanike Maja ise oli juba valmis, nurgakene, Pegasuse kohvik, telliti juurde. Vahepeal keelati jälle ära, et ei tule. Tuletõrjega pidasime keerdtrepi pärast pikki vaidlusi, tagavaratrepp tuli juurde suruda.

    Pärast seda, kui Eesti Projektist ära tulin, hakkasime Leila Pärtelpoja, Väino Tamme ja Vello Asiga Kaubanduspalati Eesti osakonna kaudu sisekujundusi tegema. Tänu sellele sattusin Moskva Natsionaali hotelli vestibüüli sisekujundust tegema. Tekkis igasuguseid kontakte: seal oli kunstiteadlasi, keskeas daame, vanade intelligentide perekonnast. Huvitusid, mis Eestis toimub. Tollal hakati rääkima, mis tegelikult 1937. aastal toimus. Kuulasin muidugi, kõrvad kikkis.

     

    Väino Tammega sidusid sind lähedased loomingulised suhted.

    Väino oli hästi madala bassihäälega. Saime imehästi läbi: ta oli nagu raudnael, tema peale võis igas asjas kindel olla. Õpetas mind ka. Võitsime mitmeid vabariiklikke mööblikonkursse.

    Enne seda oli Väino teinud tolle aja kõige eesrindlikuma hotelli, Tallinna hotelli numbritubade mööblikujunduse. Nägin, kuidas ta tegi, seal olid omamoodi nipid. See nimetati kantarellmööbliks, võõrsõnade leksikoni järgi tähendab kantarell kukeseent. Mööbel sai tehtud männipuidust, sama kasutati ka kohvikus. 50 cm kõrge kapp, 50 cm lai, 2 kantarelli maht. See mööbel sai ka Pegasusse, nüüd seda seal enam ei ole. Väino tahtis tingimata kasutada männipuitu, see oli Skandinaavias moes. Tegime ka, kuigi männipuit ei ole hea: liiga pehme ja süüline. Hotelli mööbli puhul ei kasutanud ta vedrumadratsit: voodid-diivanid olid ühesuunaliste liimitud spooni painutatud ribadega, polüretaanist padjad peal.

     

    Millal ja kuidas sa monumentide peale sattusid?

    Omapäraselt. Mul oli üks sõber, nüüd juba surnud Albert Eskel. Minu esimene monument oli Amandus Adamsoni büst 1962. aastal kohe lossi kõrval. Ise ei taha seda hästi tunnistada, kuigi Eskeli kuju oli hea.

    Arhitektile pole tähtis mitte mis, vaid kuidas. Mida teha, seda sa nagunii valida ei saa, sõltud tellijast. Kui tellija on kompartei, siis pead talle tegema ja seda, mida ta tahab.

     

    Kõlab väga tänapäevaselt. Millised sinu monumentidest sulle endale on meeldinud?

    Jõuame Maarjamäe juurde. Enne Maarjamäed sattus ette massihaua monumendi tellimus selle koha peale, kus on Barclay de Tolly hauakoht Jõgevestel, sammastega ehitis. Hukkunute nimekiri oli ka olemas. Küll punnitasin: sain nii kaugele, et tegin meetrikõrguse tagurpidi püramiidi, poleeritud graniit, üleni nimesid täis. Alla tegin pronksist viguri. Ise modelleerisin, ei tea, mis tast nüüd saanud on. See Jõgeveste asi on mulle armas, hästi tehtud ka. Tähelepanuväärne asi, rajati 1960ndate lõpul, tegijad kiviraidurid olid mu sõbrad.

    1924. aasta Balti jaama monument võeti maha, vormilt see mulle meeldis. Kahju on, sest monument on monument. Itaalias Firenzes on väljakul ühel pool Michelangelo Taavet, samas kõrval Rooma keisri ratsamonument, kõik rahulikult ühes koosluses. Üks ei sega teist. Ars longa.

     

    Sinu jutt sobib ka pronksmehe kohta.

    Kui hästi see on tegelikult papa Roosil modelleeritud, kui vaadata kunstilisest küljest.

     

    Kuidas suhtud Vabaduse monumenti?

    Nüüd on viimane Vabadussõja osavõtja läinud. Ja see lollakas kell – mulle ei istu. Ta ei asenda Vabaduse monumenti. Minul on sisemine ettekujutus olemas, kuidas see võiks olla.

    Vabaduse, mitte Vabadussõja monument. Kaarli kiriku kõrval on okupatsioonimuuseum, Vabaduse väljaku kanti peaks tulema Vabaduse monument, see kompleks peakski sinna jääma, oleks tinglik ja samas midagi pakkuv. Harjumäe-aluste käikudega seoses tekkis mul idee, et oleks hea Harjumäe-alune tühjaks kaevata ja sinna moodustada üks saal, mis avaneb Kaarli puiesteele. Üks sissepääs oli mul plaanitud juba selle asukoha esimese konkursi ajal. Ainus konkurss, kust osa võtsin ja midagi ei saanud. See kavand ei rahuldanud mind, jäi pooleli. Tegin kavandi ka üles Harjumäele, kus bastion on vastu Vabaduse väljakut varisenud, tegin sinna alla: võtsin vana bastioni kontuuri lahti, joonistasin uue väljaku osa kastide, lillede ja veega. Püramiid on minu lemmikvorm, püramiid ja kolmnurk.

     

    Siinkohal teeksin väikese tagasipõike. Kuidas käis Maarjamäe memoriaali projekteerimine ja kooskõlastamine? Tegemist on ju tõelise land art’i meistriteosega, mis on loodud küll Brežnevi ajal ja peaks tähistama jumal teab mida. Samas on tegemist sakraalobjektiga selle sõna parimas tähenduses. Kuidas käis töö monumendi kallal?

    Maarjamäe memoriaalist on mul algusajal tehtud fotod. See objekt suruti mingil ajal tagaplaanile, töö lükati lõpuks Maaprojekti, kuigi põhimees oli kogu aeg Eesti Projektist. Mina ei olnud siis enam Eesti Projektis tööl. Herman Sepmann, Peep Jänes ja Rein Kersten olid. Ametlik vormistamine ja rahastamine käisid kultuuriministeeriumi kaudu. Makett tassiti Moskvasse. Maketi fotod on mul alles. Käbini juures käisin kaks või kolm korda, kaks kindlasti. Dima, Dmitri Bruns, oli ise selle juures tegelinski, võrdlemisi hea administraator. Tema organiseeris kõiki neid asju. Keskkomitee bürool oli lõunavaheaeg. Meie meeskond, võeti minu näol letti. Jutt käis vene keeles, mina kandsin ette. Minu selgitustes oli väljend “eto prosto forma”. Käbin ütles “oh, kak ja ljubju formalizm”. Kõik need väiksemad vennad noogutasid kaasa.

    Raha pidi tulema Kossõgini isikliku käsu peale otse ministeeriumi fondist. Algul proovisime naise figuuriga. Bruns soovitas. Venemaal on “Rodina Mat”, meil olgu naisefiguur, ema lapsega.

    Tegin paar aastat tagasi ka kompl
    eksi edasiarenduse, kulka maksis kinni. See on praegu 1:10 eskiis. Erakondade vahel käivad vaidlused, pole aega kedagi kokku kutsuda ja üle vaadata. Samas kompleks laguneb, vormid on viimistlemata, lihtsalt krohvitud ja suvalise värviga üle värvitud; asi tuleks lõpuni viia. Initsiatiiv oli minu poolt. Keegi pakkus välja idee, et tuua kõik Lenini-Stalini kujud Maarjamäele kokku. See on muidugi palagan, aga palagan on praegu moes. Ma ei tahaks sellist solkimist.

     

    Mida sa arvad Tauno Kangro “Kalevipojast” kui ideest?

    On asju, kus skulptuur jääb liiga pisikeseks, põhimõtteliselt. Skulptuuril on oma piirid. See idee on hoopis midagi muud, skulptor ei ole selleks võimeline. Selleks peab olema arhitekti mõtlemisviis. Arhitektuur kui kõikide kunstide ema või isa on primaarne. Kunagi olid ju kõik kunstid arhitektuur. Mesopotaamia reljeefid olid ju arhitektuuri kaunistus. Ma ei halvusta skulptuuri, aga selle suurusel on piirid.

    Punase väljaku Vassili Blažennõi katedraal on ehitis, memoriaal, kiriku mõttes tal ruumi ei ole. Võiks ju ka öelda, et see on skulptuur, monument. Napoleoni võidukaar Pariisis: samamoodi, tohutu ehitis, kus skulptuuri mõjusfäär on kadunud. Võib veel suurema teha, aga ligidalt ta enam ei mõju, muutub ehitiseks. Ma tegin haltuurat Moskvas Muhhina “Töölise ja kolhoositari” monumendi juures: kuju on ju hea, aga jälle see mastaap ei klapi.

    Kui räägime Eesti ühest paremast ehitisest Kunstihoonest, siis algul oli see Vabaduse väljaku selles küljes üksinda. Edgar Kuusik on Ehituskunstis funktsionalismi suhtes kriitiline, see pole talle kunagi meeldinud. Samas on Tallinna üks paremaid funktsionalistlikke ehitisi Kunstihoone, Kuusik ise üks autoreid. See oli moes ja kõik tegid.

     

    Millal sa Kuusikuga tutvusid?

    Kui Kuusiku tütrega abiellusin, siis sain Kuusikuga tuttavaks. Ühe konkursi tegime temaga koos, Leetu. Pärast tegime koos abikaasa Liviaga reisi Leetu, meile anti väga head hotellikohad, hall ZIM ja isiklik giid, kelle nimi oli muide Abramauskas.

     

    Kuusiku üks olulisi termineid oli “arhitektuuri temperatuur”. Kuidas selle lahti mõtestad?

    Kuusikul oli ideaallinnade projekteerimise tung veel vanuigi. Juubelil, kui sada täis sai (Kuusik suri 86aastaselt, eluaastad 1888 – 1974 – toim), oli sellest juttu. See on muidugi omapärane ja huvitav, aga elluviidav ainult uue linna puhul. Ta muretses Stockmanni kvartali pärast: Paberi peatuse juures oli paberivabrik ja seal õlitünnid, kui see põlema läks, 1960ndatel, siis plahvatas seal miski ja kõik põles ära. Elasime Kindralite majas, Kuusik tuli meie tuppa, võttis tassi kohvi, nihutas tugitooli akna alla ja vaatles rahuloluga tulekahju: “Küll on hea, et saab sellest lahti”.

    Ja siis miljöösse sobivus, mis praegu on suuresti unustatud. Kõik algab ümbrusest. Tehakse kõrghoone, aga kuidas see suhtleb ümbrusega, see ei huvita kedagi. Kuusik rõhutas alati, et see on kõige tähtsam: “Torni paned püsti, aga mis seal ümber on?” Mulle see “temperatuuri” sõna kangesti meeldib. Nagu maaleminek suvel: eraldad ennast argipäevast, et saaks siseneda sellesse miljöösse, hoopis teise temperatuuri.

    Miljööloomisest veel. Maarjamäel oli spetsiaalne helitaust, osalesin selle valimisel – Šostakovitši V sümfoonia. Helirežissöör oli Eesti Raadiost Eero Sepling, muusika mängib vaikselt, heliruum oli kätega tulekoha all, automaatlülitusega vaikne muusika. Maarjamäel olid esindatud kõik põhielemendid: päike, vesi, tuli. Üleval konsoolil lai barjäär, autotee ei paista, meri on otse vastas.

    Tee oli siis ju laiendamata. Pärast teelaiendust pidi kaugemale merre tulema sama motiiv, kompleks on visuaalselt pikendatud teisele poole teed, aga kui hakati ehitama, oli jälle hirmus kiire, meri viis sambaraketised minema, valati vaevalt kolmandik kavandatust ja nüüd on siis see kalameeste varjupaik seal. Täiesti mõttetu värk!

     

    Kuidas Kuusik inimesena oli? Tal olid ju omad veidrused.

    Ta tuli vahel minu tuppa, elasime ühes korteris. Inimlikult oli meil viisakas läbisaamine, väike töörespekt. Mina ütlesin talle “teie” elu lõpuni. Kord olid minu sõbrad Kõll ja Maka külas. Maka mängis jalgadega klaverit, Kõll laulis, mina mängisin kaubamajast toodud pioneerifanfaari. Puhusin seda, kui Kuusik tuli ja rabas selle mul käest ning viskas aknast välja. Muidu saime kenasti läbi.

    Ta ei kandnud kunagi toasusse, tal olid nahktallaga kingad jalas, neid saatis keegi vana tuttav Rootsist. Kandis omakujundatud vesti, millel olid tsaari kümnekopikalised nööpideks ees. Kui Ederberg, tema eluaegne sõber, suri, tuli Tarvas ja palus mul Kuusikule teatada. Kuusiku reageering oli järgmine: pani näpud vesti vahele ja teatas, no ma rääkisin talle, et pane kalossid jalga, – aga ta ei kuulanud – ja näed nüüd.

    Tõnismäel Laidoneri majas oli arhitektuuriteaduskond, seal oli lõhna järgi teada, kas Kuusik on tulnud: tema arst oli talle soovitanud võtta pits konjakit küüslauguga ja seda ta ka tegi.

    Avalikel aruteludel oli tema see mees, kes tegi nii: 1950ndate Kunstihoone, keegi räägib punapoliitilist juttu, Kuusikul kohe näpp püsti: “Ärge kuulake seda inimest, see on jama kõik!” Viiekümnendatel! Raudne vend, ta ei sallinud valetamist ega vassimist, ausalt otsekohene.

     

    Sinna Pirita tee kanti oled jätnud võimsa jälje.

    Jälle mingiks juubeliks: kas oli sada aastat laulupidusid, konkurss, mille siis ära võitsin. Virtsu ligidalt leiti kivi, mis ei olnud looduskaitse all. Jumal tänatud, lame külg huvitava tekstuuriga, omapäraselt tekstiililaadne. Kui hakati maha märkima, eksisid ehitajad 20 meetriga: tammede ala on 20 meetrit lühem, kui pidi olema, tammed tulid üksteisele liiga ligidale. Nüüd on kõik kokku surutud. Visuaalselt lähedalt ei näe, aga viga oli 20 meetrit. Neid asju juhtub.

     

    Aastakümneid avalikkuse vaateväljast väljas, oled üle elanud paljud oma eakaaslased – Sepmanni ja Pormeistri. Mida soovitad praegustele arhitektidele, kuidas nad oma elu peaksid elama?

    Nüüd on kõik materjalid käes, võid valida. Minu ajal võis sellest ainult unistada. Meie tegelesime paneelide ja plokkidega: paneelil oli kindel laius ja pikkus, elamispinna suhe üldpinda, elamispinna suhe kasulikku pinda, mida väiksemad abiruumid, seda parem. Klotsimäng, puzzle. Mart Port oli sel alal läbilöögivõimeline, temal pidid kõik näitajad kõige paremad olema: mida suurem on elamispinna suhe üldpinda, seda parem kutt sa oled ja ei rohkemat midagi.

     

    Osalesid ka Pirita Olümpia purjespordikeskuse žürii töös.

    Pirita Olümpia purjespordikeskuse ehitamisel oli konkurss küllalt suur. Žürii oli suur, nii arhitektid kui insenerid jaotusid gruppidesse, oluliseks peeti muide miljööd. Otsustati jätta miljöö võimalikult puutumata, põhiline oli, kuidas lahendada basseini ja ellingute küsimus: kas paigutada silla alla, mis pole ka mitte paha idee. Ei mäleta, kes kõik žüriis olid, aga oli väike intriig, sattusime Mart Pordi pundiga kergelt vastuollu. Himm Looveere äi, Velner vist, oli tuntud TPI merendusteadlane, tegi Mart Pordi pihuks ja põrmuks – Port oli tehniliste andmetega valetanud. Mina olin natukene selle vastu, mis praegu on välja ehitatud, on tuimavõitu, suured trepid põhijaotuses ja muu, basseinid on muidugi head.

    Kokkuvõttes ei muutunud tulemus konkursitööga võrreldes tundmatuseni, no ikka muutus ka, hotelli osa on madalam. Ma ei tea, mina Looveere punti ei trüginud ja asja lähedalt ei näinud. Nüüd ei ole purjespordikeskusel vajalikku rakendust.

     

    Sinu asjadel on tugev vaimne ja sakraalne aspekt. Kuidas see nõukogude ajal võimalik oli?

    Maarjamäel oli projekti ja ehituse vahe kümme aastat. Alguses oli skandaal. Seal oli kunagi olnud Wehrmacht’i surnuaed. Mulle on räägitud, et seal oli suur puurist, võib-olla ka malmrist. Hiljem kavandasin klindi ää
    rde risti, natukene üle puude, klindi külge ankurdatud. Memoriaaliks on see koht ideaalne: 400 meetrit merest, klint on seal merele kõige lähemal. Et see on hea koht, selle tundsin kohe ära.

     

    Sakraalne, mitte profaanne?

    Me ei tegelnud tollal üldse arhitektuuriga, tegelesime ehitamisega. Tollal selle peale ei mõeldud, kuigi kogu Euroopa koosnes kunagi enamuses sakraalehitustest.

    Minu projekteeritud eramutest on üks maja, mis mulle rõõmu on teinud: Nõmmel Mart Mägi maja Kerese tänaval. Tegin Meriväljale ka ühe maja, nurgapealne krunt Hõbekuuse tänaval 70ndate lõpul. Naine on kunstnik, metallikunstnik Nora Raba. Kõik avaneb siseõue: tööruum naisele, saun, basseinid, üks sein on päris kinni, väljas on pruun puusein. Arhitektuur on vormide mäng.

    Olen teinud ka paar Vabadussõja hävitatud mälestusmärgi rekonstruktsioonikavandit. Viimane originaalmonument sai Rakvere Vallimäele: murtud dooria sammas demokraatia sümbolina, mida pigistab okastraatvõru. Jälle võidetud konkurss!

     

    Oled jõudnud klassikaliste sümbolite juurde tagasi. Kas on midagi, mis sinu elus oleks võinud teisiti minna?

    Kui ma kunstiinstituudis õpetasin, siis tavatsesin istuda oma lemmikkohas Harjumäel Varblase kohvikus, keegi tudengkonnast tuli ikka kampa, joodav laual. Mäletan, Leo Gens tuli mööda, lehvitas ja läks edasi, mitmeid teisigi. Minu peale koputati, juhtkond palus lahkuda, et olin avalikus kohas joonud. Aga tegelikult mulle see õppejõu amet ei istugi. Esimesele kursusele andsin arhitektuurset graafikat. Üks või kaks diplomandi on ainult olnud.

    Pean oma suhtumise sellesse Vene asja välja ütlema. Keegi kunstiteadlane kirjutas venelastest. Mitte see pole tähtis, mida ta kirjutas, vaid tema kirjatüki alatoon, selles sisalduv vihkamine. Mitte et ma oleksin mingi kommunist olnud – ma ei ole kunagi parteisse kuulunud, kommunistlik noor olin, aga sellesse ideoloogiasse olen mina suhtunud üleolekuga –, aga ma pole mitte kunagi venelaste kui rahvuse, kui inimeste vastu olnud. Jumal hoidku, ma põlgan labast üleolekut: õudne primitiivne ja harimatu üleolek, see segab mind.

     

     

     

  • SEB Galeriis Anatoli Strahhovi isiknäitus “Tee”

    Pealkiri „Tee“ („Дорога“) on mitmes mõttes juubelihõnguline – väljapanekuga tähistab kunstnik 65. sünnipäeva ning 45. aastat oma loometeel.

    Eksponeerimisele tuleb läbilõige autori viimase nelja aasta loomingust: mitmekesine valik natüürmorte, maastikke, portreesid ja akte. Olenemata žanrimääratlusest ühendab tema teoseid esteetilis-poeetiliste väärtuste jälgimine, omalaadne peenekoeline pinna- ja värvikäsitlus, sageli ka omavahel läbipõimunud erootiline ja religioosne temaatika.

    „Anatoli Strahhovi teosed, mis annavad selgelt mõista autori meisterlikust maalitehnika valdamisest, balansseerivad konservatiivsuse ja eksperimentaalsuse, traditsionaalsuse ja eksootika, ilmselge ja näilise piirimail, avamata seejuures ennast kunagi päris lõpuni.“ (Galina Balašova)  

    Anatoli Strahhov (1946) on lõpetanud Žinvali Kunstikooli Osseetias ja hiljem Eesti Riikliku Kunstiinstuudi maali erialal. Näitustel esineb alates 1975. aastast, on Eesti Maalikunstnike Liidu ja Vene Kunstnike Ühenduse liige.

    Näitus jääb avatuks kuni 16. detsembrini 2011.

     
    SEB Galeriis
    Tornimäe 2, 5. korrusel
    E–R 9–17

  • Graham Greene’i juhuslik kohtumine

    (Times Literary Supplementis ilmunud katke Ian Thomsoni toimetatud Graham Greene’i artiklite kogust “Articles of Faith”, algus eelmise Sirbi tagakaanel)

     

    Turret Cottage

    6 Bethel Street

    Norwich NOR 57E

    19. august 1969

     

    Lugupeetud Graham Greene,

    mõni kuu tagasi lugesin esimest korda Teie esseekogumikku “The Lost Childhood” (“Kadunud lapsepõlv”). See tuletas mulle elavalt meelde meie juhuslikku kohtumist teekonnal Riiast Tallinnasse 193(?) aastal. Me jagasime taksot teel Rooma hotellist Riia lennujaama ja avastasime, et oleme mõlemad pühendunud Henry Jamesi austajad. Mäletan, Te rääkisite mulle, et pole mõningaid tema raamatuid lugenud – mäletatavasti tema teost “In the Cage”/“Puuris” – kuna hoiate neid oma vanaduspõlveks. Mina aga vastasin seepeale, et loodan neid ka vanaduses jätkuvalt nautida, nagu nauditakse vanade sõprade head seltskonda.

    Minu kirja tegelik eesmärk on küsida, kas Te oleksite huvitatud mõningatest Henry James’i varasemate teoste esmaväljaannetest. Nendeks oleks “A Passionate Pilgrim”/“Kirglik palverändur”, 1875, “Transatlantic Sketches”/“Transatlantilised visandid”, 1875, “American”/“Ameeriklane”, 1877 ja “French Poets and Novelists”/“Prantsuse luuletajad ja romaanikirjanikud”, 1878. Ma usun, et need kõik on esmatrükid. Samuti on mul olemas ka üheköiteline “Daami portree” (1882), mis algupäraselt avaldati kahes osas. Kõik need raamatud kuulusid algselt mrs Julia Revillonile, James Whistleri nõbule, kes suri 1930. aastal. Mina pärisin need pärast tema poja Joseph Whistler Revilloni surma 1955. aastal. [Julia Revilloni poeg Joseph oli tsiviilinsener, kes suhtles omal ajal paljude Whistleri kaaslaste ning austajatega, kelle hulka kuulus ka Peter Leslie.]

    Mulle endale ei ole teoste esmatrükid kunagi kuigi suurt huvi pakkunud, kuid ma tahaksin need edasi anda kellelegi, kes oskab neid hinnata. Samuti on mul olemas ka teoste “Foreign Parts”/“Võõras kant”, (1883), “Portraits of Places”/“Paikade kirjeldusi”, 1884 ja “A Little Tour in France”/“Väike Prantsusmaa ringreis”, 1885 Tauchnitzi originaalväljaanded. Ma saadaksin Teile hea meelega kõik need raamatud, juhul kui soovite need endale saada. Ma olen nüüd oma kaheksakümne kuue eluaastaga jõudnud kõrgesse ikka, ja kuna ükski mu veel elus sõpradest ei kuulu Henry Jamesi teoste lugejate hulka, siis mõtlesin Teile kirjutada.

    Lugupidamisega

    Teie Peter Leslie

    P.S. Pean küll kahjuks kohe Inglismaalt lahkuma, et Austrias ja Rumeenias tervist parandada, kuid kui kleebite kirjale üheksapennise margi, siis saadetakse see mulle edasi. Raamatud saadan Teile siis, kui naasen oktoobrikuu alguses Norwichi. P.L.

     

     

    Kolme nädala pärast, 1969. aasta 3. septembril vastas Greene sellele kirjale Pariisis oma Malesherbes’i bulvari korteris, kus ta tollal elas.

     

    Mu kallis Leslie,

    mul on väga hea meel, et kuulen Teist pärast kõiki neid aastaid. Mulle on alatiseks meelde jäänud see hetk lennukis Riia ja Tallinna vahel, kui märkasime, et loeme mõlemad sama Henry Jamesi teose Macmillani taskuväljaannet. Paraku ei läinud Teil korda aidata mul üles leida seda Tallinna lõbumaja, mida soovitas Moura Budberg ja mis oli väidetavalt samale perekonnale kuulunud juba 500 aastat.

    See on Teist tõepoolest väga lahke pakkuda mulle neid mainitud esmaväljaandeid. Mul on teatud hulk Jamesi teoste esmatrükke – sealhulgas ka “In the Cage”/“Puuris”, kuid mitte neid eksemplare, mida mainisite, ja ma võin kinnitada, et need leiavad minu juures hea kodu. Praegu elan ma Prantsusmaal, kuid kui võimalik, siis võiksite raamatud saata minu sekretärile miss Reidile aadressil Bow Street 9, London, W.C.2, kuna ma liigun nii palju ringi. Äkki on Teil võimalik mind millalgi Pariisis külastada? Ma olin väga üllatunud, kuuldes, et olete juba kaheksakümne kuue aastane. Mina saan kohe kuuskümmend viis, aga ma ei võinud kunagi aimata, et meie vanusevahe võiks olla nii suur.

    Lugupidamisega,

    Teie Graham Greene

     

    P.S. Tagasihoidlikuks tänutäheks Henry Jamesi teoste eest palun ma oma sekretäril Teile saata eksemplari hiljaaegu ilmunud esseekogumikust “Collected Essays”/“Kogutud esseed”.

     

     

    Välismaalt mudaravikuuridelt reumat ravimast tagasi saabunud, kirjutas Leslie Greene’ile 1969. aasta 16. oktoobril.

     

     

    Lugupeetud Graham Greene,

    tänan Teid 3. septembri lahke ja sõbraliku kirja eest. See saadeti mulle Austriasse edasi. Mul on hea meel kuulda, et mäletate nii elavalt meie kohtumist Baltimaadel. Paraku eksite selles, mis puudutab 500aastast bordelli: kunagi võis seal ju tõepoolest olla asutus, mida mainis Moura Budberg, kuid minu ajal oli see üksnes apteek Raekoja platsil [apteek seisab siiani Raekoja platsil, nii nimetatakse seda väljakut Eestis; aastast 1585 on see kümme põlve kuulunud samale perekonnale]. Ma olin meeldivalt üllatunud, kuuldes, et elate Malesherbes’i bulvaril. Mulle meeldib ette kujutada, et tegu on sama korteriga, kus elas Chad Newsome, ja et Te nõjatute üle rõdupiirde nagu Väike Bilham, vaadates, kuidas Pariisi elu ümberringi keeb. See on Teist kena, et soovitasite mul millalgi Teid vaatama tulla. Viimastel aastatel olen Pariisi vältinud, kuna seal on elu nii kallis, ja olen tavaliselt Austriasse, mida külastan igal aastal, sõitnud Harwichi ja Hooki kaudu, sooviga vältida ka Londonit.

    Sellel aastal olen rohkem kodust eemal viibinud, pärast ravi Styrias Bad Gleichenbergis lendasin edasi Bukaresti, kus ma viibisin teist korda elus dr Anna Aslani kliinikus ning tegin seal läbi noorendusravi. Ma usun, et see tegi mulle palju head, kuigi ma olen ikka veel igast kohast kange, kust õigupoolest olema ei peaks [Dr Aslan’i paljukirutud kliinik Bukarestis pakub “noorendusravi”, mis väidetavalt aeglustab ja võib teatud juhtudel vananemise lausa n-ö tagasi pöörata.]

    Kirjutasin just äsja paar rida Teie sekretärile miss Reidile ja andsin Talle teada, et minu naaber, antikvaar mr Crowe pani minu palvel need kuus lubatud Henry Jamesi köidet tema poole teele.

    Samuti tahtsin teada anda, et sain Teie uusima teose  “The Collected Essays”/“Kogutud esseed” kätte ja tänan Teid selle eest südamest. Ma hindan seda kõrgelt.

    Ma olen tähele pannud, et Te reisite palju. Sama lugu on minuga. Olen välja arvutanud, et veedan oma Turreti maamajas aastas umbes kuus kuud. Tõenäoliselt sõidan ma talveks Lõuna-Aafrikasse (kus mul on veidi raha). Kuid ma ei ole selleks reisiks veel mingisuguseid ettevalmistusi teinud, ja pean nüüd kiiresti tegutsema hakkama. Nii et sellel aastal ma tõenäoliselt Pariisi ei jõua.

    Kui Te kunagi peaksite Norwichi sattuma, siis saan ma Teile peavarju anda oma väikeses majas, kui juhtun olema sel ajal parajasti kohal.

    Parimate soovidega,

    alati Teie Peter Leslie

     

    1969. aasta 18. oktoobril kirjutab Greene Leslie’ kirjale vastuse, kus ta avaldab imestust dr Aslani lubaduste üle endist diplomaati “noorendada”. Tookord oli kõikidele teada-tuntud juhtum, kui Somerset Maugham jäi seniilseks ja segaseks pärast seda, kui Šveitsi doktor Paul Niehans oli süstinud talle lamba looterakke. (Kuuldavasti tegi kõnealune doktor Maugham’ile komplimendi tema “meeldivalt pehmete munandite” kohta.) Samuti haaras Greene kinni võimalusest näidata oma teadmisi Marcel Allaini ja Pierre Souvestre’i aastatel 1874 – 1914 välja antud prantsuse detektiivisarjas “Fantoom”/“Fantômas” kohta.

     

     

    Lugupeetud Leslie,

    tänan Teid kirja eest. Ma ootan kannatamatult raamatute saabumist. Ma olin täiesti ära unustanud, et Chad Newsome elas Malesherbes’i bulvaril. Ma olen kindel, et see pidi olema kusagil siinpoolses otsas Monceau’ pargi lähedal, mis on olnud ka paljude
    Fantoomi kuritööde tegevuskohaks.

    Ma olin mõned aastad tagasi Rumeenias ja kuulsin seal palju doktor Aslanist, aga pärast seda, mis juhtus Somerset Maugham’iga selle Šveitsi šarlatani kätes, tekitab mõte noorenduskuuridest minus vastumeelsust! Siiski olen ma kindel, et doktor Aslan on palju parem kui see mees [dr Niehans], kelle nime ma alati freudistlikult ära unustan.

    Mul on vend Hugh, kes elab Ida-Anglias, nii et, kes teab, äkki on mul ühel päeval tõesti võimalik Teile Norwichi külla tulla.

    Parimate soovidega

    Teie Graham

     

     

    Essexi arhiivi kohaselt suri Peter Leslie 11. detsembril 1971. aastal oma kodus Colchesteris südamepuudulikkuse tagajärjel. Greene’i viimane kiri talle on saadetud Antibes’ist 1969. aastal 8. novembril:

     

    Lugupeetud Leslie,

    Teie kuus Jamesi teost jõudsid turvaliselt Antibes’i kohale ning ma paigutasin raamatud oma riiulitel ümber, et leida neile väärikas koht oma majapidamises. Need seisavad kümne teise esmatrüki kõrval, nii et nüüd on mul tõeliselt hea väljapanek. Ma ei oska oma tänulikkust sõnades väljendada. Kummaline kokkusattumus – varsti pärast seda, kui sain Teilt Jamesi teoseid puudutava kirja, sain ma kirja ka Ameerikast ühelt oma vanalt sõbralt, kes oli kunagi minu agent. Ta küsis minult, kas ma sooviksin endale saada Jamesi autogrammiga fotot, mille James oli kunagi andnud tema abikaasa isale. Ma loodan, et see Jamesi puudutavate materjalide hoovus minu suunas kestab.

    Ma sõidan nüüd kümneks päevaks Anacaprisse, kuid loodan, et ühel päeval toob saatus Teid kas Pariisi või Antibesi.

    Kui õnnelikud olid need päevad, mis ma Eestis veetsin. Kunagi oli mul Leningradis suur tüli oma kommunistist teejuhiga, kui süüdistasin tema valitsejaid kolonialismis. Mulle ei meeldiks praegu [Tallinnasse] tagasi minna.

    Alati Teie Graham

     

     

    Kahjuks ei kohtunudki Greene kunagi Tallinna endise asekonsuliga. Peter Leslie suri kaheksakümne kaheksa aastaselt enne kui kirjanik jõudis teda külastada. Graham Greene ise suri 20 aasta pärast, napilt kuus kuud enne oma 87. sünnipäeva.

     

     

    Tõlkinud Ester Rooste

     

  • MARGE NELK Kondase Keskuses

    Marge Nelk elab ja töötab Tartus Supilinnas. Tema sees on terved galaktikad, mis vajavad avastamist. Oma väikese, hubase ja mõnusa mikrokosmoselaevaga seikleb Marge uljalt enda siseilmas ringi ja näeb kogu aeg uusi, põnevaid ja imeväärseid asju: planeete, maid, linnu, maju, ruume, metsi, taimi, olukordi, kujundeid, rägastikke, hiiglaslikke olendeid, tillukesi elanikke ja palju muud. Vahel külastab ta ilusaid, rõõmsaid ja õdusaid paiku, vahel
    natuke kummalisi, nukraid ja pisut kõhedaid. Pärast teeb Marge oma reisidest pilte.

    Näitusel “Silmad pärani kinni” on väljas osa viimase aasta jooksul valminud töödest.

    Näitus jääb Kondase Keskuse II korruse galeriiruumis avatuks kuni 7. jaanuarini 2012.

    Kondase Keskus
    Pikk tn. 8, Viljandi
    Avatud: K-P 10-17 (jaanuaris K-L 10-17)
    Facebook: Kondase Keskus
    www.kondas.ee
    +3724333968

  • Lühiühendus: Mure sinekuuride pärast

    Tänapäeval aga on sinekuurid õige defitsiitsed ning jagunevad ebademokraatlikumalt kui vanasti. Need vähesedki peavad olema väga osavasti varjatud, sest ilmsikstulek põhjustaks üldsuse pahameeletulva. Paistab, et sinekuure jagub praegu peamiselt parteilastele. Erakonnad ilmutavad oma teenekate liikmete suhtes veel piisavalt vanemlikku hoolt ega lase halbadel aegadel, näiteks pärast valimiskaotust, nälga jääda. Selleks luuakse juba võimul olles varjupaiku, kuhu oleks hiljem hea taanduda. Sinekuuride magusat lõhna võib haista nimetuste tagant nagu nõunik, nõukoda, mõttekoda, arenduskeskus, strateegiliste uuringute instituut jne. Hiljuti oli näiteks juttu ühest Tallinna linnaga seotud “oikumeenilisest” sihtasutusest või nõukojast, kus mitmete erakondade erusõdurid sõbralikult üheskoos tööd teevad (või õigemini, ei tee). Muidugi on nende seas kindlasti ka väga ülesanneterohkeid ja pingelisi töökohti. Ja loomulikult on ka töökoha täitjaid erinevaid: mõni saab teise inimese nädalatöö poole päevaga tehtud ning mõjub seetõttu kogu ülejäänud aja teiste silmis ärritavalt muretuna.

    Varjatud sinekuuri pidamine on arvatavasti siiski moraalselt mõnevõrra kulutav, sest üldsusele on tarvis jätta mulje, et ametikoht on tähtis ja vajalik ja vaevarohke. Enamasti tunneb sinekuuri pidaja ära just sügavast murekortsust silmade vahel ning murelikkuse teesklemine teeb inimese lõpuks ka päriselt murelikuks: kui ei millegi muu, siis näiteks oma sinekuuri säilimise pärast.

    Minu loo mure on aga esmajoones see, kuidas taastada sinekuurid kirjanikele, kunstnikele jt loojatele. Kultuurkapitali stipendiumid seda päriselt ei võimalda, sest need ei vabasta loojat murest kaugema tuleviku pärast. Heino Kiik on juba aastaid käinud ringi mõttega asutada Kaunite Kunstide Akadeemia, aga kuna see plaan on nii avameelselt sinekuurne, siis pole see suurt populaarsust kahjuks pälvinud. Tänapäeval on isegi kultuurinõuniku amet professionaliseerunud, kultuurikorraldajatel on oma släng ja nad oskavad joonistada graafikuid, ringe ja ruute, millega kirjanikud tavaliselt toime ei tule. Kui Eesti ajal töötasid kirjanikud riigikogu liikmena, diplomaadina, näitejuhina, filmitsensorina, propagandatalitajana, siis vähemalt viimased kolm ametikohta on kirjandus tänaseks kaotanud. Õnneks loodi küll vahepeal juurde üks saarevahi koht. (Meenub, nagu oleks Einstein kunagi nooruses soovitanud teoreetilisele füüsikule samuti majakavahi ametikohta, mis jätvat piisavalt aega mõttetegevuseks).

    Ameerikas on näiteks kõik vähegi nimekad luuletajad pandud ülikooli, justkui kuldpuuri, õpetajateks ning mõne aasta tagust Ameerika luuleparemiku aastaraamatut sirvides torkas mulle silma, et sadakonnast esindatud luuletajast oli “päris” töökoht ainult ühel-kahel, ülejäänud õpetasid ülikoolis luuletamist. Seevastu modernismi klassikud töötasid kas pangas (noor T. S. Eliot, Wallace Stevens) või elasid rikaste daamide kulul (vanem Eliot, Rilke, Yeats). Kardetavasti nõuab tänane pangatöö mõnevõrra teistsuguseid andeid ja luulehuvilistel eesti daamidel ei teki veel niipea rahalisi ülejääke. Et jutt liiga pessimistlikult ei lõpeks, teeksin vähemalt ühe konstruktiivse ettepaneku: Tallinna ülikool võiks Tartu ülikooli vabade kunstide professuuri eeskujul seada sisse ka mingi sellelaadse ametikoha. Ent samas ei tohi unustada, et igast sinekuurist parem on sõltumatu majanduslik kindlustatus. Kahjuks on eesti luuletajatest saanud seda nautida ehk ainult Karl Eduard Sööt.

     

  • Kai Kaljo Hobusepea galeriis

    Kuna mõte seda näitust teha tuli juba rohkem kui aasta tagasi ja vahepeal on paljud asjad muutunud, koosneb näitus justkui kahest osast: ülemisel korrusel eksponeerin kahte videot, mis otseselt seostuvad minu õppejõutööga Tallinna Ülikoolis. Video „Koolitus“ on valminud Härmo Saarmi avaliku esinemise koolitusel osaledes.

    Galerii alumisel korrusel näidatavad tööd tegelevad vähem päevakajaliste teemadega: „Kes on need mitu inimest, kes elavad meie sees?; Mis meiega toimub kui „ühel halval päeval“ vaatame video ülesvõtet iseendast ja milline on mõju siis, kui teeme seda „ühel heal päeval“?; Mida näevad inimesed, kes on tulnud Vabaduse väljakule vaatama kunstniku keha?“

    Luke Davies, kes on ka minu ühe video tegelaseks, on Austraalia kirjanik, kes viimastel aastatel on proovinud kätt ka filmi alal. Näitusel on võimalik vaadata Davies´lühifilmi „Air“.

    Kai Kaljo

    Tänud: Eesti Kultuurkapital, Tallinna Ülikool, Luke Davies, Härmo Saarm.

    Näitus jääb avatuks 14. novembrini 2011.

    Näitust toetab Eesti Kultuurkapital.

    Näituseid Hobusepea galeriis toetab Eesti Kultuuriministeerium.

  • Karikatuur

    IMG alt=”” hspace=0 src=”images/stories/070406/2.jpg” align=baseline border=0>

Sirp