Märkimisväärsed inimesed surevad ebatavaliselt: on kummaline, et nii läbi ja lõhki eestlust oma hinges hoidnud Helve Võsamäe lahkus meie hulgast Eestist kaugel, reisil Kagu-Aasias. Meil, järelehüüdjail, on kergem mõelda nii,…
Mängutööstus on kiiresti kasvav sektor, ka Eestis. Rahvusvahelise mänguarendajate ühenduse ehk IGDA andmetel on siin umbes 60 mängutootmisega seotud ettevõtet. 7. XII kõneldi Music Estonia teisel seminaril „Sünkroon“ kõigest, mis…
Detsembrikuu kontserdikülluses tekkis justkui suurlinna tunne. Väike Tallinn oli igal õhtul pilgeni täis kaunist muusikat ja iga kuuldud kontsert pakkus elamuse. Vaimustus ei tulenenud alati idee geniaalsusest või esituse filigraansusest,…
Kontsert „Kui kivid olid veel pehmed“ sarjas „Heli ja keel“ 11. XII Tallinna Hopneri Majas. Kärt Tammjärv (lugeja), Iris Oja (vokaal), Leonora Palu (flööt), Helena Tuuling (klarnet), Diana Liiv (klaver),…
Möödunud aastat võib hinnata mitut moodi. Selles artiklis jätkan juba eelmise aasta lõpus alustatud käsitlust (Sirp 16. XII 2016) ning keskendun mõningatele praegu muusikas esile kerkivatele protsessidele. Ma ei püüa luua sündmuste…
Sarja „Ludus tonalis“ XVIII kontsert „Koorilaul“ 13. XII Vanalinna Muusikamajas. Segakoor Noorus (dirigendid Maarja Helstein ja Taavi Hark), kammerkoor Encore (külalisdirigent Edmar Tuul). Kavas Markus Robami, Sander Soku, Karl Petti, Maarja-Liisa…
Lõppev aasta on eesti nüüdismuusikas olnud mitmekülgne ja rikkalik. Vaevalt leidub ka selle muusika kõige tulihingelisemate austajate hulgas neid, kes aasta vältel oleksid osa saanud kõikidest sündmustest. Loodetavasti ei jää…
Niina Keitel (metsosopran), Tuomas Pursio (bariton), Eesti Rahvusmeeskoor, Soome Raadio Sümfooniaorkester, dirigent Hannu Lintu 9. XII Estonia kontserdisaalis. Kavas Magnus Lindbergi „Tempus fugit“ (Eesti esiettekanne) ja Jean Sibeliuse „Kullervo-sümfoonia“. Soome 100.…
Vanemuise „Hüljatud“, libreto Victor Hugo romaani ainetel. Autorid Alain Boublil ja Jean-Marc Natel, laulusõnade autor Herbert Kretzmer, helilooja Claude-Michel Schönberg, tõlkijad Kirke Kangro, Villu Kangur, Tõnu Oja ja Leelo Tungal,…
Traditsiooni ja pärimust saab muusikas hoida mitut moodi: võimalikult täpselt jäljendades, teaduslikke uurimistöid arvesse võttes ja rahvamuusika salvestisi võimalikult autentselt matkida püüdes. Pärimust saab tänapäeva nõuetele kohandada, seda moodsate rütmilahendustega…